-

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения

Шри Чинмой

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения. Часть 18

По изданию Sri Chinmoy. «Seventy-Seven Thousand Service-Trees, Part 18», 1998



    Cодержание (читать онлайн)


    17001

    God blessingfully offers His children
    Every day
    Boundless rewards,
    Deserved or undeserved.

    Каждый день
    Бог благословенно приносит Своим детям
    Беспредельные награды,
    Заслуженные или незаслуженные.

    17002

    May my aspiration-heart
    Be a surrender-throb
    Of soulful prayers.

    Пусть мое сердце-устремление
    Будет биением-отречением
    Одухотворенных молитв.

    17003

    There can be no better prayer
    Than to love and serve
    My Supreme
    All my days and nights.

    Не может быть большей молитвы,
    Чем любить и служить
    Моему Всевышнему
    Все дни и ночи.

    17004

    May my heart-room
    Be always ready
    To welcome its Lord,
    Beloved Lord,
    The only Guest.

    Пусть мое сердце-комната
    Будет всегда готово
    Приглашать своего Господа,
    Возлюбленного Господа,
    Единственного Гостя.

    17005

    My heart is bursting
    With joy and pride
    That I am a choice child
    Of God
    On this earth planet.

    Пусть мое сердце взрывается
    Радостью и гордостью,
    Что я – избранное дитя
    Бога
    На планете земля.

    17006

    My Lord,
    I shall celebrate the victory
    Of Your Compassion-Eye
    In my life
    Every day and every hour.

    Мой Господь,
    Я буду праздновать победу
    Твоего Ока-Сострадания
    В моей жизни
    Каждый день и каждый час.

    17007

    God’s Compassion-Eye
    Most affectionately encircles
    The beauty and fragrance
    Of my meditation.

    Око-Сострадание Бога
    Очень нежно обнимает
    Красоту и аромат
    Моей медитации.

    17008

    Every day,
    Before I enter into
    The hustle and bustle of life,
    I am blessed
    With a full-hearted smile
    From my soul.

    Каждый день,
    Прежде чем войти
    В суету и путаницу жизни,
    Я благословлен
    Сердечной улыбкой
    Моей души.

    17009

    My Lord’s Divinity-Throne
    Inside my heart
    Is my Eternity’s only choice.

    Божественность-Трон Господа
    Внутри моего сердца –
    Единственный выбор моей Вечности.

    17010

    The mind never allows us
    To have
    A worthy standard to maintain.

    Ум никогда не позволяет нам
    Поддерживать
    Достойный стандарт.

    17011

    My Lord,
    As You have made my soul
    Attractive to You,
    Can You not do the same
    For my heart?

    Мой Господь,
    Как Ты сделал мою душу
    Привлекательной для Себя,
    Не можешь ли Ты сделать то же
    С моим сердцем?

    17012

    Alas,
    I do not know what made me
    Come to my heart-home
    So late.
    Therefore God is not available.

    Увы,
    Я не знаю, что заставило меня
    Прийти к моему сердцу-дому
    Так поздно.
    По этой причине мой Господь недоступен.

    17013

    My Lord,
    Transform me totally,
    So that my former self
    Is nowhere to be found.

    Мой Господь,
    Преобразуй меня полностью,
    Чтобы мое прошлое «я»
    Не нашлось нигде.

    17014

    If you think of God
    Or pray to God
    With a preconceived idea,
    You will never succeed.

    Если ты думаешь о Боге
    Или молишься Богу
    С предвзятым мнением,
    Ты никогда не преуспеешь.

    17015

    My heart has been dying
    For a long time
    To get a blessingful Call
    From my Master Supreme.

    Долгое время
    Мое сердце очень хотело
    Получить благословенный Зов
    Моего Всевышнего Учителя.

    17016

    Less is more:
    Less recognition-hunger,
    More perfection-mastery.

    Меньше означает больше:
    Меньше голода-узнавания,
    Больше совершенства-владения.

    17017

    My heart is jumping
    With boundless joy
    Because I have heard
    That my Lord not only wants
    To see me
    But also wants to bless me.

    Мое сердце прыгает
    С безграничной радостью
    Поскольку я услышал,
    Что мой Господь хочет не только
    Видеть меня,
    Но и благословить меня.

    17018

    No human being correctly knows
    Why he so often and so quickly falls
    And why it takes such a long time
    To climb back up again.

    Ни один человек не знает точно,
    Почему он так часто и так быстро падает,
    И почему ему требуется так много времени
    Вновь подняться.

    17019

    Anything that takes my Lord
    Away from me
    Is not at all worth having.

    Все, что забирает мой Господь
    У меня,
    Совсем не стоит иметь.

    17020

    My mind-clouds
    Have been dispersed
    By my Lord’s
    Express Arrival.

    Срочное Прибытие
    Моего Господа
    Рассеяло
    Облака моего ума.

    17021

    Poor God has been
    Hoping and hoping
    That I shall have
    A major breakthrough
    In my spiritual progress.

    Бедный Бог
    Надеялся и надеялся,
    Что я совершу
    Важный прорыв
    В духовной жизни.

    17022

    God does not fail
    When we fail.
    He immediately asks us
    To sail our life-boat
    Once again.

    Бог не подводит,
    Когда мы терпим неудачу.
    Он немедленно просит нас
    Еще раз
    Управлять своей жизнью-лодкой.

    17023

    In the spiritual life,
    Obstinate doubts
    Have no parallel.

    В духовной жизни
    Постоянным сомнениям
    Нет равных.

    17024

    From now on, my Lord,
    I shall place
    My fleeting time and abiding time
    At Your Compassion-Feet.

    Отныне, мой Господь,
    Я возложу
    Скоротечное время и неизменное время
    К Твоим Стопам Сострадания.

    17025

    I shall leave my mind
    To its fate.
    I shall not try to convince my mind
    Any more
    To pray to God and meditate on God.

    Я предоставлю свой ум
    Его судьбе.
    Больше
    Я не буду пытаться убедить ум
    Молиться Богу и медитировать о Боге.

    17026

    Be dissatisfied with name and fame.
    Lo!
    Who is standing right in front of you?
    God Himself.

    Не довольствуйся именем и славой.
    Смотри!
    Кто стоит прямо перед тобой?
    Сам Бог.

    17027

    The soul and the heart
    Are so proud of being cradled
    By God’s Arms.
    Alas, the mind does not care
    For that unique experience.

    Душа и сердце
    Очень горды, что Руки Бога
    Баюкают их в колыбели.
    Увы, ум не интересуется
    Этим уникальным опытом.

    17028

    Never take anything for granted.
    Everything that God has and is
    Can be won
    Solely by virtue of prayers
    And meditations.

    Не воспринимай все как должное.
    Всего, что есть у Бога и чем Он является,
    Можно добиться
    Только благодаря молитвам
    И медитациям.

    17029

    God uses His outstretched Arms twice:
    Once at my journey’s start,
    Once at my journey’s close.

    Бог простирает Свои Руки дважды:
    Раз – в начале моего путешествия,
    Раз – в завершении моего путешествия.

    17030

    To me nothing is as sweet
    As my prayerful and soulful service
    To my Beloved Supreme.

    Для меня нет ничего столь сладостного,
    Как одухотворенное и молитвенное служение
    Моему Возлюбленному Всевышнему.

    17031

    My heart’s feverish God-longing
    Pains God
    More than I can ever imagine.

    Лихорадочная жажда Бога моего сердца
    Причиняет боль Богу
    Сильнее, чем я могу представить.

    17032

    Delay not, delay not,
    If you really want to please God
    In His own Way.

    Не медли, не медли,
    Если ты действительно хочешь радовать Бога
    Так, как Он того желает.

    17033

    God is my God-deep,
    Fragrant
    Wisdom-experience-light.

    Бог – это мой Бог-глубина,
    Благоухающее переживание
    Света-мудрости.

    17034

    The human mind
    Is always afraid
    Of God the Magistrate
    And God the Ultimate.

    Человеческий ум
    Всегда боится
    Бога-Судью
    И Бога-Абсолюта.

    17035

    Only a devotion-intoxicated seeker
    Can enjoy
    Divinity’s dreams.

    Только опьяненный преданностью искатель
    Может наслаждаться
    Мечтами Божественности.

    17036

    God-love,
    God-devotion
    And God-surrender
    Are themselves
    Their own fulfilment.

    Бог-любовь,
    Бог-преданность
    И Бог-отречение
    Сами
    Их собственная исполненность.

    17037

    Never fear failure
    When God examines you.
    He not only expects you to win
    But also helps you to win.

    Никогда не бойся неудачи,
    Когда Бог экзаменует тебя.
    Он не только ожидает, что ты победишь,
    Но и помогает тебе победить.

    17038

    As God loves my heart
    More than anything else,
    Even so, I love God’s Feet
    More than anything else.

    Как Бог любит мое сердце
    Больше всего остального,
    Так и я люблю Стопы Бога
    Больше всего остального.

    17039

    I shall not ask for anything more.
    All I am asking for is
    My Lord’s Compassion-Sun,
    Where my whole life is basking.

    Я не попрошу о большем.
    Все, что я прошу, – это
    Сострадание-Солнце моего Господа,
    В котором греется вся моя жизнь.

    17040

    A true seeker
    Is not afraid of
    God’s frightening Eye.

    Настоящий искатель
    Не боится
    Пугающего Ока Бога.

    17041

    A true seeker
    Is afraid
    Only of God’s Heart-Tears.

    Настоящий искатель
    Боится
    Только Слез Сердца Бога.

    17042

    Love and devotion
    Without expectation
    Can definitely be achieved.

    Любовь и преданность
    Без ожидания,
    Определенно, достижимы.

    17043

    Whenever and wherever I look,
    A new miracle of God
    Immediately blossoms.

    Когда бы и куда бы я ни взглянул,
    Немедленно расцветает
    Новое чудо Бога.

    17044

    Faith is
    A miracle-performer
    Par excellence.

    Вера –
    Это чудотворец,
    Которому нет равных.

    17045

    Whenever God chooses,
    It is impossible
    To lose.

    Всякий раз, когда Бог выбирает,
    Проиграть
    Невозможно.

    17046

    Alas,
    Will there ever be a day
    When I will be able
    To please my Lord Supreme
    The way He is always eager
    To manifest
    The divine in me?

    Увы,
    Наступит ли когда-нибудь день,
    Когда я смогу
    Радовать моего Господа Всевышнего
    Так, как Он всегда жаждет
    Проявлять
    Божественное во мне?

    17047

    A seeker must realise
    That every second
    Is a golden opportunity
    To realise God,
    To reveal God and to manifest God
    In His own Way.

    Искатель должен осознать,
    Что каждая секунда –
    Это золотая возможность
    Осознать Бога,
    Раскрыть Бога и проявить Бога
    Так, как Он того желает.

    17048

    He who lives in the heart
    Does not have to accept
    The authenticity
    Of the earth-calendar.

    Тот, кто живет в сердце,
    Не должен признавать
    Подлинность
    Земного календаря.

    17049

    My Lord,
    As I am eager to do the right thing,
    Will You be also eager to help me?
    “My child,
    What else then have I been doing?”

    – Мой Господь,
    Будешь ли Ты стремиться помогать мне так,
    Как я стремлюсь поступать правильно?
    – Мое дитя,
    Что же еще тогда Я делаю?

    17050

    The mind can easily resist
    If it wants to
    When the forces want to pull
    The mind back.

    Ум может легко сопротивляться,
    Если захочет,
    Когда силы хотят тянуть
    Ум назад.

    17051

    Today’s self-offering
    Means tomorrow’s
    God-harvest.

    Самоотдача сегодня
    Означает
    Урожай Бога завтра.

    17052

    A God-enthusiasm-life
    Uses
    A speedy highway.

    Энтузиазм-жизнь Бога
    Пользуется
    Скоростным шоссе.

    17053

    A God-gratitude-heart
    Is by far the best gift
    That man can offer
    To God.

    Сердце-благодарность Богу –
    Самый лучший дар,
    Который человек может предложить
    Богу.

    17054

    God always wants me
    To remain
    A perfect stranger
    To the expectation-frustration-array.

    Бог всегда хочет, чтобы я
    Оставался
    Совершенно чужд
    Выбору ожидания-разочарования.

    17055

    The doubting mind
    Gets tremendous pleasure
    When the aspiration-heart-river
    Becomes as dry as dust.

    Сомневающийся ум
    Получает огромное удовольствие,
    Когда река сердца-устремления
    Высыхает в пыль.

    17056

    Today’s disobedience-building
    Is tomorrow’s
    Quick ruin.

    Сегодняшнее непослушание-здание –
    Это завтрашнее
    Быстрое разрушение.

    17057

    Our God-longing
    Has to be irresistible.
    Only then God appears.

    Стремление к Богу
    Должно быть непреодолимым.
    Только тогда Бог появится.

    17058

    The aspiring heart
    Must keep
    The frustration-mind
    Under arrest.

    Устремленное сердце
    Должно держать
    Разочарование ума
    Под арестом.

    17059

    We must forcefully come out of
    The caverns of the past,
    If we want to go into
    Tomorrow’s golden Light.

    Мы должны вырваться
    Из пещер прошлого,
    Если хотим войти
    В золотой Свет завтрашнего дня.

    17060

    God does not want the Master
    To repair
    A disciple’s disobedience-damage.

    Бог не хочет, чтобы Учитель
    Возмещал убытки
    Непослушания ученика.

    17061

    When I meditate
    On God’s dreaming Feet,
    I immediately become
    An ignorance-night-challenger.

    Когда я медитирую
    О грезящих Стопах Бога,
    Я немедленно становлюсь
    Бросающим вызов невежеству-ночи.

    17062

    God may tolerate
    Everything undivine
    Of the mind,
    But not its indifference-superiority.

    Бог может терпеть
    Все небожественное
    Ума,
    Но не его превосходство-безразличие.

    17063

    God’s morning Heart
    Every day awaits
    Our God-devotion-chanting.

    Утреннее Сердце Бога
    Каждый день ожидает
    Воспевания нашей преданности Богу.

    17064

    God-Dreams flower
    In my heart’s
    Silence-dawn.

    Мечты о Боге цветут
    В рассвете-безмолвии
    Моего сердца.

    17065

    Expectation
    Is nothing short of
    A setting sun.

    Ожидание –
    Не что иное, как
    Заходящее солнце.

    17066

    A desire-life
    Quite often suffers
    From loneliness-waves
    In frustration-sea.

    Жизнь-желание
    Довольно часто страдает
    От волн-одиночества
    В море -разочаровании.

    17067

    My Lord continues to encourage me
    To challenge ignorance-night
    And conquer it once and for all.

    Мой Господь продолжает воодушевлять меня
    Бросить вызов невежеству-ночи
    И победить его раз и навсегда.

    17068

    Patience-light
    Is of supreme importance
    To drink in nectar-delight.

    Терпение-свет
    В высшей степени важно,
    Чтобы испить восторг-нектар.

    17069

    Once you go out of God’s
    Compassion-Eye-Circle,
    Life becomes utter futility.

    Как только ты выходишь
    Из Круга-Ока-Сострадания Бога,
    Жизнь становится совершенно бесполезной.

    17070

    Aspire, aspire, O seeker!
    One day
    God’s Rose-Smile
    Will grow
    In your heart-garden.

    Устремляйся, устремляйся, о искатель!
    В один из дней
    Улыбка-Роза Бога
    Вырастет
    В твоем сердце-саду.

    17071

    God hides His supreme Secrets
    Only inside His Eyes
    And not
    Inside His Heart.

    Бог прячет Свои высшие Тайны
    Только в Своих Глазах,
    А не
    В Своем Сердце.

    17072

    Before I used to frequent
    The mind-market.
    Now I am a regular
    Heart-garden-visitor.

    Раньше я часто бывал
    На рынке ума.
    Теперь я регулярно
    Посещаю сад сердца.

    17073

    Alas,
    When will ignorance-night
    Stop destroying
    The birth of God’s creation?

    Увы,
    Когда невежество-ночь
    Прекратит разрушать
    Рождение творения Бога?

    17074

    No sweetness-smile,
    No oneness-heart.
    No oneness-delight,
    No fulness-life.

    Нет улыбки-сладости,
    Нет сердца-единства.
    Нет восторга-единства,
    Нет жизни-полноты.

    17075

    Alas,
    I do not know
    What instigates me
    To challenge the authority
    Of my God-illumination-soul.

    Увы,
    Я не знаю,
    Что побуждает меня
    Бросить вызов главенству
    Души-просветления Бога.

    17076

    A heart-garden-dweller
    Must never enter into
    The mind-jungle.

    Живущий в сердце-саду
    Никогда не должен входить
    В ум-джунгли.

    17077

    If I love God
    More than I love ignorance,
    It is not enough.
    I must love only God
    And nobody else.

    Если я люблю Бога
    Больше, чем люблю невежество,
    Этого недостаточно.
    Я должен любить только Бога
    И никого больше.

    17078

    I am now a victor
    In the battlefield of my life -
    Not because I am most powerful,
    But because my Lord
    Is most bountiful.

    Теперь я победитель
    На поле битвы своей жизни.
    Не потому, что я самый сильный,
    Но потому, что мой Господь
    Самый щедрый.

    17079

    My Lord,
    If You truly love me,
    Then I beg of You
    Not to feed even an iota
    Of my desire-hunger.

    Мой Господь,
    Если ты и вправду меня любишь,
    Тогда, умоляю Тебя,
    Не утоляй мой голод-желание
    Даже на йоту.

    17080

    My Lord,
    I shall never fail You.
    “My child,
    Why then have you stopped sailing
    Your life-boat
    Towards My Golden Shore?”

    – Мой Господь,
    Я никогда Тебя не подведу.
    – Дитя мое,
    Почему же тогда ты перестал направлять
    Лодку своей жизни
    К Моему Золотому Берегу?

    17081

    It is not enough to memorise
    God’s Obedience-Rules.
    We must practise them
    Every day without fail.

    Недостаточно помнить
    Правила-Послушания Бога.
    Мы должны следовать им
    Каждый день непременно.

    17082

    Super heart-singers
    Carry only
    God-devotion-melody.

    Превосходные певцы сердца
    Выводят только
    Мелодию преданности Богу.

    17083

    God the Compassion
    Has erased
    My negativity-mind-tapes.
    Therefore I place myself
    At the Feet
    Of God’s ever-increasing
    Forgiveness-Light.

    Бог Сострадание
    Стер
    Записи моего ума-негативности.
    Поэтому я помещаю себя
    К Стопам
    Вечно-возрастающего
    Света-Прощения Бога.

    17084

    O seeker,
    Bring to the fore
    Your inner heart-beauty
    And radiate it.

    О искатель,
    Выведи вперед
    Внутреннюю красоту своего сердца
    И излучай ее.

    17085

    God’s Compassion-Eye
    Is never oblivious
    To the seeker’s
    God-heart-tears.

    Око-Сострадание Бога
    Никогда не оставляет незамеченными
    Слезы сердца искателя
    О Боге.

    17086

    Each time I have
    A profound meditation,
    I live nearer
    To my Eternity’s Home.

    Каждый раз, когда у меня
    Глубокая медитация,
    Я живу ближе
    К Дому своей Вечности.

    17087

    Each and every seeker
    Must sit for the ultimate
    God-realisation-examination:
    An unconditional God-surrender-life.

    Абсолютно каждый искатель
    Должен сдать последний
    Экзамен осознания Бога:
    Жизнь безусловного отречения перед Богом.

    17088

    The mind never goes
    Beyond the boundaries
    Of theoretical spirituality.

    Ум никогда не идет
    За пределы
    Теоретической духовности.

    17089

    Each surrender-moment
    Of my life
    Is a sublime God-Triumph.

    Каждый миг-отречение
    Моей жизни –
    Это возвышенный Триумф Бога.

    17090

    God does not believe
    In a secret will
    Or a new will.
    His is His Eternity’s Will.

    Бог не верит
    В тайную волю
    Или новую волю.
    Он – Воля Его Вечности.

    17091

    God expects
    Each and every question of His
    To be answered,
    Not only perfectly
    But also immediately.

    Бог ожидает,
    Что на абсолютно каждый Его вопрос
    Будет дан ответ
    Не только совершенно,
    Но и немедленно.

    17092

    Finally my soul
    Has forcefully brought my mind
    Into the orbit
    Of God’s God-Fulfilment-Will.

    Наконец-то моя душа
    Силой вывела мой ум
    На Божественную орбиту
    Исполнения Воли Бога.

    17093

    God is always delighted
    To be of invaluable assistance
    To my heart’s
    Heaven-climbing flames.

    Бог всегда счастлив
    Оказать неоценимую помощь
    Восходящим к небесам огням
    Моего сердца.

    17094

    Every day
    God wants me to narrate
    A few stories
    On my transformation-life.

    Бог хочет, чтобы я
    Каждый день рассказывал
    Несколько историй
    Из моей жизни-преобразования.

    17095

    Heaven does not enjoy
    Earth-rumour,
    But it does enjoy immensely
    Earth-humour.

    Небесам не нравятся
    Земные слухи,
    Но они безгранично наслаждаются
    Земным юмором.

    17096

    Since the very beginning
    Of His universal Vision,
    God has been trying
    To make each human being
    A perfect perfection-reality.

    С самого начала
    Своего вселенского Видения
    Бог старался
    Сделать каждого человека
    Реальностью совершенного совершенства.

    17097

    To please God
    At every moment
    In His own Way
    Is a constant learning process.

    Радовать Бога
    Каждый миг
    Так, как Он того желает –
    Это процесс постоянного обучения.

    17098

    My Lord,
    No matter how bad I am,
    How and why did You allow me
    To fall?
    Are You not suffering with me?
    “My child,
    I am suffering infinitely more
    Than you can ever imagine!”

    – Мой Господь,
    Неважно, насколько я плох,
    Как и почему Ты позволил мне
    Пасть?
    Разве Ты не страдаешь со мной?
    – Мое дитя,
    Я страдаю бесконечно больше,
    Чем ты можешь себе представить!

    17099

    God never appreciates
    The heaviness of my head.
    God ever appreciates
    The lightness of my earth-existence.

    Бог никогда не ценит
    Тяжесть моей головы.
    Бог всегда ценит
    Легкость моего земного существования.

    17100

    You should know better by now
    That God has definite tasks
    To perform
    In and through you.

    Тебе уже следовало бы знать лучше,
    Что Бог должен исполнить
    Определенные задачи
    В тебе и через тебя.

    17101

    Even the mind smiles
    And does not frown
    When it sees the eyes
    Of a spiritual Master.

    Даже ум улыбается
    И не хмурится,
    Когда видит глаза
    Духовного Учителя.

    17102

    My Lord,
    When will You be satisfied
    With my aspiration?
    “My child,
    The day you aspire, only aspire,
    And expect nothing in return.”

    – Мой Господь,
    Когда Ты будешь удовлетворен
    Моим устремлением?
    – Мое дитя, в тот день, когда ты
    Будешь устремляться, только устремляться,
    И ничего не ожидать в ответ.

    17103

    My Lord,
    Do bless each and every tear
    Of my broken heart.

    Мой Господь,
    Благослови абсолютно каждую слезу
    Моего разбитого сердца.

    17104

    In the morning
    My Lord tells me
    To make my aspiration and love
    Stronger.

    Утром
    Мой Господь велит мне
    Усилить
    Мое устремление и любовь.

    17105

    In the evening
    My Lord asks me
    To make my aspiration and surrender
    Deeper.

    Вечером
    Мой Господь просит меня
    Углубить
    Мое устремление и любовь.

    17106

    My Lord, I do not know how
    My mind can dare to stand against You.
    I want my mind to stand beside You
    All the time.

    Мой Господь, я не знаю как
    Мой ум осмеливается противостоять Тебе.
    Я хочу, чтобы мой ум стоял рядом с Тобой
    Все время.

    17107

    Like my heart,
    May my head also remain
    Ever at Your Feet, my Lord.

    Подобно моему сердцу,
    Пусть и моя голова остается
    Всегда у Твоих Стоп, мой Господь.

    17108

    My Lord,
    At least this time,
    Do believe in my promise.

    Мой Господь,
    Хотя бы в этот раз,
    Поверь моему обещанию.

    17109

    God loves me
    Not because I keep succeeding,
    But because I am trying.

    Бог любит меня
    Не за то, что я достигаю цели,
    А за то, что я стараюсь.

    17110

    God’s Pleasure-Life
    Is
    My treasure-heart.

    Жизнь-Удовольствие Бога –
    Это
    Мое сердце-сокровище.

    17111

    When I live
    In my heart only,
    I live in the real God.

    Когда я живу
    Только в сердце,
    Я живу в настоящем Боге.

    17112

    When I live
    In my mind only,
    I live in the false God.

    Когда я живу
    Только в уме,
    Я живу в ложном Боге.

    17113

    When my mind and my vital
    Pray soulfully,
    My Lord shares with them
    His own intoxicating Secrets.

    Когда мои ум и витал
    Молятся одухотворенно,
    Мой Господь делится с ними
    Своими пьянящими Тайнами.

    17114

    Since there is no such thing
    As impossibility,
    I shall turn my mind-jungle
    Into my heart-temple.

    Поскольку не существует такой вещи,
    Как невозможность,
    Я превращу свой ум-джунгли
    В сердце-храм.

    17115

    My heart,
    Be always on the alert
    For celestial opportunities.

    Мое сердце,
    Всегда будь наготове
    Для небесных возможностей.

    17116

    I empty my mind totally
    To give my heart
    Infinity’s Joy.

    Я опустошаю свой ум полностью,
    Чтобы дать сердцу
    Радость Бесконечности.

    17117

    There was a time when I had
    A great many prayers.
    But now I have only one prayer:
    God’s Victory-manifestation
    On earth.

    В свое время у меня было
    Огромное множество молитв,
    Но сейчас у меня лишь одна молитва –
    Проявление Победы Бога
    На земле.

    17118

    May my standard
    Always be
    My Lord’s highest Standard.

    Пусть моим стандартом
    Всегда будет
    Высший Стандарт моего Господа.

    17119

    I am celebrating
    My Lord’s Victory-Mountain
    Over my life’s ignorance-sea.

    Я праздную
    Победу-Гору моего Господа
    Над невежеством-морем моей жизни.

    17120

    God’s myriad questions
    Can be answered only with
    A sweeter than the sweetest smile.

    На несметное число вопросов Бога
    Может ответить только
    Улыбка милее самой милой.

    17121

    God’s Love for me
    Is non-stop.
    So is my gratitude-heart.

    Любовь Бога ко мне
    Бесконечна.
    Такова и благодарность моего сердца.

    17122

    A true God-believer
    Is at once earth’s heart-beauty
    And Heaven’s soul-fragrance.

    Истинный верящий в Бога –
    Это одновременно сердце-красота земли
    И душа-аромат Небес.

    17123

    Take your ego-criminal
    And put it
    Behind bars!

    Хватай свое эго-злодея
    И сажай
    За решетку!

    17124

    God wants me to win
    Both the aspiration-award
    And the dedication-award
    Every day.

    Бог хочет, чтобы я завоевывал
    Как награду устремления,
    Так и награду посвящения
    Каждый день.

    17125

    You must never
    Live in awe
    Of your highest divinity.

    Ты никогда не должен
    Жить в благоговейном страхе
    Перед своей высшей божественностью.

    17126

    The latest rumour in Heaven
    Is that God is not returning
    From the world.

    Самые последние слухи на Небесах:
    Бог не возвращается
    Из мира.

    17127

    God finds it extremely difficult
    To appreciate
    My mind-monologue.

    Бог находит чрезвычайно трудным
    Ценить
    Мой ум-монолог.

    17128

    God’s Compassion-Flood
    Is not something amusing
    But illumining.

    Сострадание-Поток Бога –
    Это не что-то развлекающее,
    А просветляющее.

    17129

    My soul tells me that
    It is beneath my dignity
    To return to my desire-life.

    Моя душа говорит мне,
    Что возврат к жизни желания
    Ниже моего достоинства.

    17130

    Every day I pray to God
    To make me worthy
    Of His Trust.

    Каждый день я молю Бога
    Сделать меня достойным
    Его Доверия.

    17131

    God has not created
    Any human being
    Empty of divine qualities.

    Бог не сотворил
    Ни единого человека
    Без божественных качеств.

    17132

    It is always better
    To exercise
    The power of inspiration
    Than the power of imagination.

    Всегда лучше
    Использовать
    Силу вдохновения,
    Чем силу воображения.

    17133

    My heart-expansion
    And my life-divinity
    Always go together.

    Мое сердце-расширение
    И моя жизнь-божественность
    Всегда идут рядом.

    17134

    God is most proudly pleased
    With us
    Only when we claim Him
    As the only Source
    Of our existence-reality-life.

    Бог очень доволен и горд
    Нами,
    Только когда мы считаем Его
    Единственным Источником
    Нашей жизни-реальности-существования.

    17135

    Alas, my self-confidence-pride
    Has taken me away
    From my God-reliance-joy.

    Увы, гордыня моей самоуверенности
    Забрала меня прочь
    От моей радости-доверия Богу.

    17136

    I do not deserve to be a seeker
    If I am not eager to fulfil
    Each and every Dream
    Of my Lord Supreme.

    Я не достоин быть искателем,
    Если не стремлюсь исполнять
    Абсолютно каждую Мечту
    Моего Господа Всевышнего.

    17137

    O my aspiration-heart,
    Your cry will not end
    In vain.

    О мое сердце-устремление,
    Твой зов не будет
    Напрасным.

    17138

    Our hearts must rise
    Infinitely higher
    Than our mind-clouds.

    Наши сердца должны подняться
    Бесконечно выше
    Облаков ума.

    17139

    Who will awaken
    My aspiration-heart?
    Who will teach my heart
    God-songs?

    Кто пробудит
    Мое сердце-устремление?
    Кто научит мое сердце
    Песням Бога?

    17140

    To surrender to God’s Will
    Unconditionally
    Will be the greatest event
    Of the New Millennium.

    Отречься перед Волей Бога
    Безоговорочно
    Будет величайшим событием
    Нового Тысячелетия.

    17141

    God has been waiting
    For such a long time
    For my gratitude
    To emerge.

    Бог ждал
    Такое долгое время
    Появления
    Моей благодарности.

    17142

    Every meditation
    Has to bring us closer and closer
    To God’s Will.

    Каждая медитация
    Должна подводить нас ближе и ближе
    К Воле Бога.

    17143

    God is astounded
    At my
    Stupidity-enormity.

    Бог поражен
    Чудовищностью
    Моей глупости.

    17144

    Every morning I look upward
    To see a drop of peace
    Descending.

    Каждое утро я смотрю вверх,
    Чтобы увидеть нисхождение
    Капли покоя.

    17145

    It is high time
    For us to seriously consider
    Pleasing and fulfilling God.

    Самое время
    Нам всерьез задуматься, как
    Радовать и исполнять Бога.

    17146

    No matter how many times I fail,
    I shall not give up,
    For my goal will not accept
    Any defeat.

    Неважно, сколько раз я терпел поражение,
    Я не сдамся,
    Ибо моя цель не примет
    Никакого поражения.

    17147

    In God’s Heartland,
    Gratitude
    Is the only currency.

    В стране Сердца Бога
    Благодарность –
    Единственная валюта.

    17148

    Like my soul,
    I must exist only for
    God-satisfaction.

    Как и моя душа,
    Я должен существовать только ради
    Удовлетворения Бога.

    17149

    My God-obedience
    Is the only
    Safe investment.

    Мое послушание Богу –
    Единственная
    Безопасная инвестиция.

    17150

    We come into the world
    To unearth the treasures
    Of Divinity’s Will.

    Мы пришли в мир,
    Чтобы раскопать сокровища
    Воли Божественности.

    17151

    May my life be
    A daily prayerful homage
    To God.

    Пусть моя жизнь будет
    Ежедневным молитвенным преклонением
    Перед Богом.

    17152

    My mind, my vital and my body
    Have exasperated my Supreme
    Long enough.

    Мой ум, мой витал и мое тело
    Раздражали моего Всевышнего
    Довольно долго.

    17153

    A happiness-heart
    Knows no sign
    Of fatigue.

    Сердце-счастье
    Не знает
    Усталости.

    17154

    God wants me to lengthen
    And strengthen
    My prayer-capacity.

    Бог хочет, чтобы я продлил
    И укрепил
    Свою способность молиться.

    17155

    My failure starts
    When I compel God
    To please me
    In my own way.

    Моя неудача начинается,
    Когда я принуждаю Бога
    Радовать меня
    Так, как я того желаю.

    17156

    I must reclaim
    All my
    Divine qualities.

    Я должен вернуть обратно
    Все свои
    Божественные качества.

    17157

    Do not violate
    Any spirituality-rule.

    Не нарушай
    Ни одного правила духовности.

    17158

    Just a Smile
    From my Lord Supreme
    Thrills my aspiration-heart
    And dedication-life.

    Всего лишь Улыбка
    Моего Господа Всевышнего
    Приводит в трепет мое сердце-устремление
    И мою жизнь-посвящение.

    17159

    To delay obedience
    Is to destroy
    Aspiration.

    Отложить послушание –
    Значит, разрушить
    Устремление.

    17160

    A conflict-ridden mind
    Cannot practise
    Spirituality.

    Загнанный конфликтами ум
    Не в состоянии практиковать
    Духовность.

    17161

    My sole purpose on this earth
    Is to fulfil all God-Dreams
    In and through me.

    Мое единственная цель на этой земле –
    Исполнить все Мечты Бога
    Во мне и через меня.

    17162

    My Lord is always eager
    To pilot
    My heart-boat.

    Мой Господь всегда стремится
    Направлять
    Мое сердце-лодку.

    17163

    My prayer-tears
    Brighten
    My heart-smiles.

    Слезы моей молитвы
    Делают светлее
    Улыбки моего сердца.

    17164

    A peaceful mind
    Is a short-cut
    To God-discovery.

    Спокойный ум –
    Это кратчайший путь
    К открытию Бога.

    17165

    My Lord,
    Do give me the capacity
    To give my temptation-mind
    A flat refusal.

    Мой Господь,
    Дай мне способность
    Прямо отказывать
    Моему уму-искушению.

    17166

    My Lord’s Compassion-Eye
    Embodies
    Inexhaustible Delight.

    Око-Сострадание моего Господа
    Воплощает
    Неистощимый Восторг.

    17167

    Meditation is absolutely
    The best friend
    Of a seeker.

    Медитация –
    Абсолютно лучший друг
    Искателя.

    17168

    Ego will never show
    Any sign of leaving.
    It is you who have to throw ego
    Out of your aspiration-life.

    Эго никогда не проявит
    Никакого признака ухода.
    Именно ты должен выбросить эго
    Из своей жизни-устремления.

    17169

    The old mind says,
    “Nothing more
    There is.”

    Старый ум говорит:
    «Больше ничего
    Нет».

    17170

    The young heart says,
    “Every moment
    Is a God-given opportunity
    To learn more, ever more.”

    Молодое сердце говорит:
    «Каждый момент –
    Богом данная возможность
    Научиться еще чему-то, чему-то большему».

    17171

    God-assertion
    Is
    My only satisfaction.

    Утверждение Бога –
    Мое единственное
    Удовлетворение.

    17172

    No resistance
    Means God-assistance
    In my spiritual life.

    Отсутствие сопротивления
    Означает помощь Бога
    В духовной жизни.

    17173

    Every morning
    I try to decorate my life
    With my heart’s rainbow colours.

    Каждое утро
    Я стараюсь украшать свою жизнь
    Цветами радуги сердца.

    17174

    Only a true aspiration-heart
    Answers God’s Call
    On the first ring.

    Только истинное сердце-устремление
    Отвечает на первый же сигнал
    Звонка Бога.

    17175

    O seeker, remember,
    Nothing can deprive you
    Of your God-realisation-birthright.

    О искатель, помни,
    Ничто не может лишить тебя
    Неотъемлемого права на осознание Бога.

    17176

    Not to believe
    Is to invite
    Failure.

    Не верить –
    Значит, приглашать
    Неудачу.

    17177

    God is always ready
    To feed us.
    The question is,
    How often are we
    Hungry?

    Бог всегда готов
    Напитать нас.
    Вопрос в том,
    Как часто мы испытываем
    Голод?

    17178

    Whoever is dear to my Lord
    Is definitely
    Dearer than the dearest
    To me.

    Любой, кто дорог моему Господу,
    Определенно,
    Дороже самого дорогого
    Для меня.

    17179

    A peaceful heart
    Offers
    A blissful fragrance.

    Спокойное сердце
    Дарует
    Аромат блаженства.

    17180

    It is my Lord’s Compassion
    And not His Justice
    That always stays ahead of me
    To guide me.

    Именно Сострадание моего Господа,
    А не Его Справедливость
    Всегда остается впереди,
    Чтобы вести меня.

    17181

    As undivine forces are countless,
    Even so, our will-power can be
    Stronger than the strongest
    To challenge and conquer
    The undivine forces.

    Как бесчисленны небожественные силы,
    Точно также, наша сила воли может быть
    Сильнее самой сильной,
    Чтобы бросить вызов и победить
    Эти небожественные силы.

    17182

    Many come to love and serve
    The Master.
    Again, many stay,
    While others, who become
    Fault-finders of the Master,
    Graciously disappear.
    They do not leave alone.
    They carry with them
    The Master’s
    Blessingful concern.

    Многие приходят любить Учителя
    И служить Учителю.
    К тому же, многие остаются,
    Тогда как другие,
    Выискивающие недостатки Учителя,
    Любезно исчезают.
    Они уходят не одни.
    Они уносят с собой
    Благословенную заботу
    Учителя.

    17183

    My Lord encourages me,
    Inspires me
    And aspires in and through me
    To challenge ignorance-night
    And to conquer it
    For good.

    Мой Господь ободряет меня,
    Вдохновляет меня
    И устремляется во мне и через меня,
    Чтобы бросить вызов невежеству-ночи
    И победить его
    Навсегда.

    17184

    God wants my heart and soul
    To interrupt
    My mind-monologue.

    Бог хочет, чтобы мои сердце и душа
    Прервали
    Монолог ума.

    17185

    Every morning and evening
    God-love, God-devotion
    And God-surrender-songs
    Must be sung for God,
    Only for God.

    Каждое утро и вечер
    Песни любви к Богу, преданности Богу
    И отречения перед Богом
    Должны исполняться для Бога,
    Только для Бога.

    17186

    Self-discovery-seekers
    Are always favoured
    By God Himself.

    Искатели самооткрытия
    Всегда пользуются расположением
    Самого Бога.

    17187

    God can lift me above despair
    Only when I am eagerly ready
    To love and serve God
    Sleeplessly and breathlessly.

    Бог может поднять меня над отчаянием,
    Только когда я готов пылко
    Любить Бога и служить Богу
    Бессонно и неустанно.

    17188

    The secret is totally out!
    God’s Compassion-Ocean
    Will not allow me to fail.

    Секрет полностью раскрыт!
    Океан Сострадания Бога
    Не позволит мне потерпеть неудачу.

    17189

    The human in us
    Tremendously loves
    Secrecy.

    Человеческое в нас
    Ужасно любит
    Таинственность.

    17190

    The divine in us
    Solely loves
    Sacredness.

    Божественное в нас
    Любит только
    Святость.

    17191

    When we fail God
    Repeatedly,
    God is infinitely more sad
    Than mad.

    Когда мы подводим Бога
    Многократно,
    Бог бесконечно больше опечален,
    Нежели зол.

    17192

    When we fail God
    Again and again,
    God takes shelter
    In His own withdrawal.

    Когда мы подводим Бога
    Снова и снова,
    Бог находит прибежище
    В Своем собственном уходе.

    17193

    Dedication and consecration
    Do not have to be
    Mere dictionary words.
    They can be real.
    They can be divinely beautiful
    And supremely fruitful.

    Посвящение и жертвование
    Не должны быть
    Просто словами из словаря.
    Они могут быть реальными.
    Они могут быть божественно прекрасны
    И в высшей степени плодотворны.

    17194

    God’s Hands
    Are both powerful
    And beautiful.

    Руки Бога
    И сильны,
    И прекрасны.

    17195

    My mind
    Is fond of
    God’s powerful Hands.

    Мой ум
    Любит
    Сильные руки Бога.

    17196

    My heart
    Is fond of
    God’s beautiful Hands.

    Мое сердце
    Любит
    Прекрасные Руки Бога.

    17197

    The human in me
    Behaves well
    Only when I am
    In front of God.

    Человеческое во мне
    Ведет себя хорошо,
    Только когда я нахожусь
    Прямо перед Богом.

    17198

    The divine in me
    Behaves well everywhere,
    For it knows God’s Presence
    Is everywhere.

    Божественное во мне
    Ведет себя хорошо повсюду,
    Ведь оно знает, что Присутствие Бога
    Повсюду.

    17199

    I make complaints
    That God does not listen to me.
    Will I ever realise
    That He listens to me
    Infinitely more
    Than I listen to Him?

    Я жалуюсь,
    Что Бог не слушает меня.
    Пойму ли я когда-нибудь,
    Что Он слушает меня
    Бесконечно больше,
    Чем я слушаю Его?

    17200

    The mind, the vital and the body
    Fail to please God
    Because they do not have
    Implicit faith in God.

    Уму, виталу и телу
    Не удается радовать Бога,
    Потому что у них нет
    Полной веры в Бога.

    17201

    Mine is the mind
    That always loves
    Supremacy.

    Мой ум
    Всегда любит
    Превосходство.

    17202

    Mine is the heart
    That always loves
    Intimacy.

    Мое сердце
    Всегда любит
    Сокровенность.

    17203

    Mine is the life
    That always loves
    Secrecy.

    Моя жизнь
    Всегда любит
    Таинственность.

    17204

    Mine is the soul
    That always loves
    Ecstasy.

    Моя душа
    Всегда любит
    Экстаз.

    17205

    Whenever my Lord
    Is near my mind,
    He says to my mind,
    “Be an illumination-lover.”

    Всякий раз, когда мой Господь
    Приближается к моему уму,
    Он говорит уму:
    «Будь любящим просветление».

    17206

    Whenever my Lord
    Is near my heart,
    He says to my heart,
    “Be a liberation-lover.”

    Всякий раз, когда мой Господь
    Приближается к моему сердцу,
    Он говорит сердцу:
    «Будь любящим освобождение».

    17207

    Whenever my Lord
    Is near my life,
    He says to my life,
    “Be a transformation-lover.”

    Всякий раз, когда мой Господь
    Приближается к моей жизни,
    Он говорит жизни:
    «Будь любящим преобразование».

    17208

    Whenever my Lord
    Is near my soul,
    He says to my soul,
    “Be a world-redeemer.”

    Всякий раз, когда мой Господь
    Близко к моей душе,
    Он говорит душе:
    «Будь спасителем мира».

    17209

    The mind knows how to jump
    From one conclusion to another.
    Alas, the truth
    Is somewhere else.

    Ум знает, как бросаться
    От одного умозаключения к другому.
    Увы, истина
    Где-то в другом месте.

    17210

    In vain my doubting mind
    Tries to devour
    My God-devotion-heart.

    Понапрасну мой сомневающийся ум
    Пытается поглотить
    Мое сердце-преданность Богу.

    17211

    The mind does not want to know
    The difference between
    Self-deception
    And God-satisfaction.

    Ум не хочет знать
    Различие между
    Самообманом
    И удовлетворением Бога.

    17212

    The resentment of the mind
    Aims at strangling
    The joy of the heart.

    Негодование ума
    Намерено задушить
    Радость сердца.

    17213

    I have given a new name
    To my life:
    A sleepless God-Arrival-expectation.

    Я дал новое имя
    Своей жизни:
    Бессонное ожидание Прибытия Бога.

    17214

    Today’s beggar-mind
    Tomorrow becomes
    A frustration-monarch.

    Сегодняшний ум-попрошайка
    Становится завтра
    Монархом-разочарованием.

    17215

    No God-loving heart
    Can be a stranger
    To world-dedication-life.

    Мое любящее Бога сердце
    Может быть чуждым
    Жизни-посвящению миру.

    17216

    A devotion-heart
    Is not enough.
    A surrender-life
    Is also needed.

    Сердца-преданности
    Недостаточно.
    Нужна также
    Жизнь-отречение.

    17217

    To our great surprise,
    The mind enjoys
    Non-stop ignorance-trains.

    К нашему большому удивлению,
    Ум наслаждается
    Бесконечными поездами невежества.

    17218

    The mind, the vital and the body
    Can also be utterly devoted to God,
    Exactly the way the heart
    Has always been.

    Ум, витал и тело
    Тоже могут быть исключительно преданными Богу,
    Точно так, как
    Всегда было преданным сердце.

    17219

    May all my activities,
    Inner and outer,
    Be founded upon
    My sleepless God-love.

    Пусть все мои действия,
    Внутренние и внешние,
    Основываются на
    Моей бессонной любви к Богу.

    17220

    God tells me that
    If I do not have the power
    To invoke His Presence,
    Then I must at least
    Implore His Compassion.

    Бог говорит мне, что
    Если у меня нет сил
    Призывать Его Присутствие,
    Тогда я должен хотя бы
    Умолять о Его Сострадании.

    17221

    My Lord,
    I have followed Your Footsteps
    For a very long time,
    But now I am all eager
    To devour
    The dust of Your Feet.

    Мой Господь,
    Я следовал Твоим Стопам
    Долгое время,
    Но сейчас я само рвение
    Поглощать
    Пыль Твоих Стоп.

    17222

    God does not mind
    My false beginnings
    As long as I am ready
    To try again and again
    For a correct start.

    Бог не возражает против
    Моих ошибочных начинаний,
    Пока я готов
    Пытаться снова и снова
    Начать так, как нужно.

    17223

    No matter how many times I fail,
    My Lord encourages me
    To start again
    With a brighter smile.

    Неважно, как часто я терплю неудачу,
    Мой Господь воодушевляет мня
    Начинать снова
    С более светлой улыбкой.

    17224

    God is God simply because
    He appreciates me
    And everything that I do for Him
    Infinitely more than I deserve.

    Бог есть Бог просто потому,
    Что Он ценит меня
    И все, что я делаю для Него,
    Бесконечно больше, чем я заслуживаю.

    17225

    Jealousy
    Has a secret name:
    Darkest ugliness.

    У зависти
    Есть тайное имя –
    Мрачнейшее уродство.

    17226

    Oneness
    Has a sacred name:
    God-fulness.

    У единства
    Есть тайное имя –
    Полнота Бога.

    17227

    When I ask my Master
    To make me great,
    My Master says,
    “I am the wrong person.
    Go to God.”

    Когда я прошу своего Учителя
    Сделать меня великим,
    Мой Учитель говорит:
    «Ты обращаешься не по адресу.
    Обратись к Богу».

    17228

    When I ask my Master
    To make me good,
    He tells me,
    “My child,
    You have come
    To the right person.”

    Когда я прошу своего Учителя
    Сделать меня добродетельным,
    Мой Учитель говорит:
    «Дитя мое,
    Ты пришел
    К кому нужно».

    17229

    If our love is shaken
    By world-criticism,
    Then our love was not sincere
    To start with.

    Если твою любовь поколебал
    Мир критики,
    Значит, с начала
    Твоя любовь была неискренней.

    17230

    How to know a good seeker?
    We know a good seeker
    By seeing his bending knees
    And extending hands.

    Как узнать искреннего искателя?
    Мы узнаем искреннего искателя,
    Видя его преклоненные колени
    И распростертые руки.

    17231

    A God-loving mind
    Has to be always
    Extremely careful.
    At any moment it can be bitten
    By impurity-insects.

    Любящий Бога ум
    Всегда должен быть
    Предельно осторожным.
    В любой миг нечистота-насекомые
    Могут укусить его.

    17232

    My Lord,
    As long as I have
    Your Compassion-Eye,
    Your Forgiveness-Heart
    And
    Your Protection-Feet,
    I do not need anyone,
    I do not need anything.

    Мой Господь,
    Пока у меня есть
    Твое Око-Сострадание,
    Твое Сердце-Прощение
    И Твои Стопы-Защита,
    Мне больше никто не нужен,
    Мне больше ничто не нужно.

    17233

    My Lord does not mind,
    But my soul minds
    When I am not one hundred per cent
    For my Lord Supreme.

    Мой Господь не возражает,
    Но моя душа возражает,
    Если я не на сто процентов
    Для моего Господа Всевышнего.

    17234

    If I become a better person,
    Mother Earth will be so happy,
    Since she will be blessed
    With one less undivine soul.

    Если я стану лучше,
    Мать Земля будет очень счастлива,
    Ибо будет благословлена
    На одну небожественную душу меньше.

    17235

    My Lord, I bow to You
    Not for my enlightenment
    But for Your Fulfilment.

    Мой Господь, я склоняюсь перед Тобой
    Не ради своего просветления,
    А ради Твоего Исполнения.

    17236

    My Lord,
    I bow to You
    To offer my tears
    And not to expect
    Your Smiles.

    Мой Господь,
    Я склоняюсь перед Тобой,
    Чтобы предложить свои слезы
    И не ждать
    Твоих Улыбок.

    17237

    A sleepless vigilance
    Is of paramount importance
    To keep ignorance
    At the farthest distance.

    Бессонная зоркость
    Крайне необходима,
    Чтобы держать невежество
    На отдаленном расстоянии.

    17238

    O seeker,
    Not two chances
    But only one chance:
    Either accept God in His own Way
    Or go your own way immediately.

    О искатель,
    Не два шанса,
    А всего один шанс:
    Или принимай Бога так, как Он того желает,
    Или немедленно иди своей дорогой.

    17239

    Hell is only for those
    Who hunger not
    For God’s Love.

    Ад только для тех,
    Кто не жаждет
    Любви Бога.

    17240

    My Lord,
    I tell You in all sincerity,
    I deeply love Your Commands
    And not Your Requests.

    Мой Господь,
    Я говорю Тебе со всей искренностью,
    Я глубоко люблю Твои Приказы,
    А не Твои Просьбы.

    17241

    My Lord,
    I am ready to give
    My very life to You
    If You allow me to stay
    One minute more
    In Your
    Compassion-flooded Presence.

    Мой Господь,
    Я готов отдать Тебе
    Саму свою жизнь,
    Если Ты позволишь мне остаться
    На минуту дольше
    В Твоем
    Исполненном Сострадания Присутствии.

    17242

    God tells
    The insincere seeker:
    “Now or never.”

    Бог говорит
    Неискреннему искателю:
    «Сейчас или никогда».

    17243

    God tells
    The sincere seeker:
    “Here and now.”

    Бог говорит
    Искреннему искателю:
    «Здесь и сейчас».

    17244

    When God scolds me,
    Insults me and threatens me,
    I feel that He really
    And unreservedly
    Loves me.

    Когда Бог ругает меня,
    Обижает и пугает меня,
    Я чувствую, что Он по-настоящему
    И беззаветно
    Меня любит.

    17245

    The answer to the problems
    Of this world
    Is for every one of us
    To go beyond our present capacities
    And become better citizens
    Of the world.

    Ответ на проблемы
    Этого мира
    Есть для каждого из нас:
    Идти за пределы своих нынешних способностей
    И становиться лучшими гражданами
    Мира.

    17246

    I have a new
    And permanent address:
    My Lord’s Forgiveness-Heart.

    У меня новый
    И постоянный адрес:
    Сердце-Прощение моего Господа.

    17247

    When I need power,
    I look at
    My Lord’s Eye.

    Когда мне нужна сила,
    Я смотрю
    В Око моего Господа.

    17248

    When I need beauty,
    I look at
    My Lord’s Feet.

    Когда мне нужна красота,
    Я смотрю
    На Стопы моего Господа.

    17249

    When I need perfection,
    Which I always do,
    I enter into
    My Lord’s Heart.

    Когда я нуждаюсь в совершенстве,
    В чем я нуждаюсь всегда,
    Я вхожу
    В Сердце моего Господа.

    17250

    My Lord loves me immensely
    Not because I am always perfect -
    Far from it -
    But because I am always available.

    Мой Господь безгранично любит меня,
    Не потому, что я всегда совершенен, –
    Вовсе нет –
    А потому, что я всегда доступен.

    17251

    Every day
    A seeker must run
    On the aspiration-road
    With enthusiasm-strides.

    Каждый день
    Искатель должен бежать
    По дороге устремления
    Большими шагами энтузиазма.

    17252

    God’s Protection
    Entirely depends
    On our receptivity.

    Защита Бога
    Полностью зависит
    От нашей восприимчивости.

    17253

    God’s Compassion-Smiles
    Cradle
    My heart-cries.

    Улыбки Сострадания Бога
    Качают в колыбели
    Зов моего сердца.

    17254

    Alas, the unaspiring mind
    Can quite often masquerade
    As a real seeker.

    Увы, неустремленный ум
    Может довольно часто притворяться
    Настоящим искателем.

    17255

    The aspiration-tree
    Grows high, higher, highest
    When our mind is fired
    With imagination.

    Устремление-дерево
    Растет высоко, выше, еще выше,
    Когда ум воспламенен
    Воображением.

    17256

    A truly godlike beauty
    A child can easily
    Reveal.

    Истинно божественную красоту
    Легко может раскрыть
    Ребенок.

    17257

    If you truly love God,
    Then you can never be afraid
    Of God-rejection.

    Если ты по-настоящему любишь Бога,
    Ты можешь никогда не бояться,
    Что Бог отвергнет тебя.

    17258

    Each time we cherish
    Self-doubt or God-doubt,
    We must realise
    That it is to the detriment
    Of our spiritual life.

    Каждый раз, лелея
    Сомнение в себе или сомнение в Боге,
    Мы должны понимать,
    Что это нанесение ущерба
    Нашей духовной жизни.

    17259

    When despair sets in,
    Shed tears of self-offering
    To God’s Will.

    Когда охватывает отчаяние,
    Проливай слезы самоотдачи
    Воле Бога.

    17260

    If the proud mind
    Does not descend
    To the heart-humility-life,
    Then the mind is bound
    To remain unhappy.

    Если горделивый ум
    Не нисходит
    К жизни сердца-смирения,
    Ум, непременно,
    Будет несчастным.

    17261

    O Lord, I do not want You
    To invite me.
    I want You to invade me,
    My entire existence.

    О Господь, я не хочу, чтобы Ты
    Приглашал меня.
    Я хочу, чтобы Ты захватил меня,
    Все мое существование.

    17262

    If the mind wants to enjoy
    Celestial joy,
    Then the mind has to be flooded
    With purity.

    Если ум хочет наслаждаться
    Небесной радостью,
    Тогда ум должен быть заполнен
    Чистотой.

    17263

    Do you want to carry God
    To Heavenly heights,
    Or do you want poor God
    To stay here on earth
    With your unconsciousness
    And inconscience?

    Ты хочешь нести Бога
    К Небесным высотам,
    Или хочешь, чтобы бедный Бог
    Оставался здесь, на земле,
    С твоей бессознательностью
    И бессовестностью?

    17264

    When jealousy walks
    All over a seeker,
    His demise is imminent.

    Когда зависть блуждает
    Вокруг искателя,
    Его гибель неминуема.

    17265

    A seeker’s very first step
    On the path
    Needs readiness, willingness
    And eagerness
    In bountiful measure.

    Самый первый шаг искателя
    На пути
    Нуждается в готовности, стремлении
    И рвении
    В изобилии.

    17266

    Patience receives always
    A special reward
    From God:
    God’s special Smile.

    Терпение всегда получает
    Специальную награду
    От Бога –
    Особую Улыбку Бога.

    17267

    Whenever your hopes
    Are destroyed,
    Try to remember
    God’s Compassion-Eye and Hands
    Are next door.

    Всякий раз, когда твои надежды
    Разрушены,
    Старайся помнить, что
    Око-Сострадание и Руки Бога
    Совсем рядом.

    17268

    There is no strength
    As powerful
    As our God-obedience-strength.

    Нет силы
    Столь же могущественной,
    Как сила-послушание Богу.

    17269

    I am so happy that my soul
    Is extremely strict with me
    And gives me no opportunity
    To choose anything.

    Я так счастлив, что моя душа
    Предельно строга со мной,
    И не дает мне возможности
    Выбирать.

    17270

    God Himself
    Breathes
    In our self-offering heart.

    Сам Бог
    Дышит
    В сердце самоотдачи.

    17271

    The heart is full of pain
    When it has to observe
    The mind’s usual hurricane.

    Сердце полно боли,
    Когда ему приходится наблюдать
    Обычный ураган ума.

    17272

    For a seeker,
    There can be only one desire:
    God-satisfaction
    In God’s own Way.

    Для искателя
    Может быть только одно желание:
    Удовлетворение Бога
    Так, как Бог того желает.

    17273

    As my mind is in love
    With God’s powerful Hands,
    Even so, my heart is in love
    With God’s bountiful Feet.

    Так же, как мой ум влюблен
    В сильные Руки Бога,
    Так и мое сердце влюблено
    В щедрые Стопы Бога.

    17274

    When we use our self-offering
    On a daily basis,
    We increase our strength,
    Inner and outer,
    Unimaginably.

    Когда мы ежедневно
    Пользуемся самоотдачей,
    Мы увеличиваем свою силу,
    Внутреннюю и внешнюю,
    Невообразимо.

    17275

    The more I appreciate
    The fragrance of my heart,
    The less I shall need
    The instruction of my mind.

    Чем больше я ценю
    Аромат своего сердца,
    Тем меньше буду нуждаться
    В руководстве ума.

    17276

    My Lord’s Compassion-Eye
    Every morning descends
    To awaken me
    From my self-absorbed sleep.

    Око-Сострадание моего Господа
    Каждое утро нисходит
    Пробудить меня
    От самозабвенного сна.

    17277

    I do not know
    How the mind can remain
    On earth
    With its fully forgotten
    God-faith.

    Я не знаю,
    Как ум может оставаться
    На земле,
    Полностью забыв
    Свою веру в Бога.

    17278

    Our prayer and meditation-rooms
    Need sincerity-heart-flowers
    More than anything else.

    Наши комнаты-молитвы и медитации
    Больше чего-либо другого
    Нуждаются в цветах сердца-искренности.

    17279

    An unconditional surrender-life
    Means a perfected life
    And a satisfied God.

    Жизнь безусловного отречения
    Означает совершенную жизнь
    И удовлетворенного Бога.

    17280

    Life is too short
    Not to care.
    Life is too short
    Not to share.
    Life is too short
    Not to be fair.

    Жизнь слишком коротка,
    Чтобы не любить.
    Жизнь слишком коротка,
    Чтобы не сопереживать.
    Жизнь слишком коротка,
    Чтобы не быть честным.

    17281

    The soul does not cry.
    It only smiles,
    No matter what happens to us
    In our inner life.

    Душа не плачет.
    Она лишь улыбается,
    Неважно, что происходит с нами
    Во внутренней жизни.

    17282

    No overwhelming success
    Can make us truly happy
    If God’s Smile is missing.

    Никакой переполняющий успех
    Не может сделать по-настоящему счастливым,
    Если недостает Улыбки Бога.

    17283

    God wants us only to smile
    In return
    Whenever He gives something -
    Nothing else.

    Всякий раз, когда Бог дает что-то,
    Он хочет, чтобы мы только улыбались
    В ответ,
    Ничего больше.

    17284

    Until sincerity comes to stay
    Permanently
    In a seeker’s mind,
    The seeker cannot cover
    A long distance.

    Пока не придет искренность,
    Чтобы оставаться
    В уме искателя постоянно,
    Искатель не сможет пройти
    Большое расстояние.

    17285

    Only a God-surrender-life
    Can make a seeker
    Invincible.

    Только жизнь отречения перед Богом
    Может сделать искателя
    Непобедимым.

    17286

    The inner beauty
    And the outer purity
    Never doubt God.

    Внутренняя красота
    И внешняя чистота
    Никогда не сомневаются в Боге.

    17287

    Fast, very fast,
    Jealousy clips the wings
    Of our happiness-heart.

    Быстро, очень быстро
    Зависть подрезает крылья
    Счастью сердца.

    17288

    Every day our heart,
    Mind, vital and body
    Must run together
    On the obedience-track.

    Каждый день сердце,
    Ум, витал и тело
    Должны бежать вместе
    По дороге послушания.

    17289

    We must conquer
    Our desire-assaults
    By any means.

    Мы должны победить
    Нападки желаний
    Любой ценой.

    17290

    Humility is something
    That we desperately need.
    Needless to say,
    It is so rare.

    Смирение – это то,
    В чем мы отчаянно нуждаемся.
    Не стоит и говорить,
    Оно такое редкое.

    17291

    My Lord,
    How can I be hopeful?
    “My child,
    Just make your heart
    Prayerful.”

    – Мой Господь,
    Как мне обрести надежду?
    – Дитя Мое,
    Просто сделай свое сердце
    Молитвенным.

    17292

    Our oneness with the dust
    Of our Lord’s Feet
    Not only saves us
    But also illumines us.

    Единство с пылью
    Стоп Господа
    Не только спасает,
    Но и просветляет нас.

    17293

    Do not allow your Master
    To weep.
    He wants your aspiration-life
    Never to die.

    Не позволяй своему Учителю
    Плакать.
    Он хочет, чтобы твоя жизнь устремления
    Никогда не умирала.

    17294

    When your Master comes to you,
    Immediately try to do
    Two things:
    Let your eyes smile at your Master
    And
    Let your heart cry for your Master.

    Когда твой Учитель приходит к тебе,
    Немедленно постарайся сделать
    Две вещи:
    Пусть твои глаза улыбаются Учителю
    И пусть твое сердце взывает к Учителю.

    17295

    Each soul has its own
    Special way
    To be of sleepless service
    To God.

    У каждой души
    Свой особый способ
    Бессонно служить
    Богу.

    17296

    My Master wants my heart
    And my life
    To sing for him.

    Мой Учитель хочет, чтобы мое сердце
    И моя жизнь
    Пели для него.

    17297

    Behind every spiritual upliftment
    There is always a sea
    Of heart-tears.

    За каждым духовным подъемом
    Всегда есть море
    Слез сердца.

    17298

    God is ready to give Himself
    Countless chances
    To perfect us.
    Our perfection is His sleepless Task.

    Бог готов давать Себе
    Бесчисленные возможности
    Совершенствовать нас.
    Наше совершенство – Его бессонная Задача.

    17299

    To me, there is no difference
    Between the Master’s
    Severe scoldings
    And his unreserved blessings.

    Для меня нет никакого различия
    Между строгим выговором
    Учителя
    И его безграничными благословениями.

    17300

    An ingratitude-mind
    And an unhappiness-heart
    Cannot be separated.

    Ум-неблагодарность
    И сердце-несчастье
    Разделить невозможно.

    17301

    The bravest way to live my life
    Is to enjoy the beauty, purity
    And divinity
    Of my God-surrender-will.

    Самый отважный способ жить своей жизнью –
    Наслаждаться красотой, чистотой
    И божественностью
    Воли-отречения перед Богом.

    17302

    If we cannot throw the brooding doubts
    Out of our mind,
    We shall never succeed satisfactorily
    In our spiritual life.

    Если мы не выбросим кишащие сомнения
    Из своего ума,
    Нам никогда не достичь удовлетворительного успеха
    В духовной жизни.

    17303

    May my life-boat ply between
    My heart’s aspiration-dawn
    And my life’s dedication-sunrise.

    Пусть моя жизнь-лодка плывет между
    Устремлением-рассветом сердца
    И посвящением-восходом жизни.

    17304

    May God’s soul-stirring melodies
    Every day resonate
    In the depth of my aspiration-heart.

    Пусть волнующие душу мелодии Бога
    Каждый день резонируют
    В глубине моего сердца-устремления.

    17305

    Countless generations ago
    I promised my Lord Supreme
    That I would love Him only
    And please Him only
    In His own Way
    For His full manifestation
    Here on earth.

    Бесчисленные поколения назад
    Я обещал моему Господу Всевышнему,
    Что буду любить только Его
    И радовать только Его
    Так, как Он того желает,
    Для Его полного проявления
    Здесь, на земле.

    17306

    O my mind, never miss
    Any God-obedience
    Or God-surrender-meetings.

    О мой ум, никогда не пропускай
    Ни одной встречи с Богом-послушанием
    Или с Богом-отречением.

    17307

    I ask my heart every day
    To use its silence-divinity
    To welcome
    Our Lord Beloved Supreme.

    Я прошу свое сердце каждый день
    Пользоваться его божественностью-безмолвием
    Для приглашения
    Нашего Господа Возлюбленного Всевышнего.

    17308

    How I wish at every moment
    My life to be protected,
    My heart to be cherished
    And my thoughts to be nourished
    By God Himself!

    Как бы я хотел, чтобы каждый миг
    Сам Бог
    Защищал мою жизнь,
    Любил мое сердце
    И питал мои мысли!

    17309

    A negativity-mind destroys
    The beauty of our heart
    Long before
    We can be well aware of it.

    Негативность ума разрушает
    Красоту сердца
    Задолго до того, как
    Мы осознаем это.

    17310

    To purify my mind completely,
    I need only one thing:
    My Lord’s constant
    Forgiveness-Assurance.

    Чтобы полностью очистить ум
    Мне нужно только одно:
    Постоянное Прощение-Заверение
    Моего Господа.

    17311

    God can at times
    Be deadly serious,
    Although our mind
    Does not believe it.

    По временам Бог может быть
    Неумолимо серьезным,
    Хотя ум
    В это не верит.

    17312

    Each time our heart
    Surrenders to God’s Will,
    God blesses us with greater
    Manifestation-opportunities.

    Каждый раз, когда сердце
    Отрекается перед Волей Бога,
    Бог благословляет нас большими
    Возможностями проявления.

    17313

    May my God-gratitude-life
    Be wreathed in
    My God-satisfaction-smiles.

    Пусть моя жизнь-благодарность Богу
    Будет увенчана
    Улыбками-удовлетворением Бога.

    17314

    God
    Loves to talk
    To my readiness-mind.

    Бог
    Любит беседовать
    С моим умом-готовностью.

    17315

    God
    Loves to sing
    With my willingness-life.

    Бог
    Любит петь
    С моей жизнью-стремлением.

    17316

    God
    Loves to dance
    With my eagerness-heart.

    Бог
    Любит танцевать
    С моим сердцем-рвением.

    17317

    I weep and weep
    To see
    God’s Face.

    Я плачу и плачу,
    Чтобы увидеть
    Лик Бога.

    17318

    God weeps and weeps
    To see
    My heart’s smile.

    Бог плачет и плачет,
    Чтобы увидеть
    Улыбку моего сердца.

    17319

    Not by scolding ourselves
    For our teeming weaknesses
    Can we transform our lives,
    No.
    We can transform our lives
    Only by placing them
    At the Compassion-flooded Feet
    Of our Lord Supreme.

    Ругая себя
    За множество слабостей,
    Мы не можем преобразовать свои жизни,
    Нет.
    Мы можем преобразовать свои жизни,
    Лишь помещая их
    К полным Сострадания Стопам
    Нашего Господа Всевышнего.

    17320

    I must become once more
    The child of my God-fulness-soul,
    The child of my aspiration-heart,
    The child of my inspiration-mind
    And finally,
    The child of my dedication-life.

    Я должен еще раз стать
    Ребенком своей души-полноты Бога,
    Ребенком своего сердца-устремления,
    Ребенком своего ума-вдохновения
    И, наконец,
    Ребенком своей жизни-посвящения.

    17321

    Today I have closed
    My ignorance-mind-book
    Forever.

    Сегодня я закрыл
    Книгу своего ума-невежества
    Навсегда.

    17322

    Every day I shall open
    My God-obedience-book
    And read a new page.

    Каждый день я буду раскрывать
    Книгу послушания Богу
    И читать новую страницу.

    17323

    My God-realisation-dream
    My Lord every day
    Blessingfully and proudly
    Cradles.

    Мою мечту об осознании Бога
    Мой Господь каждый день
    Благословенно и гордо
    Качает в колыбели.

    17324

    I have only one home
    And that home is
    My love of God.

    У меня есть только один дом,
    И этот дом –
    Моя любовь к Богу.

    17325

    Each new experience
    In my heart
    Reveals a new way
    To love God.

    Каждое новое переживание
    В моем сердце
    Открывает новый способ
    Любить Бога.

    17326

    May my God-obedience
    Remain always
    Active and dynamic.

    Пусть мое послушание Богу
    Остается всегда
    Активным и динамичным.

    17327

    God never cares for
    My mind-justification.
    He only cares for
    My heart-aspiration.

    Бог никогда не интересуется
    Оправданиями моего ума.
    Он любит только
    Устремление моего сердца.

    17328

    My Lord,
    May I remain cheerful
    On Eternity’s Road
    While singing Your Victory-Song.

    Мой Господь,
    Пусть я буду радостным
    На Дороге Вечности,
    Распевая Песню Твоей Победы.

    17329

    My mind and my vital
    Have finally agreed
    To cooperate with my Lord’s
    Compassion-flooded Will.

    Наконец-то,
    Мой ум и витал согласились
    Сотрудничать с полной Сострадания
    Волей моего Господа.

    17330

    My self-giving life
    Is
    A God-embracing heart.

    Моя жизнь-самоотдача –
    Это
    Сердце, обнимающее Бога.

    17331

    Every day God wants me
    To study
    At His own Self-Offering-School.

    Бог хочет, чтобы я каждый день
    Учился
    В Его Школе-Самоотдаче.

    17332

    Our love of God
    Is our only treasure
    Worth cherishing.

    Любовь к Богу –
    Единственное сокровище,
    Которое стоит ценить.

    17333

    My soul has been surprising me
    With its infinite compassion.
    Now is the time for me
    To surprise my soul
    With my aspiration.

    Моя душа удивляла меня
    Своим бесконечным состраданием.
    Теперь время для меня
    Удивить душу
    Своим устремлением.

    17334

    If we truly love God,
    Then we are bound
    To envision
    Our Lord’s supreme Victory.

    Если мы действительно любим Бога,
    Мы непременно будем
    Предвидеть
    Высшую Победу нашего Господа.

    17335

    Peace
    Is in my stillness-mind.

    Покой –
    В неподвижности моего ума.

    17336

    Bliss
    Is in my fulness-heart.

    Блаженство –
    В полноте моего сердца.

    17337

    I never knew
    That it would be
    Such an easy task
    To clean out
    My cluttered mind-closet.

    Я никогда не знал,
    Что это может быть
    Так легко, –
    Очистить
    Захламленный чулан моего ума.

    17338

    The ticking of the life-clock
    Causes fear
    In the unaspiring life.

    Бег часов жизни
    Порождает страх
    Неустремленной жизни.

    17339

    The ticking of the life-clock
    Encourages and inspires
    The brave souls
    To run faster than the fastest
    Towards their destined Goal.

    Бег часов жизни
    Ободряет и вдохновляет
    Смелые души
    Бежать быстрее быстрого
    К предназначенной Цели.

    17340

    One more
    Heavenly triumph,
    One less
    Earthly problem.

    Одной Небесной победой
    Больше,
    Одной земной проблемой
    Меньше.

    17341

    Alas, there are very few
    Human beings on earth
    Who subscribe to God’s
    Heart-Magazine.

    Увы, очень немногие
    Люди на земле
    Подписаны на
    Журнал-Сердце Бога.

    17342

    The indifferent mind
    Does not know
    That there is also
    An indifferent God.

    Безразличный ум
    Не знает,
    Что существует также и
    Безразличный Бог.

    17343

    No matter how hard we try
    To read God’s Mind,
    We sadly fail.
    But the moment we try
    To read God’s Heart,
    We immediately succeed.

    Неважно, как усердно мы пытаемся
    Читать Мысли Бога,
    Мы прискорбно проигрываем.
    Но когда мы пытаемся
    Читать Сердце Бога,
    Мы сразу же преуспеваем.

    17344

    A surrendered God-lover
    Can electrify thousands
    Of God-seeker-hearts.

    Отрекшийся любящий Бога
    Может подзарядить тысячи
    Ищущих Бога сердец.

    17345

    If you simply pretend
    To pray and meditate,
    God also can pretend
    To smile and bless.

    Если ты просто притворяешься,
    Что молишься и медитируешь,
    Бог также может притвориться,
    Что улыбается и благословляет.

    17346

    When we conquer
    An uncomely thought,
    It automatically becomes
    A God-Victory-day.

    Когда мы побеждаем
    Неприглядную мысль,
    Она автоматически становится
    Днем-Победой Бога.

    17347

    God will prove to you
    That He is all for you
    If you spare no effort
    To improve yourself.

    Бог докажет тебе,
    Что Он – все для тебя,
    Если ты не жалеешь сил,
    Чтобы улучшить себя.

    17348

    I am extremely proud
    And fond
    Of my Lord’s surprise
    Wake-up Calls.

    Я очень счастлив
    И люблю
    Неожиданные пробуждающие
    Призывы моего Господа.

    17349

    God becomes dear,
    Extremely dear to us,
    Only when we fly
    Far beyond the domain
    Of fear.

    Бог становится дорогим,
    Очень дорогим нам,
    Только когда мы летаем
    Далеко за пределами сферы
    Страха.

    17350

    When the questioning mind
    Hears God’s Messages,
    It just runs away.

    Когда вопрошающий ум
    Слышит Послания Бога,
    Он просто убегает прочь.

    17351

    When the aspiring heart
    Hears God’s Messages,
    It dances in ecstasy.

    Когда устремленное сердце
    Слышит Послания Бога,
    Оно танцует в экстазе.

    17352

    Help can be divine and perfect
    Only when
    It is given unsolicited.

    Помощь может быть божественной и совершенной,
    Только когда
    Она оказана добровольно.

    17353

    My Lord,
    May my very love for You
    Give You an iota of
    Fulfilment-joy.

    Мой Господь,
    Пусть сама моя любовь к Тебе
    Дарит Тебе йоту
    Радости-исполненности.

    17354

    The mind
    Loves itself
    All the time.

    Ум
    Любит себя
    Все время.

    17355

    The heart
    Loves itself
    Only when it pleases God.

    Сердце
    Любит себя,
    Только когда оно радует Бога.

    17356

    Where is my Master’s beauty,
    If not in his
    Heaven-climbing eye?

    Где красота моего Учителя,
    Если не в его
    Восходящем к Небесам Оке?

    17357

    Where is my Master’s power,
    If not in his
    World-serving heart?

    Где сила моего Учителя,
    Если не в Его
    Служащем миру сердце?

    17358

    I go to God
    To tell Him
    My life’s success-stories.

    Я иду к Богу,
    Чтобы поведать Ему
    Рассказы-успех своей жизни.

    17359

    God comes to me
    To hear from me
    My heart’s progress-songs.

    Бог приходит ко мне,
    Чтобы услышать от меня
    Песни-прогресс моего сердца.

    17360

    Activity in any field
    Is an antidote
    To despair.

    Активность в любой сфере –
    Противоядие
    Отчаянию.

    17361

    If you dare
    To fail,
    You are bound
    To succeed.

    Если у тебя хватает смелости
    Терпеть поражение,
    Ты непременно
    Добьешься успеха.

    17362

    Success needs tremendous
    And endless
    Effort.

    Успех нуждается в огромном
    И непрерывном
    Усилии.

    17363

    Progress needs Grace,
    Ceaseless Grace
    From Above.

    Прогресс нуждается в Милости,
    Непрестанной Милости
    Свыше.

    17364

    If we are not pure
    In our minds,
    Spiritual progress
    Does not last permanently.

    Если мы не чисты
    В умах,
    Духовный прогресс
    Не длится постоянно.

    17365

    Today’s imagination-sky
    Will be flooded
    With tomorrow’s sunshine.

    Сегодняшнее воображение-небо
    Будет заполнено
    Завтрашним солнечным светом.

    17366

    If you attempt the impossible,
    Your improvement
    Is bound to blossom.

    Если ты пытаешься сделать невозможное,
    Твое улучшение
    Обязательно расцветет.

    17367

    Newness and happiness
    Always complement
    Each other.

    Новизна и счастье
    Всегда дополняют
    Друг друга.

    17368

    At times
    Prosperity likes to hide
    Inside adversity.

    Временами
    Процветание любит прятаться
    В превратностях судьбы.

    17369

    A happiness-heart
    Flies always
    Higher than the highest.

    Сердце-счастье
    Всегда летает
    Выше самого высокого.

    17370

    O seeker,
    Be always prepared
    To set fire
    To your desire-tent.

    О искатель,
    Всегда будь готов
    Поджечь
    Свое желание-палатку.

    17371

    Enthusiasm is beautiful,
    Enthusiasm is powerful,
    Enthusiasm is fruitful
    When it is found inside
    Our life-breath.

    Энтузиазм прекрасен,
    Энтузиазм силен,
    Энтузиазм плодотворен,
    Когда он
    Внутри дыхания нашей жизни.

    17372

    When the Grace descends,
    The endless rounds of blunders
    Can be either erased
    Or illumined.

    Когда Милость нисходит,
    Бесконечные круги ошибок
    Могут быть стерты
    Или просветлены.

    17373

    What is a challenge,
    If not a real friend
    In disguise
    To strengthen us?

    Что такое вызов,
    Если не настоящий,
    Скрытый друг,
    Делающий нас сильнее?

    17374

    No obstacle
    Has an everlasting
    Breath.

    Ни у одного препятствия
    Нет вечного
    Дыхания.

    17375

    The human mind
    Haughtily enjoys
    Revolution.

    Человеческий ум
    Надменно наслаждается
    Революцией.

    17376

    The divine heart
    Lovingly enjoys
    Evolution.

    Божественное сердце
    Любяще наслаждается
    Эволюцией.

    17377

    The secret is out:
    God Himself
    Has been preparing me inwardly
    For a new start
    To reach the Destination.

    Тайна раскрыта:
    Бог Сам
    Готовил меня внутренне
    К новому старту
    Для достижения Цели.

    17378

    When your heart is
    Constant self-giving,
    Happiness is bound to run
    Towards you.

    Когда твое сердце становится
    Постоянной самоотдачей,
    Счастье непременно
    Бежит к тебе.

    17379

    My mind and I chose
    Self-glory.
    My heart and I chose
    Self-discovery.

    Мы с моим умом выбираем
    Прославление себя.
    Мы с моим сердцем выбираем
    Открытие себя.

    17380

    Alas, I do not know
    When I shall start playing
    My God-satisfaction-game.

    Увы, я не знаю,
    Когда начну играть
    В игру-удовлетворение Бога.

    17381

    Alas,
    Will I ever stop playing
    My God-deception-game?

    Увы,
    Закончу я когда-нибудь
    Игру-обман Бога?

    17382

    I love to see
    God’s Face.
    God loves to measure
    My heart.

    Я люблю видеть
    Лик Бога.
    Бог любит измерять
    Мое сердце.

    17383

    Think of the very first day
    You accepted the spiritual life.
    Immediately you will get back
    Your intensity, your purity,
    Your love of God.

    Вспомни самый первый день,
    Когда ты принял духовную жизнь.
    Ты тут же вернешь
    Свою интенсивность, свою чистоту,
    Свою любовь к Богу.

    17384

    I am determined to celebrate
    God’s Victory,
    Not only every day
    But at every moment.

    Я исполнен решимости праздновать
    Победу Бога,
    Не только каждый день,
    Но и каждый миг.

    17385

    Each good thought
    Has an unbelievable capacity
    To strengthen
    Our God-oneness-heart.

    У каждой хорошей мысли
    Есть невероятная способность
    Делать сильнее
    Сердце-единство с Богом.

    17386

    God gives us
    Not only the capacity
    But also the opportunity
    To create a new world
    In our heart-home.

    Бог дает нам
    Не только способность,
    Но и возможность
    Создать новый мир
    В своем сердце-доме.

    17387

    Aspiration dissolves
    The boundaries
    Between the dream-world
    And the reality-world.

    Устремление растворяет
    Границы
    Между миром-мечтой
    И миром-реальностью.

    17388

    May everything that I say
    Proceed
    From my Lord’s Eye.

    Пусть все, что я говорю,
    Исходит
    Из Ока моего Господа.

    17389

    May everything that I do
    Proceed
    From my Lord’s Heart.

    Пусть все, что я делаю,
    Исходит
    Из Сердца моего Господа.

    17390

    From a spiritual standpoint,
    Jealousy and insecurity
    Are two types
    Of malignant cancer.

    С духовной точки зрения,
    Зависть и неуверенность –
    Два вида
    Раковых клеток.

    17391

    The mind usually
    Loves to read
    Its own philosophy
    And not the philosophies
    Written by others.

    Ум обычно
    Любит читать
    Свою философию,
    А не философии,
    Изложенные другими.

    17392

    Do not criticise the world.
    Be not a fool.
    Just love the world a little more.
    Be a man of wisdom.

    Не критикуй мир.
    Не будь глупцом.
    Просто люби мир немного больше.
    Будь человеком мудрости.

    17393

    If you do not have the capacity
    For compassion,
    Then a perfection-life
    Shall always remain
    A far cry.

    Если у тебя нет способности
    К состраданию,
    Тогда жизнь-совершенство
    Всегда будет оставаться
    Далекой перспективой.

    17394

    The mind always exaggerates
    Its contribution
    To God’s world-transformation-fund.

    Ум всегда преувеличивает
    Свой вклад
    В фонд преобразования мира.

    17395

    Our God-manifestation-
    Commitments
    God dearly treasures.

    Наши обязательства
    Проявления Бога
    Бог высоко ценит.

    17396

    Divinity’s slow, steady
    And unerring unfoldment
    Is of paramount importance.

    Медленное, постепенное
    И непогрешимое раскрытие Божественности
    Первостепенно важно.

    17397

    Truth
    Never strangles me.
    It only liberates me.

    Истина
    Никогда не подавляет меня.
    Она лишь освобождает меня.

    17398

    My morning begins
    With my God-gratitude-
    Invocation.

    Мое утро начинается
    С призыва-благодарности
    Богу.

    17399

    My evening ends
    With my God-surrender-
    Prayers.

    Мой вечер оканчивается
    Молитвами-отречением
    Перед Богом.

    17400

    The desire-hunger
    Remains
    Insatiable.

    Желание-голод
    Остается
    Неутоленным.

    17401

    My God-surrender-highway
    Knows
    No speed limits.

    Шоссе моего отречения перед Богом
    Не знает
    Ограничений скорости.

    17402

    My heart’s God-devotion-tears
    Are nestled in my Lord’s
    Own Heart-Home.

    Слезы преданности Богу моего сердца
    Гнездятся в Сердце-Доме
    Моего Господа.

    17403

    May each thought of mine
    Come from the sunshine
    Of my heart’s love.

    Пусть каждая моя мысль
    Приходит из солнечного сияния
    Любви моего сердца.

    17404

    If we are genuine
    God-Feet-supplicants,
    Then we are bound
    To succeed.

    Если мы истинные
    Молящиеся Стопам Бога,
    Мы непременно
    Добьемся успеха.

    17405

    The mind’s iron obstructions
    On the way to my Lord’s Palace
    Cannot last for long.

    Железные заграждения ума
    На пути к Дворцу моего Господа
    Не продержатся долго.

    17406

    May each thought of my mind
    Shine
    With sparkling beauty.

    Пусть каждая мысль моего ума
    Сияет
    Искрящейся красотой.

    17407

    God wants my life-river
    To have only
    Purity-water.

    Бог хочет, чтобы в реке моей жизни
    Была только
    Вода-чистота.

    17408

    What is doubt,
    If not
    A world-strangling attitude
    Of our mind?

    Что такое сомнение,
    Если не
    Удушающее мир
    Отношение ума?

    17409

    Up until now,
    I have been following
    My turbulent mind-current.
    From now on,
    I shall only follow
    My peaceful heart-current.

    До сих пор
    Я следовал только
    Беспокойному течению своего ума.
    Отныне
    Я буду следовать только
    Спокойному течению сердца.

    17410

    Our heart-tears
    Are God’s most reliable
    Alarms.

    Слезы сердца –
    Самые надежные
    Сигнальные звонки Бога.

    17411

    A sincere seeker,
    When he forgets to pray
    And meditate,
    Is forced to suffer
    A typhoon of self-doubts.

    Искренний искатель,
    Когда он забывает молиться
    И медитировать,
    Вынужден страдать
    От тайфуна сомнений в себе.

    17412

    When I want to supply God
    With rumour,
    He immediately shuts
    His Eye and Ear.

    Когда я хочу поделиться с Богом
    Слухом,
    Он немедленно закрывает
    Свое Око и Ухо.

    17413

    When I supply God
    With humour,
    He opens wide
    His Eye and Ear.

    Когда я хочу поделиться с Богом
    Юмором,
    Он широко открывает
    Свое Око и Ухо.

    17414

    God wants me to sail
    Every day
    On the aspiration-river
    Of bliss.

    Бог хочет, чтобы я плыл
    Каждый день
    По устремлению-реке
    Блаженства.

    17415

    God tells me
    That my gratitude-heart
    Is His Heavenly host.

    Бог говорит мне,
    Что мое сердце-благодарность –
    Его Небесный хозяин.

    17416

    Each time I surrender my will
    To God’s Will,
    God invites me to participate
    In His mountaintop celebrations.

    Каждый раз, когда я отрекаюсь от своей воли
    Ради Воли Бога,
    Бог приглашает меня участвовать
    В Его высокогорных празднованиях.

    17417

    He who gives an iota
    Of what he has
    Is an unfortunate giver.

    Тот, кто дает йоту
    Того, что имеет, –
    Неудачливый дающий.

    17418

    He who gives himself
    Unreservedly and unconditionally
    Is a God-Satisfaction-Pride.

    Тот, кто отдает себя
    Без остатка и безоговорочно, –
    Гордость-Удовлетворение Бога.

    17419

    Each seeker must keep always
    A burning faith
    If he wants to succeed and proceed,
    Proceed and succeed
    In his spiritual life.

    Каждый искатель всегда должен сохранять
    Пылающую веру,
    Если хочет успеха и продвижения,
    Продвижения и успеха
    В духовной жизни.

    17420

    My Lord enjoys my bravery
    And not
    My slavery.

    Господь наслаждается моей смелостью,
    А не
    Моим рабством.

    17421

    God laughs twice:
    Once when my mind says
    It does not,
    Once when my heart says
    It cannot.

    Бог смеется дважды:
    Один раз, когда мой ум говорит,
    Что он не делает,
    Второй раз, когда мое сердце говорит,
    Что оно не может.

    17422

    If you do not relinquish
    All your mind’s doubt-darts,
    Your soul will not care for you
    Even for a fleeting second.

    Если ты не оставишь
    Все метания-сомнение своего ума,
    Душа твоя не будет заботиться о тебе
    Даже мимолетную секунду.

    17423

    Just give a little smile.
    It will enrich you
    And not hurt you.

    Просто немного улыбнись.
    Это улучшит тебя,
    А не навредит тебе.

    17424

    When I imagine God’s Feet
    Upon my heart,
    God tells me that nothing
    Can be more real than that.

    Когда я представляю себе Стопы Бога
    На своем сердце,
    Бог говорит мне, что не может быть
    Ничего более реального, чем это.

    17425

    God has only
    One home:
    Humanity’s heart.

    У Бога только
    Один дом –
    Сердце человечества.

    17426

    As I see God’s Smile
    In His Eye,
    Even so, I feel God-Tears
    Inside my heart.

    Так же, как я вижу Улыбку Бога
    В Его Оке,
    Я чувствую Слезы-Бога
    В своем сердце.

    17427

    If your Beloved Supreme
    Is your All,
    Then do you need anything else
    From anybody else?

    Если твой Возлюбленный Всевышний –
    Все для тебя,
    Нужно ли тебе что-то еще
    От кого-либо?

    17428

    Do not waver!
    Immediately do the right thing,
    Be the right person.

    Не будь нерешительным!
    Немедленно поступай правильно,
    Будь правильным.

    17429

    My mind-sanity
    Is possible
    Because of
    My heart-sincerity.

    Благодаря
    Искренности сердца
    Здравомыслие ума
    Становится возможным.

    17430

    My heart and I are always
    On duty
    For God’s express Commands.

    Мы с моим сердцем всегда
    При исполнении
    Срочных Приказов Бога.

    17431

    My Lord, I wish to be completely
    Your Heart-creation
    And no longer remain as
    My mind-creation.

    Мой Господь, я хочу быть всецело
    Творением Твоего Сердца,
    И больше не оставаться
    Творением своего ума.

    17432

    Only new creations
    Give God
    True satisfaction.

    Только новые творения
    Доставляют Богу
    Истинное удовлетворение.

    17433

    My life runs
    For God’s
    Summit-Joy.

    Моя жизнь бежит
    За Радостью-Вершиной
    Бога.

    17434

    My heart sprints
    For God’s
    Transcendental Pride.

    Мое сердце мчится
    За Трансцендентальной Гордостью
    Бога.

    17435

    Not when my eyes are ready,
    But when my heart is ready
    To greet God,
    Then God descends.

    Бог нисходит
    Не когда мои глаза готовы,
    А когда мое сердце готово
    Приветствовать Бога.

    17436

    God wants me to participate
    In His self-transcendence-
    Olympic Games.

    Бог хочет, чтобы я участвовал
    В Его Олимпийских Играх
    Самопревосхождения.

    17437

    Every day God expects me
    To offer Him
    My heart’s aspiration-flames
    In abundant measure.

    Каждый день Бог ожидает,
    Что я предложу Ему
    Пламя-устремление моего сердца
    В безграничной мере.

    17438

    I want to see
    God’s Forgiveness-Feet,
    But God wants me to see
    His Compassion-Eye.

    Я хочу видеть
    Стопы-Прощение Бога,
    Но Бог хочет, чтобы я видел
    Его Око-Сострадание.

    17439

    I do not know why I fail
    Again and again
    When I try to tell God
    That I love Him only
    And I need Him only.

    Не знаю, почему я
    Снова и снова терплю неудачу,
    Когда пытаюсь сказать Богу,
    Что люблю только Его
    И нуждаюсь только в Нем.

    17440

    God’s Commands
    Unmistakably frighten
    My mind.

    Приказы Бога
    Безошибочно пугают
    Мой ум.

    17441

    God’s Commands
    Immediately thrill
    My heart.

    Приказы Бога
    Немедленно приводят в трепет
    Мое сердце.

    17442

    God has told me
    Repeatedly
    That He wants me
    To change my lifestyle
    Completely.

    Бог неоднократно
    Говорил мне,
    Что Он хочет, чтобы я
    Полностью
    Изменил свой образ жизни.

    17443

    My Lord tells me
    That no matter how small
    My gifts are,
    He does not mind,
    As long as my heart
    Remains big.

    Мой Господь говорит мне,
    Что неважно, насколько малы
    Мои дары,
    Он не возражает,
    Пока мое сердце
    Остается большим.

    17444

    God tells us what to do
    Only when He feels
    That we are ready
    To listen to Him.

    Бог говорит нам что делать,
    Только когда Он чувствует,
    Что мы готовы
    Его слушать.

    17445

    My heart wants to grow
    Only where it is sown
    By God Himself.

    Мое сердце хочет расти,
    Только там, где его посеял
    Сам Бог.

    17446

    We cannot proceed with certainty
    Unless we have God-love-sincerity
    In our spiritual life.

    Мы не можем действовать уверенно,
    Пока в духовной жизни
    Нет искренности-любви к Богу.

    17447

    Intensity-will-power we need
    At every moment
    To conquer the undivine in us.

    Чтобы победить небожественное в себе,
    Нам каждый миг нужна
    Интенсивность силы-воли.

    17448

    To have a divine thought
    Is to walk upon
    A rose-petal carpet.

    Иметь божественную мысль –
    Значит, идти
    По ковру из лепестков роз.

    17449

    What is life,
    If not
    An imperfection-downpour?

    Что такое жизнь,
    Если не
    Ливень-несовершенство?

    17450

    If we do not regularly
    Pray and meditate
    To satisfy God,
    Then we have to face wild
    Dissatisfaction-vital-attacks.

    Если мы не регулярно
    Молимся и медитируем
    Ради удовлетворения Бога,
    Мы столкнемся с дикими
    Нападками неудовлетворенности витала.

    17451

    I want to be
    In God’s sleepless
    Self-offering-army.

    Я хочу быть
    В армии бессонной самоотдачи Богу.

    17452

    My meditation
    Is my aspiration-life-reward.

    Моя медитация –
    Награда моей жизни-устремления.

    17453

    A purity-heart is the permit
    To enter into
    The kingdom of Light.

    Сердце-чистота –
    Это разрешение войти
    В царство Света.

    17454

    God wants me at every moment
    To live inside
    The heart-castle of Light.

    Бог хочет, чтобы я каждый миг
    Жил внутри
    Сердца-дворца Света.

    17455

    Every day
    God blessingfully comes down
    And nurtures my heart-plant.

    Каждый день
    Бог благословенно нисходит
    И взращивает мое сердце-росток.

    17456

    Criticise the world -
    Everybody can do it!
    Sympathise with the world -
    I stop counting
    Even before I start!

    Критикуй мир,
    Каждый может делать это!
    Сочувствуй миру -
    Я перестаю считать,
    Даже не начав!

    17457

    Hesitation,
    Leave me alone!
    Aspiration,
    May I be allowed
    To be with you alone!

    Нерешительность,
    Оставь меня в покое!
    Устремление,
    Позволь мне
    Быть только с тобой!

    17458

    Each aspiration-day
    Blesses us
    With a galaxy
    Of God-satisfaction-opportunities.

    Каждый день-устремление
    Благословляет нас
    Галактикой
    Возможностей радовать Бога.

    17459

    God’s Eye smiles
    Even long before
    The God-seeker seeks
    And the God-lover loves.

    Око Бога улыбается
    Задолго до того, как
    Искатель Бога ищет
    И любящий Бога любит.

    17460

    When I sing the song of humility
    For God,
    God dances the dance of Infinity
    For me.

    Когда я пою песню смирения
    Для Бога,
    Бог танцует танец Бесконечности
    Для меня.

    17461

    My Lord Supreme,
    If You really love me,
    Then scold me every day
    As long as You can.

    Мой Господь Всевышний,
    Если Ты действительно любишь меня,
    Тогда ругай меня каждый день
    Столько, сколько можешь.

    17462

    When I do not obey my Lord,
    I immediately feel the pangs
    From God’s complete withdrawal.

    Когда я не повинуюсь моему Господу,
    Я тотчас же испытываю муки
    От полного удаления Бога.

    17463

    Devotion is, indeed,
    A higher learning
    In the inner world.

    Преданность – это поистине
    Более высокое обучение
    Во внутреннем мире.

    17464

    My gratitude-heart
    Is the greatest
    Of all God-fulfilling
    Opportunities.

    Мое сердце-благодарность –
    Величайшая
    Из всех возможностей
    Исполнить Бога.

    17465

    If you work soulfully
    And devotedly
    With a oneness-heart,
    You will become the dear,
    Dearer, dearest instrument
    Of God,
    And God will be infinitely
    More proud of you
    Than you can ever imagine.

    Если ты работаешь одухотворенно
    И преданно
    С сердцем-единством,
    Ты станешь дорогим,
    Еще дороже, самым дорогим инструментом
    Бога,
    И Бог будет гордиться тобой
    Бесконечно больше,
    Чем ты можешь себе представить.

    17466

    Every moment God wants me
    To create
    A newness-tear for Him.

    Каждый миг Бог хочет,
    Чтобы я творил для Него
    Слезу-новизну.

    17467

    Every moment I beg God
    To create
    A Fulness-Smile for me.

    Каждый миг я умоляю Бога
    Творить для меня
    Улыбку-Полноту.

    17468

    All our crimes disappear
    The moment God looks out of
    His Compassion-Window.

    Все наши преступления исчезают,
    Когда Бог выглядывает
    Из Своего Окна-Сострадания.

    17469

    My surrender-life
    And the dust of God’s Feet
    Have become
    Inseparable friends.

    Моя жизнь-отречение
    И пыль Стоп Бога
    Стали
    Неразлучными друзьями.

    17470

    I am not fully satisfied
    When I touch God’s Feet.
    I am fully satisfied
    Only when
    The dust of God’s Feet
    Blesses me most powerfully.

    Я не полностью удовлетворен,
    Когда касаюсь Стоп Бога.
    Я удовлетворен полностью,
    Лишь когда
    Пыль Стоп Бога
    Благословляет меня очень сильно.

    17471

    God has taken up new headquarters.
    He does not live any more
    Inside my mind-jungle.
    From now on, He wants to live
    Only inside my heart-garden.

    Бог занял новые штаб-квартиры.
    Он больше не живет
    В джунглях моего ума.
    Отныне Он хочет жить
    Только в саду моего сердца.

    17472

    All good thoughts
    Are perfect
    God-manifestation-possibilities.

    Все хорошие мысли –
    Идеальные
    Возможности проявления Бога.

    17473

    My surrender-heart is always
    Well protected
    By God’s Protection-Tower.

    Мое сердце-отречение всегда
    Хорошо защищено
    Башней-Защитой Бога.

    17474

    God allows only a true devotee
    To play with Him
    All the time.

    Только истинному преданному
    Бог позволяет
    Играть с Ним все время.

    17475

    God does not want
    To punish us
    By fulfilling
    All our desires.

    Бог не хочет
    Наказывать нас
    Исполнением
    Всех наших желаний.

    17476

    How to open Heaven’s Door?
    Just open up your own
    Heart-door.
    Heaven’s Door
    Will automatically open.

    Как открыть Дверь Небес?
    Просто открой свое
    Сердце-дверь.
    Дверь Небес
    Откроется сама собой.

    17477

    A purity-mind
    Is bound to see purity
    Everywhere.

    Ум-чистота
    Непременно увидит чистоту
    Повсюду.

    17478

    My purity-mind, gratitude-heart
    And surrender-life
    Discover God long before
    Anybody else.

    Мои ум-чистота, сердце-благодарность
    И жизнь-отречение
    Открывают Бога намного раньше,
    Чем кто-нибудь еще.

    17479

    God speaks and speaks,
    Yet He fails to convince
    Our mind
    That He will keep
    His Promise.

    Бог говорит и говорит,
    И все же Ему не удается
    Убедить ум,
    Что Он сдержит
    Свое Обещание.

    17480

    God’s Laughter is not something
    To joke about.
    It is a serious matter.

    Смех Бога – это не то,
    Над чем стоит шутить.
    Это серьезный вопрос.

    17481

    God Himself wants to be
    Banished
    From the mind’s room.

    Бог Сам хочет, чтобы Его
    Выгнали
    Из комнаты ума.

    17482

    A gratitude-heart is least known
    On earth,
    But it is best loved in Heaven.

    Сердце-благодарность
    Почти не знают на земле,
    Но на Небесах его любят больше всего.

    17483

    My God-surrender-smile
    Is the most effective way
    Of pleasing and fulfilling God.

    Моя улыбка-отречение перед Богом –
    Это самый эффективный способ
    Радовать и исполнять Бога.

    17484

    How will a godless mind
    Ever understand
    A Godful heart?

    Как безбожный ум
    Когда-либо поймет
    Божественное сердце?

    17485

    A God-gratitude-heart
    Is the meaning
    Of a seeker’s true life.

    Сердце-благодарность Богу –
    Это смысл
    Настоящей жизни искателя.

    17486

    Ignorance-night shall receive
    A severe shock
    When it sees I am swimming
    In the sea of wisdom-light.

    Невежество-ночь испытает
    Суровое потрясение,
    Когда увидит меня плывущим
    В море света-мудрости.

    17487

    Obedience is an integral part
    Of God’s
    All-pervading Will.

    Послушание – неотъемлемая часть
    Всепроникающей Воли
    Бога.

    17488

    My heart is all the time
    In touch
    With God’s all-seeing Will.

    Мое сердце все время
    В соприкосновении
    С всевидящей Волей Бога.

    17489

    My heart every day
    Prepares itself
    For God’s Will to enter
    And illumine my heart.

    Мое сердце каждый день
    Готовит себя к тому,
    Чтобы Воля Бога вошла
    И просветлила мое сердце.

    17490

    Ultimately, our desire-life
    Leaves us alone
    For us to fulfil ourselves
    In God’s own Way.

    В конце концов, жизнь-желание
    Оставляет нас в одиночестве,
    Чтобы мы исполнили себя
    Так, как Бог того желает.

    17491

    We must please God
    As quickly and as perfectly
    As we treasure our hope.

    Мы должны радовать Бога
    Настолько быстро и настолько совершенно,
    Насколько ценим свою надежду.

    17492

    My self-doubting mind
    Has become
    A profound shock to me.

    Мой сомневающийся в себе ум
    Стал
    Серьезным потрясением для меня.

    17493

    Eagerness I have imported
    From God’s
    Summit-Heaven-Height.

    Рвение я позаимствовал
    У Высоты
    Небесной Вершины Бога.

    17494

    Ecstasy does not have to belong
    Only to Heaven-Smiles;
    It can belong also
    To earth-cries.

    Экстаз не должен принадлежать
    Только Улыбкам Небес,
    Он может принадлежать и
    Мольбам земли.

    17495

    My soul’s boundless smiles
    And my heart’s endless tears
    Are on the same footing.

    Безграничные улыбки моей души
    И бесконечные слезы моего сердца –
    На одном уровне.

    17496

    Do not add your burden
    To God’s.
    On the contrary,
    Invite God to unburden
    His Burden
    In front of you.

    Не добавляй свою ношу
    К Боговой.
    Наоборот,
    Предложи Богу разгрузить
    Его Ношу
    Перед тобой.

    17497

    God does not know
    How to relax,
    For sleepless dynamism
    Has become
    His sleepless friend.

    Бог не знает,
    Как расслабляться,
    Поскольку бессонный динамизм
    Стал
    Его бессонным другом.

    17498

    My God-obedience
    Is the foundation
    Of my God-satisfaction-tower.

    Мое послушание Богу –
    Это фундамент
    Моей башни-удовлетворения Бога.

    17499

    At God’s choice Hour
    Moderation cannot help us.
    It is one-pointed eagerness
    That helps us.

    Умеренность не поможет
    В избранный Час Бога.
    Целеустремленное рвение
    Помогает нам.

    17500

    Once we make
    Our complete surrender
    To God’s Will,
    We must realise that there is
    No going back.

    Как только мы совершаем
    Полное отречение
    Перед Волей Бога,
    Мы должны понять,
    Что обратного пути нет.

    17501

    What is a desire-bound life,
    If not an infinite number
    Of insoluble problems?

    Что такое связанная желанием жизнь,
    Если не бесконечное число
    Неразрешимых проблем?

    17502

    May my life be
    An ever-flowing
    Enthusiasm-river.

    Пусть моя жизнь будет
    Вечно текущей
    Рекой-энтузиазмом.

    17503

    Every morning
    I read, prayerfully and soulfully,
    Two books:
    My God-obedience-book
    And my God-surrender-book.

    Каждое утро
    Я читаю, молитвенно и одухотворенно,
    Две книги:
    Книгу послушания Богу
    И книгу отречения перед Богом.

    17504

    When I satisfy God,
    He justifies me
    In everything that I do
    And say.

    Когда я радую Бога,
    Он оправдывает меня
    Во всем, что я делаю
    И говорю.

    17505

    My only home
    Is my sleepless love
    Of God.

    Мой единственный дом –
    Это моя бессонная любовь
    К Богу.

    17506

    There is no difference
    Between a self-giving life
    And a God-embracing heart.

    Нет различия
    Между жизнью самоотдачи
    И обнимающим Бога сердцем.

    17507

    I surprise my soul
    By saying
    That I am all ready.

    Я удивляю свою душу,
    Говоря,
    Что полностью готов.

    17508

    God astonishes me
    By telling me that I am
    A supremely chosen instrument
    Of God.

    Бог поражает меня,
    Говоря, что я –
    Всевышне избранный инструмент
    Бога.

    17509

    Whenever God gives us something,
    We must treasure it
    And never measure it.

    Когда Бог дает нам что-нибудь,
    Мы должны ценить это,
    А не измерять это.

    17510

    How will your Master relish
    Your heart
    If you cannot cherish
    His scoldings?

    Как Учитель насладится
    Твоим сердцем,
    Если ты не можешь ценить
    Его выговоры?

    17511

    May my God-love
    Remain untouched
    And unperturbed
    By time.

    Пусть моя любовь к Богу
    Останется незатронутой
    И непотревоженной
    Временем.

    17512

    Earth
    Is the birthplace
    Of God-hero-warriors.

    Земля –
    Это место рождения
    Героев-воинов Бога.

    17513

    Heaven
    Is the birthplace
    Of God-Dream-lovers.

    Небеса –
    Это место рождения
    Любящих Мечту Бога.

    17514

    Each God-seeker
    Has to be very careful:
    At any moment his vital-volcano
    May erupt.

    Каждый искатель Бога
    Должен быть очень осторожным:
    В любой момент его витал-вулкан
    Может извергнуться.

    17515

    God’s Smile
    Is most powerful
    When He meets with
    A faithful life.

    Улыбка Бога
    Самая могущественная,
    Когда Он встречается
    С преданной жизнью.

    17516

    The mind-chains
    Fetter us
    Secretly and invisibly.

    Цепи ума
    Сковывают нас
    Тайно и незримо.

    17517

    May my aspiration-stars
    Twinkle
    Even in my desire-clouded sky.

    Пусть звезды моего устремления
    Мерцают даже в небе,
    Покрытом тучами моих желаний.

    17518

    When we surrender
    Our very existence to God’s Will,
    We are blessed
    With a God-protected life
    Twenty-four hours a day.

    Когда мы отрекаемся
    Самим существованием перед Волей Бога,
    Мы благословлены
    Защищенной Богом жизнью
    Двадцать четыре часа в сутки.

    17519

    The mind vehemently
    Discards God
    When it is displeased.

    Когда ум недоволен,
    Он неистово
    Отвергает Бога.

    17520

    The heart is always prepared
    To receive God,
    No matter what happens.

    Сердце всегда готово
    Принять Бога,
    Неважно, что происходит.

    17521

    An enthusiasm-boat
    Never remains remote
    From God-Destination.

    Энтузиазм-лодка
    Никогда не остается далеко
    От Цели-Бога.

    17522

    Purity is the queen
    Of the heart’s
    Inner beauty.

    Чистота – царица
    Внутренней красоты
    Сердца.

    17523

    God does not care for
    My mind’s secret thoughts
    At all.

    Бог не заботится
    О тайных мыслях моего ума
    Вообще.

    17524

    God cares only for
    My heart’s
    Sacred feelings.

    Бог заботится лишь
    О священных чувствах
    Моего сердца.

    17525

    Is there any human being
    Who is not a beggar
    At God’s Forgiveness-Gate?

    Есть ли хоть один человек,
    Который не был бы нищим
    У Ворот Прощения Бога?

    17526

    I walk with my Lord Supreme,
    Following the dust
    Of His Feet.

    Я иду с моим Господом Всевышним,
    Следуя пылью
    Его Стоп.

    17527

    Two smiles meet -
    My soul’s giant smile
    And my life’s dwarf smile -
    Happily and proudly.

    Две улыбки встречаются –
    Гигантская улыбка моей души
    И карликовая улыбка моей жизни –
    Счастливо и гордо.

    17528

    God every day
    Does His routine Work:
    He comes down to wipe my heart-tears
    And remove my mind-worries.

    Бог каждый день
    Исполняет Свою обыденную Работу:
    Он нисходит осушить слезы моего сердца
    И забрать тревоги моего ума.

    17529

    The human in me
    Asks the divine in me
    To show the way
    To God.

    Человеческое во мне
    Просит божественное во мне
    Указать путь
    К Богу.

    17530

    The divine in me
    Asks the human in me
    To remain always
    At the Feet of God.

    Божественное во мне
    Просит человеческое во мне
    Всегда оставаться
    У Стоп Бога.

    17531

    My heart’s God-affirmation
    Is my life’s only
    Perfection-satisfaction.

    Утверждение Бога моим сердцем –
    Единственное
    Совершенство-удовлетворение моей жизни.

    17532

    Alas, is there no way for me
    To escape
    My harried and worried
    Mind-prison?

    Увы, есть ли для меня возможность
    Избежать
    Надоевшей и беспокойной
    Тюрьмы моего ума?

    17533

    I have made my Lord’s
    Compassion-Eye
    My only outer world.

    Я сделал Око-Сострадание
    Моего Господа
    Своим единственным внешним миром.

    17534

    I have made my Lord’s
    Forgiveness-Heart
    My only inner world.

    Я сделал Сердце-Прощение
    Моего Господа
    Своим единственным внутренним миром.

    17535

    To feel your Master’s grace,
    Try not to see his face
    But to feel his heart.

    Чтобы чувствовать милость Учителя,
    Старайся не видеть его лицо,
    Но чувствовать его сердце.

    17536

    If we do not destroy
    Our desire-life-tree,
    We shall never be able to fly
    In ecstasy’s sky.

    Не уничтожив
    Дерева своей жизни-желания,
    Мы никогда не сможем летать
    В небе экстаза.

    17537

    May my gratitude-heart
    Always keep God
    In closest proximity.

    Пусть мое сердце-благодарность
    Всегда держит Бога
    В тесной близости.

    17538

    No message
    Of the Master
    Can ever be trivial.

    Ни одно послание
    Учителя
    Не может быть тривиальным.

    17539

    If I constantly keep my eye
    On my progress-life,
    Only then can I be
    Truly happy.

    Если я постоянно концентрируюсь
    На прогрессе своей жизни,
    Только тогда я могу быть
    По-настоящему счастливым.

    17540

    When I weep and pray
    From my heart,
    I immediately find myself
    In God’s Heart-Temple.

    Когда я плачу и молюсь
    От сердца,
    Я тотчас же нахожу себя
    В Сердце-Храме Бога.

    17541

    I know nothing else
    And I want to know nothing else
    Save and except my Lord’s
    Compassion-flooded Breath.

    Я не знаю
    И не хочу знать ничего другого,
    Кроме исполненного Сострадания
    Дыхания моего Господа.

    17542

    Spirituality
    Does not believe in
    A Master’s degree.

    Духовность
    Не верит в
    Ученую степень Учителя.

    17543

    Spirituality
    Believes only in
    The Master’s decree.

    Духовность
    Верит только
    В волю Учителя.

    17544

    In one fleeting second
    God can change our life,
    But we must be sincere:
    Are we really ready?

    За мимолетную секунду
    Бог может изменить жизнь,
    Но мы должны быть искренними,
    Действительно ли мы готовы?

    17545

    To fly beyond all horizons,
    God tells me to offer Him
    Either my heart-tears
    Or my soul-smiles
    In abundant measure.

    Бог просит меня предложить Ему
    Либо слезы сердца,
    Либо улыбки души
    В безграничной мере,
    Чтобы я летел за пределы всех горизонтов.

    17546

    When I live in my heart,
    I assume a new name:
    My heart-ecstasy.

    Когда я живу в сердце,
    Я принимаю новое имя –
    Сердце-экстаз.

    17547

    When I live in my mind,
    I assume a new name:
    My mind-fantasy.

    Когда я живу в уме,
    Я принимаю новое имя –
    Ум-выдумка.

    17548

    When I live in my vital,
    I assume a new name:
    My vital-supremacy.

    Когда я живу в витале,
    Я принимаю новое имя –
    Витал-превосходство.

    17549

    When I live in my body,
    I assume a new name:
    My body-lethargy.

    Когда я живу в теле,
    Я принимаю новое имя –
    Тело-сонливость.

    17550

    The signpost
    Of my heart-gate runs,
    “God for God’s sake -
    Always.”

    Указатель
    Врат моего сердца гласит:
    «Бог ради Самого Бога,
    Всегда».

    17551

    Ignorance-night is
    By nature
    Ruthless.

    Невежество-ночь –
    По природе
    Разрушительно.

    17552

    Since the merciful Lord
    Is welcoming you,
    Can you not give Him
    A cheerful response?

    Поскольку милостивый Господь
    Приглашает тебя,
    Не можешь ли ты дать
    Радостный ответ?

    17553

    My life is now a glowing
    And not a drowning promise
    To my Lord Supreme.

    Теперь моя жизнь –
    Сияющее, а не тонущее обещание
    Моему Господу Всевышнему.

    17554

    When I keep my heart-room
    Immaculate,
    God blesses me with a new face
    And a new fate.

    Когда я держу комнату своего сердца
    Безупречной,
    Бог благословляет меня новым ликом
    И новой судьбой.

    17555

    Unlike the aspiring heart,
    The clever mind
    Is never at a loss for words.

    В отличие от устремленного сердца,
    Ловкий ум
    Никогда за словом в карман не лезет.

    17556

    This time I must listen to God
    And immediately declare war
    Against ignorance-night.

    В этот раз я должен слушать Бога
    И немедленно объявить войну
    Невежеству-ночи.

    17557

    If you want to win
    God’s Compassion and Concern,
    Let your God-surrender-heart
    Guide you and lead you.

    Если хочешь добиться
    Сострадания и Заботы Бога,
    Позволь отречению сердца перед Богом
    Направлять и вести тебя.

    17558

    What I need
    Is God’s Compassion-Eye.

    То, в чем я нуждаюсь, –
    Это Око-Сострадание Бога.

    17559

    What God needs
    Is my volcano-promise-life.

    То, в чем нуждается Бог, –
    Это обещание-вулкан моей жизни.

    17560

    Just a little
    Of the soul’s illumination
    Washes away
    All the undivine things
    We have done.

    Всего лишь самая малость
    Просветления души
    Смывает прочь
    Все небожественное,
    Что мы совершили.

    17561

    May the inner storm
    Subside
    As quickly as possible.

    Пусть внутренний шторм
    Стихнет
    Как можно быстрей.

    17562

    Uninvoked,
    God comes to visit
    My unprepared mind-room.

    Незваным
    Бог приходит посетить
    Неподготовленную комнату моего ума.

    17563

    I am always hungry
    For God’s each and every
    Nectar-Utterance.

    Я всегда жажду
    Всех и каждого
    Высказывания-Нектара Бога.

    17564

    My heart is overflowing with joy
    Today.
    I know not for what reason,
    But it is absolutely true.

    Сегодня
    Мое сердце переполняется радостью.
    Я не знаю по какой причине,
    Но это абсолютная правда.

    17565

    God loves to chat
    With the humility-heart
    Of humanity,
    But not with the pride-mind
    Of humanity.

    Бог любит общаться
    С сердцем-смирением
    Человечества,
    Но не с умом-гордыней
    Человечества.

    17566

    May humanity one day flock
    To God’s Bliss-flooded
    Destination.

    Пусть однажды
    Человечество доберется до Цели,
    Полной Блаженства Бога.

    17567

    I am sleeplessly hungry
    For my Lord’s
    Nectar-Breath-Fragrance.

    Я бессонно жажду
    Дыхания-Аромата-Нектара
    Моего Господа.

    17568

    No matter how many times
    I meet with God,
    Each time I am spellbound
    By His Lotus-Feet.

    Неважно, сколько раз
    Я встречаюсь с Богом,
    Каждый раз я заворожен
    Его Лотосными Стопами.

    17569

    God is always happy
    To give me
    His invaluable Advice,
    But my mind and vital
    Are always reluctant
    To accept it.

    Бог всегда рад
    Дать мне
    Свой бесценный Совет,
    Но мои ум и витал
    Всегда неохотно
    Принимают его.

    17570

    We must please God’s Heart,
    God’s Eye and God’s Feet
    As promptly as possible.

    Мы должны радовать Сердце Бога,
    Око Бога и Стопы Бога
    Как можно быстрей.

    17571

    Do not wait for ignorance
    To stop
    Its ferocious attacks.

    Не жди, что невежество
    Прекратит
    Свои яростные атаки.

    17572

    Everybody can sail freely
    And also safely
    In the sea of imagination.

    Все могут плыть свободно,
    А также безопасно
    В море воображения.

    17573

    The heart-cries will succeed
    In winning
    God’s Compassion-Eye.

    Зов сердца преуспеет
    В завоевании
    Ока-Сострадания Бога.

    17574

    Nobody can row his life-boat
    Across the sea of ignorance
    Unless God Himself provides
    The oars.

    Никто не может грести в лодке жизни
    Через море невежества,
    Пока Сам Бог не предоставит
    Весла.

    17575

    If you dare to fail,
    Then you are already
    One step ahead
    Towards your achievement.

    Если ты рискуешь потерпеть неудачу,
    Значит ты уже
    На шаг ближе
    К своему достижению.

    17576

    If you want improvement-joy,
    Then do not be afraid
    Of impossibility.

    Если хочешь улучшения-радости,
    Не бойся
    Невозможности.

    17577

    Adversity
    Unveils
    Progress-reality.

    Превратности судьбы
    Снимают покров с
    Реальности-прогресса.

    17578

    Success loves
    Newness.
    Progress loves
    Oneness.

    Успех любит
    Новизну.
    Прогресс любит
    Единство.

    17579

    May my heart’s happiness-kite
    Every day fly high
    In God’s Compassion-Sky.

    Пусть воздушный змей-счастье моего сердца
    Каждый день летит высоко
    В Небе-Сострадании Бога.

    17580

    Finally
    I have set fire
    To my desire-mind-building.

    Наконец
    Я поджег
    Здание-желание моего ума.

    17581

    Enthusiasm has to be invoked
    Every day
    Into our life-breath.

    Энтузиазм нужно призывать
    Каждый день
    В жизнь-дыхание.

    17582

    There is always a yawning gulf
    Between
    Professing and performing.

    Всегда есть зияющая пропасть
    Между
    Предсказанием и исполнением.

    17583

    For a non-seeker,
    Life is nothing
    But endless rounds
    Of blunders.

    Для не-искателя
    Жизнь – не что иное, как
    Как бесконечный круговорот
    Ошибок.

    17584

    Every day
    We must begin our day
    With a new God-fulfilling
    Longing.

    Каждый день
    Мы должны начинать свой день
    С нового стремления
    Исполнить Бога.

    17585

    Challenges are not
    Our unavoidable enemies.
    They are
    Our veritable friends.

    Испытания не являются
    Нашими неизбежными врагами.
    Они –
    Наши настоящие друзья.

    17586

    Once you bring to the fore
    Your wisdom-light,
    Then you can keep ignorance-night
    In prison forever.

    Как только ты выводишь вперед
    Свой свет-мудрость,
    Ты можешь держать невежество-ночь
    В заключении вечно.

    17587

    Our heart’s aspiration
    And our life’s dedication
    Can easily determine
    Our tomorrow.

    Устремление сердца
    И посвящение жизни
    Легко могут предопределить
    Наше завтра.

    17588

    My Lord Supreme
    Has only one Message for me:
    Meditate
    To discover yourself.

    У моего Господа Всевышнего
    Есть для меня лишь одно Послание:
    Медитируй,
    Чтобы открыть себя.

    17589

    My soul
    Has only one message for me:
    Unveil yourself
    For God-fulfilment.

    У моей души
    Есть для меня лишь одно послание:
    Раскрой себя
    Для исполнения Бога.

    17590

    Because you have shown
    Your longing for world peace,
    You have opened up the door
    For others
    Who long for spiritual progress.

    Показав
    Свое стремление ко всеобщему миру,
    Ты открыл дверь
    Другим,
    Жаждущим духовного прогресса.

    17591

    The secret is out!
    The clever mind
    Wanted to fool God -
    An impossible task.

    Тайна раскрыта!
    Ловкий ум
    Хотел обмануть Бога –
    Задача неосуществимая!

    17592

    I do not know how
    Any critical mind
    Can have the nerve
    To ruthlessly criticise
    God.

    Я не знаю как
    Какой бы то ни было осуждающий ум
    Может иметь наглость
    Безжалостно критиковать
    Бога.

    17593

    May
    My mind-quantity
    Smile at God.

    Пусть
    Мой ум-количество
    Улыбнется Богу.

    17594

    May
    My heart-quality
    Sit at the Feet
    Of God.

    Пусть
    Мое сердце-качество
    Сядет у Стоп
    Бога.

    17595

    Only two responsibilities
    We have here on earth:
    God-realisation
    And God-manifestation.

    Только две обязанности
    Есть у нас здесь, на земле:
    Осознать Бога
    И проявить Бога.

    17596

    Will the human mind
    Ever be tired of playing
    God-deception-games?

    Устанет ли когда-нибудь
    Человеческий ум играть
    В игры-обман Бога?

    17597

    My total submission
    To God’s Will
    Brings in immediately
    God’s Compassion-Eye
    And Affection-Heart.

    Мое полное подчинение
    Воле Бога
    Незамедлительно приносит
    Око-Сострадание
    И Сердце-Нежность Бога.

    17598

    My life breathes between
    My Lord’s helping Hands
    And His protecting Feet.

    Моя жизнь дышит между
    Помогающими Руками моего Господа
    И Его защищающими Стопами.

    17599

    When God asks the mind
    To do something for Him,
    The mind immediately says,
    “Why?
    Why should I?
    What is the purpose?”

    Когда Бог просит ум
    Сделать что-то для Него,
    Ум немедленно говорит:
    «Зачем?
    Почему я должен?
    С какой целью?»

    17600

    When God asks the heart
    To do something for Him,
    The heart immediately says,
    “How kind of You, my Lord.
    I am doing it.
    Lo, I have done it.”

    Когда Бог просит сердце
    Сделать что-то для Него,
    Сердце немедленно говорит:
    «Как ты добр, мой Господь.
    Я делаю.
    Вот, я уже сделало это».

    17601

    Each act of selfless service
    Is
    Its own reward.

    Любое действие
    Бескорыстного служения –
    Само по себе награда.

    17602

    The morning winging birds
    Invite us to accompany them
    To the highest Heaven.

    Летящие утренние птицы
    Приглашают нас сопровождать их
    К высшим Небесам.

    17603

    I live only when
    I live within.
    I die when
    I look around.

    Я живу, только когда
    Живу внутри.
    Я умираю, когда
    Оглядываюсь по сторонам.

    17604

    You must trust yourself,
    Even when the whole world
    Doubts you.

    Ты должен верить в себя,
    Даже когда весь мир
    Сомневается в тебе.

    17605

    It you want to reach the goal,
    Never, never be tired
    Of waiting.

    Если хочешь достичь цели,
    Никогда, никогда не уставай
    Ждать.

    17606

    Be not afraid
    Of any disaster
    If you expect triumph
    In your life.

    Не бойся
    Никакой опасности,
    Если ожидаешь торжества
    Своей жизни.

    17607

    Nothing is
    As powerful
    As forgiveness.

    Нет ничего
    Столь могущественного
    Как прощение.

    17608

    A noble deed
    Is a giant step
    Towards God.

    Благородный поступок –
    Это гигантский шаг
    К Богу.

    17609

    Be not a fool!
    The highest Heaven
    Cannot be reached
    At a single leap.

    Не будь глупцом!
    Высших Небес
    Невозможно достичь
    За один прыжок.

    17610

    Give your ears
    To each and everyone,
    But give your voice
    Only to a few.

    Прислушивайся
    Ко всем,
    Но высказывайся
    Лишь немногим.

    17611

    Enthusiasm
    Always guarantees
    Spiritual progress.

    Энтузиазм
    Всегда гарантирует
    Духовный прогресс.

    17612

    The oneness-heart-speed
    Can accomplish
    Each and everything on earth.

    Скорость сердца-единства
    Может совершить
    Абсолютно все на земле.

    17613

    Everything may fail,
    But not the God-Smile in us,
    For it will always prevail.

    Все может подвести,
    Но не Улыбка Бога в нас,
    Ибо она всегда восторжествует.

    17614

    Sing, sing!
    You are the one to quench
    The world-peace-thirst.

    Пой, пой!
    Ты тот, кто утоляет
    Жажду покоя мира.

    17615

    The human in us cries and cries.
    The divine in us smilingly
    And compassionately beckons.

    Человеческое в нас взывает и взывает.
    Божественное в нас манит
    Улыбаясь и сострадая.

    17616

    I feel I am all ready
    For God-surrender,
    But I know only God
    Really knows.

    Я чувствую, что полностью готов
    К отречению перед Богом,
    Но знаю, что только Бог
    Действительно знает.

    17617

    My God-pleasing heart
    Is my own divinity’s
    Life-breath.

    Мое радующее Бога сердце –
    Это жизнь-дыхание
    Моей божественности.

    17618

    My devotion-eyes have won
    Both God’s Tears
    And God’s Smiles.

    Глаза моей преданности обрели
    И Слезы Бога,
    И Улыбки Бога.

    17619

    I have only one mantra:
    My Master will never
    Forsake me.

    У меня только одна мантра:
    Мой Учитель никогда
    Меня не оставит.

    17620

    There is only one reality:
    We all belong
    To our Source.

    Есть только одна реальность:
    Все мы принадлежим
    Одному Источнику.

    17621

    The mind deliberately
    Wants to remain ignorant
    Of the heart’s
    Himalayan achievements.

    Ум намеренно
    Хочет оставаться в неведении
    О достижениях сердца
    Величиной с Гималаи.

    17622

    The more you value
    Your personal capacity,
    The farther your God-dependency
    Will disappear.

    Чем больше ты будешь ценить
    Свою личную способность,
    Тем дальше будет исчезать
    Твоя зависимость от Бога.

    17623

    Finally my mind
    Is interested
    In my Lord’s Happiness.

    В конце концов, моему уму
    Интересно
    Счастье моего Господа.

    17624

    God’s Joy and Pride
    Know no bounds
    When He sees
    A supremely devoted soul.

    Радость и Гордость Бога
    Не знают границ,
    Когда Он видит
    В высшей степени преданную душу.

    17625

    The mind’s uncomeliness
    Is the farthest distance
    From Heaven.

    Непривлекательность ума –
    На очень далеком расстоянии
    От Небес.

    17626

    My heart is a blank page
    For my Lord Supreme
    To write on.

    Мое сердце – чистая страница,
    Для записей
    Моего Господа Всевышнего.

    17627

    If you are God-oriented,
    Do not waste time in erasing
    Your past disgrace-activities.

    Если ты ориентирован на Бога,
    Не трать время, стирая
    Свои прошлые бесчестные поступки.

    17628

    My soul came and told my heart
    That if it is true compassion,
    It needs to be compassionate
    To peace-activities.

    Моя душа пришла и сказала сердцу,
    Что если сострадание истинное,
    Оно должно быть сострадательным
    К энергиям покоя.

    17629

    Self-transcendence means
    Self-expansion
    In every way.

    Самопревосхождение означает
    Саморасширение
    Во всех отношениях.

    17630

    We must make the most
    Of each moment
    When we are with
    Our Master-Lord.

    Когда мы
    Со своим Учителем-Господом,
    Мы должны извлекать все возможное
    Из каждого мгновения.

    17631

    Be cheerful
    On Eternity’s Road
    To God-realisation.

    Будь радостным
    На Дороге Вечности
    К осознанию Бога.

    17632

    There shall come a time
    When ignorance will not be able
    To deliver any blow
    To my heart and life.

    Наступит время,
    Когда невежество будет неспособно
    Нанести ни одного удара
    Моему сердцу и моей жизни.

    17633

    A self-giving heart
    Is an all-embracing life.

    Сердце самоотдачи –
    Это всеобъемлющая жизнь.

    17634

    Do not allow your mind
    Ever to be infested
    With negativity-thoughts.

    Не позволяй своему уму
    Заразиться
    Мыслями-негативностью.

    17635

    I shall never allow my life
    To be fettered
    By invisible chains.

    Я никогда не позволю своей жизни
    Быть скованной
    Незримыми цепями.

    17636

    No other joy
    Is as meaningful and powerful
    As the self-giving joy.

    Нет другой радости,
    Столь же значимой и сильной,
    Как радость самоотдачи.

    17637

    I can do nothing without
    My Lord’s Compassion-flooded
    Personal Assistance.

    Я ничего не могу сделать
    Без своего Личного Помощника,
    Исполненного Состраданием Господа.

    17638

    If we shake hands with opportunity,
    Eventually we are bound to reach
    Our highest height.

    Пожимая руки возможности,
    В конце концов, мы непременно достигнем
    Свой высшей высоты.

    17639

    Each time God hears
    That our hearts have made
    Considerable progress
    In the inner life,
    God weeps with joy.

    Каждый раз, когда Бог слышит,
    Что наши сердца совершили
    Существенный прогресс
    Во внутренней жизни,
    Бог плачет от радости.

    17640

    A God-guarded life
    Will never be happy
    When devotion-tears are missing.

    Если нет слез преданности,
    Охраняемая Богом жизнь
    Никогда не будет счастливой,

    17641

    To love God sleeplessly
    Is no extravagance
    In my spiritual life.

    Любить Бога бессонно –
    Не преувеличение
    В моей духовной жизни.

    17642

    If we are true seekers,
    Then we must at once
    Offer God a lifelong “Yes!”

    Если мы истинные искатели,
    Мы должны немедленно
    Выразить Богу пожизненное «Да».

    17643

    The mind-doubters
    Are the heart-torturers.

    Сомневающиеся умы –
    Мучители сердца.

    17644

    I can go forward
    Only when my forward steps
    Are assured by God Himself.

    Я могу идти вперед,
    Только когда мои шаги вперед
    Гарантированы Самим Богом.

    17645

    Nothing significant
    Can come into existence
    From mere wishing.

    Ничто значительное
    Не может родиться
    От простого желания.

    17646

    Ankle-deep doubt-water
    Can cancel the seeker’s
    Godward journey.

    Мелкая вода сомнения
    Может аннулировать
    Путешествие искателя к Богу.

    17647

    I have made
    My Lord’s Compassion-Eye
    My only world.

    Я сделал
    Око-Сострадание моего Господа
    Своим единственным миром.

    17648

    We all must cling to hopes
    Until we breathe
    Our very last.

    Все мы должны цепляться за надежду
    До самого последнего
    Своего вздоха.

    17649

    If you are bound hand and foot
    To the material world
    While pretending to be
    A true seeker,
    Then you are fooling yourself.

    Если ты по рукам и ногам связан
    Материальным миром,
    Притворяясь
    Истинным искателем,
    Ты обманываешь самого себя.

    17650

    There is no special right moment.
    Every moment is the right moment
    To please your Master.

    Нет никакого особо подходящего момента.
    Каждый момент – подходящий,
    Чтобы порадовать своего Учителя.

    17651

    My sweet Lord,
    You are my whole world,
    You are my only world.

    Мой милый Господь,
    Ты – весь мой мир,
    Ты – мой единственный мир.

    17652

    My sweet Lord,
    Do not allow my spiritual life
    To come down into the world
    Of ignorance-life.

    Мой милый Господь,
    Не позволяй моей духовной жизни
    Сойти в мир
    Жизни-невежества.

    17653

    O insecurity-rogue,
    You are doing a tremendous injustice
    To my aspiration-heart.

    О неуверенность-мошенник,
    Ты исключительно несправедлива
    К моему сердцу-устремлению.

    17654

    My restless mind
    Never recognises
    The temptation-world as such.

    Мой беспокойный ум
    Никогда не признает
    Мира-искушения как такового.

    17655

    May my humility-life
    Live in the heart
    Of my devotion.

    Пусть жизнь-смирение
    Живет в сердце
    Моей преданности.

    17656

    The Godward march
    Is never for the weak -
    Never!

    Марш к Богу
    Не для слабых,
    Никогда!

    17657

    My Lord, I am praying to You
    Only for one thing:
    Do bless me with Your Protection-Feet
    All the time.

    Мой Господь, я молюсь Тебе
    Только об одном:
    Благословляй меня Своими Стопами-Защитой
    Всегда.

    17658

    Whenever God speaks
    To the surrendered souls,
    He talks for a very, very long time.

    Когда Бог беседует
    С отрекшимися душами,
    Он говорит очень, очень долго.

    17659

    Spiritually dead human beings
    Have a world of their own:
    Desire-world.

    У духовно мертвых людей
    Есть их собственный мир,
    Мир-желание.

    17660

    May my heart’s
    Sleepless surrender-steps
    Spread around the whole world.

    Пусть бессонные
    Шаги отречения моего сердца
    Распространятся по всему миру.

    17661

    May my dedication-life
    Be full of
    God-manifestation-hopes.

    Пусть моя жизнь-посвящение
    Будет полна
    Надежд проявления Бога.

    17662

    He who aspires
    Knows well
    That desire-tears are useless.

    Тот, кто устремляется,
    Хорошо знает,
    Что слезы желания бесполезны.

    17663

    In vain my mind tries
    To steal away
    The wisdom-fountain
    Of my heart.

    Понапрасну мой ум пытается
    Выкрасть
    Мудрость-фонтан
    Моего сердца.

    17664

    Whenever there is
    An ignorance-farewell party,
    The mind is absent,
    For the mind wants to live
    In ignorance.

    Всякий раз, когда проходит
    Вечеринка-прощание с невежеством,
    Ум отсутствует,
    Поскольку ум хочет жить
    В невежестве.

    17665

    My Lord, when will I see
    My aspiration-heart
    Right beside
    Your Compassion-Heart?

    Мой Господь, когда же я увижу
    Свое сердце-устремление
    Прямо рядом
    С Твоим Сердцем-Состраданием?

    17666

    A gratitude-heart
    Embodies sweetness
    Far beyond our imagination.

    Сердце-благодарность
    Воплощает сладость
    Далеко за пределами нашего воображения.

    17667

    Every day God examines
    The beauty of my life
    And the fragrance of my heart.

    Каждый день Бог исследует
    Красоту моего сердца
    И аромат моего сердца.

    17668

    Alas, I do not know
    How my life has become
    A militant wave of ignorance-sea.

    Увы, я не знаю
    Как моя жизнь стала
    Буйной волной невежества-моря.

    17669

    Let happiness be the king
    In our inner life of aspiration
    And our outer life of dedication.

    Пусть счастье будет царем
    В нашей внутренней жизни устремления
    И внешней жизни посвящения.

    17670

    If you leave behind
    Peace-fragrance on earth,
    Rest assured the future world
    Will be immensely benefited.

    Если ты оставишь за собой
    Аромат покоя на земле,
    Будь уверен, мир будущего
    Извлечет огромную пользу.

    17671

    Every day I receive peace.
    Needless to say,
    The source is my peace-fountain-soul.

    Каждый день я получаю покой.
    Не стоит и говорить,
    Источник – это моя душа-фонтан покоя.

    17672

    Even in the thickest
    Ignorance-night,
    There shall be a few hope-stars.

    Даже в самой непроглядной
    Ночи невежества
    Будет несколько звезд надежды.

    17673

    Falsehood-lovers
    And ignorance-nights
    Are intimate friends.

    Любящие ложь
    И любящие невежество-ночь –
    Близкие друзья.

    17674

    God asks the sincere seekers
    Not to hide
    Their flaming aspiration.

    Бог просит искренних искателей
    Не скрывать
    Их пламенного устремления.

    17675

    Alas,
    My peace of mind
    Loves to be missing.

    Увы,
    Мой покой ума
    Любит теряться.

    17676

    The mind, by nature,
    Does not invite a particular visitor:
    Peace.

    Ум, по природе,
    Не приглашает особого посетителя –
    Покой.

    17677

    A surrender-life
    Will eventually be crowned
    With Infinity’s Joy.

    Жизнь-отречение,
    В конце концов, увенчается
    Радостью Бесконечности.

    17678

    Ignorance can sleep
    Anywhere it wants to,
    But its favourite place
    Is in desire.

    Невежество может спать
    Везде, где хочет,
    Но его любимое место –
    В желании.

    17679

    Truth smiles
    When we take
    Justice-exercises.

    Истина улыбается,
    Когда мы упражняемся
    В справедливости.

    17680

    The life-transforming fate
    Needs only one thing:
    Detachment indomitable.

    Преобразующая жизнь судьба
    Нуждается только в одном –
    Стойкой непривязанности.

    17681

    God the Eye
    May go back on His Word,
    But God the Heart,
    Never!

    Бог Око
    Может забрать Свое Слово,
    Но Бог Сердце –
    Никогда.

    17682

    A truth-seeker
    Has to be as perfect
    As his inner faith.

    Искатель истины
    Должен быть так же совершенен,
    Как и его внутренняя вера.

    17683

    God wants His lovers
    To be God-servers as well
    For their perfection.

    Бог хочет, чтобы любящие Его
    Были также служащими Богу
    Ради их совершенства.

    17684

    No matter how many times
    We see God,
    Our words fail us
    At the very sight of our Lord Supreme.

    Неважно, сколько раз
    Мы видим Бога,
    Слова подводят нас
    При самом виде нашего Господа Всевышнего.

    17685

    Our heart-actions speak
    Much louder than
    Our mind-words.

    Дела сердца
    Говорят намного громче
    Слов ума.

    17686

    A God-lover may not want to be
    A man of the world,
    But he has to be
    A man for the world.

    Любящий Бога может не хотеть
    Быть человеком мира,
    Но он должен быть
    Человеком для мира.

    17687

    My Lord,
    I have a new desire:
    I wish to be a golden child
    Of Your New Millennium.

    Мой Господь,
    У меня есть новое желание:
    Я хочу быть золотым ребенком
    Твоего Нового Тысячелетия.

    17688

    Surrender ends
    The moment the mind
    Becomes the ruler.

    Отречение заканчивается
    В тот миг, когда ум
    Становится правителем.

    17689

    Never hesitate
    On the aspiration-road
    That leads to God-realisation.

    Никогда не будь раздумывай
    На дороге устремления,
    Ведущей к осознанию Бога.

    17690

    Enthusiasm has to pervade
    A true seeker
    All the way to his destination.

    Энтузиазм должен наполнять
    Истинного искателя
    На всем пути к его цели.

    17691

    When the mind
    Does not want to exit,
    Force the mind,
    For there is no other way.

    Когда ум
    Не хочет уходить,
    Заставь ум,
    Ибо иного пути нет.

    17692

    The mind does not realise
    That one day catastrophe
    Will catch its boat.

    Ум не понимает,
    Что однажды катастрофа
    Настигнет его лодку.

    17693

    Gratitude loves to grow
    In the heartland
    Of faith.

    Благодарность любит расти
    В сердцевине
    Веры.

    17694

    Every day
    My Lord comes into my heart-garden
    To bless it and tend it.

    Каждый день
    Мой Господь приходит в мое сердце-сад
    Благословить его и позаботиться о нем.

    17695

    My heart-wings fly
    High, very high,
    And bring down dreams
    From Above.

    Крылья моего сердца летят
    Высоко, очень высоко,
    И приносят вниз мечты
    Свыше.

    17696

    My soul and my heart take shelter
    Only in our Lord’s
    Compassion-Heart-Nest.

    Мои душа и сердце находят приют
    Только в Гнезде-Сердце-Сострадании
    Моего Господа.

    17697

    The mind knows well
    What enemies are.
    Therefore,
    It sees them everywhere.

    Ум хорошо знает,
    Кто такие враги.
    Поэтому,
    Он видит их повсюду.

    17698

    The heart does not know
    What an enemy is.
    Therefore
    The heart knows no enemy.

    Сердце не знает,
    Что такое враг.
    Поэтому
    Сердце не знает ни одного врага.

    17699

    A complication-life
    Is a frustration-mind.

    Трудности жизни –
    Это ум-разочарование.

    17700

    When I love God and serve God,
    Immediately I hear the murmur
    Of multiple happy voices
    Inside my heart.

    Когда я люблю Бога и служу Богу,
    Тотчас же я слышу в своем сердце
    Воркование
    Множества счастливых голосов.

    17701

    There is no serious spirituality
    Involved
    In wandering to see
    Things of wonder.

    Никакая серьезная духовность
    Не вовлечена
    В заблуждение
    Галлюцинаций.

    17702

    Alas, why do I waste my breath
    In telling the world
    What is right and what is wrong?

    Увы, зачем я растрачиваю свое дыхание,
    Говоря миру
    Что хорошо, а что плохо.

    17703

    When we do not aspire,
    We are assailed at random
    By the arrows of fate.

    Когда мы не устремляемся,
    На нас наугад нападают
    Стрелы судьбы.

    17704

    God and I every day
    Whisper
    Our wishful hopes.

    Мы с Богом каждый день
    Шепчем
    Свои долгожданные надежды.

    17705

    Once you have taken
    Human incarnation,
    You cannot be exempt
    From God’s Justice-Light.

    Однажды приняв
    Человеческую инкарнацию,
    Ты не можешь быть свободным
    От Света-Справедливости Бога.

    17706

    Alas, will I ever be able
    To sing
    World-detachment-songs?

    Увы, смогу ли я когда-нибудь
    Петь
    Песни непривязанности к миру?

    17707

    If you are indifferent
    To the world’s needs,
    God will be indifferent
    To your heart’s deeds.

    Если ты безразличен
    К нуждам мира,
    Бог будет безразличен
    К деяниям твоего сердца.

    17708

    Without Grace,
    Anything that you do
    Is a blind and fruitless
    Attempt.

    Без Милости,
    Все, что ты делаешь, –
    Слепая и бесплодная
    Попытка.

    17709

    My Lord does not mind at all
    When I place before Him
    A volley of questions,
    Provided they are all spiritual.

    Мой Господь совсем не против,
    Когда я помещаю перед Ним
    Град вопросов,
    Если только все они духовные.

    17710

    You must accept God’s Verdict -
    Not helplessly
    But cheerfully and proudly.

    Ты должен принять Вердикт Бога
    Не беспомощно,
    А радостно и гордо.

    17711

    The mind loves
    Its eloquent protest
    Against the heart’s
    Wisdom-light-actions.

    Ум любит
    Свой красноречивый протест
    Против действий мудрости-света
    Сердца.

    17712

    Nobody should feel
    That his spiritual height
    Is unassailable.

    Никто не должен чувствовать,
    Что его духовная высота
    Неприступна.

    17713

    When we are deprived
    Of God-energy
    Because of our indolence-life,
    Spiritually we are nothing
    But dead,
    Completely dead.

    Когда мы лишены
    Энергии Бога
    Из-за праздности своей жизни,
    Духовно мы не что иное,
    Как мертвые,
    Совершенно мертвые.

    17714

    For the unaspiring mind,
    To be an unwillingness-giant
    Is not an uncommon task.

    Для неустремленного ума
    Быть нежеланием-гигантом
    Не является необычной задачей.

    17715

    Be careful!
    If you run away
    With the freedom of your mind,
    Soon you will find your happiness-life
    Nowhere.

    Будь осторожен!
    Если ты не сбежишь
    Со свободой своего ума,
    Вскоре ты не найдешь жизни-счастья
    Нигде.

    17716

    My life’s self-giving
    Has opened up
    My heart’s prayerful and soulful
    God-awareness.

    Моя жизнь самоотдачи
    Открыла молитвенную и одухотворенную
    Осведомленность моего сердца
    О Боге.

    17717

    As God never grows old,
    Even so,
    His Cosmic Game-Joy.

    Как никогда не стареет Бог,
    Так и
    Его Космическая Игра-Радость.

    17718

    I fortify my inner life
    With my heart’s
    God-devotion-tears.

    Я укрепляю свою внутреннюю жизнь
    Слезами преданности моего сердца
    Богу.

    17719

    Stop not climbing,
    Even if you at times
    Slide down.

    Не прекращай подниматься,
    Даже если временами ты
    Сползаешь вниз.

    17720

    Of all my friends,
    My morning-joy-meditation
    Is by far the best.

    Из всех моих друзей
    Утренняя медитация-радость
    Намного лучше остальных.

    17721

    Unlike the heart,
    The mind never pays attention
    To God’s morning Call.

    В отличие от сердца,
    Ум никогда не обращает внимания
    На утренний Зов Бога.

    17722

    No matter how you play
    The heart-piano,
    It is always soulful and powerful.

    Неважно, как ты играешь
    На пианино сердца,
    Это всегда душевно и сильно.

    17723

    Life is nothing
    But an ever-climbing
    Progress-dream-reality.

    Жизнь – не что иное,
    Как вечно восходящий
    Прогресс мечты-реальности.

    17724

    Every day
    I ply my life-boat
    Between my heart-tears
    And my soul-smiles.

    Каждый день
    Я направляю лодку своей жизни
    Между слезами сердца
    И улыбками души.

    17725

    When my meditation is deep,
    I enjoy tranquillity’s
    Fountain-delight.

    Когда моя медитация глубока,
    Я наслаждаюсь восторгом-фонтаном
    Умиротворения.

    17726

    O my mind, be careful!
    Do not accept any invitation
    From the desire-jungle.

    О мой ум, будь осторожен!
    Не принимай никакого приглашения
    От желания-джунглей.

    17727

    A God-obedience heart,
    Mind and life
    Can and shall show the world
    Infinity’s Heights.

    Послушные Богу
    Сердце, ум и жизнь
    Могут показать и покажут миру
    Высоты Бесконечности.

    17728

    God asks me
    How I can be precious
    In His Heart
    If I am not generous
    In my life.

    Бог спрашивает меня,
    Как я могу быть ценным
    Его Сердцу,
    Если я не щедр
    В своей жизни.

    17729

    Detachment, detachment,
    Detachment everywhere I need.
    But when it comes to my Lord Supreme,
    Attachment is all I need.

    Непривязанность, непривязанность,
    Непривязанность мне нужна повсюду.
    Но, что касается моего Господа Всевышнего,
    Привязанность – это все, что мне нужно.

    17730

    God encourages me and inspires me
    Every day
    To climb up His Hope-Tree.

    Бог ободряет и вдохновляет меня
    Каждый день
    Взбираться на Его Дерево-Надежду.

    17731

    The mind
    Can talk incessantly
    About Heaven.

    Ум может
    Говорить непрестанно
    О Небесах.

    17732

    The heart
    Eventually grows into
    Heaven itself.

    Сердце,
    В конце концов, превращается
    В сами Небеса.

    17733

    When it comes to interpretation
    Of God’s Will,
    The soul is always
    By far the best.

    Когда дело касается объяснения
    Воли Бога,
    Душа всегда
    Самая лучшая.

    17734

    My meditation
    Is all ears
    When God speaks.

    Моя медитация
    Превращается в слух,
    Когда говорит Бог.

    17735

    God invariably prefers
    Heart-melodies
    To mind and vital-melodies.

    Бог неизменно предпочитает
    Мелодии сердца
    Мелодиям ума и витала.

    17736

    Disobedience is always
    An extremely serious
    Blunder.

    Непослушание – это всегда
    Крайне серьезная
    Ошибка.

    17737

    God orders each and every
    Human being
    To spread His Rainbow-Beauties
    All around the world.

    Бог предопределяет всем и каждому
    Человеку
    Распространять Его Красоту-Радугу
    По всему миру.

    17738

    My God-surrender
    Is not daring
    But self-fulfilling.

    Мое отречение перед Богом
    Не дерзкое,
    А самоисполняющее.

    17739

    If you want to make progress
    In your spiritual life,
    Then leave behind
    Your well-built comfort-tower.

    Если хочешь совершать прогресс
    В духовной жизни,
    Тогда оставь позади
    Основательный комфорт-башню.

    17740

    Only a true God-lover
    Can write
    Pure devotion-letters
    To God.

    Только истинный любящий Бога
    Может писать
    Письма чистой преданности
    Богу.

    17741

    A spiritual Master
    Is the record-holder
    For God-pleasing deeds.

    Духовный Учитель
    Остается рекордсменом
    В радующих Бога деяниях.

    17742

    This world needs
    Life-dedication-flames
    More than anything else.

    Этот мир нуждается
    В пламени жизни-посвящения
    Больше, чем в чем-либо еще.

    17743

    God tells my heart
    That it has to know
    Only one thing:
    The art of love-multiplication.

    Бог говорит моему сердцу,
    Что оно должно знать
    Только одно –
    Искусство умножения любви.

    17744

    If you have indomitable
    Will-power,
    Then impossibility-gate
    Is not an obstruction.

    Если у тебя есть несгибаемая
    Сила воли,
    Тогда врата невозможности -
    Не препятствие.

    17745

    May my gratitude-heart-flames
    Forever remain
    Alive.

    Пусть пламя моего сердца-благодарности
    Остается вечно
    Живым.

    17746

    Desire-enemies
    Have to be conquered
    Once and for all.

    Желания-враги
    Должны быть побеждены
    Раз и навсегда.

    17747

    Hope is sweet.
    Promise is powerful.
    Fulfilment is satisfying.

    Надежда сладостна.
    Обещание сильно.
    Исполнение удовлетворяюще.

    17748

    Meditation
    Is the first-class
    Wild mind-tamer.

    Медитация –
    Это первоклассный
    Укротитель неконтролируемого ума.

    17749

    Each impure thought
    Minimises
    Our love of God.

    Каждая нечистая мысль
    Уменьшает
    Любовь к Богу.

    17750

    The Master replaces
    Desire-mind-weeds
    With aspiration-heart-plants.

    Учитель вытесняет
    Сорняки ума-желания
    Ростками сердца-устремления.

    17751

    I take my Master’s sadness
    As my own
    Utter failure.

    Я принимаю печаль своего Учителя
    Как свою собственную
    Полную неудачу.

    17752

    My mind’s God-hesitation
    Is, indeed,
    My heart’s exasperation.

    Неуверенность ума в Боге –
    Это поистине
    Раздражение моего сердца.

    17753

    If a seeker is sincere,
    Then his devotion
    Cannot be excessive.

    Если искатель искренен,
    Тогда его преданность
    Не может быть чрезмерной.

    17754

    If a seeker is sincere,
    Then his devotion
    Can be divinely impressive.

    Если искатель искренен,
    Тогда его преданность может производить
    Божественное впечатление.

    17755

    If a seeker is sincere,
    Then his devotion
    Can be supremely persuasive.

    Если искатель искренен,
    Тогда его преданность
    Может быть в высшей степени убедительной.

    17756

    If devotion is sincere,
    Then God’s Heart
    Is next door.

    Если преданность искренняя,
    Тогда Сердце Бога
    Неподалеку.

    17757

    We cannot bribe
    God’s Compassion,
    But we can thrive on
    God’s Compassion.

    Нельзя подкупить
    Сострадание Бога,
    Но можно процветать на
    Сострадании Бога.

    17758

    When I am in my mind,
    I become a loveless
    Darkness-night.

    Когда я живу в уме,
    Я становлюсь нелюбящей
    Тьмой-ночью.

    17759

    When I am in my heart,
    I become a love-flooded
    Delight-day.

    Когда я живу в сердце,
    Я становлюсь наполненным любовью
    Восторгом-днем.

    17760

    God is Justice
    Because I do not care for
    His unreserved Friendship.

    Бог – это Справедливость,
    Поскольку мне нет дела
    До Его беззаветной Дружбы.

    17761

    God is Justice
    Only when I declare
    That my way is the only way.

    Бог – это Справедливость,
    Только когда я заявляю,
    Что мой путь – единственный путь.

    17762

    God is Justice
    Only when I do not want
    To grow into
    My own divinity.

    Бог – это Справедливость,
    Только когда я не хочу
    Превращаться в свою собственную
    Божественность.

    17763

    Greatness treats
    The world
    As its elder brother.

    Величие относится
    К миру
    Как к своему старшему брату.

    17764

    Goodness treats
    The world
    As its real mother.

    Добродетель относится
    К миру
    Как к своей настоящей матери.

    17765

    Each good heart
    Champions the cause
    Of world-harmony.

    Каждое доброе сердце
    Отстаивает дело
    Гармонии мира.

    17766

    The haughty mind
    Wants to remain
    A perfect stranger
    To all the pleasures
    Of the heart.

    Высокомерный ум
    Хочет оставаться
    Полностью чуждым
    Всему, что радует
    Сердце.

    17767

    A God-lover is he
    Who paints God’s Love
    On his heart-canvas.

    Любящий Бога –
    Это тот, кто рисует Любовь Бога
    На холсте своего сердца.

    17768

    At every moment
    The seeker has to be
    Very careful.
    Otherwise he will find himself
    In the mind’s desire-forest.

    В каждый миг
    Искателю нужно быть
    Очень осмотрительным.
    Иначе он окажется
    В лесу желаний ума.

    17769

    My God-obedience-heart
    Is the supreme victory
    Of my God-dedication-life.

    Сердце-послушание Богу –
    Это высочайшая победа
    Моей жизни-посвящения Богу.

    17770

    To a God-lover,
    No failure can ever
    Be permanent.

    Для любящего Бога
    Никакая неудача не будет
    Долговременной.

    17771

    Every day
    My heart and my soul
    Are desperately trying
    To smash asunder
    My mind’s God-resistance-gate.

    Каждый день
    Мое сердце и душа
    Отчаянно стараются
    Разбить вдребезги
    Ворота-сопротивление моего ума Богу.

    17772

    Every morning
    Heaven’s Compassion-Wings
    Welcome me
    And invite me to fly
    On them.

    Каждое утро
    Крылья-Сострадание Небес
    Приглашают меня
    И предлагают полетать
    На них.

    17773

    Disobedience
    And defiance
    Are two twin brothers.

    Непослушание
    И пренебрежение –
    Два брата-близнеца.

    17774

    Insecurity
    And jealousy
    Are two twin sisters.

    Неуверенность
    И зависть –
    Две сестры-близнецы.

    17775

    Once a desire-fire
    Starts burning,
    It lingers and lingers.

    Когда пламя-желание
    Начинает гореть,
    Оно теплится и теплится.

    17776

    The mind’s eyesight
    Is shockingly narrow
    And limited.

    Поле видения ума
    Шокирующе узкое
    И ограниченное.

    17777

    The heart’s eyesight
    Is surprisingly
    Unlimited.

    Поле зрения сердца
    Удивительно
    Безгранично.

    17778

    May my body become
    God-service-prayer
    In action.

    Пусть мое тело станет
    Служением-молитвой Богу
    В действии.

    17779

    A gratitude-heart
    Is the beauty and fragrance
    Of a fulness-life.

    Сердце-благодарность –
    Это красота и благоухание
    Полноты жизни.

    17780

    No impurity-mind
    Can ever house
    Tranquillity.

    Никакой ум-нечистота
    Никогда не вместит
    Спокойствие.

    17781

    As the mind needs
    Enthusiasm,
    Even so, the life needs
    Dynamism.

    Как уму нужен
    Энтузиазм,
    Так и жизни нужен
    Динамизм.

    17782

    Where can I find
    A God-realised soul?
    I can easily find him
    Inside my Master’s
    Vision-eye.

    Где мне найти
    Осознавшую Бога душу?
    Я могу легко найти ее
    В оке-видении
    Моего Учителя.

    17783

    My Lord,
    I shall do everything for You
    In Your own Way.
    Indeed, this is no longer
    Mere wishful thinking
    But a solemn promise.

    Мой Господь,
    Я сделаю все для Тебя так,
    Как Ты того желаешь.
    Воистину, теперь это не просто
    Принятие желаемого за действительное,
    А торжественное обещание.

    17784

    My Lord,
    You help us all,
    But can we help You at all?
    “My child,
    Your acceptance of My Help
    Equals My Satisfaction-Heart.”

    – Мой Господь,
    Ты помогаешь нам всем,
    Но можем ли мы помочь Тебе во всем?
    – Мое дитя,
    Твое принятие Моей Помощи
    Равно Моему Сердцу-Удовлетворению.

    17785

    My Lord,
    Do You get joy
    When You look at me?
    “My child,
    If I do not get joy,
    Will I even look at your face?”

    – Мой Господь,
    Получаешь ли Ты радость,
    Глядя на меня?
    – Мое дитя,
    Если я не получаю радости,
    Взгляну ли Я тебе в лицо?

    17786

    My Lord,
    Are You not sick
    Of my success-desire-stories?
    “My child,
    I am not.
    But if you are sick
    Of your success-desire-stories,
    Then start singing progress-songs.”

    – Мой Господь,
    Не надоели ли Тебе
    Рассказы моего желания-успеха?
    – Мое дитя,
    Не надоели.
    Но если тебе надоели
    Рассказы желания-успеха,
    Тогда начинай петь песни прогресса.

    17787

    My Lord,
    My surrender-choice
    Is Your own Fulfilment-Voice.

    Мой Господь,
    Мой выбор-отречение –
    Это Твой собственный Голос-Исполненность.

    17788

    Who am I?
    I am the product
    Of my success-desire.

    Кто я?
    Я продукт
    Своего желания-успеха.

    17789

    Who am I?
    I am the product
    Of my progress-will.

    Кто я?
    Я продукт
    Своей воли-прогресса.

    17790

    If my heartbeats
    Are not made of
    My God-surrender-life,
    Then why am I wasting my time?

    Если биения моего сердца
    Не созданы
    Жизнью-отречением перед Богом,
    Тогда зачем я трачу свое время?

    17791

    My Lord
    Wants to make me
    A reality beyond Time.

    Мой Господь
    Хочет сделать меня
    Реальностью за пределами Времени.

    17792

    This time, when God comes down,
    I shall not hide.
    I shall expose my life, inner and outer,
    Immediately.

    В этот раз, когда Бог сойдет вниз,
    Я не буду прятаться.
    Я покажу свою жизнь, внутреннюю и внешнюю,
    Немедленно.

    17793

    The sufferings and the throes
    Of my dissatisfaction-mind
    Are simply unbearable.

    Страдания и муки
    Моего ума-неудовлетворенности
    Просто невыносимы.

    17794

    O seeker,
    Never, never allow
    A doubt-shadow
    To darken
    Your heart-faith-sky.

    О искатель,
    Никогда, никогда не позволяй
    Тени-сомнению
    Заслонить
    Небо-веру твоего сердца.

    17795

    My faith and love:
    Two wings
    Of my progress-life-bird.

    Вера и любовь –
    Два крыла
    Птицы моей жизни-прогресса.

    17796

    I must think of Him
    The way I love
    My heart.

    Я должен думать о Нем также,
    Как я люблю
    Свое сердце.

    17797

    Whoever is obedient
    To my Master-Lord
    Deserves my constant gratitude,
    Joy and pride.

    Тот, кто послушен
    Моему Учителю-Господу,
    Заслуживает моей постоянной благодарности,
    Радости и гордости.

    17798

    Whenever my Master looks at me,
    I wish him to feel my heart cries
    For him only.

    Когда бы мой Учитель ни смотрел на меня,
    Я хочу, чтобы он чувствовал мольбы моего сердца
    Только о нем.

    17799

    My mind always steals happiness
    From my heart.
    One day, my mind-thief
    Will be caught red-handed.

    Ум всегда крадет счастье
    Моего сердца.
    Однажды мой ум-вор
    Будет пойман с поличным.

    17800

    My God-surrender-life
    Is nothing short of
    My life-transformation-dance.

    Отречение моей жизни перед Богом –
    Не что иное, как
    Танец преобразования моей жизни.

    17801

    Self-mastery
    Can cure the illness
    Of the mind.

    Самообладание
    Может исцелить недуг
    Ума.

    17802

    The darkness of the mind
    Prepares
    Its own death-tomb.

    Тьма ума
    Сама готовит
    Себе могилу-смерть.

    17803

    If you want to seek,
    You must seek always
    With your heart’s
    Indomitable zeal.

    Если хочешь искать,
    Ты должен искать всегда
    С неудержимым рвением
    Своего сердца.

    17804

    Each aspiration-cry
    Is a flying bird
    In God’s Heart-Sky.

    Каждый зов-устремление –
    Это птица, летящая
    В Небе-Сердце Бога.

    17805

    God tells me that
    He not only loves
    But also needs my prayers.

    Бог говорит мне, что
    Он не только любит мои молитвы,
    Но и нуждается в них.

    17806

    My Lord, please tell me,
    How can I live with
    Such a narrow and blind mind?

    Мой Господь, пожалуйста, скажи мне,
    Как я могу жить
    С таким ограниченным и слепым умом?

    17807

    My Lord,
    You wanted me to cry for You.
    I did cry, but alas, nothing happened.
    Why, my Lord, why?

    Мой Господь,
    Ты хотел, чтобы я взывал к Тебе.
    Я взывал, но, увы, ничего не произошло.
    Почему, мой Господь, почему?

    17808

    I shall shake my mind’s
    Disobedience-tree
    Ruthlessly and victoriously
    With my God-faith.

    Я буду трясти дерево-непослушание
    Ума
    Безжалостно и победоносно
    Со своей верой в Бога.

    17809

    Each devotion-song
    Is, indeed,
    The life’s sweetness-thrill.

    Каждая песня-преданность –
    Поистине
    Сладость-трепет жизни.

    17810

    My Lord, I am praying to You
    Only for one thing:
    My enthusiasm-rebirth.

    Мой Господь, я молю Тебя
    Только об одном –
    Возрождении моего энтузиазма.

    17811

    My heart’s sincerity
    Is my life’s
    Happiness-harvest.

    Искренность сердца –
    Это урожай счастья
    Моей жизни.

    17812

    Everybody has to pass behind
    The curtain of Eternity,
    But before that,
    Everybody must exercise
    Their divine capacity
    Here on earth.

    Каждому предстоит уйти
    За занавес Вечности,
    Но до того
    Каждый должен проявить
    Свою божественную способность
    Здесь, на земле

    17813

    Some love God’s Command
    Most gratefully,
    While others dread God’s Command
    Immediately.

    Одни любят Приказы Бога
    С большой благодарностью,
    Тогда как другие тотчас же страшатся
    Приказов Бога.

    17814

    Do not wait for the doubt-storm
    To pass over.
    It will never do so.
    Do what you have to immediately
    With your faith.

    Не жди, что сомнение-ураган
    Прекратится.
    Этого никогда не будет.
    Немедленно и с верой делай,
    Что следует.

    17815

    We stand between two worlds:
    A mind of suspicion
    And a heart of faith.

    Мы стоим между двумя мирами:
    Умом подозрительности
    И сердцем веры.

    17816

    O my mind,
    Mend your ways immediately!
    If not,
    Your doom will fast approach you.

    О мой ум,
    Немедленно исправляйся!
    Если нет,
    Твоя гибель быстро настигнет тебя.

    17817

    God has boundless Love
    For His worldwide
    Manifestation-support-crew.

    У Бога бесконечная Любовь
    К Его всемирной
    Команде-поддержке-проявлению.

    17818

    What I need
    Is a new start
    In every sphere of my life.

    То, что мне нужно, –
    Это новый старт
    Во всех сферах моей жизни.

    17819

    The only way
    I can serve my Lord
    Is through
    My silence-heart.

    Единственный способ
    Служить моему Господу –
    Посредством
    Безмолвия моего сердца.

    17820

    It is quite common
    That the unaspiring mind’s field
    Is fallow.

    В порядке вещей,
    Что поле неустремленного ума
    Остается невспаханным.

    17821

    I was born to serve,
    But now God is training me
    To lead.

    Я родился, чтобы служить,
    Но сейчас Бог готовит меня
    К лидерству.

    17822

    Alas,
    My mind wants to be
    A God-examiner.

    Увы,
    Мой ум хочет быть
    Экзаменатором Бога.

    17823

    My heart
    Wants to be
    A God-dreamer.

    Мое сердце
    Хочет быть
    Мечтающим о Боге.

    17824

    My life
    Wants to be
    A God-lover.

    Моя жизнь
    Хочет быть
    Любящей Бога.

    17825

    I want to be
    A God-knower.

    Я хочу быть
    Знающим Бога.

    17826

    Life has its own
    Unexpected
    Twists and turns.

    Жизнь имеет свои
    Неожиданные
    Тонкости.

    17827

    By nature,
    Life is always
    Uncertain.

    По природе,
    Жизнь всегда
    Неопределенная.

    17828

    God always thinks of you
    Compassionately,
    No matter what you think of Him.

    Бог всегда думает о тебе
    Сострадательно,
    Не имеет значения, что ты думаешь о Нем.

    17829

    God thinks of you with appreciation,
    Even admiration,
    When you carry heavy earth-duties
    To please Him in His own Way.

    Бог думает о тебе с восхищением,
    Даже с обожанием,
    Когда ты выполняешь нелегкие земные обязанности,
    Чтобы радовать Его так, как Он того желает.

    17830

    My Lord,
    At every moment
    I wish to accept Your Will
    With my heart’s deepest joy
    And pride.

    Мой Господь,
    В каждый миг
    Я хочу воспринимать Твою Волю
    С глубочайшей радостью и гордостью
    Своего сердца.

    17831

    God definitely wants me
    To think of Him and love Him
    More, ever more.

    Бог определенно хочет, чтобы я
    Думал о Нем и любил Его
    Больше, еще больше.

    17832

    I accept only God’s Way,
    For His Way is
    The only perfect Way.

    Я принимаю только Путь Бога,
    Ведь Его Путь – это
    Единственный совершенный Путь.

    17833

    My Lord protects
    My life
    Only when I want Him to.

    Мой Господь защищает
    Мою жизнь
    Только, когда я хочу, чтобы Он защищал.

    17834

    I no longer need
    My hesitation-mind
    In my spiritual life.

    В духовной жизни
    Мне больше не нужен
    Ум-нерешительность.

    17835

    We must never forget
    That God’s Love is made of
    His Heart’s Light.

    Мы никогда не должны забывать,
    Что Любовь Бога создана из
    Света Его Сердца.

    17836

    Keep your soul’s promise
    If you really want to be
    A choice instrument of God.

    Держи обещание своей души,
    Если действительно хочешь быть
    Избранным инструментом Бога.

    17837

    Do not mix with
    Your mind and vital.
    They are always
    Masters of deception.

    Не общайся
    С умом и виталом.
    Они
    Искусные мошенники.

    17838

    Alas,
    The mind enjoys
    The heart’s
    Aspiration-descent!

    Увы,
    Ум наслаждается
    Спадом устремления
    Сердца!

    17839

    There is no real joy
    In exercising
    Supremacy.

    Упражнение
    В превосходстве
    Не приносит настоящей радости.

    17840

    Every moment I feel that
    My life is becoming stronger
    Precisely because
    My life has surrendered completely
    To God’s Will.

    Каждый миг я чувствую,
    Что моя жизнь становится сильнее
    Именно потому, что
    Жизнь моя полностью отреклась
    Перед Волей Бога.

    17841

    Alas, the unaspiring mind
    And the destructive vital
    Have teamed up to stand against
    My Lord’s Compassion-Eye.

    Увы, неустремленный ум
    И разрушительный витал
    Объединились, чтобы противостоять
    Оку-Состраданию моего Господа.

    17842

    The mind always
    Wants to enjoy
    My aspiration-heart-failure.

    Ум всегда
    Хочет наслаждаться
    Неудачей сердца-устремления.

    17843

    I do not need
    A heart of emptiness,
    But I need
    A heart of God-fulness.

    Мне не нужно
    Сердце пустоты,
    Но я нуждаюсь
    В сердце Бога-полноты.

    17844

    Mine is a path
    Well-trodden
    By my Lord Himself.

    Мой путь
    Проторен
    Самим моим Господом.

    17845

    “Do not touch the rock-bottom
    Of disobedience-desire-life,”
    God is warning each and every seeker.

    «Не касайся опасного дна
    Жизни желания-непослушания» –
    Предостерегает Бог каждого искателя.

    17846

    At every moment
    May my heart dance
    With hope and promise-songs.

    Пусть каждый миг
    Мое сердце танцует
    С песнями надежды и обещания.

    17847

    Alas,
    I shocked God
    With my new ignorance-net.

    Увы,
    Я шокировал Бога
    Своим новым невежеством-сетью.

    17848

    Never listen to
    Your thunder-mind and vital -
    Never!

    Никогда не слушай
    Свои громоподобные ум и витал,
    Никогда!

    17849

    God’s final Victory-Dance
    He will enjoy
    Only when humanity becomes
    A self-giving heart.

    Завершающим Танцем-Победой Бога
    Бог насладится,
    Только когда человечество станет
    Сердцем самоотдачи.

    17850

    God was extremely displeased
    With me today,
    For He did not find me
    Inside my heart.

    Бог был крайне недоволен
    Мной сегодня,
    Поскольку не нашел меня
    Внутри моего сердца.

    17851

    Do not blame yourself.
    Do not blame God.
    Do not blame humanity.
    Just go ahead.
    God is eagerly waiting for you.

    Не вини себя.
    Не вини Бога.
    Не вини человечество.
    Просто иди вперед.
    Бог с нетерпением ждет тебя.

    17852

    My heart cried and cried,
    Until
    God finally came.

    Мое сердце взывало и взывало,
    Пока,
    Наконец, пришел Бог.

    17853

    O my life, cry and cry
    Until you can feel
    That God has listened.

    О моя жизнь, взывай и взывай,
    Пока не почувствуешь,
    Что Бог услышал.

    17854

    I want
    God’s Protection-Feet.
    God gives me
    His clasping Hands.

    Я хотел
    Стоп-Защиты Бога.
    Бог дал мне
    Свои обнимающие Руки.

    17855

    I really do not know why
    God still loves me.
    My crimes are never-ending.

    Я и вправду не знаю, почему
    Бог все еще любит меня.
    Мои проступки бесконечны.

    17856

    God does not want
    Anybody to disappear
    From His Heart.

    Бог не хочет
    Чтобы кто-либо исчезал
    Из Его Сердца.

    17857

    At long last
    I have freed my tears
    From self-pity.

    Наконец-то
    Я освободился
    От слез жалости к себе.

    17858

    Sacrifice, sacrifice, sacrifice,
    If you want to build
    A stairway to Paradise.

    Жертвуй, жертвуй, жертвуй,
    Если хочешь построить
    Лестницу в Рай.

    17859

    Alas, no matter how hard I try,
    I am unable to come out of
    My Amazon jungle-mind.

    Увы, как бы сильно я ни старался,
    Я не способен выбраться
    Из джунглей Амазонки своего ума.

    17860

    If you have no faith,
    Then there is nothing safe
    In your life.

    Если у тебя нет веры,
    Тогда в твоей жизни
    Ничто не безопасно.

    17861

    Do not enjoy the vital thrill.
    It will kill immediately
    All your aspiration-cries.

    Не наслаждайся витальной вибрацией.
    Она немедленно убьет
    Все устремление твоего зова.

    17862

    When God created time,
    He created patience
    As well.

    Когда Бог создал время,
    Он также
    Создал терпение.

    17863

    We must struggle and fight,
    Day and night,
    To establish God’s Victory
    On earth.

    Мы должны бороться и сражаться
    День и ночь,
    Чтобы установить Победу Бога
    На земле.

    17864

    I can clearly see
    That my tears
    Have God-Ears.

    Я ясно вижу,
    Что у моих слез
    Есть Слух Бога.

    17865

    My heart-temple,
    Allow me to stay with you,
    In you and for you.

    Мое сердце-храм,
    Позволь мне оставаться с тобой,
    В тебе и для тебя.

    17866

    Without gratitude,
    Nobody can ever reach
    God-Altitude.

    Без благодарности
    Никто никогда не сможет достичь
    Высоты Бога.

    17867

    My Lord feeds me
    According to my
    My heart’s need
    And not according to
    My mind’s greed.

    Мой Господь питает меня
    В меру
    Потребности моего сердца,
    А не в меру
    Жадности моего ума.

    17868

    The fastest progress
    Depends upon
    A God-loving eagerness-life.

    Самый быстрый прогресс
    Зависит от
    Любящей Бога жизни-рвения.

    17869

    Alas,
    What have I done?
    God had such high hopes
    For me!

    Увы,
    Что я сделал?
    У Бога так много высоких надежд
    На меня!

    17870

    Quite often, outer friendships
    Are nothing other than
    Inner battleships.

    Довольно часто, внешняя дружба –
    Не что иное, как
    Внутренние сражения.

    17871

    The mind-noise-maker
    Is always
    The heart-poise-breaker.

    Ум-производитель шума –
    Всегда
    Нарушитель спокойствия сердца.

    17872

    Alas, we fail to see
    That our inner peace is dying
    In our mind-turmoil.

    Увы, нам не удается сознавать,
    Как внутренний покой умирает
    В суете ума.

    17873

    Each seeker should have
    A life-tree
    With strong obedience-roots.

    У каждого искателя должно быть
    Дерево жизни
    С сильными корнями-послушанием.

    17874

    May my heart
    Be endowed with
    Selflessness-abundance.

    Пусть мое сердце
    Будет одарено
    Изобилием самоотверженности.

    17875

    God’s Compassion
    Lives
    Wherever it is needed.

    Сострадание Бога
    Живет везде,
    Где бы в нем не нуждались.

    17876

    I shall no more publish
    And publicise
    My world-criticism-letters.

    Я больше не буду публиковать
    И разглашать
    Свои письма, критикующие мир.

    17877

    God’s Compassion-Eye
    Has neither an equal
    Nor an opposite.
    It is All.

    Оку-Состраданию Бога
    Нет ни равного,
    Ни противоположного.
    Оно – Все.

    17878

    May my faith
    In God
    Be ocean-deep.

    Пусть моя вера
    В Бога
    Будет глубоким океаном.

    17879

    May my love
    For God
    Be mountain-tall.

    Пусть моя любовь
    К Богу
    Будет высокой горой.

    17880

    My soul
    Was born in
    God-Infinity’s Bliss.

    Моя душа
    Была рождена
    В Блаженстве Бога-Бесконечности.

    17881

    If you are a genuine seeker,
    Then God will make you
    A high, very high flyer.

    Если ты истинный искатель,
    Бог сделает так, что ты будешь
    Летать высоко, очень высоко.

    17882

    Be always ready.
    God may give you
    A surprise visit.

    Будь всегда готов.
    Бог может нанести тебе
    Неожиданный визит.

    17883

    May my entire life
    Be an early riser,
    The way my heart
    Has always been.

    Пусть вся моя жизнь
    Будет ранним восходом,
    Чем всегда было
    Мое сердце.

    17884

    O seeker, be a perfect stranger
    To crocodile tears.
    Cultivate genuine tears
    In the depths of your heart.

    О искатель, не знай
    Крокодиловых слез.
    Ищи истинные слезы
    В глубинах своего сердца.

    17885

    Practical spirituality
    Is the reality
    That we all need.

    Практическая духовность –
    Это реальность,
    В которой все мы нуждаемся.

    17886

    We cannot do anything divine
    Unless our inner being
    Prompts us to do so.

    Мы не можем делать ничего божественного,
    Пока внутреннее существо
    Не побуждает нас к этому.

    17887

    If we are not at peace
    With ourselves,
    How can we ever imagine
    Offering peace to the world?

    Если мы не в ладах
    С самими собой,
    Как мы можем представить себе
    Предложение покоя миру?

    17888

    If we do not have the will
    To love God,
    How can He live in us
    And for us?

    Если у нас нет желания
    Любить Бога,
    Как может Он жить в нас
    И для нас?

    17889

    Each unaspiring thought
    Is a killjoy
    Of my heart.

    Каждая неустремленная мысль –
    Это брюзга
    Моего сердца.

    17890

    My mind,
    Do not give up!
    Get up and start again!

    Мой ум,
    Не сдавайся!
    Вставай и начинай снова!

    17891

    To speak ill of others
    Is as bad as
    Killing one’s own self.

    Дурно говорить о других
    Так же плохо,
    Как убивать собственное «я».

    17892

    World-leadership
    Should go to those
    Who believe in God-ownership
    Of the whole world.

    Мировое лидерство
    Должно перейти к тем,
    Кто верит, что весь мир –
    Владение Бога.

    17893

    Beware of false prophets.
    Who knows, perhaps they are
    Inside your own life!

    Берегись лжепророков.
    Кто знает, возможно, они есть
    В твоей собственной жизни!

    17894

    To solidify my life
    I must purify my heart
    And simplify my mind.

    Чтобы укрепить свою жизнь,
    Мне нужно очистить сердце
    И сделать более простым ум.

    17895

    Non-violence
    Is the enjoyment
    Of a higher life.

    Ненасилие –
    Это радость
    Более высокой жизни.

    17896

    Extend goodwill
    Towards all:
    Stop world-criticism.

    Предложи добрую волю
    Всем –
    Прекрати критиковать мир.

    17897

    Progress means
    Nothing other than
    Self-education.

    Прогресс означает
    Не что иное, как
    Самообразование.

    17898

    God wants me
    To change
    And not to die.

    Бог хочет,
    Чтобы я менялся,
    А не умирал.

    17899

    At the end of our life-journey,
    Either hell-torture or Heaven-rapture
    Is inevitable.

    В конце жизненного пути
    Неизбежны
    Либо муки ада, либо восторг Небес.

    17900

    The desire-mind
    Knows only sadness.
    It is not familiar
    With gladness.

    Ум-желание
    Знает лишь печаль.
    Он не знаком
    С радостью.

    17901

    The constant worries
    Of the mind
    Have no equals.

    Постоянные тревоги
    Ума
    Не имеют равных.

    17902

    To retire from activity
    Is stupidity’s height.

    Уйти от деятельности –
    Это верх глупости.

    17903

    To retire from inactivity
    Is Divinity’s Smile.

    Уйти от бездеятельности –
    Улыбка Божественности.

    17904

    May my aspiration-heart
    Every day
    Take the earliest train
    To my Lord’s
    Haven-Feet-Destination.

    Пусть мое сердце-устремление
    Каждый день
    Садится в самый ранний поезд
    К Цели-Гавани-Стопам
    Моего Господа.

    17905

    Alas, I do not know how long
    My heart will suffer
    The God-separation-pangs
    Of sorrow.

    Увы, я не знаю, сколько еще
    Мое сердце будет страдать
    От мук печали-разлуки
    С Богом.

    17906

    The old order
    Almost always ends
    In confusion-disorder.

    Старый порядок
    Почти всегда завершается
    В беспорядке-путанице.

    17907

    To be in a cheerful state
    Of consciousness,
    We must believe
    In our own heart-delight.

    Чтобы быть в радостном
    Состоянии сознания,
    Мы должны верить
    В восторг своего сердца.

    17908

    Complication and frustration
    Love to roam
    Together.

    Сложность и разочарование
    Любят бродить
    Вместе.

    17909

    The mind’s simplicity
    And the heart’s sincerity
    Are two blessingful protections
    From God.

    Простота ума
    И искренность сердца –
    Два счастливых пропуска
    От Бога.

    17910

    Today’s rainbow-morning
    Is the problem-shooter
    Of the entire yesterday.

    Сегодняшнее утро-радуга
    Устраняет все проблемы
    Вчерашнего дня.

    17911

    The excuses of the mind
    Are the products
    Of utter falsehood.

    Отговорки ума –
    Это продукт
    Абсолютной лжи.

    17912

    My heart-wings
    Bring down God-Dreams
    From Above.

    Крылья моего сердца
    Приносят Свыше
    Мечты Бога.

    17913

    The mind has the capacity
    Only to think inch by inch.
    The heart has the capacity
    To dream mile after mile
    And manifest the divine light as well.

    Ум обладает способностью
    Думать только дюйм за дюймом.
    У сердца есть способность
    Мечтать милю за милей,
    А также проявлять божественный свет.

    17914

    O seeker,
    If you want to make fast progress,
    Then divinely revolutionise
    Your thought, your speech, your action.

    О искатель,
    Если хочешь совершать быстрый прогресс,
    Божественно преображай
    Свои мысли, речи, действия.

    17915

    When the mind does not believe
    In God,
    Then it is bound to end
    In a desperate situation.

    Если ум не верит
    В Бога,
    Это непременно закончится
    Плачевной ситуацией.

    17916

    When faith disappears,
    Doubt immediately doubles -
    Even triples!

    Когда вера исчезает,
    Сомнение немедленно удваивается -
    Даже утраивается!

    17917

    Desire-satisfaction
    Is true
    Happiness-destruction.

    Удовлетворение желания –
    Это настоящее
    Разрушение счастья.

    17918

    My heart takes shelter
    Only at two places:
    My Lord’s Compassion-Eye
    And His Forgiveness-Heart.

    Мое сердце находит приют
    Только в двух местах:
    В Оке-Сострадании моего Господа
    И в Его Сердце-Прощении.

    17919

    The mind sees
    The anger of enemies
    Everywhere.

    Ум видит
    Гнев врагов
    Повсюду.

    17920

    The heart feels
    The embraces of friends
    Everywhere.

    Сердце чувствует
    Объятия друзей
    Повсюду.

    17921

    Alas, I do not know
    How to conquer
    My heart’s endless silence-sighs.

    Увы, я не знаю,
    Как победить
    Бесконечные вздохи-молчание моего сердца.

    17922

    Nothing is
    As ridiculously laughable
    As our pride.

    Нет ничего столь же
    Смехотворно нелепого,
    Как гордыня.

    17923

    Never doubt,
    Never hesitate
    On the newness-road.

    Никогда не сомневайся,
    Никогда не медли
    На пути новизны.

    17924

    Happily we must pay
    Our life’s dues
    To the Mother Earth.

    Счастливо мы должны воздавать
    Матери Земле
    Должное за жизнь.

    17925

    No more,
    Even unconsciously,
    Shall I stand against
    My Lord’s Will.

    Даже неосознанно
    Я больше не буду
    Выступать против
    Воли моего Господа.

    17926

    Happiness always pervades
    A true seeker’s
    Godward march.

    Счастье всегда наполняет
    Движение
    Истинного искателя к Богу.

    17927

    The mind
    Eventually makes
    A fearful exit.

    Ум,
    В конце концов,
    Напуганный удаляется.

    17928

    The heart
    Does not believe in making an exit.
    It only believes in entry.

    Сердце
    Не верит в уход.
    Оно верит только в начало.

    17929

    Sooner or later
    The desiring mind-boat
    Is bound to capsize.

    Рано или поздно
    Желающий ум-лодка
    Непременно тонет.

    17930

    One happy moment
    Can erase the bitter frustrations
    Of decades.

    Один счастливый миг
    Может стереть горькие разочарования
    Десятилетий.

    17931

    A single Blessing from God
    Can easily illumine
    The darkness-nights
    Of centuries.

    Одно Благословение Бога
    Может легко просветлить
    Тьму ночей.
    Столетий.

    17932

    May my gratitude-heart
    Grow in my soul’s
    God-faith-sunrise.

    Пусть мое сердце-благодарность
    Растет в солнечное сияние-веру
    Моей души в Бога.

    17933

    My heart-expression
    Is my God-expansion.

    Проявление моего сердца –
    Это расширение моего Бога.

    17934

    Alas,
    My mind is chained
    To a huge frustration-pillar.

    Увы,
    Мой ум прикован
    К огромному столбу-разочарованию.

    17935

    The mind-confusion-road
    Is always
    Extremely slippery.

    Дорога ума-путаницы
    Всегда
    Крайне скользкая.

    17936

    Knowledge-sparks
    Finally bow
    To the wisdom-sun.

    Знание-искры,
    В конце концов, склоняется
    Перед мудростью-солнцем.

    17937

    Truth smiles
    Whenever it sees
    A purity-heart.

    Истина улыбается всякий раз,
    Когда видит
    Сердце-чистоту.

    17938

    We must love the beauty and fragrance
    Of a surrender-heart
    If we do not want to walk
    The dark tunnels of the mind.

    Мы должны любить красоту и аромат
    Сердца-отречения,
    Если не хотим брести
    Темными тоннелями ума.

    17939

    My words always fail me
    The moment I near the Feet
    Of my Lord Supreme.

    Слова всегда подводят меня,
    Когда я приближаюсь к Стопам
    Моего Господа Всевышнего.

    17940

    If we maintain our sincerity,
    God never goes back
    On His Promises.

    Если мы поддерживаем свою искренность,
    Бог никогда не заберет назад
    Своих Обещаний.

    17941

    The judging mind
    Likes to enjoy
    Supreme authority.

    Осуждающий ум
    Любит наслаждаться
    Верховной властью.

    17942

    The loving heart
    Loves to enjoy
    Supreme equality.

    Любящее сердце
    Любит наслаждаться
    Высшим равенством.

    17943

    A truth-seeker
    Is as divine as his faith
    In God.

    Искатель истины
    Божественен так,
    Как и его вера в Бога.

    17944

    A God-lover wants to be
    A man for the world
    And not a man of the world.

    Любящий Бога хочет быть
    Человеком для мира,
    А не человеком от мира.

    17945

    God-actions
    Far surpass
    God-words.

    Действия Бога
    Намного превосходят
    Слова Бога.

    17946

    My sleeping body
    And my aspiring heart
    Are on very bad terms.

    Мое спящее тело
    И мое устремленное сердце
    В очень плохих отношениях.

    17947

    The heart always
    Makes everything
    Short, sweet, illumining
    And fulfilling.

    Сердце всегда
    Делает все
    Кратко, сладостно, просветляюще
    И исполняюще.

    17948

    God Himself has declared
    The mind-authorities
    Null and void.

    Сам Бог провозгласил
    Власть ума
    Не имеющей силы.

    17949

    I pray to God
    For His Protection-Feet.
    He begs me
    For my smiling face.

    Я молюсь Богу
    О Его Стопах-Защите.
    Бог молит меня
    О моем улыбающемся лике.

    17950

    Both ancient man
    And modern man
    Believed in waging wars.

    И древний человек,
    И современный человек
    Верили в войны.

    17951

    The future man
    Will only believe in
    The universal canopy
    Of peace.

    Человек будущего
    Будет верить только
    Во вселенский свод
    Покоя.

    17952

    When I am at the Feet
    Of my Lord,
    Immediately I feel that
    I am at the top of this world.

    Когда я у Стоп
    Моего Господа,
    Я сразу же чувствую себя
    На вершине этого мира.

    17953

    My spirituality-heart
    At every moment
    Has to be on the alert
    To save me
    From ignorance-attacks.

    Мое сердце-духовность
    Каждый миг
    Должно быть начеку,
    Чтобы спасти меня
    От нападок невежества.

    17954

    What is insecurity,
    If not something that undervalues
    My divine qualities?

    Что такое неуверенность,
    Если не то, что недооценивает
    Мои божественные качества?

    17955

    My devotion-heart
    Loves to live only
    In my God-surrender-world.

    Мое сердце-преданность
    Любит жить только
    В мире-отречении перед Богом.

    17956

    The desire-world is the place
    Where weak souls
    Go and live.

    Мир желания – это место,
    Куда идут жить
    Слабые души.

    17957

    I shall leave this world
    With my life’s peace-beauty
    And my heart’s bliss-fragrance.

    Я оставлю этот мир
    С покоем-красотой моей жизни
    И блаженством-ароматом моего сердца.

    17958

    God does not want us
    To hide our impurity-mind.
    He wants our impurity-mind
    To be exposed.

    Бог не хочет, чтобы мы
    Прятали нечистоту ума.
    Он хочет, чтобы нечистота ума
    Был выставлена напоказ.

    17959

    Gratitude makes our hearts
    Every day
    Sweeter and sweeter.

    Благодарность делает наши сердца
    С каждым днем
    Сладостней и сладостней.

    17960

    Every day
    God wants us to show Him
    The beauty
    Of our golden heart.

    Каждый день
    Бог хочет, чтобы мы показывали Ему
    Красоту
    Своего золотого сердца.

    17961

    The ugliness of our mind
    Is an ancient tale.

    Уродство ума –
    Древняя история.

    17962

    The beauty of our heart
    Is a sage-composed song.

    Красота сердца –
    Созданная мудрецом песня.

    17963

    Inside the desire-life
    Sleeps
    My ignorance-mind.

    Внутри жизни желания
    Спит
    Невежество ума.

    17964

    God Himself crowns
    A surrender-life
    With abundant joy.

    Сам Бог увенчивает
    Жизнь-отречение
    Обильной радостью.

    17965

    Our frustrated hopes
    Are the uselessness
    Of our mind.

    Наши разочарованные надежды –
    Это бесполезность
    Ума.

    17966

    Alas, I do not know why
    Peace has all of a sudden
    Disappeared from me.

    Увы, я не знаю, почему
    Покой внезапно
    Покинул меня.

    17967

    The presence of peace
    Turns us into
    Heavenly angels.

    Присутствие покоя
    Превращает нас в
    Небесных ангелов.

    17968

    The mind does not
    Invite any visitor,
    Specially peace.

    Ум не приглашает
    Никаких посетителей,
    Особенно покой.

    17969

    My heart and I
    Are determined to surmount
    All our mind-obstacles.

    Мое сердце и я
    Полны решимости преодолеть
    Все препятствия ума.

    17970

    My heart-surrender-songs
    Have only one source:
    My soul.

    У песен-отречения моего сердца
    Только один источник –
    Моя душа.

    17971

    O my mind,
    Use your silence-light.
    You will be a true member
    Of God’s Family.

    О мой ум,
    Пользуйся своим безмолвием-светом.
    Ты будешь полноправным членом
    Семьи Бога.

    17972

    Each God-surrender-song
    Comes directly down
    From God’s Abode.

    Каждая песня-отречение перед Богом
    Нисходит прямо
    Из Обители Бога.

    17973

    May the floodlight of my soul
    Illumine my mind’s
    Dark desire-prison.

    Пусть поток света моей души
    Просветляет мрачную
    Тюрьму-желание моего ума.

    17974

    It is we who have to
    Faithfully and firmly break
    All our desire-thorns.

    Именно мы должны
    С верой и твердо уничтожить
    Тернии всех своих желаний.

    17975

    Mine is the heart
    That is ordained by God Himself
    To fulfil flowering promises.

    Моему сердцу
    Самим Богом предназначено
    Исполнить цветущие обещания.

    17976

    My Lord,
    May Your Compassion-Eye
    Every day
    Pass over my God-love-life.

    Мой Господь,
    Пусть Твое Око-Сострадание
    Каждый день
    Переправляется через мою жизнь-любовь к Богу.

    17977

    Do not allow desire
    To drag you
    Along its ruthless path.

    Не позволяй желанию
    Волочить тебя
    По безжалостному пути.

    17978

    My heart’s happiness-blossoms
    Are my Lord’s
    Pride-flooded treasures.

    Цветения счастья моего сердца –
    Это исполненные гордости моего Господа
    Сокровища.

    17979

    May my heart become
    At every moment
    A climbing aspiration-flame.

    Пусть мое сердце
    Каждый миг становится
    Восходящим пламенем устремления.

    17980

    Today I call out to You,
    My Lord,
    Only for one thing:
    A mind full of peace.

    Сегодня я взываю к Тебе,
    Мой Господь,
    Только ради одного –
    Полного покоя ума.

    17981

    It is never too late
    To embark
    On a divine journey.

    Никогда не поздно
    Отправиться
    В божественное путешествие.

    17982

    I love to enjoy
    The peace-waterfall
    Inside my heart.

    Я люблю наслаждаться
    Покоем-водопадом
    Внутри сердца.

    17983

    May my heart
    At every moment
    Enjoy God-devotion-nectar.

    Пусть мое сердце
    В каждый миг наслаждается
    Нектаром-преданностью Богу.

    17984

    I make bold to say
    That I have taken dynamism’s stand
    Against my lifelong lethargy.

    Я осмеливаюсь сказать,
    Что занял позицию динамизма
    Против моей извечной лени.

    17985

    By sharing with and loving humanity,
    We can definitely reduce
    Humanity’s suffering.

    Делясь с человечеством и любя его
    Мы определенно можем уменьшить
    Страдания человечества.

    17986

    A life of humility
    Creates
    A sweetness-harmony-mind.

    Жизнь смирения
    Создает
    Ум сладости-гармонии.

    17987

    Each devoted seeker
    Is indeed a conduit
    For God’s special Love.

    Каждый преданный искатель -
    Поистине проводник
    Особой Любви Бога.

    17988

    Every day I pray to God
    To give me the capacity
    To cultivate
    Heaven-soaring virtues.

    Каждый день я молю Бога
    Дать мне способность
    Развивать
    Небесно-парящие добродетели.

    17989

    I deeply enjoy my feast
    On the dust
    Of my Lord’s Will.

    Я глубоко наслаждаюсь пиршеством
    В пыли
    Воли моего Господа.

    17990

    We must see and feel goodness
    In each corner
    Of the globe.

    Мы должны видеть и чувствовать доброту
    В каждом уголке
    Земного шара.

    17991

    Happiness is the capacity
    That we have
    To chase away
    Our negativity-mind.

    Счастье – это способность,
    Которая есть у нас,
    Чтобы изгнать
    Ум-негативность.

    17992

    Imagination
    Paves my way.
    Inspiration
    Leads me to the Destination.
    Aspiration
    Makes me the Destination itself.

    Воображение
    Прокладывает мой путь.
    Вдохновение
    Ведет меня к Цели.
    Устремление
    Делает из меня саму Цель.

    17993

    God reveals His supreme Secrets
    At every moment
    To His oneness-heart-children.

    Каждый миг
    Бог раскрывает Свои высшие Тайны
    Своим детям сердца-единства.

    17994

    May each and every heart
    Be the murmur
    Of happiness-life
    And happiness-voice.

    Пусть абсолютно каждое сердце
    Будет шепотом
    Жизни-счастья
    И голоса-счастья.

    17995

    Everybody’s heart-garden
    Is tended
    By God’s own Compassion-Hands.

    Собственные Руки-Сострадание Бога
    Ухаживают
    За сердцем-садом каждого человека.

    17996

    My Lord,
    Your Forgiveness-Heart-Fragrance
    Keeps my days and nights alive.

    Мой Господь,
    Аромат Твоего Сердца-Прощения
    Хранит мои дни и ночи.

    17997

    My heart,
    God loves you
    Not because you are sincere
    And pure,
    But because you belong
    Only to Him.

    Мое сердце,
    Бог любит тебя
    Не потому, что ты искренне
    И чисто,
    А потому, что ты принадлежишь
    Только Ему.

    17998

    My Lord,
    To see my heart
    Right in front of Your Heart
    Is nothing short of Heaven.

    Мой Господь,
    Видеть мое сердце
    Прямо перед Твоим Сердцем –
    Это не что иное, как Небеса.

    17999

    May my life become
    A twenty-four-hour adoration
    Of God’s Lotus-Feet.

    Пусть моя жизнь станет
    Двадцатичетырехчасовым обожанием
    Лотосных Стоп Бога.

    18000

    When your heart
    Is glowing,
    When your life
    Is flowing
    And when you yourself
    Are growing,
    The time has come for you
    To near God.

    Когда твое сердце
    Сияет,
    Когда твоя жизнь
    Плавно течет
    И когда сам ты
    Растешь,
    Пришло время тебе
    Приблизиться к Богу.