-

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения

Шри Чинмой

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения. Часть 40

По изданию Sri Chinmoy. «Seventy-Seven Thousand Service-Trees, Part 40», 2004



Cодержание (читать онлайн)


39001

I must and must be worthy
Of my Lord’s Confidence
In me.

Я должен, должен быть достоин
Уверенности моего Господа
Во мне.

39002

My Lord,
I beg of You
To be the sole Owner
Of my life.

Мой Господь
Я умоляю Тебя
Быть единственным Хозяином
Моей жизни.

39003

Desire-fulfilment-hunger
I had.

Жажда исполнения желания
У меня была.

39004

God-enjoyment-hunger
I now am.

Жаждой наслаждать Бога
Теперь я являюсь.

39005

What do I need?
I need only
My God-fulfilment-eagerness.

Что мне нужно?
Мне нужно только
Рвение исполнять Бога.

39006

My Lord Supreme watches
My inner breath
And my outer life
At the same time.

Мой Господь Всевышний наблюдает
За моим внутренним дыханием
И за моей внешней жизнью
Одновременно.

39007

I shall not be satisfied
With God’s Victory
In my life alone.
I need and I want God’s Victory
In each and every human being
As well.

Меня не удовлетворит
Победа Бога
Только в моей жизни.
Мне нужна и желанна Победа Бога
Также и
В абсолютно каждом человеке.

39008

For God-willingness
And God-eagerness
We must every day pray.

О стремлении к Богу
И рвении к Богу
Нужно молиться каждый день.

39009

If you are a true seeker,
Then God’s Victory
Will give you
Unimaginable joy.

Если ты настоящий искатель,
Победа Бога
Принесет тебе
Невообразимую радость.

39010

We must cultivate
Divine passion
For our Lord’s Victory.

Мы должны взращивать
Божественную страсть
Победы нашего Господа.

39011

He who does not
Pray and meditate
Is, indeed, a toy
Of ignorance-night.

Тот, кто не
Молится и не медитирует,
Поистине – игрушка
Невежества-ночи.

39012

My happiest moment
Is when I please my Lord Supreme
In His own Way.

Мой самый счастливый миг –
Когда я радую моего Господа Всевышнего
Так, как Он того желает.

39013

No matter what I do,
No matter what I say,
My Lord will not give up on me —
So says my Lord Supreme.

Что бы я ни делал,
Что бы ни говорил,
Мой Господь не откажется от меня –
Так говорит мой Господь Всевышний.

39014

The whispers of the angels
Awaken me
To watch the beauty
Of my Inner Pilot.

Шепот ангелов
Пробуждают меня
Наблюдать красоту
Моего Внутреннего Кормчего.

39015

My Lord,
I do not want to know
About Your Life-History,
But I do want to know from You
About Your Life-Mysteries.

Мой Господь,
Я не хочу знать
Историй Твоей Жизни,
Но я хочу знать от Тебя
О Таинствах Твоей Жизни.

39016

I came into the world
To celebrate
My Lord’s continuous Victories
In the inner life
And the outer life as well.

Я пришел в мир
Праздновать
Неизменные Победы моего Господа
Во внутренней жизни,
А также во внешней жизни.

39017

If I can grow into
My heart-fountain,
Then only will God invite me
To entertain Him.

Бог пригласит меня
Развлекать Его,
Только если я смогу превратиться
В сердце-фонтан.

39018

The desire-life shouts:
“God, You are so unfair!”

Жизнь-желание кричит:
«Бог, Ты такой несправедливый!»

39019

The aspiration-life says to God:
“My Lord, please give me
The capacity
To fulfil You all the time,
In Your own Way,
From this very moment!”

Жизнь-устремление говорит Богу:
«Мой Господь, пожалуйста, дай мне
Способность
Исполнять Тебя все время,
Так, как Ты того пожелаешь,
Прямо с этого мгновения!».

39020

My God-fulfilment-task
Must not wait
Even for a single second.

Моя задача исполнения Бога
Не должна ждать
Ни единой секунды.

39021

God cares infinitely more
For my honest efforts
Than for my actual successes.

Бог бесконечно больше интересуется
Моими искренними усилиями,
Чем моими текущими успехами.

39022

Self-styled leaders
Are found everywhere,
But, alas,
Where are the God-ordained leaders
Of mankind?

Самовольные лидеры
Есть повсюду,
Но, увы,
Где же предопределенные Богом
Лидеры человечества?

39023

I always quote
My Lord’s favourite Utterance:
“My child,
You are bound to succeed!
You are bound to succeed!”

Я всегда цитирую
Любимое Высказывание моего Господа:
«Мое дитя,
Ты обязан добиться успеха!
Ты обязан добиться успеха!»

39024

The mind-force
Is no match
For the heart-power.

Сила ума
Никак не сравнится
С могуществом сердца.

39025

The undivine forces
Are terribly afraid of
The supremely happy hearts.

Небожественные силы
Ужасно бояться
В высшей степени счастливых сердец.

39026

My Lord, from today on,
I shall fulfil Your Desire —
I shall not hide any more
Inside my mind;
I shall live only inside
Your Heart of Compassion infinite,
Love infinite and Satisfaction infinite.

Мой Господь, с сегодняшнего дня
Я буду исполнять Твое Желание:
Я больше не буду прятаться
Внутри своего ума;
Я буду жить только внутри
Твоего бесконечного Сердца Сострадания,
Бесконечной Любви и бесконечного Удовлетворения.

39027

The outer bird flies and flies —
And gives us immense joy.

Внешняя птица парит и парит,
И доставляет безграничную радость.

39028

The inner bird flies and flies —
God watches and admires.

Внутренняя птица парит и парит,
Бог наблюдает и восхищается.

39029

God is all eagerness
To receive my heart
And, at the same time,
To be received by my heart.

Бог – само рвение
Принять мое сердце
И, в то же время,
Быть принятым моим сердцем.

39030

Every day without fail
God visits
My surrender-heart-shrine.

Каждый день
Бог неизменно посещает
Алтарь моего сердца-отречения.

39031

Disappointment-tears
Are not meant
For the real seekers.

Слезы разочарования –
Не для
Настоящих искателей.

39032

May my mind
Grow into
An inspiration-fountain.

Пусть мой ум
Растет и становится
Вдохновением-фонтаном.

39033

God tells me
That my only aim
Is to offer Him and His Creation
All my heart’s aspiration
And life’s dedication.

Бог говорит,
Что моя единственная цель –
Предлагать Ему и Его Творению
Все устремление своего сердца
И все посвящение жизни.

39034

Each and every heart
Loves the Lord Beloved Supreme
At first sight.

Абсолютно каждое сердце
Любит Господа Возлюбленного Всевышнего
С первого взгляда.

39035

God’s Forgiveness-Heart
Knows no sleep.

Сердце-Прощение Бога
Не знает сна.

39036

God means
God’s Compassion-Eye,
And nothing else.

Бог означает
Око-Сострадание Бога
И ничего больше.

39037

Only a heart
Of constant surrender
Knows the way
To God’s Heart-Home.

Только сердце
Постоянного отречения
Знает путь
К Дому-Сердцу Бога.

39038

Nobody has the right
To claim God’s affection
And God’s attention.

Ни у кого нет права
Требовать любовь Бога
И внимание Бога.

39039

Disobedience
Is definitely
Punishable.

Непослушание
Определенно
Наказуемо.

39040

Depression
Has its antidote:
God’s Smile.

У депрессии
Есть противоядие –
Улыбка Бога.

39041

My God-thirst
Can never
Be quenched.

Мою жажду Бога
Никогда
Не утолить.

39042

All our troubles
Start
In our mind-jungle.

Все трудности
Начинаются
В джунглях ума.

39043

Not quantity
But quality God-seekers
God needs.

Не количество,
А качество искателей Бога
Нужно Богу.

39044

I have only one home
And that home
Is my Lord’s
Compassion-flooded Heart.

У меня есть только один дом,
И этот дом –
Полное Сострадания Сердце
Моего Господа.

39045

Anybody else can love
The owner of the mind,
But not me.

Собственника ума
Может любить кто угодно,
Но не я.

39046

My Lord,
Do not allow
My purity-heart-vessel
To remain empty.

Мой Господь,
Не позволяй
Сосуду моего сердца-чистоты
Оставаться пустым.

39047

Like my soul,
I wish to swim
All the time
In my delight-heart-sea-tears.

Подобно душе,
Я хочу
Постоянно плыть
В море слез моего сердца-восторга.

39048

True God-servers feel
That they do not need
Any vacation.

Истинные служащие Богу чувствуют,
Что им совсем не нужен
Отпуск.

39049

Is there anybody
Who does not cry
For God-attention?

Есть ли кто,
Кто не молит
О внимании Бога?

39050

My Lord,
Today I wish to dream
With You;
Tomorrow, and for the rest of my life,
I wish to dream
Only for You.

Мой Господь,
Сегодня я хочу мечтать
С Тобой;
Завтра, и всю оставшуюся жизнь,
Я хочу мечтать
Только о Тебе.

39051

No matter how high
The gratitude-mountain is,
The seeker has to climb.

Какой бы высокой ни была
Гора благодарности,
Искателю нужно взбираться.

39052

Alas, I have no idea
How and when, or even if,
I will ever be able to please God
In His own Way!

Увы, я понятия не имею,
Как и когда, и получится ли
У меня когда-либо радовать Бога
Так, как Ему угодно?

39053

I have only one law:
Immediate obedience
To my Master’s command.

У меня только один закон:
Немедленное послушание
Приказу моего Учителя.

39054

Rooted in God
My soul, my heart, my mind,
My vital, my body and I were.

Укоренившимися в Боге
Были моя душа, сердце, ум,
Витал, тело и я.

39055

God
Now wants us to be
His Divinity-Beauty’s Blossoms.

Теперь Бог
Хочет, чтобы мы были
Цветениями Красоты Его Божественности.

39056

Loneliness does not know
That oneness-freedom
Does exist.

Одиночество не знает
О существовании
Единства-свободы.

39057

In life,
The heart that sleeps
Is of no avail.

Спящее сердце
В жизни
Ни к чему.

39058

When I am in my mind,
I see
The dust of nothingness.

Когда я в уме,
Я вижу
Прах ничтожности.

39059

When I am in my heart,
I see
The flowers of love.

Когда я в сердце,
Я вижу
Цветы любви.

39060

Alas, I am in between
The emptiness of the mind
And the fulness of the soul.

Увы, я живу между
Пустотой ума
И полнотой души.

39061

Each heart
Is an island
Of God’s Dreams.

Каждое сердце –
Это остров
Мечтаний Бога.

39062

My God-love-tears
Literally burn
My heart.

Слезы моей любви к Богу
Буквально сжигают
Мое сердце.

39063

Jealousy
Is, indeed,
An emissary of death.

Зависть –
Это, поистине,
Эмиссар смерти.

39064

Life was never meant to be
An unending
Ignorance-sleep.

Жизнь никогда не предназначена
Быть нескончаемым
Невежеством-сном.

39065

Tears are heart-strength;
Smiles are soul-power.
My life swims between the two.

Слезы – это сила сердца;
Улыбки – мощь души.
Моя жизнь плывет между ними.

39066

Happiness knows
No time-limit.

Счастье не знает
Ограничений времени.

39067

The clutter of the vital
And the clamour of the mind
Are extremely dangerous
In the spiritual life.

Суета витала
И крикливость ума
Крайне опасны
В духовной жизни.

39068

The wrongdoings of life
Come from
The false thinking of the mind.

Проступки жизни
Приходят от
Неверного мышления ума.

39069

Timelessness
Is at once
Sacred and secret.

Неподвластность времени
Одновременно
Священна и тайна.

39070

The inner silence
Embodies
God’s Message-Voice.

Внутреннее безмолвие
Воплощает
Голос-Послание Бога.

39071

Meditation
Paves the way
To transformation.

Медитация
Прокладывает путь
Преобразованию.

39072

Our love of God-prayer
Knows no equal.

Любовь к молитве-Богу
Не знает равных.

39073

Desires and worries
Are extremely difficult
To separate.

Желания и тревоги
Крайне трудно
Разделить.

39074

If your spirituality
Is genuine,
Then you belong
To the whole world.

Если твоя духовность
Истинна,
Значит, ты принадлежишь
Целому миру.

39075

Our lives
Are the travellers
On this earth-planet.

Наши жизни –
Путешественники
На этой планете-земле.

39076

Our hearts
Are the dreamers
On this earth-planet.

Наши сердца –
Мечтатели
На этой планете-земле.

39077

Our souls
Are the God-Light-revealers
On this earth-planet.

Наши души –
Раскрыватели Света Бога
На этой планете-земле.

39078

Sincerity and happiness
Live
Interdependently.

Искренность и счастье
Живут
Взаимозависимо.

39079

Ego-life begins
Only to end
After covering a very short distance.

Эго-жизнь начинается,
Только чтобы завершиться,
Преодолев очень короткое расстояние.

39080

Do not impose
Anything
On others.

Не навязывай
Ничего
Другим.

39081

Do not expose
Your inner self
To others.

Не демонстрируй
Свое внутреннее «я»
Другим.

39082

Do not propose
That others follow your way,
Thinking that your way
Is the only way.

Не предлагай
Другим следовать твоим путем,
Считая, что твой путь –
Единственный путь.

39083

Angels visit us
Only when we have
A purity-mind
And a self-giving heart.

Ангелы посещают нас,
Только когда у нас есть
Ум чистоты
И сердце самоотдачи.

39084

The vital
Can only beat
The self-glory-drum.

Витал
Способен лишь бить
В барабан самопрославления.

39085

May my mind
Devotedly follow
My hunger-wish
For God-Satisfaction.

Пусть мой ум
Преданно следует
Жажде-желанию
Удовлетворять Бога.

39086

Patience we need,
Faith we need,
To climb up the God-ladder.

Терпение нам нужно,
Вера нам нужна,
Чтобы подниматься по лестнице Бога.

39087

Each soul
Is a God-manifestation-fulfilment-dream.

Каждая душа –
Мечта исполнения проявления Бога.

39088

Mother Earth
Came into existence
From God’s infinite Compassion-Heart.

Мать-Земля
Пришла в существование
Из Сердца бесконечного Сострадания Бога.

39089

My silence-heart-temple
Is expediting
My Lord’s Arrival.

Мое сердце-храм безмолвия
Приближает
Прибытие моего Господа.

39090

Unless we discard
Our competitive spirit,
We will never be happy.

Пока мы не отбросим
Дух соперничества,
Мы не будем счастливы.

39091

Infinite horizons
Are beckoning me.

Бесконечные горизонты
Манят меня.

39092

My heart-eye
Sees only one thing:
God’s Eye.

Мое сердце-око
Видит только одно –
Око Бога.

39093

My Lord’s Seat
I always treasure
Inside my heart-garden.

Местом Господа
В саду своего сердца
Я всегда дорожу.

39094

The transformation-vision
Of humanity
Is unprecedented.

Видение-преобразование
Человечества
Беспрецедентно.

39095

A oneness-heart
Proudly collects
All the good things
That are available on earth.

Сердце-единство
Гордо собирает
Все хорошее,
Что доступно на земле.

39096

We shall have to be faithful
To both our outer self
And our inner self.

Нужно быть верными
И своему внешнему «я»,
И своему внутреннему «я».

39097

May my heart’s
Beauty-prayers
Never cease.

Пусть красота молитвы
Моего сердца
Никогда не увядает.

39098

My life is
My God-readiness-breath
At every moment.

Моя жизнь –
Дыхание готовности к Богу
В каждый миг.

39099

My Lord’s Compassion-Eye
Is the only Source
Of all my capacities and qualities.

Око-Сострадание Бога –
Единственный источник
Всех моих способностей и качеств.

39100

My Lord,
Do destroy my shameless
Unwillingness-mind.

Мой Господь,
Уничтожь мой бессовестный
Ум-нежелание.

39101

A God-seeker does not need
Outer degrees,
But he does need
The inner God-loving, God-serving
And God-fulfilling certificates.

Искателю Бога не нужны
Внешние степени,
Но ему действительно нужны
Сертификаты любви к Богу, служения Богу
И исполнения Бога.

39102

The mind that cherishes doubt
Has to be totally discarded
Long before one enters
Into the spiritual life.

Ум, лелеющий сомнение,
Должен быть полностью отброшен
Задолго до начала
Духовной жизни.

39103

God-servers
In the outer world
Are God-warriors
In the inner world.

Служащие Богу
Во внешнем мире –
Это воины Бога
Во внутреннем мире.

39104

God-willingness and God-eagerness
Carry us
Faster than the fastest
To God’s Heart-Home.

Стремление к Богу и рвение к Богу
Несут нас
Быстрее самого быстрого
К Дому-Сердцу Бога.

39105

A life empty of God-love
Shall be attacked mercilessly
By the undivine forces.

Жизнь, в которой нет любви к Богу,
Будет безжалостно атакована
Небожественными силами.

39106

I must force my mind
Not only to touch God’s Feet
But also to stay at God’s Feet
Forever.

Я должен заставить свой ум
Не только коснуться Стоп Бога,
Но и остаться у Стоп Бога
Навсегда.

39107

My Lord’s Love for me
Is not only constant
But also
Peaceful and blissful.

Любовь моего Господа ко мне
Не только постоянна,
Но и исполнена
Покоя и блаженства.

39108

Each divine thought
Has to be transformed
Into an immediate action.

Каждая божественная мысль
Должна быть преобразована
В немедленное действие.

39109

O my mind-intelligence,
Do you not realise
How far you live
From my Lord’s Heart-Home?

О мой ум-интеллект,
Разве ты не понимаешь,
Как далеко ты живешь
От Дома-Сердца моего Господа?

39110

Each morning
My Lord blesses me
With a beautiful hope
And a powerful promise.

Каждое утро
Мой Господь благословляет меня
Прекрасной надеждой
И могущественным обещанием.

39111

I must destroy
My desire-bondage
And not merely try to escape.

Я должен уничтожить
Свое желание-неволю,
А не просто пытаться сбежать.

39112

I must immediately accept
My heart-garden
And reject
My mind-jungle.

Я должен немедленно принять
Свое сердце-сад
И отвергнуть
Ум-джунгли.

39113

My purity-heart
Blossoms every day
With a new God-loving hope
And God-fulfilling promise.

Мое сердце-чистота
Каждый день расцветает
Новой любящей Бога надеждой
И новым исполняющим Бога обещанием.

39114

When my Lord and I enjoy
Our heart-to-heart conversations,
Time does not dare to approach us.

Когда мой Господь и я
Наслаждаемся сердечным общением,
Время не осмеливается приближаться к нам.

39115

My physical health
And my spiritual health
Must progress side by side
Most satisfactorily
To please my Lord Supreme
In His own Way.

Мое физическое здоровье
И мое духовное здоровье
Должны прогрессировать бок о бок
Очень удовлетворительно,
Чтобы радовать моего Господа Всевышнего
Так, как Он того желает.

39116

My happiness-heart
Shows me the way
To arrive
At God’s Heart-Door.

Мое сердце-счастье
Указывает мне путь,
Ведущий
К Двери Сердца Бога.

39117

God tells me all the time
Only one thing:
“My child,
I want you to be
The crown
Of My divine Pride.”

Бог все время говорит мне
Только одно:
«Мое дитя,
Я хочу, чтобы ты был
Венцом
Моей божественной Гордости».

39118

Where does peace live,
If not inside
My sleepless God-hunger?

Где же живет покой,
Если не внутри
Моей бессонной жажды Бога?

39119

My Lord, I have no idea
How many lives I have wasted.
Please do not allow me to waste
Even one single day more!
Allow me to remain every day
Conscious of You.

Мой Господь, я понятия не имею,
Сколько жизней я растратил впустую.
Пожалуйста, не позволяй мне больше
Растрачивать ни единого дня!
Позволь мне каждый день
Сознавать Тебя.

39120

Every day
I must embark
On a new God-expedition.

Каждый день
Я должен отправляться
В новую экспедицию Бога.

39121

My mind,
Enough of your talking!
Start immediately loving
Your Inner Pilot.

Мой ум,
Хватит твоей болтовни!
Немедленно начни любить
Своего Внутреннего Кормчего.

39122

Every good experience
Unmistakably takes us
Into our Lord’s Heart-Garden.

Каждое хорошее переживание
Немедленно берет нас
В Сад-Сердце Бога.

39123

My heart and I
Are running fast, very fast,
Towards our Supreme Lord,
The way a river runs
Towards the ocean.

Мы с моим сердцем
Бежим быстро, очень быстро,
К нашему Всевышнему Господу,
Как река бежит
К океану.

39124

My heart’s sleepless tears
Are crying
For the express Arrival
Of God’s Compassion-Eye.

Бессонные слезы моего сердца
Взывают
О скором Прибытии
Ока-Сострадания Бога.

39125

Bliss blossoms
Inside
My God-worship-heart.

Блаженство расцветает
Внутри
Моего сердца-поклонения Богу.

39126

Each seeker
Has to eventually become
A God-hero-warrior.

Каждый искатель
Должен в конце концов стать
Героем-воином Бога.

39127

I need certificates
From all the God-Schools
In the inner world.

Мне нужны сертификаты
Всех Школ Бога
Во внутреннем мире.

39128

I need
A God-readiness-mind
All the time.

Мне нужен
Ум-готовность к Богу
Постоянно.

39129

I need
A God-willingness-life
All the time.

Мне нужна
Жизнь-стремление к Богу
Постоянно.

39130

I need
A God-eagerness-heart
All the time.

Мне нужно
Сердце-рвение к Богу
Постоянно.

39131

I must be
A God-fulfilling God-lover
All the time.

Я должен быть
Исполняющим Бога любящим Бога
Постоянно.

39132

My life is an earthly speed;
My heart is a Heavenly speed.
I am crying to God
To bless me
With His own Speed.

Моя жизнь – это земная скорость;
Мое сердце – Небесная скорость.
Я взываю к Богу
Благословить меня
Его собственной Скоростью.

39133

My Lord comes to me
Smiling,
From far beyond
The horizons of my dreams.

Мой Господь приходит ко мне
Улыбаясь
Из-за далеких
Горизонтов моих мечтаний.

39134

My Lord’s one Smile
Is enough
To remove all my mind-tensions.

Одной Улыбки Господа
Достаточно, чтобы
Убрать все напряжение моего ума.

39135

God’s golden Feet
I have clasped.

Золотые Стопы Бога
Я обнял.

39136

My mind-jungle
I have rejected
Forever.

Джунгли своего ума
Я отверг
Навсегда.

39137

My Lord,
Without You
I do not want to live,
Even in the highest Heaven.

Мой Господь,
Без Тебя
Я не хочу жить,
Даже на высших Небесах.

39138

My Lord,
Do give me a heart
That will run
With an ever-increasing speed.

Мой Господь,
Даруй мне сердце,
Которое будет бежать
Со всевозрастающей скоростью.

39139

Aspiration and dedication
Come in many forms,
But God-realisation
Comes only in one form.

Устремление и посвящение
Приходят во многих формах,
Но осознание Бога
Приходит только в одной форме.

39140

After a very long time,
My heart is reunited
With my Lord Beloved Supreme.

Спустя очень долгое время
Мое сердце опять соединилось
С моим Господом Возлюбленным Всевышним.

39141

My Lord blesses me,
Loves me and fulfils me,
In spite of all my mistakes
And weaknesses.

Мой Господь благословляет меня,
Любит меня и исполняет меня,
Несмотря на все мои ошибки
И слабости.

39142

My Lord,
I am offering my inner life
And my outer life
Unconditionally
To fulfil Your Will
Here on earth.

Мой Господь,
Я предлагаю свою внутреннюю жизнь
И внешнюю жизнь
Безоговорочно
Для исполнения Твоей Воли
Здесь, на земле.

39143

I must examine
My mind’s sincerity
And my heart’s purity
Before I do anything
For my Lord Beloved Supreme.

Я должен проверять
Искренность своего ума
И чистоту сердца
Прежде, чем делать что-то
Для моего Господа Возлюбленного Всевышнего.

39144

My sincere longing
For my Lord Supreme
Is always appreciated
By the Heart of my Supreme.

Мое искреннее стремление
К Господу Всевышнему
Всегда высоко ценится
Сердцем моего Всевышнего.

39145

My Lord, from now on
Your Heart will be
My permanent Home,
Only Home.

Мой Господь, отныне
Твое Сердце будет
Моим постоянным Домом,
Единственным Домом.

39146

My Lord,
The moment I see You,
My heart becomes
The beauty, light and bliss
Of a rainbow.

Мой Господь,
В тот миг, когда я вижу Тебя,
Мое сердце становится
Красотой, светом и блаженством
Радуги.

39147

We must not delay,
Even for a second,
Embarking on
Our Godward journey.

Отправляясь в
Путешествие к Богу,
Нельзя медлить
Ни секунды.

39148

When I use my mind,
It is the longest distance.
When I use my heart,
It is the shortest distance.
Alas, even the shortest distance
Is extremely difficult to cover
On the road to God-realisation!

Когда я пользуюсь умом,
Расстояние самое длинное.
Когда я пользуюсь сердцем,
Расстояние самое короткое.
Увы, даже кратчайшее расстояние
Крайне трудно преодолеть
На дороге к осознанию Бога!

39149

For years and years
I have been crying
For the same thing:
God-Satisfaction.

Годами и годами
Я взывал
Об одном и том же –
Боге-Удовлетворении.

39150

My love, my devotion, my surrender —
Everything has to be
Absolutely sincere and authentic
For God.

Моя любовь, преданность и отречение –
Все должно быть
Для Бога
Абсолютно искренним и подлинным.

39151

My Lord,
How I wish I could count
The number of times
You have made me,
My heart, my entire being,
Happy in a very celestial way!

Мой Господь,
Как бы я хотел сосчитать,
Сколько раз
Ты делал меня,
Мое сердце, все мое существо
Очень небесно счастливым!

39152

My mind thinks that God is far, very far.
My heart feels that God is near, very near.
And I know that God has been waiting,
Waiting and waiting for me
For a very long time.

Мой ум думает, что Бог далеко, очень далеко.
Мое сердце чувствует, что Бог близко, очень близко.
А я знаю, что Бог ждет,
Ждет и ждет меня
Очень давно.

39153

My Lord tells me, again and again,
That He does not want me to be His slave.
He wants me to be His friend,
Eternal friend.

Мой Господь говорит мне снова и снова,
Что Он не хочет, чтобы я был Его рабом.
Он хочет, чтобы я был Его другом,
Вечным другом.

39154

No ignorance-storm
Can shake
My God-surrendered life.

Никакое невежество-шторм
Не может сотрясти
Мою отреченную перед Богом жизнь.

39155

My soul-blessed heart
Has
Impenetrable poise.

Мое благословленное душой сердце
Обладает
Непоколебимым равновесием.

39156

Adversity
Is a disguised
Opportunity.

Трудность –
Это скрытая
Возможность.

39157

The more you think,
The farther away you are
From Reality.

Чем больше ты думаешь,
Тем ты дальше
От Реальности.

39158

Your inner light
Will definitely shine forth —
It is only a matter of time.

Твой внутренний свет
Непременно ярко засияет,
Это лишь вопрос времени.

39159

The world needs you and me
At this very moment —
Not in the near or distant future.

Мир нуждается в тебе и во мне
В этот самый миг,
А не в ближайшем или отдаленном будущем.

39160

Do not form stupid
And unhealthy opinions
That lower your consciousness.

Не формируй глупых
И нездоровых мнений,
Понижающих твое сознание.

39161

Jealousy
Is a most serious
And often fatal disease.

Зависть –
Самая серьезная
И зачастую фатальная болезнь.

39162

When troubles
Attack you,
Just smile them away.

Когда трудности
Нападают на тебя,
Просто улыбайся им.

39163

Is there anybody
Who does not suffer
From ignorance-fever?

Есть ли хоть кто-нибудь,
Не страдающий
Невежеством-лихорадкой?

39164

The mind has problems,
But the heart is more than eager
To solve the problems of the mind.

У ума есть проблемы,
Но сердце более чем стремится
Разрешить проблемы ума.

39165

God speaks
Through your soul.

Бог говорит
Через твою душу.

39166

God listens
Through your heart.

Бог слушает
Через твое сердце.

39167

A depression-mind
Is a destruction-life
Inevitable.

Депрессия ума –
Это неминуемое
Крушение жизни.

39168

Tenderness, softness, sweetness —
These divine qualities
Definitely strengthen the heart.

Чуткость, мягкость, сладость –
Эти божественные качества
Определенно укрепляют сердце.

39169

I follow my heart’s
Golden flute-melody
Everywhere.

Я следую
Золотой мелодии своего сердца
Повсюду.

39170

My heart-tears
Cry.

Слезы моего сердца
Молят.

39171

God’s Lotus-Heart
Whispers.

Сердце-Лотос Бога
Шепчет.

39172

Desire and selfishness
Eventually strangle
Each other.

Желание и эгоизм
В конце концов душат
Друг друга.

39173

Anything that is sacred
In our outer life
Comes from our secret inner treasure.

Все, что свято
Во внешней жизни,
Приходит из тайного внутреннего сокровища.

39174

A heart of tranquillity
Is a source
Of tremendous happiness.

Сердце спокойствия –
Источник
Огромного счастья.

39175

Happiness is within —
An absolute Truth.

Счастье внутри –
Абсолютная Истина.

39176

Desire misleads us
And misguides us.

Желание обманывает
И вводит в заблуждение.

39177

The old and critical mind
Has to be dethroned
Immediately.

Старый и критичный ум
Необходимо свергнуть
Немедленно.

39178

My heart’s surrender-compass
Is guiding me
Directly to my Lord Supreme.

Компас-отречение сердца
Ведет меня
Прямо к моему Господу Всевышнему.

39179

May all my frustrations
Be buried
Inside my mind-jungle.

Пусть все мои разочарования
Будут погребены
В джунглях ума.

39180

May each gratitude-heart
Only blossom
Inside God’s Heart.

Пусть каждое сердце-благодарность
Исключительно цветет
Внутри Сердца Бога.

39181

Anything that stands against
God’s Will
Needs emergency surgery.

Всему, что против
Воли Бога,
Необходима экстренная операция.

39182

I deeply enjoy
My heart-boat-sails.

Я глубоко наслаждаюсь
Плаванием в лодке сердца.

39183

Peacemakers
Are one step ahead
Of present-day humanity.

Миротворцы
На шаг впереди
От нынешнего человечества.

39184

My Lord’s
Compassion-Eye
Is my outer name.

Око-Сострадание
Моего Господа –
Мое внешнее имя.

39185

My Lord’s
Forgiveness-Heart
Is my inner name.

Сердце-Прощение
Моего Господа –
Мое внутреннее имя.

39186

Aspiration itself
Is a divine victory.

Само по себе устремление –
Это божественная победа.

39187

My aspiration-heart
Has to be transformed
Into a God-gratitude-song.

Мое сердце-устремление
Должно быть преобразовано
В песню-благодарность Богу.

39188

My Lord,
At Your Feet
I am placing what I already have,
And there I shall also place
Whatever I receive
From the outer world.

Мой Господь,
К Твоим Стопам
Я помещаю все, что у меня уже есть,
И я также помещу
Все, что получу
От внешнего мира.

39189

My soul enters into my mind
And compels it
To look towards the Light.

Моя душа входит в ум
И заставляет его
Смотреть в сторону Света.

39190

My soul and my heart
Are always extremely fond of
Each other.

Душа и сердце
Всегда исключительно любят
Друг друга.

39191

My heart and my vital
By nature
Are not friends.

Мои сердце и витал
По природе
Не друзья.

39192

My mind and my life
So often
Blame each other.

Мой ум и моя жизнь
Так часто
Винят друг друга.

39193

My inner life
Must develop
Intense God-hunger.

Моя внутренняя жизнь
Должна развить
Интенсивную жажду Бога.

39194

Imagination
Starts the Game.

Воображение
Начинает Игру.

39195

Aspiration
Ends the Game.

Устремление
Завершает Игру.

39196

Aspiration-fire
Can easily burn away
Imperfection.

Устремление-пламя
Легко может сжечь
Несовершенство.

39197

My heart-garden
Is the only place that gives me
Abundant peace.

Мое сердце-сад –
Единственное место, доставляющее мне
Огромный покой.

39198

Oneness means
When my heart and I sing together
For God’s Victory.

Единство – это когда
Мы с моим сердцем вместе поем
О Победе Бога.

39199

If I do not discipline
My constantly roaming thoughts,
Who will come to my rescue?

Если я не дисциплинирую
Свои постоянно блуждающие мысли,
Кто придет мне на помощь?

39200

My Lord,
I am clasping Your Feet.
Please allow me to remain
Clasping Your Feet
For at least five minutes!

Мой Господь,
Я обнимаю Твои Стопы.
Пожалуйста, позволь мне
Прильнуть к Твоим Стопам
Хотя бы пять минут!

39201

My Lord,
If I cannot please You
From this very moment,
My life will end utterly in vain!

Мой Господь,
Если я не смогу радовать Тебя
С этого самого мгновения,
Моя жизнь пройдет совсем впустую!

39202

My Lord,
I have been hoping and hoping
That, before long,
You would summon me.

Мой Господь,
Я надеялся и надеюсь,
Что вскоре
Ты позовешь меня.

39203

Keep moving!
Movement is of paramount importance
To arrive
At the Destination.

Продолжай движение!
Движение первостепенно важно
Для прибытия
К Цели.

39204

No more dreamland, my Lord!
From now on, I shall live
Only in the Reality-land
To love You, serve You
And fulfil You.

Больше никакого мира грез, мой Господь!
Отныне я буду жить
Только в мире-Реальности,
Чтобы любить Тебя, служить Тебе
И исполнять Тебя.

39205

Anything negative
Is utterly destructive.

Все негативное
Очень разрушительно.

39206

May my heart
Always remain
A fresh gratitude-flower.

Пусть мое сердце
Всегда остается
Свежим цветком-благодарностью.

39207

May my heart-flower bloom
Early in the morning
And early in the evening
Every day.

Пусть мое сердце-цветок распускается
Ранним утром
И ранним вечером
Каждый день.

39208

Man-separation
We can endure.
God-separation
Is simply impossible for us
To endure.

Отдаленность от человека
Вынести можно.
Отдаленность от Бога
Перенести
Просто невозможно.

39209

When I do not have inner poise,
I cannot please my Lord Supreme,
Either in this world
Or in any other.

Если нет внутреннего равновесия,
Я не могу радовать моего Господа Всевышнего
Ни в этом мире,
Ни в каком-то другом.

39210

I must become a heart of purity
And a life of humility
To please my Lord
In His own Way.

Я должен стать сердцем чистоты
И жизнью смирения,
Чтобы радовать моего Господа
Так, как Он того желает.

39211

If I do not treasure my Lord Supreme
In every aspect,
Then mine will be the heart
Of endless suffering.

Если я не дорожу
Каждым аспектом моего Господа Всевышнего
Мое сердце будет
Бесконечно страдать.

39212

My soul is always eager
To guide me and lead me
To the heights of Perfection.
Alas, I am not ready!

Моя душа всегда стремится
Направлять меня и вести меня
К высотам Совершенства.
Увы, я не готов!

39213

Whenever I look in a mirror,
My Lord,
May I see Your Compassion-Eye!

Мой Господь,
Каждый раз, глядя в зеркало,
Позволь мне видеть Твое Око-Сострадание!

39214

If I want to be an excellent God-seeker,
Then I must cherish my Lord’s Presence,
Not only inside my heart,
But inside my entire being.

Если я хочу быть замечательным искателем Бога,
Я должен дорожить Присутствием моего Господа
Не только в сердце,
Но и во всем своем существе.

39215

I must succeed
In pleasing my Lord,
In spite of all world-temptations.

У меня должно получиться
Радовать Бога
Несмотря на все искушения мира.

39216

Without purity in his mind,
Without sincerity in his heart,
Without humility in his life,
No seeker will ever be able
To meet God.

Без чистоты в уме,
Без искренности в сердце,
Без смирения в жизни,
Ни один искатель никогда не способен
Встретить Бога.

39217

There is only one Goal —
God-realisation —
And we must be committed
Only to that Goal.

Есть только одна Цель –
Осознание Бога,
И мы должны быть верными
Только этой Цели.

39218

My Lord,
You give me chance after chance
To be a good seeker.
I beg of You to give me
The determination needed
To become an excellent seeker.

Мой Господь,
Ты даешь мне шанс за шансом
Стать хорошим искателем.
Я умоляю Тебя дать мне
Решительность, необходимую,
Чтобы стать замечательным искателем.

39219

No genuine devotion,
No hope at all
For God-realisation.

Нет истинной преданности –
Совсем нет и надежды
На осознание Бога.

39220

There are many virtues.
Gratitude
Is at the top of all virtues.

Добродетелей множество.
Благодарность –
На вершине всех добродетелей.

39221

My Lord, do tell me,
When will this world be freed
From its mind-jungle?

Мой Господь, скажи мне,
Когда этот мир будет освобожден
Из джунглей ума?

39222

My Lord,
Every day
May Your Footsteps
Bless my inner world
And my outer world as well.

Мой Господь,
Пусть Твоя Поступь
Каждый день
Благословляет мой внутренний мир
И мой внешний мир.

39223

Sweet
Is my sincere God-love.

Сладостна
Моя искренняя любовь к Богу.

39224

Sweeter
Is my God-devotion-heart.

Еще сладостней
Мое сердце-преданность Богу.

39225

Sweetest
Is my God-surrender-life.

Самая сладостная
Моя жизнь-отречение перед Богом.

39226

May my life-breath
Swim constantly between
My aspiration-shore
And my dedication-shore.

Пусть дыхание моей жизни
Непрерывно курсирует между
Между берегом моего устремления
И берегом моего посвящения.

39227

To be in the company
Of a good disciple
Of any Master
Is, indeed, a tremendous help
For any seeker.

Быть в компании
Хорошего ученика
Любого Учителя –
Это, поистине, огромная помощь
Любому искателю.

39228

Even the false seekers
Are given repeated chances
To become sincere God-seekers
And God-lovers.

Даже ненастоящим искателям
Неоднократно дается шанс
Стать искренними искателями Бога
И любящими Бога.

39229

Peace descends,
Not from God the Power
But from God the Lover.

Покой нисходит
Не от Бога-Силы,
А от Бога-Любящего.

39230

What I need
From my Lord Beloved Supreme:
Everything of everything!

То, что нужно мне
От моего Господа Возлюбленного Всевышнего, –
Все из всего!

39231

God-realisation
Is not an election.

Осознание Бога –
Не избирательная кампания.

39232

God-realisation
Is a selection.

Осознание Бога –
Это выбор.

39233

Each pilgrim on earth
Must realise
That he is in transit to Heaven.

Каждый странник на земле
Должен осознать,
Что он проездом на Небеса.

39234

A first-rate seeker
Is, indeed,
An unconditional surrender-giver.

Первоклассный искатель –
Это, поистине,
Дающий безусловное отречение.

39235

My Lord tells me
That a very nice surprise
Is in store for me.
He will tell me soon
What it is.

Мой Господь говорит,
Что меня ожидает
Очень приятный сюрприз.
Скоро Он скажет,
Какой именно.

39236

As my aspiration-mountain
Grows higher and higher,
Even so, my longing for God
Has to grow deeper and deeper.

Как мое устремление-гора
Растет выше и выше,
Так и моя жажда Бога
Должна становиться глубже и глубже.

39237

Every time I fall,
My Lord lifts me up
With more Compassion,
More Affection
And more Concern.

Каждый раз, когда я падаю,
Мой Господь поднимает меня
С большим Состраданием,
Большей Любовью
И большей Заботой.

39238

No more shall I be interested
In my mind-jungle.
From now on, I shall stay always
Inside my heart-garden.

Меня больше не будут интересовать
Джунгли моего ума.
Отныне, я всегда буду
В саду сердца.

39239

I must pray, from dawn to dusk,
To receive my Lord’s ceaseless Blessings
From Heaven.

Я должен молиться от рассвета до заката,
Чтобы получать непрерывные Благословения
Моего Господа с Небес.

39240

Every day, I pray to God
To be in top spiritual
And physical condition.

Каждый день я молюсь Богу о том,
Чтобы быть в высоком духовном
И физическом состоянии.

39241

My Lord,
Do make me a sleepless self-giver,
To become
Your most faithful instrument.

Мой Господь,
Сделай меня бессонно самоотверженным,
Чтобы стать
Твоим самым преданным инструментом.

39242

The mind and ignorance
Love each other so much.
Alas, they do not want to part!

Ум и невежество
Так сильно любят друг друга.
Увы, они не хотят разлучаться!

39243

Do not question, do not doubt,
Just love and love your Master.
He will do everything for you
In the inner world,
And in the outer world as well.

Не вопрошай, не сомневайся,
Просто люби и люби своего Учителя.
Он сделает для тебя все
Как во внутреннем мире,
Так и во внешнем мире.

39244

The mind-path
Is, indeed,
A constant obstacle course.

Путь ума –
Это, поистине,
Курс постоянных препятствий.

39245

God-Forgiveness-Delight
Is all I need, all the time,
From God Himself.

Восторг-Прощение Бога –
Это все, что мне постоянно нужно
От Самого Бога.

39246

My God-obedience
Thrills me
Far beyond my imagination.

Послушание Богу
Приводит меня в трепет
Сверх воображения.

39247

My heart-tears
Are all the time climbing
Towards my Lord’s Heart-Home.

Слезы моего сердца
Все время поднимаются
К Дому-Сердцу моего Господа.

39248

My Lord,
You are at once
The Lord of my prayers
And also
The Lord of my happiness and sorrow.

Мой Господь,
Ты одновременно
Господь моих молитв,
А также
Господь моего счастья и печали.

39249

My love-devotion-surrender-joy-tears
My Lord Supreme cherishes
Most proudly.

Слезы радости моей любви-преданности-отречения
Мой Господь лелеет
С наибольшей гордостью.

39250

God tells me
That the purity of my surrender-tears
Is exceedingly beautiful.

Бог говорит мне,
Что чистота моих слез отречения
Исключительно прекрасна.

39251

Everyone, without exception,
Has to sit
For the God-realisation-examination,
Either in the near future
Or in the distant future.

Все, без исключения,
Должны сдавать
Экзамен осознания Бога
Либо в ближайшем будущем,
Либо в отдаленном будущем.

39252

My Lord suffers like anything
When I do not believe in
His Affection, Love and Concern infinite.

Мой Господь сильно страдает,
Когда я не верю в Его бесконечные
Нежность, Любовь и Заботу.

39253

My Lord is so kind to me.
He reminds me that
My spiritual duties
Are to be given
First and foremost importance.

Мой Господь так добр ко мне.
Он напоминает мне,
Что моим духовным обязанностям
Нужно придавать
Первостепенное и основное значение.

39254

My Lord feeds my heart
Most happily and proudly
On a regular basis.

Мой Господь питает мое сердце
Очень счастливо и гордо
На регулярной основе.

39255

Every day
I renew my soul-promise
To God
For the transformation of mankind.

Каждый день
Я возобновляю обещание
Своей души Богу
О преобразовании человечества.

39256

A loving heart
And a feeling life
Are all I need
To please my Lord Supreme.

Любящее сердце
И чувствующая жизнь –
Это все, что мне нужно,
Чтобы радовать моего Господа Всевышнего.

39257

I must realise
That my Lord Supreme
Is always within the reach
Of my heart-cries.

Я должен осознать,
Что мой Господь Всевышний
Всегда досягаем
Мольбами моего сердца.

39258

Not true
That my life is in my own hands!
My life is all the time
In the Hands
Of my Lord Beloved Supreme.

Неправда,
Что моя жизнь – в моих руках!
Моя жизнь все время
В Руках
Моего Господа Возлюбленного Всевышнего.

39259

Let me enter into my silence-room
And invoke my Lord Supreme
And His infinite Compassion.

Не войти ли мне в комнату безмолвия
И призвать моего Господа Всевышнего
И Его бесконечное Сострадание.

39260

I trust my Lord Supreme wholeheartedly
When He tells me that
Bright, brighter, brightest days
Are ahead of me.

Я всем сердцем верю Господу Всевышнему,
Когда Он говорит мне,
Что светлые, более светлые, самые светлые дни
У меня впереди.

39261

When my desire-life disappears,
I most sincerely feel
That my life is worth living
For the realisation and manifestation
Of my Lord Beloved Supreme.

Когда моя жизнь-желание исчезает,
Я наиболее искренне чувствую,
Что мне стоит жить свою жизнь
Ради осознания и проявления
Моего Господа Возлюбленного Всевышнего.

39262

My Lord,
I do not know where You are
And where I am.
Please, please carry me
And place me at Your Lotus-Feet!

Мой Господь,
Я не знаю, где Ты,
И где я.
Пожалуйста, пожалуйста, неси меня
И помести к Своим Лотосным Стопам!

39263

The most painful truth
Is that I still have not made
My complete surrender
To God’s Will.

Самая мучительная правда в том,
Что я еще не достиг
Полного отречения
Перед Волей Бога.

39264

I always try to speak
With my heart
When I speak to God.

Я всегда стараюсь говорить
Сердцем,
Когда говорю с Богом.

39265

My self-giving
Shall reach perfection
Only when I am able
To love and serve the world
For the betterment of the world.

Моя самоотдача
Достигнет совершенства,
Только когда я смогу
Любить мир и служить ему
Ради улучшения мира.

39266

Lo, the miracle of miracles:
My God-defiance-mind
Has become
My God-reliance-heart.

Смотрите, чудо из чудес:
Ум-противостояние Богу
Стал
Сердцем-доверием Богу.

39267

My hope-heart
At every moment
Secretly and eagerly clasps
My Lord’s Compassion-Feet.

Каждый миг
Мое сердце-надежда
Тайно и пылко обнимает
Стопы Сострадания моего Господа.

39268

My Lord Supreme,
Please do not allow me
To take my concentration off
Your Lotus-Feet.

Мой Господь Всевышний,
Пожалуйста, не позволяй мне
Отвести сосредоточенность
От Твоих Лотосных Стоп.

39269

My Lord Supreme,
Do rescue me
From my mind-cherished
Ignorance-cave!

Мой Господь Всевышний,
Спаси меня
Из пещеры невежества,
Лелеемой моим умом!

39270

Who can help me,
Who will help me
When I fall,
If not my Lord’s Compassion-Eye?

Если не Око-Сострадание моего Господа,
Тогда кто может помочь мне,
Кто поможет мне,
Когда я упал?

39271

If you want to be
On God’s Team,
Do not waste even a fleeting second.
Cry for God-Arrival on earth.

Если ты хочешь быть
В Команде Бога,
Не теряй даже мимолетной секунды.
Взывай о Прибытии Бога на землю.

39272

My Lord wants me
To smile, sing and dance
For Him.
He has made the decision
To give me the capacity
To run the fastest in my spiritual life.

Мой Господь хочет, чтобы я
Улыбался, пел и танцевал
Для Него.
Он принял решение
Дать мне способность
Бежать быстрее всего в духовной жизни.

39273

My Lord Supreme,
Out of His infinite Bounty,
Distributes all His Love and Affection
Among His chosen children.

Из Своей бесконечной Щедрости
Мой Господь Всевышний
Раздает всю Свою Любовь и Нежность
Своим избранным детям.

39274

To be a front-row seeker,
I must be extremely eager
And self-giving.

Чтобы стать образцовым искателем,
Мне нужно иметь исключительное рвение
И самоотдачу.

39275

Fortunate are those
Who do not need the repetition
Of God’s Advice
A second time.

Счастливы те,
Кто не нуждается в повторении
Совета Бога
Второй раз.

39276

I must kick all my doubts
And suspicions
So that I can become
God’s true pride.

Я должен отбросить все свои сомнения
И подозрения,
Чтобы стать
Настоящей гордостью Бога.

39277

Vision
I always had.
What I need now
Is prayerful
And self-giving action.

Видение
У меня было всегда.
То, что нужно мне сейчас, –
Это молитвенное
И самоотверженное действие.

39278

Since I know that there is
An inner life,
How is it that I am not
Paying more attention
To that inner life?

Поскольку я знаю, что существует
Внутренняя жизнь,
Почему же я
Не уделяю больше внимания
Этой внутренней жизни?

39279

Love is not enough,
Devotion is not enough,
Surrender is not enough,
But oneness is more than enough!

Любви недостаточно,
Преданности недостаточно,
Отречения недостаточно,
Но единства более чем достаточно!

39280

My Lord,
Do tell me who I was
In my previous incarnation.
“My child,
Those who march forward ceaselessly
Are My true children,
And I would like you to be one of those.”

– Мой Господь,
Скажи мне, кем я был
В своей предыдущей инкарнации?
– Мое дитя,
Те, кто постоянно шагают вперед, –
Мои настоящие дети,
И Я бы хотел, чтобы ты был одним из них.

39281

Of all the undivine forces
In our nature,
Self-admiration
Is the worst possible.

Из всех небожественных сил
В нашей природе,
Самолюбование –
Худшая из возможных.

39282

My God-oneness regained
Makes me
Unimaginably happy.

Вновь обретенное единство с Богом
Делает меня
Невообразимо счастливым.

39283

My Lord,
How I wish to supply You
With happy, happier and happiest news
Every day.

Мой Господь,
Как я хочу приносить Тебе
Все более, и более, и более счастливые новости
Каждый день.

39284

A hyperactive mind
Goes nowhere.

Гиперактивный ум
Идет в никуда.

39285

Every day
I enter into my silence-heart-room
To hear my Lord’s Messages
For the transformation of the world.

Каждый день
Я вхожу в комнату своего сердца-безмолвия,
Чтобы слышать Послания моего Господа
О преобразовании мира.

39286

May my eyes
Remain always fixed
On my God-realisation-task.

Пусть мои глаза
Всегда будут прикованы
К задаче моего осознания Бога.

39287

The road to Heaven is paved
Not with outer abilities
But with inner qualities.

Дорога на Небеса проложена
Не внешними способностями,
А внутренними качествами.

39288

To think of
Overnight God-realisation
Is the height of stupidity.

Думать
О быстром осознании Бога –
Верх глупости.

39289

Anything
That we do soulfully
Cannot be a waste of time.

Ничто
Из того, что мы делаем одухотворенно,
Не может быть пустой тратой времени.

39290

My Lord is so indulgent
To me!
He allows me to do so many things
Against His own express Will.

Мой Господь так снисходителен
Ко мне!
Он позволяет мне делать так много всего
Против Его проявленной Воли!

39291

The mind-jungle
Will definitely be illumined
By the heart-garden.
God alone knows the exact hour!

Ум-джунгли
Определенно будет просветлен
Сердцем-садом.
Один Бог знает, когда именно!

39292

How often we swerve
From the path of Truth,
Yet God forgives us
Again and again.

Как часто мы сворачиваем
С пути Истины,
Все же Бог прощает нас
Снова и снова.

39293

What a cosmic joke:
My Lord takes pride
In me!

Какая космическая шутка:
Мой Господь гордится
Мною!

39294

God smiles and cries
When we pride ourselves
On our achievements.

Бог улыбается и плачет,
Когда мы гордимся собой
Своими достижениями.

39295

To invite God,
We must keep our heart-door
Wide open.

Чтобы пригласить Бога,
Мы должны держать дверь сердца
Широко открытой.

39296

How I wish
I could decorate
My Lord’s Heart-Room.

Как бы мне хотелось
Украсить
Комнату Сердца моего Господа.

39297

How I wish
I could paint a portrait
Of my Lord Supreme.

Как бы мне хотелось
Нарисовать Портрет
Моего Господа Всевышнего.

39298

God-awareness today,
God-intimacy tomorrow,
God-satisfaction in God’s own Way
The day after.

Осведомленность о Боге – сегодня,
Близость к Богу – завтра,
Удовлетворение Бога так, как Ему угодно, –
Послезавтра.

39299

When we work for God,
We must pay all attention
To our attitude.

Работая для Бога,
Нужно уделять все внимание
Своему отношению.

39300

We cannot be perfect
Unless and until
Our body, vital, mind and heart
Work in perfect unison
For God.

Мы не сможем быть совершенными
До тех пор, пока
Тело, витал, ум и сердце
Не будут работать для Бога
В идеальном созвучии.

39301

God-pleasing activities
Are not so difficult
To perform.

Радующие Бога дела
Не так трудно
Делать.

39302

God aspires, God reveals, God manifests
In and through me,
But He wants me to take the full credit,
And I shamelessly agree.

Бог устремляется, Бог раскрывает, Бог проявляет
Во мне и через меня,
Но Он хочет, чтобы все заслуги я взял себе,
И я бесстыдно соглашаюсь.

39303

My mind, can you not see
My heart has already touched
My Lord’s Feet?
My mind, why do you delay?

Мой ум, разве ты не видишь,
Что сердце уже коснулось
Стоп моего Господа.
Ум, почему же ты медлишь?

39304

Whenever God asks me
To do something,
Out of His infinite Bounty,
He gives me the capacity
Unparalleled.

Каждый раз, когда Бог просит меня
Что-то сделать,
Он, из Своей бесконечной Щедрости,
Дает мне несравненную
Способность.

39305

My cries for God
On earth and in Heaven
Have to be the same —
They must maintain the same standard.

Мои мольбы о Боге
На земле и на Небесах
Должны быть одинаковыми –
Они должны соответствовать одному стандарту.

39306

Mother Nature is so compassionate!
She shows us how to aspire
For the Highest
Unconditionally.

Мать Природа так сострадательна!
Она показывает нам,
Как безоговорочно устремляться
К Высшему.

39307

Even if I live my life
A thousand times over,
My gratitude-heart will not be worthy
Of my Lord’s Compassion infinite.

Даже если я проживу свою жизнь
Еще тысячу раз,
Мое сердце-благодарность не будет достойно
Бесконечного Сострадания моего Господа.

39308

My life was fully secure
The day I placed my proud head
At the Feet of my Lord Supreme.

Моя жизнь стала надежно защищена
В день, когда я поместил свою гордую голову
К Стопам моего Господа Всевышнего.

39309

God’s Compassion-Eye
Dreams.

Око-Сострадание Бога
Мечтает.

39310

God’s Forgiveness-Heart
Fulfils.

Сердце-Прощение Бога
Исполняет.

39311

May my one moment
With God
Be like an Eternity.

Пусть одно мое мгновение
С Богом
Будет подобным Вечности.

39312

Spiritual discipline
Must precede
All other good qualities.

Духовная дисциплина
Должна идти впереди
Всех других хороших качеств.

39313

If the cosmic gods
Do not want to mix with me,
No harm,
As long as my Absolute Lord Supreme
Thinks of me and plays with me.

Если космические боги
Не хотят общаться со мной –
Не беда,
Пока обо мне думает и со мной играет
Мой Абсолютный Господь Всевышний.

39314

When Delight will be manifested on earth,
We have no idea,
But we do feel that God’s Delight
Will one day inundate the earth.

Когда на земле будет проявлен Восторг,
Мы не имеем представления,
Но мы чувствуем, что Восторг Бога
Однажды заполнит землю.

39315

Only spiritually strong seekers
Will be able to manifest God
Most satisfactorily.

Только сильные духовно искатели
Смогут проявлять Бога
Наиболее удовлетворительно.

39316

When I see my life-breath
Kissing the Compassion-Feet
Of my Lord Supreme,
My joy knows no bounds.

Когда я вижу, как дыхание моей жизни
Целует Стопы Сострадания
Моего Господа Всевышнего,
Моя радость не знает границ.

39317

My heart loves to do
Only one thing:
It loves to sing sleeplessly
Devotion-songs.

Мое сердце любит делать
Только одно –
Оно любит бессонно петь
Песни преданности.

39318

Without the purification
Of the body,
Life will remain unchanged.

Без очищения
Тела
Жизнь останется без перемен.

39319

If it is a true aspiration-fire,
Then nobody
Can extinguish it forever.

Если пламя устремления истинное,
Никто
Не сможет навсегда погасить его.

39320

God thinks of our oneness-hearts
When He sings our praises
To the cosmic gods.

Бог думает о единстве наших сердец,
Когда воспевает нас
Перед космическими богами.

39321

When I become completely one
With the dust of my Lord’s Feet,
I feel that I have become
Perfect perfection.

Когда я становлюсь полностью единым
С Пылью Стоп моего Господа,
Я чувствую, что стал
Совершенным совершенством.

39322

Self-giving at every moment
Creates a new God
Inside our heart.

Самоотдача в каждый момент
Рождает нового Бога
В наших сердцах.

39323

A mountaintop can give us
The message of silence,
But not the message of delight.

Горная вершина может дать нам
Послание безмолвия,
Но не послание восторга.

39324

The ultimate realisation
Is not enough.
The ultimate manifestation
Completes the Game.

Полного осознания
Недостаточно.
Игру завершает
Полное проявление.

39325

No other medicine,
Save and except
My Lord’s Scolding-Medicine,
Cures all my earth-weaknesses.

Никакая внешняя медицина,
Но только лишь
Медицина-Выговор моего Господа
Исцеляет все мои земные слабости.

39326

My gratitude-heart
Is, indeed,
My proudest achievement.

Мое сердце-благодарность –
Это, поистине,
Достижение, которым я горжусь больше всего.

39327

No more
Will worldly pleasures
Be able to bring me down!

Мирские удовольствия
Больше не смогут
Сломать меня.

39328

Bliss,
Do allow me
To accompany you
To the Golden Shore!

Блаженство,
Позволь мне
Сопровождать тебя
К Золотому Берегу!

39329

When the heart makes progress,
It is solid
And permanent.

Когда сердце совершает прогресс,
Он основательный
И постоянный.

39330

When the mind
Achieves success,
It is all uncertainty.

Когда ум
Достигает успеха,
Он – сама неопределенность.

39331

O rainbow-beauty,
Do pay a short visit
To my life-duty.

О радуга-красота,
Нанеси короткий визит
Моей жизни-долгу.

39332

Expectation
Is a joy-extinguisher.

Ожидание –
Это огнетушитель радости.

39333

When God’s Eye
Smiles,
I run towards God.

Когда Око Бога
Улыбается,
Я бегу к Богу.

39334

When my heart-eye
Cries,
God runs towards me
Faster than the fastest.

Когда око моего сердца
Плачет,
Бог бежит ко мне
Быстрее самого быстрого.

39335

To achieve the Goal of goals,
Your heart has to be
All eagerness
And your life has to be
All oneness.

Чтобы достичь Цели из целей,
Твое сердце должно быть
Самим рвением,
А жизнь –
Самим единством.

39336

The mind watches
The stupendous
Science-achievement channel
Only to be confounded.

Ум смотрит
Канал колоссальных
Достижений науки
Только, чтобы теряться.

39337

The heart watches
The momentous
God-discovery channel
To be completely illumined.

Сердце смотрит
Исключительной важности
Канал открытия Бога,
Чтобы получить полное просветление.

39338

Look at God
Only with
A God-dreamer-eye.

Смотри на Бога
Только
Оком мечтателя о Боге.

39339

Feel God
Only with
A God-oneness-heart.

Чувствуй Бога
Только
Сердцем-единством с Богом.

39340

Our funny life-stories
Even God
Cannot resist hearing.

Наши забавные жизненные истории
Даже Бог
Не может отказаться послушать.

39341

Your wild desire
Is to become
The Lord of the Universe.

Твое дикое желание –
Стать
Господом Вселенной.

39342

Your mild desire
Is to be
Completely at God’s Feet.

Твое кроткое желание –
Полностью находиться
У Стоп Бога.

39343

My heart-garden-joy
Shall always remain unparalleled
In my life-story.

Радость сердца-сада
Всегда останется несравненной
В истории моей жизни.

39344

Give not God a tiny portion of credit
For your earthly success-life.
Give God, if you are wise,
The full credit.

Не отводи Богу крошечную часть заслуги
За успех своей земной жизни.
Если ты мудр, отдай Богу
Всю заслугу.

39345

The heart-invitation
Is more than enough —
So says my soul.

Приглашение сердца
Более чем достаточно –
Так говорит моя душа.

39346

The mind-invitation
Neither God
Nor God-surrendered people
Take seriously.

Приглашение ума
Ни Бог,
Ни отреченные перед Богом люди
Всерьез не принимают.

39347

Today
My life’s dream-boat
Thinks incessantly
Of the Golden Shore.

Сегодня
Лодка моей жизни
Непрестанно думает
О Золотом Береге.

39348

Those who live in utter faith
Will one day be amply rewarded
By my Lord Supreme.

Живущие в абсолютной вере,
Однажды будут щедро вознаграждены
Моим Господом Всевышним.

39349

Anything
That the mind makes
Is collapsible.

Все,
Что делает ум,
Подвержено разрушению.

39350

Devotion
Is an express train
Towards the Destination Unknowable.

Преданность –
Это скорый поезд
К Непознаваемой Цели.

39351

My devotion
Is my Lord’s
Real Satisfaction.

Моя преданность –
Настоящее Удовлетворение
Моего Господа.

39352

An unwillingness-life
Shall have the bitter taste
Of ruthless failure.

Жизнь-нежелание
Будет иметь горький вкус
Безжалостной неудачи.

39353

Every day
God’s Compassion-Eye
Prunes my heart-garden.

Каждый день
Око-Сострадание Бога
Ухаживает за садом моего сердца.

39354

My Lord
Always keeps my heart
Inside His own Heart-Safe.

Мой Господь
Всегда хранит мое сердце
В Сейфе Своего Сердца.

39355

Every day
My Lord has a tough day
With my mind and vital.

Каждый день
У Господа трудный день
С моим умом и виталом.

39356

God’s tiredness and weariness
Decrease
The moment we give Him
A smiling face.

Усталость и утомленность Бога
Уменьшаются
В тот миг, когда мы дарим ему
Улыбки своих лиц.

39357

Only the good heart-singers
Love to listen
When God rings
The attendance bell.

Только хорошие певцы сердца
Любят слушать,
Как Бог звонит
В колокольчик посещаемости.

39358

My Lord,
Do give me a new mind,
But please, please,
Keep my old heart forever!

Мой Господь,
Дай мне новый ум,
Но, пожалуйста, пожалуйста,
Оставь навсегда прежнее сердце!

39359

When God leaves me,
I tell Him He is stone-hearted,
But when He is in me and for me,
Do I offer Him
Even an iota of gratitude?

Когда Бог оставляет меня,
Я говорю Ему, что у Него каменное сердце,
Но когда Он во мне и для меня,
Разве я выражаю Ему
Хоть йоту благодарности?

39360

God starts crying for me
Even before
I start crying for God.

Бог начинает молить обо мне
Еще прежде,
Чем я начинаю молить о Боге.

39361

Days turn into nights,
Nights turn into days —
Still I forget to think of
My Lord Supreme.

Дни сменяются ночами,
Ночи сменяются днями,
А я все забываю думать о
Моем Господе Всевышнем.

39362

I cry for two things:
God-closeness
And God-fondness.

Я молю о двух вещах:
Близости к Богу
И любви к Богу.

39363

Before,
Only my heart was for God,
But now my entire existence —
Mind, vital and body —
Are all for Him.

Прежде,
Только мое сердце было для Бога,
Но теперь все мое существование –
Ум, витал и тело –
Все для Него.

39364

Great men come into this world
And great men go away from this world,
But when good men come,
Mother Earth clasps them
And does not allow them to go away.

Великие люди приходят в этот мир
И великие люди уходят из этого мира.
Но когда приходят хорошие люди,
Мать Земля обнимает их
И не дает им уйти.

39365

Rest assured,
Your humility-heart
Will before long
Be rewarded.

Будь уверен,
Очень скоро
Твое сердце-смирение
Будет вознаграждено.

39366

My Lord, I love You only!
“My child, I know it.
It is all true.”

– Мой Господь, я люблю только Тебя!
– Мое дитя, Я знаю.
Это чистая правда.

39367

God’s Presence
And my heart’s infinite joy
Can never be separated.

Присутствие Бога
И бесконечную радость моего сердца
Никогда не разделить.

39368

No, no, my Lord —
Even Your fleeting Absence
Shall stab my heart!

Нет, нет, мой Господь –
Даже Твое мимолетное отсутствие
Поразит ударом мое сердце!

39369

I live on earth
Only to make my Lord happy
And keep Him happy.

Я живу на земле
Только чтобы делать моего Господа счастливым
И поддерживать Его счастье.

39370

My Lord,
I have been cherishing anger towards You
For a long time,
But now You have melted my heart
With Your Wisdom-Delight.

Мой Господь,
Я вынашивал свой гнев на Тебя
Долгое время,
Но сейчас Ты растопил мое сердце
Своей Мудростью-Восторгом.

39371

Your ardent love of God
Shall definitely expedite
Your inner journey.

Пылкая любовь к Богу
Непременно ускорит
Твое внутреннее путешествие.

39372

When it comes to God,
Be as sincere and self-giving
As possible.

Когда дело касается Бога,
Будь настолько искренним и самоотверженным,
Насколько можешь.

39373

My ceaseless love
Of God
Is my only source
Of happiness.

Моя непрестанная любовь
К Богу –
Единственный источник
Моего счастья.

39374

To be favoured by God,
I must prayerfully claim Him
As my own, very own.

Чтобы пользоваться расположением Бога,
Я должен молитвенно считать Его
Своим близким, очень близким.

39375

My God-love comes from
My aspiration-heart
And from nowhere else.

Моя любовь к Богу
Приходит из сердца-устремления
И ниоткуда больше.

39376

My Lord tells me
That if I think that I am hopeless,
Then He cannot and does not want
To do anything with me.

Мой Господь говорит мне,
Что если я считаю себя безнадежным,
Тогда Он не может и не хочет
Иметь ко мне никакого отношения.

39377

My Lord, when I look into Your Eye,
I am not fully satisfied,
But when I sit at Your Feet,
I am satisfied —
More than satisfied!

Мой Господь, когда я смотрю в Твое Око,
Я удовлетворен не полностью,
Но когда я сижу у Твоих Стоп,
Я удовлетворен,
Более чем удовлетворен!

39378

The human life
Says to the divine life:
“Why are you so indifferent?”

Человеческая жизнь
Говорит божественной жизни:
«Почему ты такая безразличная?»

39379

The divine life
Says to the human life:
“Why are you so unaspiring?”

Божественная жизнь
Говорит человеческой жизни:
«Почему ты такая неустремленная?»

39380

When my heart rings
My Lord’s Heart-Bell,
The divine in me
And the undivine in me
Together dance.

Когда мое сердце звонит
В Колокол Сердца моего Господа,
Божественное во мне
И небожественное во мне
Танцуют вместе.

39381

When I am with my soul,
I see my Goal
At a distance,
But when I am not with my soul,
I see not my Goal anywhere.

Когда я вместе со своей душой,
Я вижу Цель
На расстоянии,
Но когда я не с душой,
Я не вижу Цели нигде.

39382

The true seekers’ lives
Are made of God-aspiration
And God-satisfaction.

Жизни настоящих искателей
Созданы из Бога-устремления
И Бога-удовлетворения.

39383

My Lord,
Do You know that I am extremely happy
With my aspiration-heart
And my dedication-life?
“My child,
Perhaps I have something to do with it!”

– Мой Господь,
Знаешь ли Ты, что я очень счастлив
Со своим сердцем-устремлением
И жизнью-посвящением?
– Мое дитя,
Возможно, Я имею к этому отношение!

39384

I call it
My aspiration-hour.
God calls it
His Compassion-Shower.

Я называю это
Своим устремлением-часом.
Бог называет это
Своим Состраданием-Ливнем.

39385

My Lord,
Why are You so slow in pleasing me?
“My child,
What else can I do
If you sleep and sleep and sleep
More than I ever expected?”

– Мой Господь,
Почему Ты не спешишь радовать меня?
– Мое дитя,
Что же Я могу поделать,
Если ты спишь, и спишь, и спишь
Больше, чем Я мог ожидать?

39386

My Lord,
Are You aware of all my activities?
“It all depends on you, My child.
If you feel that I am fully aware,
Then I am.
If not, I know nothing of you,
Plus I do not want to know anything of you!”

– Мой Господь,
Осознаешь ли Ты все мои действия?
– Это полностью зависит от тебя, Мое дитя.
Если ты чувствуешь, что Я полностью осознаю,
Тогда – да.
Если нет, Я ничего о тебе не знаю,
Плюс Я ничего не хочу о тебе знать!

39387

My Lord,
Are You really pleased with me?
“My child,
I am not your teacher,
I am not your tutor.
Ask your heart, the teacher.
Your heart will give you
The most correct answer.”

– Мой Господь,
Действительно ли Ты доволен мной?
– Мое дитя,
Я не учитель,
Я не репетитор.
Спроси свое сердце, учителя.
Твое сердце даст тебе
Самый правильный ответ.

39388

O world,
I do not care even if you disdain me
To your heart’s content!
I shall always fight against
Your treacheries and mockeries.

О мир,
Меня не беспокоит,
Сколько бы ты не презирал меня!
Я буду всегда сражаться
С твоим предательством и насмешками.

39389

There is nothing
That cannot be acquired and achieved
In the inner world.

Нет такого,
Чего нельзя обрести и достичь
Во внутреннем мире.

39390

Let me assure you,
O world —
I came to you to serve you,
And not to instruct you.

Позволь мне заверить тебя,
О мир, –
Я пришел служить тебе,
А не поучать тебя.

39391

Personal success:
This is what each human being
Wants.

Личный успех –
Это то, чего каждый человек
Хочет.

39392

We must need,
At times,
Trance-bound meditation.

Иногда
Медитация, граничащая с трансом,
Необходима.

39393

What is self-doubt,
If not
Death-invitation?

Что такое сомнение в себе,
Если не
Приглашение смерти?

39394

Inaudible God-cries
Are no cries.

Невнятные мольбы о Боге –
Это не мольбы.

39395

In the spiritual life,
Relaxation means
The immediate descent
Of consciousness.

В духовной жизни
Расслабление означает
Незамедлительное падение
Сознания.

39396

Anything desire-born
Is
Dissatisfactory.

Все, что порождено желанием,
Удовлетворить не может.

39397

The mind does not know
That it is attracted
To inevitable destruction.

Ум не знает,
Что его влечет
Неминуемое разрушение.

39398

There was a time
When I knew only
How to whine,
But now I know only
How to shine.

Было время,
Когда я знал только
Как плакать,
Но сейчас я знаю только
Как сиять.

39399

The silence-sound
Of the heart
Protects us, illumines us
And fulfils us.

Безмолвие-звук
Сердца
Защищает нас, просветляет нас
И исполняет нас.

39400

My Lord,
I think only of my needs.
Do give me the capacity
To think of Your Needs as well.

Мой Господь,
Я думаю только о своих потребностях.
Дай мне способность
Думать также и о Твоих Потребностях.

39401

There is a constant battle
Between
The mind’s wild thoughts
And he heart’s pure feelings.

Постоянно идет битва
Между дикими мыслями ума
И чистыми чувствами сердца.

39402

If realisation is your aim,
Then look deeper
And live an inner life.

Если осознание – твоя цель,
Тогда смотри глубже
И живи внутренней жизнью.

39403

The desire-life
Is closely followed
By a severe penalty.

За жизнью-желанием
По пятам идет
Суровая расплата.

39404

A tall aspiration-tree
Is not afraid of
A desire-knife.

Высокое дерево устремления
Не боится
Ножа желания.

39405

The proper meaning of life
Is a forward march
And not a backward walk.

Надлежащий смысл жизни
В том, чтобы шагать вперед,
А не идти вспять.

39406

If we only had taken the time
To better the world,
We would have definitely
Succeeded!

Если мы только уделим время
Улучшению мира,
У нас обязательно
Получится!

39407

Love
Is a gate
To a higher life.

Любовь –
Это врата
В более высокую жизнь.

39408

Devotion
Is a gate
To the inner life.

Преданность –
Это врата
Во внутреннюю жизнь.

39409

Surrender
Is a gate
To the God-life.

Отречение –
Это врата
В жизнь Бога.

39410

I have tried in so many ways
To conquer my self-doubt,
But I have failed.
Now I have taken to
Sitting at my Lord’s Feet
As my last resort,
And I am sure I will succeed.

Я неоднократно пытался
Победить сомнение в себе,
Но у меня не получилось.
Сейчас, как последнее средство,
Я решил сидеть
У Стоп моего Господа,
И, я уверен, добьюсь успеха.

39411

My Lord,
I really love You
Infinitely more
Than my spoken words can express!

Мой Господь,
Я действительно люблю Тебя
Бесконечно сильнее,
Чем могут выразить словами.

39412

I always try to smile
With my heart’s
Gratitude-sunshine.

Я всегда стараюсь улыбаться
С благодарностью-сиянием
Моего сердца.

39413

I have forsaken
Everything in my life,
Save and except
My Lord’s Smile.

Я отказался от всего
В жизни,
За исключением только
Улыбки моего Господа.

39414

God tells me
Never to keep
My heart-door locked.

Бог говорит мне,
Чтобы я никогда не держал
Дверь своего сердца на замке.

39415

Sleeping for long hours
Has no charm
For a true God-lover.

Сон долгими часами
Никак не может привлечь
Истинного любящего Бога.

39416

Indulgence
Comes in;
Intelligence
Goes out.

Попустительство
Входит,
Здравомыслие
Уходит.

39417

The moment I open my heart
Is the very beginning
Of my spiritual start.

Мгновение, когда я открываю сердце, –
Самое начало
Моего духовного старта.

39418

Why do I need a Master?
Why do I need
My progress-assurance!

Зачем мне Учитель?
Затем что мне нужна
Уверенность в прогрессе!

39419

Lack of faith
Means a cataclysm
In spirituality.

Недостаток веры
Означает катаклизм
Духовности.

39420

My Lord,
Do not allow
My manifestation of Your Light
On earth
To be stagnant.

Мой Господь,
Не позволяй
Моему проявлению
Твоего Света на земле
Застаиваться!

39421

The self-sufficiency-boat
Is bound to capsize
Sooner or later.

Лодка самонадеянности
Рано или поздно
Непременно перевернется.

39422

Only my unconditional surrender
Has the capacity
To take giant steps
Heavenward.

Только мое безоговорочное отречение
Обладает способностью
Делать гигантские шаги
К Небесам.

39423

God-faith-famine
Reigns supreme.

Дефицит веры в Бога
Всевышне правит.

39424

True, the mind-sky
Has dark clouds,
But what prevents me
From rising above them,
With the help of my soul?

Это правда, в небе ума
Есть темные тучи,
Но что мешает мне
Подняться выше них
С помощью души?

39425

Heaven’s Beauty
Fascinates me.

Красота Небес
Очаровывает меня.

39426

Earth’s duty
Illumines me.

Долг земли
Просветляет меня.

39427

God wants me to be
An aptitude-seeker;
He does not want me to be
A multitude-admirer.

Бог хочет, чтобы я был
Одаренным искателем;
Он не хочет, чтобы я был
Почитателем многого.

39428

The outer world
Is darkness-pride.

Внешний мир –
Это гордыня-тьма.

39429

The inner world
Is God-aspiration.

Внутренний мир –
Это устремление к Богу.

39430

The outer world
Is afraid of
The unknown.

Внешний мир
Боится
Неведомого.

39431

The inner world
Is not afraid of the unknown —
Not even of the Unknowable.

Внутренний мир
Не боится неведомого,
Не боится даже Непознаваемого.

39432

There is always a tug-of-war
Between insecurity-pride
And security-confidence.

Между неуверенностью-гордыней
И уверенностью-убежденностью
Всегда есть соперничество.

39433

If you do not have implicit faith
In your Inner Pilot,
Then it is not worth entering into
The spiritual life.

Если у тебя нет слепой веры
В своего Внутреннего Кормчего,
Тогда не стоит начинать
Духовную жизнь.

39434

If you do not have devotion
To your Inner Pilot,
Then you are wasting your time
In the spiritual life.

Если у тебя нет преданности
Своему Внутреннему Кормчему,
Значит, ты попусту теряешь время
В духовной жизни.

39435

Heaven
Believes in
Powerful promises.

Небеса
Верят в
Сильные обещания.

39436

Earth
Believes in
Flowering hopes.

Земля
Верит в
Цветущие надежды.

39437

We do not have to pursue happiness.
Happiness will run towards us
When we make progress
In our God-surrender.

Не нужно преследовать счастье.
Счастье само прибежит,
Если мы совершаем прогресс
В отречении перед Богом.

39438

My Lord,
Your Absence has created
Excruciating pain inside my heart.
Do descend
With Your torrential Blessing-Rain!

Мой Господь,
Твое Отсутствие породило
Мучительные боли в моем сердце.
Снизойди
Проливным Дождем Своих Благословений!

39439

Grace infinite is needed
From Above
To change humanity’s face.

Чтобы изменить лик человечества,
Необходима бесконечная Милость
Свыше.

39440

The heart
Has to be clothed
In purity.

Сердце
Должно быть одето
В чистоту.

39441

The mind
Has to be clothed
In sincerity.

Ум
Должен быть одет
В искренность.

39442

The vital
Has to clothed
In intensity.

Витал
Должен быть одет
В интенсивность.

39443

The body
Has to be clothed
In alacrity.

Тело
Должно быть одето
В готовность.

39444

The life
Has to be clothed
In simplicity.

Жизнь
Должна быть одета
В простоту.

39445

The soul
Has to be clothed
In divinity.

Душа
Должна быть одета
В божественность.

39446

My Lord’s Lotus-Feet
Are for the pure heart
And the impure mind
Alike.

Лотосные Стопы моего Господа –
Одинаково,
Как для чистого сердца,
Так и для нечистого ума.

39447

How I wish I could live
All the time
In the hallowed sanctuary
Of my heart.

Как бы мне хотелось
Постоянно жить
В святилище
Сердца.

39448

If there is no regularity
In our prayers and meditations,
God has every right
To remain silent.

Если нет регулярности
В молитвах и медитациях,
Бог имеет полное право
Оставаться безмолвным.

39449

I looked everywhere for shelter.
Finally, I came and took shelter
Inside my heart-nest.
Now happiness is my new name.

Я искал приют повсюду.
Наконец, я пришел и обрел приют
В своем сердце-гнезде.
Теперь счастье – мое новое имя.

39450

Only one question looms large
In my mind:
How many times
Is God going to forgive me?

Всего один вопрос напрашивается
В моем уме:
Сколько раз
Бог собирается меня прощать?

39451

Occult power
Has to work, at times,
Quicker than a lightning flash.

Иногда оккультная сила
Должна работать
Быстрее вспышки молнии.

39452

I have practised every day
My self-giving lesson
Without fail.

Каждый день я
Неизменно занимался
Уроком самоотдачи.

39453

The higher a seeker goes,
The more earth-responsibilities
He has to embrace.

Чем выше идет искатель,
Тем больше земной ответственности
Ему нужно принимать.

39454

We expect everything from God —
Celestial and terrestrial —
But God expects only one thing from us:
Happiness.

Мы ожидаем от Бога всего –
Небесного и земного,
Но Бог ожидает от нас только одного –
Счастья.

39455

Say “No!”
To your mind
Once more.

Скажи «Нет!»
Своему уму
Еще раз.

39456

Say “Yes!” and “Yes!” and “Yes!”
To your heart
Ever more.

Говори «Да!», и «Да!», и «Да!»
Своему сердцу
Снова и снова.

39457

God-Victory
Here and now!
Everything else can be done
In the near or distant future.

Победа Бога
Здесь и сейчас!
Все остальное можно сделать
В ближайшем или отдаленном будущем.

39458

May God’s Protection-Feet
Always take care of
My life.

Пусть Стопы Защита Бога
Всегда заботятся
О моей жизни.

39459

God wants me
To establish with Him
A sacred friendship-bond.

Бог хочет, чтобы я
Установил с ним
Священную связь-дружбу.

39460

I am no longer at a loss,
For my Lord Supreme
Is taking care of my inner life,
And outer life as well,
With His infinite Compassion-Heart.

Я больше не в затруднении,
Поскольку мой Господь Всевышний
Заботится о моей внутренней жизни,
И также о моей внешней жизни
Своим Сердцем бесконечного Сострадания.

39461

Faith has only one place,
Our aspiration-heart.


У веры только одно место –
Сердце-устремление.

39462

A happy heart
Does not believe in
Idle rest.

Счастливое сердце
Не верит
В ленивый отдых.

39463

Alas, it is so easy for doubt
To enter secretly
Into the mind!

Увы, сомнению так просто
Тайно входить
В ум!

39464

My Lord Supreme,
Out of His infinite Bounty,
Tells me only one thing:
“Never give up, My child,
Never give up!”

Из Своей бесконечной Щедрости,
Мой Господь Всевышний
Говорит мне только одно:
«Никогда не сдавайся, Мое дитя,
Никогда не сдавайся!»

39465

My Lord Krishna
Plays His Heart-Flute-Melodies
Inside my own heart
All the time.

Мой Господь Кришна
Играет Флейтовые Мелодии Своего Сердца
Внутри моего сердца
Постоянно.

39466

To smile sincerely
Is to have a heart
Of peace and bliss.

Искренне улыбаться –
Значит, обладать сердцем
Покоя и блаженства.

39467

My Lord always thinks
Very highly of me.
How is it
That I cannot do the same?

Мой Господь всегда думает
Обо мне очень высоко.
Почему же я
Не могу поступать так же?

39468

My heart is calling me
Most urgently.
I cannot roam any more
In my mind-jungle.

Сердце зовет меня
Очень срочно.
Я больше не могу бродить
В джунглях ума.

39469

There was a time
When I carried many things with me
Wherever I went.
But now I carry only one thing,
God’s Compassion-Eye,
Wherever I go.

Было время,
Когда я нес с собой множество всего
Повсюду, куда шел.
Но сейчас, куда бы ни шел,
Я несу только одно –
Око-Сострадание Бога.

39470

I follow
Faithfully and devotedly
My Lord’s Forgiveness-Feet.

Верно и преданно
Я следую
Стопами Прощения моего Господа.

39471

When I am happy,
Heaven
Is just next door.

Когда я счастлив,
Небеса
Прямо по соседству.

39472

When I am happy,
God acts in and through me,
Faster than the fastest.

Когда я счастлив,
Бог действует во мне и через меня
Быстрее самого быстрого.

39473

When I am happy,
God tells me
That my perfection-life
Is already blossoming.

Когда я счастлив,
Бог говорит мне,
Что моя жизнь-совершенство
Уже расцветает.

39474

When I am happy,
I see absolutely nothing wrong
In this world.

Когда я счастлив,
Я не вижу абсолютно ничего плохого
В этом мире.

39475

When I am happy,
I am in all
And I am for all.

Когда я счастлив,
Я во всем
И я для всего.

39476

When I am happy,
I do not mind
If each and every human being
Goes ahead of me,
For I have established my oneness
With them.

Когда я счастлив,
Я не против,
Чтобы абсолютно все люди
Шли впереди меня,
Поскольку я установил с ними
Единство.

39477

God’s
Secret Hands
Guide me.

Тайные Руки
Бога
Направляют меня.

39478

God’s
Sacred Heart
Blesses me.

Священное Сердце
Бога
Благословляет меня.

39479

When my mind is pure,
My heart becomes
Happier than the happiest.

Когда ум чист,
Мое сердце становится
Счастливее самого счастливого.

39480

I have forced
My ignorance-friends
To leave me.

Я заставил
Своих друзей невежества
Оставить меня.

39481

My mind
Has completely stopped for good
All negativity-thoughts.

Мой ум
Полностью и навсегда прекратил
Все мысли невежества.

39482

My heart
Always prefers love
To power.

Мое сердце
Всегда предпочитает любовь
Силе.

39483

God’s pride-seeds
Grow fast, very fast,
Inside our devotion-hearts.

Семена гордости Бога
Растут быстро, очень быстро
В наших сердцах преданности.

39484

Heaven shines
In all its beauty
Wherever it sees peace.

Небеса сияют
Во всей своей красоте
Повсюду, где видят покой.

39485

When I offer my smiles to God,
He says to me:
“My child, you are all Mine.”

Когда я улыбаюсь Богу,
Он говорит мне:
«Мое дитя, ты полностью Мой».

39486

When I offer my tears to God,
He says to me:
“My child, I am all yours.”

Когда я даю Богу свои слезы,
Он говорит мне:
«Мое дитя, Я полностью твой».

39487

My mind of negativity
Has finally surrendered
To my
Oneness-heart-happiness-smile.

Мой ум негативности
В конце концов капитулировал
Перед моей
Улыбкой счастья сердца-единства.

39488

My Heaven
Is where
My Lord’s Compassion-Eye is.

Мои Небеса там,
Где Око-Сострадание
Моего Господа.

39489

My Heaven
Is where
My Lord’s Forgiveness-Heart is.

Мои Небеса там,
Где Сердце-Прощение
Моего Господа.

39490

My Heaven
Is where
My Lord powerfully commands me.

Мои Небеса там,
Где Мой Господь
Влиятельно приказывает мне.

39491

My Lord repeatedly tells me
That I belong to His World-Family
And not to my own puny self!

Мой Господь неоднократно повторяет,
Что я принадлежу Его Семье-Миру,
А не своему ничтожному «я»!

39492

Ignorance
Is our torturer,
Yet we are its lover.

Невежество –
Наш мучитель,
И все же, мы влюблены в него.

39493

To open God’s Heart
Is to close the mouth
Of ignorance.

Открыть Сердце Бога –
Значит, закрыть рот
Невежества.

39494

To offer encouragement
To others
Is to expedite our own
Aspiration-journey.

Ободрять
Других –
Значит, ускорять собственное
Путешествие-устремление.

39495

My Lord,
At Your Feet
My heart, mind, vital and body
Will turn into flower-blossoms.

Мой Господь,
У Твоих Стоп
Мои сердце, ум, витал и тело
Превратятся в цветущий цветок.

39496

I must take my life
Very seriously
If I want to please my Lord
Constantly.

Я должен относится к своей жизни
Очень серьезно,
Если хочу радовать моего Господа
Постоянно.

39497

My only qualification
Is my implicit faith
In my Lord Supreme.

Мой единственный аттестат –
Моя слепая вера
В Господа Всевышнего.

39498

Slowly, steadily and unerringly —
Not in a rush —
Is the only way to enter into
My Lord’s Heart-Home.

Не торопясь,
Но медленно, неуклонно и непогрешимо –
Единственный способ войти в
Дом-Сердце моего Господа.

39499

I need only three friends:
Eagerness-heart,
Willingness-mind,
Readiness-life.

Мне нужны только три друга:
Сердце-рвение,
Ум-стремление
И жизнь-готовность.

39500

The God-dedicated life
Is all important
In the spiritual world.

Жизнь-посвящение Богу –
Вот все, что важно
В духовной жизни.

39501

God takes very special care
Of the heart-letters
That are exchanged
Between Him and humanity.

Бог очень по-особому заботится
О письмах сердца,
Которыми Он обменивается
С человечеством.

39502

I must become a God-lover first,
And then, only then,
Can I become
A true God-believer.

Сначала я должен стать любящим Бога,
А затем, только затем,
Я могу стать
Настоящим верящим в Бога.

39503

The mind
Loves to show
The ‘stop’ sign.

Ум любит
Показывать
Знак «Стоп».

39504

The heart
Loves to show
The ‘speed’ sign.

Сердце любит
Показывать
Знак «Ограничение скорости».

39505

Heaven
Loves to show
The ‘caution’ sign.

Небеса любят
Показывать
Знак «Внимание»

39506

When we stop in the middle of
Our Godward journey,
Neither the higher worlds
Nor the lower worlds
Care for us.

Когда мы останавливаемся
На полпути к Богу,
Ни высшие миры,
Ни низшие миры
Не интересуются нами.

39507

The outer school
Does not know
How to educate —
It only knows
How to elucidate.

Внешняя школа
Не знает,
Как обучать,
Она знает только
Как пояснять.

39508

My Lord’s Compassion
Means
His Heart-Fragrance.

Сострадание моего Господа
Означает
Его Сердце-Прощение.

39509

God never minds
If I am extremely greedy
For His Compassion and Affection.

Бог никогда не против,
Если я очень жадно хочу
Его Сострадания и Любви.

39510

Spiritual music
Comes directly
From God’s Heart.

Духовная музыка
Приходит прямо
Из Сердца Бога.

39511

Power
Frightens us.

Сила
Пугает нас.

39512

Beauty
Enlightens us.

Красота
Просветляет нас.

39513

God’s unconditional Grace
Carries us unmistakably
To Him.

Безоговорочная Милость Бога
Несет нас к Нему
Безошибочно.

39514

Only I know,
And my heart knows,
That God really, really loves me.

Знаю только я,
И мое сердце знает,
Что Бог действительно, действительно любит меня.

39515

Only I feel,
And my heart feels,
That there is nothing
That my Lord Supreme
Will not do for me
To expedite my spiritual journey.

Только я чувствую,
И мое сердце чувствует,
Что нет ничего,
Чего мой Господь Всевышний
Не сделал бы для меня,
Для ускорения моего духовного путешествия.

39516

Only I see,
And my heart sees,
That God’s Creation
Is all beauty.

Вижу только я,
И мое сердце видит,
Что Творение Бога –
Сама красота.

39517

To love God
Is to eventually become
God Himself.

Любить Бога –
Значит, в конечном счете стать
Самим Богом.

39518

When God comes to me,
He sees that I am not at all prepared,
But His unconditional Compassion
Waits and waits for me to be fully ready.
When I am all ready,
God proudly takes me
As His life-partner.

Когда Бог приходит ко мне,
Он видит, что я совсем не готов,
Но Его безусловное Сострадание
Ждет и ждет, пока я буду полностью готов.
Когда я полностью готов,
Бог с гордостью принимает меня
Своим партнером пожизненно.

39519

I love
My God-gratitude-heart-tears
Infinitely more than anything else.

Я люблю
Слезы моего сердца-благодарности Богу
Бесконечно больше всего остального.

39520

God loves to swing
Between my gratitude-heart
And surrender-life.

Бог любит раскачиваться
Между моим сердцем-благодарностью
И жизнью-отречением.

39521

The mind
Loves to enjoy
God-criticism.

Ум
Любит наслаждаться
Критикой в адрес Бога.

39522

The heart
Suffers terribly
From God-criticism.

Сердце
Ужасно страдает
От критики в адрес Бога.

39523

A gratitude-express-heart
Is treasured
By God.

Выражение сердца-благодарности
Бог ценит,
Как сокровище.
30 524.
Быть независимым –
Значит, идти
По зыбучему песку.

39524

To be independent
Is to walk
On quicksand.

39525

God-dependence
Means
The firmest life-footing.

Зависеть от Бога
Означает, что
Жизнь крепко стоит на своих ногах.

39526

The face of Fate
Constantly changes.

Лик Судьбы
Постоянно меняется.

39527

He who does not aspire
Feels that death
Is the very end.

Тот, кто не устремляется,
Чувствует, что смерть –
Это конец.

39528

Unfortunate days
Can be turned into
Fortunate days
On the strength of
One’s self-offering to God.

Несчастливые дни
Можно превратить в
Счастливые дни
Силой
Своей самоотдачи Богу.

39529

May my heart blossom
Every day
At the Feet of my Lord Supreme.

Пусть мое сердце
Каждый день расцветает
У Стоп Господа Всевышнего.

39530

Progress-joy
Beckons me
From afar.

Прогресс-радость
Манит меня
Издалека.

39531

Aspiration-ride
Is always a thrill.

Устремление-поездка
Всегда трепетна.

39532

My Lord’s
Heart-Market-Store
Never charges.

Рыночный Склад Сердца
Моего Господа
Всегда на марше.

39533

Dauntless seekers
Are always
On the march.

Неустрашимые искатели
Всегда
Идут вперед.

39534

Stupidity
And insecurity
Never succeed.

Глупость
И неуверенность
Никогда не добиваются успеха.

39535

Any moment
Is the right moment
When we want to do
Something good.

Любой момент –
Подходящий момент,
Когда мы хотим сделать
Что-то хорошее.

39536

Peaceful prayers
Come to the fore
From the very depths
Of the heart.

Умиротворенные молитвы
Выходят на передний план
Из самых глубин
Сердца.

39537

God knows well
That His Commands will not succeed;
Therefore, He laughs and laughs
To change our nature.

Богу хорошо известно,
Что Его Приказы не достигнут цели.
Поэтому Он смеется и смеется,
Чтобы изменить нашу природу.

39538

Everything has to be one-pointed:
One-pointed God-aspiration,
One-pointed God-dedication,
One-pointed God-fulfilment.

Все должно быть однонаправленным:
Однонаправленное устремление к Богу,
Однонаправленное посвящение Богу,
Однонаправленное исполнение Бога.

39539

The mind
Never wins
The best meditation-prize.

Ум
Никогда не получает
Приз за лучшую медитацию.

39540

God repeatedly tells me
That it is not an impossible task
For me to become
As perfect as He is.

Бог снова и снова говорит,
Что стать таким же совершенным, как Он,
Не является для меня
Невыполнимой задачей.

39541

My Lord’s Heart-Garden
Invites all kinds of seekers,
Irrespective of their sincerity and purity.

Сердце-Сад моего Господа
Приглашает самых разных искателей,
Независимо от их искренности и чистоты.

39542

Like my Lord,
I shall always follow
The law of love.

Подобно моему Господу,
Я всегда буду следовать
Закону любви.

39543

Whenever the mind-plane
Suffers from inclement weather,
It has a special place to crash:
Doubt-jungle.

Всякий раз, когда самолет ума
Страдает от суровой погоды,
У него есть особое место для крушения –
Джунгли сомнения.

39544

Receptivity is deeply valued
By both God
And the seeker.

Восприимчивость глубоко ценится
И Богом,
И искателем.

39545

The mind says to the heart:
“God is nowhere.”

Ум говорит сердцу:
«Бог – ничто».

39546

The heart says to the mind:
“Are you blind? Are you deaf?
God is right in front of us,
Talking and talking!”

Сердце говорит уму:
«Разве ты слеп? Разве ты глух?
Бог прямо перед нами,
Говорит и говорит!»

39547

Earth
Needs sound
To speak.

Чтобы говорить,
Земле
Нужен звук.

39548

Heaven
Needs silence
To speak.

Чтобы говорить,
Небесам
Нужно безмолвие.

39549

The beauty
Of the earth
Is irresistible.

Красота
Земли
Неотразима.

39550

The fragrance
Of Heaven
Is immeasurable.

Благоухание
Небес
Безмерно.

39551

Without discipline,
Life is a purposeless and useless
Merry-go-round.

Без дисциплины
Жизнь – бессмысленная и бесполезная
Карусель.

39552

The vital and the mind
Always love to enjoy
The absence of wisdom.

Витал и ум
Всегда любят наслаждаться
Отсутствием мудрости.

39553

God whispers
In secrecy supreme;
Man is protest incarnate.

Бог шепчет
В высшей тайне;
Человек – это воплощенное возражение.

39554

Be careful of Time —
It may steal
All your achievements.

Остерегайся Времени –
Оно может украсть
Все твои достижения.

39555

Publicity
Was not born
With sincerity.

Публичность
Не рождена
С искренностью.

39556

Publicity
And insincerity
Are twins.

Публичность
И неуверенность –
Близнецы.

39557

Because of my sleepless
Heart-cries,
God is fully alive
Inside my life.

Благодаря бессонным
Мольбам моего сердца,
Бог вполне живой
В моей жизни.

39558

God is peaceful
Only when we are beautiful,
Within and without.

Бог спокоен,
Только когда мы прекрасны,
Внутри и вовне.

39559

Our sincere smile
Is God’s
Highest reward.

Искренняя улыбка –
Высшая награда для
Бога.

39560

God’s Blessing-Smile
Steals all our unhappy,
Miserable thoughts.

Улыбка-Благословение Бога
Похищает все несчастные,
Жалкие мысли.

39561

The frustration of my mind
Eventually must give way
To the poise of my soul.

Разочарование моего ума
В конце концов должно уступить
Равновесию души.

39562

I may be able to run away
From God’s Eye,
But never, never
From His Feet.

Возможно, я способен убежать
От Ока Бога,
Но никогда, никогда
От Его Стоп.

39563

Beauty celestial
We drink.

Небесной красотой
Мы упиваемся.

39564

Duty terrestrial
We abhor.

Земной долг
Мы не выносим.

39565

Today’s despair-friend
Is tomorrow’s
Destruction-enemy.

Сегодняшний друг-отчаяние –
Завтрашний
Враг-разрушение.

39566

Do not give up hope!
You, too, can easily be
A super-excellent God-fulfiller.

Не оставляй надежду!
Ты тоже легко можешь быть
Превосходным исполняющим Бога.

39567

Ignorance-night,
I have been with you
For a very long time.
It is more than enough!
Now I am desperately searching
For a new friend,
And I am sure that new Friend
Is fast approaching me.

Невежество-ночь,
Я был с тобой
Очень долго.
Этого более чем достаточно!
Сейчас я отчаянно ищу
Нового друга,
И я уверен, новый Друг
Быстро приближается.

39568

Real desire
And real happiness
Are not compatible.

Настоящее желание
И настоящее счастье
Несовместимы.

39569

My Lord, save You,
I cannot and I do not
Claim anybody
As my own, very own.

Мой Господь,
Кроме Тебя
Я никого не могу считать
И не считаю
Своим близким, очень близким.

39570

If you want to proclaim God’s Victory,
Then this is the real time —
This is the only time!

Если хочешь заявить о Победе Бога,
Тогда это лучшее время,
Единственное время!

39571

To discover God,
Silence is needed
Without fail.

Чтобы открыть Бога
Безмолвие необходимо,
Непременно.

39572

May my life-boat ply
Between
My God-sincerity-life-shore
And
My God-intensity-heart-shore.

Пусть моя жизнь-лодка курсирует
Между
Берегом моей жизни-искренности в Боге
И берегом сердца-интенсивности в Боге.

39573

Desire and darkness
Are interchangeable.

Желание и тьма
Взаимозаменяемы.

39574

Aspiration and light
Are interchangeable.

Устремление и свет
Взаимозаменяемы.

39575

Each God-service
Has a special significance
Of its own.

У каждого служения Богу
Есть свое
Особое значение.

39576

My soul-songs
Serve God
As His great nourishment.

Песни моей души
Служат Богу
Прекрасным питанием.

39577

Only genuine aspiration
Can be empty
Of expectation.

Только настоящее устремление
Может быть свободным
От ожидания.

39578

Devotion
Is the height
Of intensity.

Преданность –
Это высота
Интенсивности.

39579

Devotion
Shortens our road
And quickens our speed.

Преданность
Сокращает дорогу
И увеличивает скорость.

39580

To draw God close,
Devotion-magnet
Is par excellence.

Для приближения Бога
Преданность-магнит
Не имеет равных.

39581

God expects from us
Only the things
That will make Him happy.

Бог ожидает от нас
Только то,
Что делает Его счастливым.

39582

My heart
Is a successful
Joy-implorer.

Мое сердце –
Успешный
Исследователь радости.

39583

Only one question looms large
In my mind:
Does God still love me?

Только один вопрос напрашивается
В мой ум:
Любит ли еще меня Бог?

39584

Self-offering-exercise
Is absolutely the best
To make us
Stronger than the strongest.

Упражнение самоотдачи –
Абсолютно лучшее из того,
Что делает нас
Сильнее самого сильного.

39585

Do not try to explain God
To the mind.
You are bound to fail.

Не пытайся объяснить уму,
Кто такой Бог.
У тебя ничего не получится.

39586

Again and again,
Ceaselessly say “No”
To your doubt-mind.

Снова и снова
Непрестанно говори «Нет»
Сомнению своего ума.

39587

Love the Master’s heart
Sleeplessly and breathlessly.

Любите сердце Учителя
Бессонно и неустанно.

39588

Serve the Master’s feet
Unreservedly and unconditionally.

Служите стопам Учителя
Беззаветно и безоговорочно.

39589

Lock the mind-door
And unlock the heart-door
Simultaneously.

Запри дверь ума
И отопри дверь сердца
Одновременно.

39590

Wisdom-light versus ignorance-night:
A constant battle.
Victory eventually goes to
Wisdom-light.

Мудрость-свет против невежества-ночи –
Постоянная битва.
Победа в конце концов
Достается
Мудрости-свету.

39591

Protect your heart’s
Sweet feelings
About God.

Защищай
Милые чувства своего сердца
К Богу.

39592

I must not become
Another seeker-failure.

Я не должен стать
Еще одним неудачным искателем.

39593

You are safe only when
You seek shelter
In your own heart-nest.

Ты в безопасности, только когда
Ищешь приюта
В своем сердце-гнезде.

39594

I meditate every day
With the golden silence
Of the blossoming dawn.

Каждый день я медитирую
С золотым безмолвием
Расцветающей зари.

39595

My desire-life
Enjoys
Dictatorship.

Моя жизнь-желание
Наслаждается
Диктаторством.

39596

My aspiration-life
Enjoys
God-ownership.

Моя жизнь-устремление
Наслаждается
Принадлежностью Богу.

39597

Since God is all love for me,
What is wrong with me?
Can I not be the same for God?

Раз Бог – сама любовь ко мне,
Что со мной?
Почему мне не быть таким же к Богу?

39598

Rest assured,
Ignorance
Is not going to leave you —
You are the one
Who must do the needful.

Будь уверен,
Невежество
Не собирается оставлять тебя,
Это тебе
Нужно сделать необходимое.

39599

O seeker,
God has already fully blossomed
Inside your heart.
Use your Eye that sees,
And not the eyes that do not see.

О искатель,
Бог уже полностью расцвел
В своем сердце.
Пользуйся своим Оком, которое видит,
А не глазами, которые не видят.

39600

When my devotion-heart approaches God,
God jumps up from His golden Throne
To welcome and embrace
My devotion-heart.

Когда мое сердце-преданность
Приближается к Богу,
Бог вскакивает со Своего золотого Трона,
Чтобы приветствовать и обнять
Мое сердце-преданность.

39601

My soul is ringing
The final bell:
My Lord is arriving!

Моя душа звонит
В колокол последний раз –
Мой Господь прибывает!

39602

When a happiness-heart
Sings,
It is most haunting.

Когда сердце-счастье
Поет,
Это очень трогательно.

39603

There shall come a time
In the near future
When I shall be living
Only for my Lord Supreme.

Придет время
В скором будущем,
Когда я буду жить
Только ради моего Господа Всевышнего.

39604

When my heart
Speedily runs,
I transcend all barriers.

Когда мое сердце
Бежит быстро,
Я преодолеваю все преграды.

39605

The outer strength
Is extremely limited.

Внешняя сила
Крайне ограничена.

39606

The inner power
Is unimaginably unlimited.

Внутренняя сила
Невообразимо безгранична.

39607

Ecstasy is my name,
For my Lord has occupied
My entire being.

Экстаз – мое новое имя,
Поскольку мой Господь занял
Все мое существо.

39608

Pushing is not the right way;
Pulling is not the right way.
Surrender unconditional
To God’s Will
Is the only right way.

Подталкивание – это неправильно,
Притягивание – неправильно.
Безоговорочное отречение
Перед Волей Бога –
Единственно правильное.

39609

The easiest thing
For the mind
Is to think ill of others.

Уму
Легче всего
Думать о других плохо.

39610

The most difficult thing
For the mind
Is to identify itself with the victories
Of another individual.

Самое трудное
Для ума –
Отождествляться с победами
Другого человека.

39611

I must realise God
Long before
The final curtain falls.

Я должен осознать Бога
Задолго до того,
Как опустится финальный занавес.

39612

Unbelievable!
In spite of all my imperfections,
My Lord thinks very highly of me.

Невероятно!
Несмотря на все мои несовершенства,
Мой Господь очень высокого мнения обо мне.

39613

My Lord’s Compassion-Eye
Has a very special connection
With my life-energy-flow.

Око-Сострадание моего Господа
Очень тесно связано
С потоком моей жизненной энергии.

39614

The harder we try
To hide from God’s Eye,
The sooner we get caught!

Чем сильнее мы стараемся
Скрыться от Ока Бога,
Тем скорее попадаемся!

39615

The outer heat
Is the source
Of our discomfort.

Внешний жар –
Источник
Дискомфорта.

39616

The inner heat
Is the beginning
Of our self-discovery.

Внутренний жар –
Начало
Самооткрытия.

39617

When with two empty hands
I go to God,
He laughs and laughs at me.

Когда я иду к Богу
С двумя пустыми руками,
Он смеется и смеется надо мной.

39618

When with an empty heart
I go to God,
He immediately embraces me.

Когда я иду к Богу
С пустым сердцем
Он немедленно обнимает меня.

39619

God does not want me
To sacrifice my earth-existence
To Him.

Бог не хочет, чтобы я
Жертвовал Ему
Свое земное существование.

39620

God wants me
To offer Him
My all.

Бог хочет, чтобы я
Предложил Ему
Все свое.

39621

If we can take everything
In a divine way,
Then there is no real misfortune.

Если принимать все
Божественным образом,
Тогда неудачи, как таковой, нет.

39622

Each time I offer
My prayerful and soulful tears
To God,
My life and I
Make the fastest progress.

Каждый раз, когда я даю
Свои молитвенные и одухотворенные слезы
Богу,
Мы с моей жизнью
Совершаем самый быстрый прогресс.

39623

When I look upward,
I see
God’s beautiful Eye.

Когда я смотрю вверх,
Я вижу
Прекрасное Око Бога.

39624

When I look forward,
I see
God’s powerful Eye.

Когда я смотрю вперед,
Я вижу
Могущественное Око Бога.

39625

When I look inward,
I see
God’s blessingful Eye.

Когда я смотрю внутрь,
Я вижу
Благословляющее Око Бога.

39626

If we cannot dare to claim God
As our own, very own,
Then God-realisation will remain
A far cry.

Если мы не осмелимся считать Бога
Своим близким, очень близким,
Осознание Бога будет оставаться
Далекой перспективой.

39627

The mind-teacher teaches me,
But because of its cleverness,
It never takes any responsibility.

Учитель-ум учит меня,
Но он из ловкости
Никогда не берет никакой ответственности.

39628

The heart-teacher teaches me,
But because of its compassion
And affection,
It comes forward and is eager
To take full responsibility for my life.

Учитель-сердце учит меня,
И благодаря своему состраданию
И любви,
Оно выходит вперед и стремится
Принять полную ответственность за мою жизнь.

39629

God wants my mind
To take my defeat
As my victory.
With my mind, He fails.

Бог хочет, чтобы мой ум
Принимал поражение
Как победу.
Но с моим умом у Него не получается.

39630

God wants my heart
To take my victory
As my defeat.
With my heart, He succeeds.

Бог хочет, чтобы мое сердце
Принимало победу
Как поражение.
И с моим сердцем у Него получается.

39631

God feels sad but not mad
When a seeker is afraid of answering
God’s question.

Когда искатель боится отвечать
На вопрос Бога,
Бог печалится, но не сердится,

39632

A sleepless
God-obedience-heart
Is an extremely rare achievement.

Не знающее сна
Сердце-послушание Богу –
Это исключительно редкое достижение.

39633

God loves us more, infinitely more,
When we are sincerely
And self-givingly eager
To think of Him and need Him
More than we do now.

Бог любит нас больше, бесконечно больше,
Когда мы искренне
И самоотверженно стремимся
Думать о Нем и нуждаться в Нем
Больше, чем сейчас.

39634

Being an Indian soul,
I must first think of God
And pray to God
Before I do anything else.

Будучи индийской душой,
Я должен думать о Боге
И молиться Богу
Прежде, чем заниматься всем остальным.

39635

Every day we must try
Lovingly, devotedly and self-givingly
To exceed
Our past achievements.

Каждый день мы должны
Любяще, преданно и с самоотдачей
Превосходить
Свои прошлые достижения.

39636

My morning God-songs
Are full of
Newness-smiles.

Мои утренние песни о Боге
Полны
Улыбок новизны.

39637

My evening God-songs
Are full of
Whispers from the Beyond.

Мои вечерние песни о Боге
Полны
Шепота Запредельного.

39638

The life does not want
But unmistakably needs
Simplicity.

Жизнь не хочет,
Но непременно нуждается
В простоте.

39639

The mind does not want
But unmistakably needs
Sincerity.

Ум не хочет,
Но непременно нуждается
В искренности.

39640

The body does not want
But definitely needs
Wakefulness.

Тело не хочет,
Но непременно нуждается
В пробужденности.

39641

The vital loves aggression,
But what it needs
Is dynamism.

Витал любит агрессию,
Но, то что ему нужно, –
Это динамизм.

39642

Quite strange!
The heart loves insecurity,
But security is the only thing
The heart needs
All the time.

Довольно странно!
Сердце любит неуверенность,
Но уверенность – это единственное,
Что требуется сердцу
Постоянно.

39643

Friendship
Takes birth
Only in mutual trust.

Дружба
Рождается
Только во взаимном доверии.

39644

I worship God
Because it is the only thing
That gives me real joy.

Я поклоняюсь Богу,
Потому что это единственное,
Что доставляет мне настоящую радость.

39645

Be not afraid of vastness.
It is vastness that our mind needs
To arrive at
The ultimate Truth.

Не бойся безбрежности.
Безбрежность – то, что нужно уму,
Чтобы прибыть
К конечной Цели.

39646

It is easier for the vital and the body
To listen to God
Than for the doubting and suspecting mind.

Виталу и телу легче
Слушать Бога,
Чем сомневающемуся и подозревающему уму.

39647

When we establish
Our friendship with God,
At times He enjoys fulfilling
Even our absurd demands.

Когда мы устанавливаем
Дружбу с Богом,
Он иногда наслаждается исполнением
Даже наших абсурдных требований.

39648

The human life has to be accepted
And not rejected,
If you really love God
And want to manifest God
Here on earth.

Человеческую жизнь нужно принимать,
А не отвергать,
Если вы действительно любите Бога
И хотите проявлять Его
Здесь, на земле.

39649

Beautiful, more beautiful,
Most beautiful —
The golden disc in the eastern firmament
Early in the morning!

Прекрасен, еще прекраснее,
Прекраснее всего
Золотой диск на восточном небосводе
Ранним утром!

39650

The outer height
Gives the body, the vital
And the mind
Abundant joy.

Внешняя высота
Доставляет телу, виталу
И уму
Огромную радость.

39651

The inner height
Gives my heart, my soul
And even my Inner Pilot
Infinite joy.

Внутренняя высота
Доставляет моему сердцу,
Моей душе
И даже моему Внутреннему Кормчему
Бесконечную Радость.

39652

The outer bird
We try to feed
Lovingly.

Внешнюю птицу
Мы стараемся кормить
Любяще.

39653

The inner bird
Feeds us
Compassionately and self-givingly.

Внутренняя птица
Кормит нас
Сострадательно и самоотверженно.

39654

Once God rings the bell,
He just tolerates the late-comers,
Whereas He deeply appreciates
Those who arrive immediately,
At the right moment.

Позвонив в колокол,
Бог просто терпит опаздывающих,
А тех, кто приходит немедленно,
В нужный момент,
Он глубоко ценит.

39655

Every morning
God enters my heart-grove
And sings most hauntingly
His celestial Songs.

Каждое утро
Бог приходит в рощу моего сердца,
И завораживающе поет
Свои небесные Песни.

39656

God, if You really love me,
Then You must scold me mercilessly
If ever I do something wrong,
Even something quite insignificant.

Бог, если Ты действительно меня любишь,
Ты должен безжалостно ругать меня,
Если я совершаю что-то плохое,
Даже совсем незначительное.

39657

God finds my impurity-mind
Easier to take
Than my insincerity-heart.

Богу находит более легким принять
Мой ум-нечистоту,
Чем мое сердце-неуверенность.

39658

My Lord, I try so hard
To merge into
Your Consciousness!
Just for a fleeting second,
Please, please fulfil
My long-cherished desire.

Мой Господь, я усердно пытаюсь
Слиться с
Твоим Сознанием!
Пожалуйста, пожалуйста, исполни
Мое давно лелеемое желание
Хотя бы на мимолетную секунду.

39659

Divine beauty is not to be found
In the mind, vital and body.
It is to be found
Only in the purity of the heart.

Божественную красоту не найти
В уме, витале и теле.
Она только
В чистоте сердца.

39660

When I pray,
God gives me
Lightning-speed.

Когда я молюсь,
Бог дает мне
Молниеносную скорость.

39661

When I do not pray,
God gives me
Indian bullock-cart-speed.

Когда я не молюсь,
Бог дает мне
Скорость индийской воловьей повозки.

39662

Of all the cosmic gods,
Lord Shiva is the one
Who, when pleased,
Fulfils our desires
Sooner than the soonest.

Из всех космических богов,
Господь Шива – тот,
Кто, будучи доволен,
Исполняет наши желания
Быстрее самого быстрого.

39663

When we please Lord Vishnu,
His Compassion-Eye
And His Forgiveness-Heart
Start functioning in our hearts
With utmost velocity.

Когда мы радуем Господа Вишну,
Его Око-Сострадание
И Его Сердце-Прощение
Начинают действовать в наших сердцах
С предельной скоростью.

39664

When we please God
Most self-givingly,
He invites us to accompany Him
While He walks along the heart-avenues.

Когда мы радуем Бога
Очень самоотверженно,
Он приглашает нас сопровождать Его
В прогулке по аллеям сердца.

39665

The sun is powerful,
The moon is beautiful,
But only the God-loving heart
Is bountiful and fruitful.

Солнце могущественно,
Луна прекрасна,
Но только любящее Бога сердце
Щедро и плодотворно.

39666

My Lord, I wish You to dwell
In between
My heart’s streaming tears
And my soul’s beaming smiles
All the time.

Мой Господь, я хочу, чтобы Ты жил
Между
Струящимися слезами моего сердца
И сияющими улыбками моей души
Постоянно.

39667

My Lord, is it true that quite often
The angels come and dream
Through my eyes
And dance inside my heart?
“My child, wake up, wake up!
The answer is in the affirmative!”

– Мой Господь, правда ли, что довольно часто
Ангелы приходят и мечтают
Через мои глаза
И танцуют внутри моего сердца?
– Мое дитя, пробудись, пробудись!
Ответ утвердительный!

39668

When my soul sings
My heart-melodies
Before my Lord Supreme,
His Joy knows no bounds.

Когда душа поет
Мелодии моего сердца
Перед Господом Всевышним,
Его Радость не знает границ!

39669

In the inner world
The tranquillity of the mind
Remains always unparalleled.

Во внутреннем мире
Спокойствие ума
Всегда остается несравненным.

39670

O Goddess Lakshmi,
Why do you hide your celestial beauty
And your infinite wealth
From me?
Why, why?

О Богиня Лакшми,
Почему Ты прячешь свою небесную красоту
И свое бесконечное богатство
От меня?
Почему? Почему?

39671

May my life-boat
Reach its Destination
In this lifetime, without fail.

Пусть лодка моей жизни
Непременно достигнет Цели
В этой жизни.

39672

It is the inner light
That awakens us
From our age-old slumbers.

Именно внутренний свет
Пробуждает нас
От вековой спячки.

39673

The finite can embody
The Infinite
If so is the express Will of God.

Конечное может воплощать
Бесконечное,
Если такова проявленная Воля Бога.

39674

God tells me that to please Him
In every part of my being
Is not an impossible task.

Бог говорит мне, что радовать Его
Каждой частью моего существа –
Вполне выполнимая задача.

39675

Try, try we must
If progress
Is our sole aim.

Нужно стараться и стараться,
Если прогресс –
Наша единственная цель.

39676

It is absolutely true that patience
Is of paramount importance
If we want to succeed
In our spiritual life.

Абсолютно истинно, что терпение
Является первостепенно важным,
Если мы хотим успеха
В духовной жизни.

39677

Darkness loves to cling to us.
It is we who have to cast aside darkness
From our entire being.

Тьма любит цепляться к нам.
Именно мы должны выбросить тьму
Из всего своего существа.

39678

While I was taking birth,
My Lord asked my soul
Not to allow my body
To wallow
In the pleasures of abundance-sleep.

Когда я рождался,
Бог попросил мою душу
Не позволять телу
Барахтаться
В удовольствиях изобилия сна.

39679

God compels and forces some seekers
Who are inwardly fully awakened,
Yet outwardly take time
To abide by God’s Will.

Бог вынуждает и заставляет некоторых искателей,
Которые внутренне полностью пробуждены,
Но внешне не торопятся
Исполнять Волю Бога.

39680

Without positive thinking,
We cannot make
Any satisfactory progress
In our inner life.

Без позитивного мышления
Мы не способны совершить
Никакого удовлетворительного прогресса
Во внутренней жизни.

39681

As satisfaction has no end,
Even so,
Perfection has no end.

Как нет конца удовлетворению,
Так нет конца
И совершенству.

39682

To see the Face of God
Satisfactorily,
First I must sit at the Feet of God
Gently, prayerfully, soulfully
And self-givingly.

Чтобы видеть Лик Бога
Удовлетворительно,
Сначала я должен сесть у Стоп Бога
Кротко, молитвенно, одухотворенно
И самоотверженно.

39683

Even if we try our best
Not to think of God,
There comes a time when
Someone from deep within
Compels us to think of God
Against our will!

Даже если изо всех сил пытаться
Не думать о Боге,
Приходит время, когда
Кто-то глубоко изнутри
Заставляет нас думать о Боге
Вопреки нашей воли!

39684

Every day
The beauty and fragrance
Of newness
Must enter into my heart.

Каждый день
Красота и благоухание
Новизны
Должны входить в мое сердце.

39685

Up until now, my Lord,
I have been asking You to give me.
Today I have changed my mind:
From now on, I shall give You ceaselessly
What I have and what I am.

До сих пор, мой Господь,
Я просил Тебя давать мне.
Сегодня я изменил свое решение:
Отныне, я буду непрерывно давать Тебе
То, что у меня есть и то, чем я являюсь.

39686

Centuries pass by.
Humankind’s progress
Is meagre.

Прошли века.
Прогресс человечества
Скудный.

39687

There was a time
When I loved to enjoy competition.
Now, I love to watch the completion
Of any soulful game.

Было время,
Когда я любил наслаждаться соревнованием.
Теперь я люблю смотреть завершение
Любой одухотворенной игры.

39688

Stop thinking, by all means!
Lo, how beautifully and perfectly
You are able to meditate on God.

Любой ценой прекрати думать!
Посмотри, как прекрасно и совершенно
Ты способен медитировать о Боге.

39689

The outer run
Makes our mind and vital
Very happy.

Внешний бег
Делает ум и витал
Очень счастливыми.

39690

The inner run
Brings us the message
Of God-realisation
And God-manifestation
Here on earth.

Внутренний бег
Приносит послание
Осознания Бога
И раскрытия Бога
Здесь, на земле.

39691

Self-sufficient human beings
And God-sufficient seekers
Never sail together.

Самодостаточные люди
И Богодостаточные искатели
Никогда не идут под парусом вместе.

39692

When God gives us the inner power,
He repeatedly tells us
To use the inner power
Only constructively
And never destructively.

Когда Бог дает внутреннюю силу,
Он неоднократно советует нам
Пользоваться внутренней силой
Конструктивно,
И никогда не разрушительно.

39693

God constantly tells me
To smile at Him,
Even for a while.

Бог постоянно говорит мне
Улыбаться Ему,
Хотя бы немного.

39694

The difference between my heart
And my mind
Is this:
My heart loves to whisper,
And my mind loves to murmur.

Различие
Между моим сердцем и умом
Таково:
Сердце любит шептать,
А ум любит бормотать.

39695

When I see God’s Eye,
I take everybody
As my friend.

Когда я вижу Око Бога,
Я считаю своим другом
Каждого.

39696

When I feel God’s Heart,
I take everybody
As a perfect human being.

Когда я чувствую Сердце Бога,
Я считаю совершенным
Каждого.

39697

My mind, be kind!
Be generous!
Give positive thinking
At least one chance.

Мой ум, будь добрым!
Будь щедрым!
Дай позитивному мышлению
Хотя бы один шанс.

39698

If you want to succeed,
Be sincere in your mind,
Be pure in your heart.

Если хочешь успеха,
Будь искренним в уме,
Будь чистым в сердце.

39699

When ignorance is challenged
Drastically,
It surrenders helplessly.

Когда невежеству бросают вызов
Решительно,
Оно беспомощно сдается.

39700

One glance from my Lord Supreme
Can turn the darkest night
Into the brightest day.

Один мимолетный взгляд моего Господа Всевышнего
Может превратить самую темную ночь
В самый светлый день.

39701

No service
Can ever equal
Our God-service.

Никакое служение
Никогда не сравнится
Со служением Богу.

39702

We must realise
That our God-readiness
Leads us immediately
To God-closeness.

Мы должны осознать,
Что готовность к Богу
Немедленно приводит нас
К Богу-близости.

39703

God’s smiling Beauty
My heart drinks and drinks
All the time.

Улыбающейся Красотой Бога
Мое сердце упивается и упивается
Все время.

39704

If the cry comes
From the doubting mind,
It is no cry at all.

Если мольба приходит
Из сомневающегося ума,
Это совсем не мольба.

39705

If the cry comes
From the aspiring heart,
Indeed, it is
A God-fulfilling cry.

Если мольба приходит
Из устремленного сердца –
Это, поистине,
Исполняющая Бога мольба.

39706

Every day
We must try to cultivate
A self-giving heart.

Каждый день
Мы должны стараться взращивать
Сердце самоотдачи.

39707

Unlike the mind,
The heart sees everything
As beautiful, more beautiful
And most beautiful.

В отличие от ума,
Сердце видит все
Прекрасным, более прекрасным,
И самым прекрасным.

39708

Do not delay,
Do not delay,
When it is a matter
Of God-hunger!

Не медли,
Не медли,
Когда дело касается
Жажды Бога!

39709

My happiness-smile
Is immediately treasured
By God Himself.

Моей счастливой улыбкой
Тут же дорожит
Сам Бог.

39710

Deepen your heart.
Enlighten your mind.
Awaken your life.

Углубляй свое сердце.
Просветляй ум.
Пробуждай свою жизнь.

39711

I must, at once,
Learn wisdom-lessons
And unlearn ignorance-lessons.

Я должен учить уроки мудрости
И забывать уроки невежества
Одновременно.

39712

My victory is not my aim.
My God-satisfaction
Is my only aim.

Победа не является целью.
Удовлетворение Бога –
Моя единственная цель.

39713

If I enjoy my self-indulgence,
How can I ever dare
To invoke God’s Assistance?

Если я наслаждаюсь самопотаканием,
Как я могу осмелиться
Призывать Помощь Бога?

39714

God Himself
Hoists
My God-surrender-flag.

Бог Лично
Поднимает флаг
Моего отречения перед Богом.

39715

Devotion itself
Is a kind of
God-dedication.

Преданность –
Это разновидность
Посвящения Богу.

39716

Spirituality
Is not
For the curiosity-monger.

Духовность
Не для
Любопытных.

39717

My life-boat I sail
Under the guidance
Of Heavenly stars.

Лодку своей жизни
Я направляю по курсу
Небесных звезд.

39718

God is eager
To play
With my devotion-heart-tears.

Бог стремится
Играть
Со слезами моего сердца-преданности.

39719

May my heart sing
All the time
God’s Victory-Songs.

Пусть мое сердце
Все время поет
Песни Победы Бога.

39720

Those who are thirsty
For world-attention
Will have to remain far away
From God-illumination.

Жаждущие
Внимания мира,
Вынуждены оставаться далеко в стороне
От Бога-просветления.

39721

Disobedience
Is at once
Thoughtless and brainless.

Непослушание
Одновременно
Бездумно и безмозгло.

39722

My soul
Learns God-Songs
Directly from God.

Моя душа
Учит Песни о Боге
Прямо у Бога.

39723

Nothing is more precious
To God
Than my heart-cries.

Для Бога
Нет ничего дороже,
Чем мольбы моего сердца.

39724

God plants every day
New seeds
In my heart-garden.

Бог каждый день высаживает
Новые семена
В моем сердце-саду.

39725

Every moment I must take
As a supreme opportunity
To create a life-masterpiece.

Каждое мгновение я должен использовать
Высшую возможность
Создавать жизнь-шедевр.

39726

Never postpone
Your visit
To God’s Heart-Palace.

Никогда не откладывай
Визит
Во Дворец Сердца Бога

39727

My surrender-life
God proudly carries with Him
Wherever He goes.

Мою жизнь-отречение
Мой Господь несет с Собой,
Куда бы Он ни шел.

39728

Outer action
Has to be the result of
Inner meditation.

Внешнее действие
Должно быть результатом
Внутренней медитации.

39729

I am extremely eager
To be a selfless God-server.

Я изо всех сил стремлюсь
Быть самоотверженным служащим Богу.

39730

God-disobedience-road:
I must never know
Where it is.

Дорога непослушания Богу –
Я никогда не должен знать,
Где она находится.

39731

My Lord
Is Forgiveness-Delight
Around the clock.

Мой Господь –
Это Восторг-Прощение
Круглые сутки.

39732

How I wish
I could see everything
Through my Lord’s
Compassion-flooded Eye.

Как бы я хотел
Смотреть на все
Полным Сострадания Оком
Моего Господа.

39733

How I wish
I could feel everything
Through my Lord’s
Ever-forgiving Heart.

Как бы я хотел
Чувствовать все
Всепрощающим Сердцем
Моего Господа.

39734

God’s Will
Does not care to make
Public appearances.

Воля Бога
Не интересуется тем, как
Выглядеть на публике.

39735

God never reads
My mind’s
World-complaint-letters.

Бог никогда не читает
Писем-жалоб на мир
От моего ума.

39736

When I kneel down
At God’s Feet,
He gives me His Heart-Wings
To fly.

Когда я опускаюсь на колени
У Стоп Бога,
Он дарит мне для полета
Крылья Своего Сердца.

39737

I must always be on the lookout
For God’s Satisfaction
In every possible way.

Я всегда должен искать возможность
Удовлетворять Бога
Всеми возможными путями.

39738

How far or how near I am
To God-realisation
Only God knows.

Одному Богу известно,
Насколько я далек или насколько близок
К осознанию Бога.

39739

I am my weeping heart;
God is His consoling Smiles.

Я – мое плачущее сердце,
Бог – Его утешающие Улыбки.

39740

My Lord quite often
Takes my heart
To accompany Him.

Мой Господь довольно часто
Берет мое сердце
Сопровождать Его.

39741

Everything of everything
Can be offered
To God.

Богу
Может быть предложено
Абсолютно все.

39742

Everything of everything
Can be placed
At the Lotus-Feet
Of God.

К Лотосным Стопам
Бога
Может быть помещено
Абсолютно все.

39743

If you do not have concern
For God the man,
How can you have concern
For man the God?

Если у тебя нет заботы
О Боге-человеке,
Как у тебя может быть забота
О человеке-Боге?

39744

My Lord gives Himself
To me,
Not only wholly,
But also unconditionally.

Мой Господь отдает Себя
Мне
Не только полностью,
Но и безоговорочно.

39745

God tells me
That when I am devoted to Him,
He becomes attached to me
Immediately.

Бог говорит мне,
Что когда я предан Ему,
Он привязывается ко мне
Немедленно.

39746

God’s Heart keeps looking for me.
Alas, where am I?
Where is God?

Сердце Бога продолжает искать меня.
Увы, где я?
Где Бог?

39747

God tells me that the heart is right
When it says it owns God,
And nobody else.

Бог говорит мне, что сердце право,
Когда говорит, что Богом владеет оно,
И никто больше.

39748

Disobedience does not care
Even for a flood
Of God-longing tears.

Непослушание не интересуется
Даже потоком
Жаждущих Бога слез.

39749

We need infinitely more concern
For God the Lover, God the Fulfiller
And God the Dreamer.

Нам нужно бесконечно больше заботиться
О Боге Любящем, Боге Исполняющем
И Боге Мечтателе.

39750

A devotion-heart
Is made of
Purity and simplicity.

Сердце-преданность
Сделано из
Чистоты и простоты.

39751

Unlike us,
God’s Mind never changes
His Phone Number.

В отличие от нас,
Ум Бога никогда не меняет
Номер Своего Телефона.

39752

Unlike us,
God’s Heart never changes
His Home Address.

В отличие от нас,
Сердце Бога никогда не меняет
Свой Домашний Адрес.

39753

Every day
God expects to hear from me
Inspiring and exciting news.

Каждый день
Бог ожидает услышать от нас
Вдохновляющие и захватывающие новости.

39754

I am so grateful to God!
He has made me
A lifelong passenger
In His Heart-Boat.

Я так благодарен Богу!
Он сделал меня
Пожизненным пассажиром
Лодки Его Сердца.

39755

Even a fleeting distraction
Can be very harmful.

Даже мимолетная рассеянность
Может быть очень пагубной.

39756

My Lord,
I know You know everything,
But I would like You to know something:
I am more eager to manifest You
Than You can ever imagine!

Мой Господь,
Я знаю, что Тебе известно все,
Но я хотел бы, чтобы Ты знал:
Я стремлюсь проявлять Тебя больше,
Чем Ты можешь себе представить!

39757

Day by day, I must try to know
How far I am supposed to go
To arrive at
God’s Forgiveness-Heart-Destination.

День за днем, я должен стараться узнать,
Как далеко мне идти,
Чтобы прибыть к
Цели-Сердцу-Прощению Бога.

39758

O seeker, be not a fool!
God definitely wants you
To be around Him
All the time.

О искатель, не будь глупцом!
Бог определенно хочет, чтобы ты
Находился около Него
Все время.

39759

I ask God
The most difficult question:
“God, please tell me,
Am I Your dearest child,
Or is somebody else?”

Я задаю Богу
Очень трудный вопрос:
«Бог, пожалуйста, скажи мне,
Я ли Твое самое дорогое дитя,
Или кто другой?»

39760

If I dare to believe
That God loves me infinitely more
Than I can ever imagine,
Then I shall invariably make progress
In my inner life.

Если я осмеливаюсь поверить,
Что Бог любит меня бесконечно больше,
Чем я могу представить,
То я непременно совершаю прогресс
Во внутренней жизни.

39761

Eagerness shortens
Our God-realisation-journey.

Рвение сокращает
Путешествие-осознание Бога.

39762

When my heart is guided
By my Lord’s Compassion-Eye,
I feel that in spite of all my complaints
Against the world,
I still have love for the world.

Когда мое сердце ведомо
Оком-Состраданием Бога,
Я чувствую, что, несмотря на все мои жалобы
На мир,
У меня все же есть любовь к миру.

39763

The gratitude of the mind
Must not be taken
Seriously.

Благодарность ума
Не нужно принимать
Всерьез.

39764

Reality can easily
Be seen and caught
By the streaming tears
Of the heart.

Реальность можно легко
Увидеть и поймать
Струящимися слезами
Сердца.

39765

I must serve my Lord Supreme
Sleeplessly,
With readiness, willingness
And eagerness.

Я должен служить моему Господу Всевышнему
Бессонно,
С готовностью, стремлением
И рвением.

39766

My Heaven is inside
The sacredness and bliss
Of my heart,
And nowhere else.

Мои Небеса –
Внутри святости и блаженства
Моего сердца,
И нигде больше.

39767

Every day
I most fruitfully listen
To the Whispers
Of my Inner Pilot.

Каждый день
Я очень плодотворно слушаю
Шепот
Моего Внутреннего Кормчего.

39768

I must not allow my heart
To be empty of love,
Devotion and surrender
For my Master.

Я не должен позволять своему сердцу
Не иметь любви,
Преданности и отречения
К моему Учителю.

39769

My mind
No more loves
Desire-stories.

Мой ум
Больше не любит
Историй желания.

39770

By loving God,
The joy that I have
Inside my heart-breath
No human being will be able
To take away.

Радость, которая есть
У моей любви к Богу
Внутри дыхания сердца,
Не может забрать
Ни один человек.

39771

Every day
I plant a new seed
Inside my heart-garden
To please my Lord Beloved Supreme.

Каждый день
Я сажаю новое семя
В саду своего сердца, чтобы
Радовать моего Господа Возлюбленного Всевышнего.

39772

I no longer allow my mind
To make decisions for me.
I compel my mind
To obey my decisions.

Я больше не позволяю своему уму
Принимать решения за меня.
Я заставляю ум
Подчиняться моим решениям.

39773

God tells me
That if I speak unjustly of someone,
Then there will be twenty human beings
Who will immediately speak ill of me!

Бог говорит мне,
Что если я стану отзываться о ком-то несправедливо,
То двадцать человек
Тут же станут говорить обо мне плохо!

39774

My heart’s goal
Is to receive boundless Love
From the Compassion-Eye
Of my Lord Supreme.

Цель моего сердца –
Получить безграничную Любовь
Ока-Сострадания
Моего Господа Всевышнего.

39775

My Lord, no matter what kind of hell
I create for myself,
Your boundless Affection
And boundless Concern
Will save me,
Provided I keep my heart-door open
To You, only to You,
And to nobody else.

Мой Господь, какой бы ад
Я ни создал для себя,
Твоя безграничная Любовь
И безграничная Забота
Спасут меня, при условии,
Что я буду держать дверь своего сердца открытой
Для Тебя, только для Тебя,
И ни для кого другого.

39776

When my Lord asks me
To run towards Light —
Light infinite —
He does give me the capacity
To fulfil His Request.

Когда мой Господь просит меня
Бежать к Свету,
Бесконечному Свету,
Он дает мне способность
Выполнить Его Просьбу.

39777

When I cherish
Even the smallest doubt,
My Lord Supreme becomes
Extremely sad.

Когда я лелею
Даже малейшее сомнение,
Мой Господь
Очень печалится.

39778

When I please my heart
Happily and proudly,
My soul immediately garlands me
With boundless love and joy.

Когда я радую свое сердце
Счастливо и гордо,
Душа тут же надевает мне гирлянду
С безграничной любовью и радостью.

39779

When my aspiration rises,
I see no darkness
In any human being.

Когда мое устремление восходит,
Я совсем не вижу тьмы
Ни в одном человеке.

39780

My God-obedience
Is my heart’s
Paradise-experiment.

Мое послушание Богу –
Райское переживание
Моего сердца.

39781

God asks me
To keep my cheerfulness-mind
Always available
For Him to use in His own Way.

Бог просит меня
Хранить жизнерадостность моего ума
Всегда доступной для Него так,
Как Он того желает.

39782

A purity-heart
Protects a seeker
From the hostile forces.

Сердце-чистота
Защищает искателя
От враждебных сил.

39783

From now on I shall not miss
Even one single opportunity
To please my Lord
In His own Way.

Отныне я не буду упускать
Ни единой возможности
Радовать моего Господа
Так, как Он того желает.

39784

I am crying
For my Absolute Lord Supreme
To return.

Я взываю
О возвращении
Моего Господа Абсолютного Всевышнего.

39785

My heart and I are basking
In the Compassion-Sunshine
Of my Lord Supreme.

Мы с моим сердцем купаемся
В Солнечном Сиянии Сострадания
Моего Господа Всевышнего.

39786

My life will be fulfilled
Only when I lose
My earth-existence
In the Heart of the Unknowable.

Моя жизнь будет исполнена,
Только когда я потеряю
Свое земное существование
В Сердце Непознаваемого.

39787

When I sit at God’s Doorstep,
God tells me:
“Come in
And be in My Heart-Garden,
Because that is the right place!”

Когда я сажусь у Порога Бога,
Бог говорит мне:
«Входи,
И будь в Саду Моего Сердца,
Поскольку это подходящее место!»

39788

When I pray and meditate
In the small hours of the morning,
God comes running towards me.

Когда я молюсь и медитирую
В ранние утренние часы,
Бог бежит ко мне.

39789

When I have good thoughts
During the day,
My Lord tells me
That His Happiness knows no bounds.

Когда у меня хорошие мысли
На протяжении дня,
Мой Господь говорит мне,
Что Его Счастье не знает границ.

39790

I wanted to have outer height.
God said to me:
“You fool! I want you to be
Taller than the tallest
In your inner height.”

Я хотел иметь внешнюю высоту.
Бог сказал мне:
«Ты глупец! Я хочу, чтобы ты был
Выше самого высокого
В своей внутренней высоте».

39791

I place my Heaven-thoughts
Most devotedly
At my Lord’s Feet.

Я помещаю свои Небесные мысли
Наиболее преданно
К Стопам моего Господа.

39792

Devotion
Shortens the distance
Between Heaven and earth.

Преданность
Сокращает расстояние
Между Небесами и землей.

39793

The heart aspires.
Heaven reveals and manifests
Everything that is divine in us.

Сердце устремляется.
Небеса раскрывают и проявляют
Все, что божественно в нас.

39794

Everything is bliss
When you keep God
In mind.

Все является блаженством,
Когда ты держишь Бога
В уме.

39795

My tears and my smiles
Liberate me
From my mind-jungle.

Мои слезы и улыбки
Освобождают меня
Из джунглей ума.

39796

The mind
Knows how to hesitate.

Ум знает
Как колебаться.

39797

The heart
Knows how to accelerate.

Сердце знает
Как ускоряться.

39798

To be free
From the mind
Is to be closer
To God’s Feet.

Быть свободным
От ума –
Значит, быть ближе
К Стопам Бога.

39799

God uses
My lotus-heart
To meditate.

Бог пользуется
Моим сердцем-лотосом
Для медитации.

39800

God has become
His own Breath
To love the world
And to care for the world.

Бог стал
Своим же Дыханием,
Чтобы любить мир
И заботиться о мире.

39801

Unlike us,
God does not believe in
Vacation.

В отличие от нас,
Бог не верит
В каникулы.

39802

In this very lifetime,
Everybody has to try hard
To realise God.

В этой самой жизни
Каждому нужно изо всех сил стараться
Осознать Бога.

39803

My humility-whispers
God treasures.

Мое смирение-шепот
Бог высоко ценит.

39804

God is always ready,
Even eager,
To solve our problems,
Outer and inner.

Бог всегда готов,
Даже полон рвения,
Решить наши проблемы,
Внешние и внутренние.

39805

The very first step
Of our life’s long journey
Is extremely important.

Самый первый шаг
Долгого жизненного пути
Исключительно важен.

39806

The beauty of the soul
Can illumine
Any human being.

Красота души
Может просветлить
Любого человека.

39807

Not an impossible task
To break
Our world-attachment-bondage-ties.

Вполне посильная задача –
Разбить
Связи-оковы привязанности к миру.

39808

Until we have placed God’s Needs
Above everything,
We shall not succeed
In the spiritual life.

Пока мы не поставим Потребности Бога
Превыше всего,
Мы не добьемся успеха
В духовной жизни.

39809

Even the spiritual Masters
Of the highest order
Are nothing but
A drop of the Infinite.

Даже духовные Учители
Высшего порядка –
Не что иное, как
Капля Бесконечности.

39810

The soul is a child of
God the Dreamer,
God the Lover
And God the Transformer.

Душа – это дитя
Бога-Мечтающего,
Бога-Любящего
И Бога-Преобразующего.

39811

No time for
Lethargy-enjoyment!

Для наслаждения ленью
Времени нет!

39812

We must forgive ourselves first,
Long before we forgive
Our enemies.

Мы должны вначале простить себя
Задолго до того, как прощать
Своих врагов.

39813

Solitude makes us
Spiritually strong
And dynamic.

Уединенность делает нас
Духовно сильными
И динамичными.

39814

We are nothing short of
Our feigned satisfaction.

Мы – не что иное, как
Притворное удовлетворение.

39815

Be generous
To the extreme
In self-giving.

В самоотдаче
Будь щедрым
До предела.

39816

The mind has
Its ultimatum:
Either build the world
Or destroy the world.

У ума есть
Свой ультиматум:
Или строить мир,
Или разрушать мир.

39817

The heart has
Its ultimatum:
Stay at God’s Feet
Or stay not in God’s Creation.

У сердца есть
Свой ультиматум:
Или оставаться у Стоп Бога,
Или не оставаться в Творении Бога.

39818

The spiritual path
Is very steep.
We must all realise it.

Духовная дорога
Очень крутая.
Мы все должны понимать это.

39819

To be the beloved child
Of God,
The vital-tiger
Has to be starved to death.

Чтобы быть
Любимым ребенком Бога,
Нужно заморить голодом
Витал-тигра.

39820

The secrets of life
And the secrets of death
Are interchangeable.

Тайны жизни
И тайны смерти
Равнозначны.

39821

The proud mind
Ultimately bows to
The humility-flooded heart.

Гордый ум
В конце концов склоняется перед
Полным смирения сердцем.

39822

I must be an ardent
God-seeker, God-dreamer
And God-fulfiller.

Я должен быть пылким
Искателем Бога, любящим Бога
И исполняющим Бога.

39823

Our faith-muscles
Have to be
Extremely, extremely powerful.

Мышцы веры
Должны быть
Очень, и очень сильными.

39824

Countless opportunities
Each human being
Receives from Above.

Каждый человек
Получает Свыше
Бесчисленные возможности.

39825

O seeker,
Always be active,
Dynamic and self-giving.
Then God-realisation
Will be all yours.

О искатель,
Всегда будь активным,
Динамичным и энергичным,
Тогда осознание Бога
Полностью Будет твоим.

39826

I long to be
A ceaselessly unfading
God-faith-flower.

Я стремлюсь быть
Никогда не увядающим
Цветком-верой в Бога.

39827

Live inside your heart-garden.
Sooner or later,
God Himself
Will visit you.

Живи в саду своего сердца.
Рано или поздно,
Сам Бог
Посетит тебя.

39828

Ignorance-sleep
Must never be encouraged.
On the contrary,
Throw off
Your ignorance-sleep.

Невежество-сон
Никогда нельзя поощрять.
Наоборот,
Отбрось
Невежество-сон!

39829

Whatever God gives us
Is undoubtedly
A source of
God-Heaven-climbing inspiration.

Все, что дает нам Бог, –
Несомненно,
Источник вдохновения
К восхождению на Небеса Бога.

39830

My heart exports
My God-loving tears.

Сердце экспортирует
Слезы моей любви к Богу.

39831

My soul imports
Peace and Bliss
From Above.

Моя душа
Импортирует
Покой и Блаженство
Свыше.

39832

My soul feeds
All my aspiration-hunger
Dreams and realities.

Душа питает
Все мечты и реальности
Моего устремления-голода.

39833

The mind
Foolishly tells us
That there is no Beyond;
It is all our mental hallucination.

Ум
По глупости говорит,
Что нет никакого Запредельного;
Все это – наша ментальная галлюцинация.

39834

My soul and I
Have kept a very keen interest
In each other.

Мы с моей душей
Поддерживаем живой интерес
Друг к другу.

39835

A doubting mind
Is a progress-obstacle.

Сомневающийся ум –
Преграда прогрессу.

39836

My Lord’s Compassion,
Love and Concern-Nets
Cover the length and breadth
Of the whole world.

Сети Сострадания, Любви
И Заботы моего Господа
Охватывают весь мир
Вдоль и поперек.

39837

The outer world-enjoyers
Cannot enjoy
The aspiration-flames
Of the inner world.

Наслаждающиеся внешним миром
Не могут наслаждаться
Огнями устремления
Внутреннего мира.

39838

My Lord,
You love me;
I am so grateful to You.
I shall be infinitely more grateful to You
If You just claim me
Once and for all
As Your own, very own.

Мой Господь,
Ты любишь меня,
Я так благодарен Тебе.
Я буду бесконечно более благодарен Тебе,
Если Ты просто объявишь меня
Раз и навсегда
Своим близким, очень близким.

39839

A oneness-heart
Is all God needs
From each and every
Individual being.

Сердце-единство –
Это все, что нужно Богу
От абсолютно каждого
Человека.

39840

We must kill insecurity
If it does not open
Its heart-door
To the divine light.

Мы должны убить неуверенность,
Если она не открывает
Дверь сердца
Божественному свету.

39841

God’s Creation
Is an ever-changing
Existence-reality.

Творение Бога –
Это вечно меняющаяся
Реальность-существование.

39842

No material wealth
Can dare to buy
God’s Compassion-Rain.

Никакое материальное богатство
Не осмелится купить
Дождь-Сострадание Бога.

39843

Alas, progress-road
Is quite empty
Of travellers.

Увы, на дороге-прогрессе
Почти нет
Путников.

39844

The soul-awareness
In our heart
So often saves us
From uncomely happenings.

Осведомленность о душе
Внутри сердца
Так часто спасает
От неприятностей.

39845

Do not do anything.
Just stay where you are
And wait
For God’s Trumpet Call.

Ничего не делай.
Просто оставайся там, где ты есть
И жди
Трубного Призыва Бога.

39846

The world knows me
Only in my outer aspect.
My real aspect
Nobody knows
Save and except me.

Мир знает меня
Только в моем внешнем аспекте.
Мой настоящий аспект
Не знает никто,
Кроме меня самого.

39847

Self-doubt
Makes us homeless,
Senseless and useless.

Сомнение в себе
Делает нас бездомными,
Бесчувственными и бесполезными.

39848

A seeker
Feels miserable
When he becomes aware of
All his defects.

Искатель
Чувствует себя несчастным,
Когда начинает осознавать
Все свои недостатки.

39849

Strangely enough,
Like veritable fools,
We start boasting
About our achievements.

Довольно странно,
Мы начинаем бахвалиться
Своими достижениями,
Как настоящие глупцы.

39850

Unless I can convince myself
That my Lord’s Grace
Is everything,
I shall not be happy
And I shall never make
Anybody happy.

Пока я не сумею убедить себя,
Что Милость моего Господа –
Это все,
Я не буду счастлив,
И никогда не сделаю
Никого счастливым.

39851

Every morning
My heart is flooded
With God-gratitude-tears.

Каждое утро
Мое сердце переполнено
Слезами благодарности Богу.

39852

I must try and try,
For I am sure
At the last moment
I shall succeed.

Я должен пытаться и пытаться,
Поскольку уверен,
Что в последний момент
Добьюсь успеха.

39853

I shall never permit
My aspiration-heart
And dedication-life
To dwindle.

Я никогда не допущу,
Чтобы мое сердце-устремление
И жизнь-посвящение
Пришли в упадок.

39854

Lo, lo, lo,
Ecstasy has come to nest
In my heart.

Смотри, смотри, смотри,
Экстаз пришел угнездиться
В моем сердце.

39855

I must have confidence
In my God-receptivity-capacity
To face all the hurdles
Ahead of me.

Я должен быть уверенным
В своей способности-восприимчивости Бога,
Чтобы встречать все преграды
Впереди себя.

39856

Smiling,
A Delight-Trumpet
Brought me into the world.

Улыбаясь,
Трубные звуки Восторга
Привели меня в мир.

39857

Proudly,
A Delight-Trumpet
Will carry me to Heaven.

С гордостью
Трубные звуки Восторга
Понесут меня на Небеса.

39858

Calamity there is.
God-Protection
Definitely there also is.

Беда существует.
Защита от Бога
Определенно, тоже существует.

39859

My tiny God-service
Is now surcharged
With an avalanche of capacity.

Мое крошечное служение Богу
Полнится
Лавиной способности.

39860

My progress-life
Knows no bounds
When I go beyond
My mind’s control.

Моя жизнь-прогресс
Не знает границ,
Когда я иду за пределы
Контроля ума.

39861

Mine is the heart
That enjoys again and again
God-thrill-tremors.

У меня сердце,
Которое снова и снова наслаждается
Трепетом-дрожью перед Богом.

39862

How stupid of me
To boast
Of my worldly knowledge,
Which is worse than useless.

Как глупо с моей стороны
Хвастаться
Своим мирским знанием,
Которое хуже, чем бесполезное.

39863

I pray to God
For His complete Victory
Over my earth-existence.

Я молюсь Богу
О Его полной Победе
Над моим земным существованием.

39864

My Lord supervises
Everything that I do
For humanity.

Мой Господь руководит
Всем, что я делаю
Для человечества.

39865

If we want to see God,
Then we must rise
Above the mind-world.

Если мы хотим видеть Бога,
Тогда мы должны подняться
Над миром ума.

39866

I can never devour enough
The golden dust
Of my Lord’s Feet.

Я никогда не поглощаю достаточно
Золотой пыли
Стоп моего Господа.

39867

God-obedience
Is the only subject
That I must study.

Послушание Богу –
Единственный предмет,
Который я должен изучать.

39868

God’s dealings
With ignorance-night
Are not yet over.

Разбирательства Бога
С миром невежества
Еще не завершены.

39869

Tolerance
Is what we believe we need
When we think of the world.

Терпимость –
То, что, по нашему мнению, нужно
Когда мы думаем о мире.

39870

Patience
Is the only thing
That we actually need
When we think of the world.

Терпение –
Это единственное,
Что на самом деле нужно,
Когда мы думаем о мире.

39871

When you are ready,
You will see that God
Has been waiting for you
All along.

Когда ты будешь готов,
Ты увидишь, что Бог
Ждал тебя
Все это время.

39872

God’s Compassion-Eye
Is never
Out of service.

Око-Сострадание Бога
Никогда
Не остается без работы.

39873

I place God’s Will
Upon my head
And inside my heart
As my most adorable Reality.

Я помещаю Волю Бога
На свою голову
И внутрь сердца
Как самую восхитительную Реальность.

39874

O doubting mind,
Either you will leave me
On your own
Or I shall send you
To eternal sleep.

О сомневающийся ум,
Либо ты оставишь меня
По своей воле,
Либо я отправлю тебя
Спать навсегда.

39875

There is a secret shortcut-road
That leads
To my Lord’s Heart-Home.

Есть тайная дорога напрямик,
Ведущая
К Дому-Сердцу Бога.

39876

I must develop
An insatiable
God-hunger.

Я должен развить
Неутолимую
Жажду Бога.

39877

Each time
I do something good
For humanity,
My Lord’s Eye shows me
Amazement-Beauty.

Каждый раз,
Когда я делаю что-то хорошее
Для человечества,
Око моего Господа показывает мне
Свое Изумление-Красоту.

39878

When we surrender
To God’s Will,
God feeds us
With His own Heart-Ambrosia.

Когда мы отрекаемся
Перед Волей Бога,
Бог питает нас
Амброзией Своего Сердца.

39879

Prayerful and soulful
God-gratitude
Has to be
The order of the day.

Молитвенная и одухотворенная
Благодарность Богу
Должна быть
В порядке вещей.

39880

Although I make
Blunder after blunder,
God does not have the heart
To turn me away.

Хотя я совершаю
Ошибку за ошибкой,
Бог не решается
Отвернуть меня.

39881

It is high time
For my mind
To aspire.

Самое время
Моему уму
Устремляться.

39882

God is all ready.
When are you
Going to be prepared?

Бог полностью готов.
Когда же ты
Собираешься быть готовым?

39883

The smiles
Of a gratitude-heart
Are irresistible.

Улыбки
Сердца-благодарности
Неотразимы.

39884

Time and again
I have seen in my life:
My Lord
Is His Forgiveness
For the asking.

Снова и снова
Я видел в своей жизни, что
Мой Господь –
Это Его Прощение,
Когда бы ни попросил.

39885

My heart knows that
Everything God says
Is not only true
But perfect.

Мое сердце знает,
Все, что говорит Бог,
Не только истинно,
Но и совершенно.

39886

When we compare,
We lose the beauty and joy
Of oneness-share.

Когда мы сравниваем,
Мы теряем красоту и радость
Единства-доли.

39887

My Lord
Insists and insists.

Мой Господь
Настаивает и настаивает.

39888

Alas,
I resist and resist.

Увы,
Я сопротивляюсь и сопротивляюсь.

39889

Finally,
Who is the winner?
My Lord of Compassion Supreme.

В конце концов,
Кто же победитель?
Мой Господь Всевышнего Сострадания.

39890

When we cry
For God’s Victory,
His Joy and Pride-Galaxies
Descend upon us.

Когда мы молим
О Победе Бога,
Галактики Его Радости и Гордости
Нисходят на нас.

39891

Today
Perfection is invisible,
But tomorrow
Perfection will be not only visible
But also serviceable.

Сегодня
Совершенства не видно,
Но завтра
Совершенство будет не только зримо,
Но и прочно.

39892

A child marvels
At a new thing.

Ребенок удивляется
Новому.

39893

A seeker marvels
At only one thing:
God’s unconditional Compassion.

Искатель удивляется
Только одному –
Безоговорочному Состраданию Бога.

39894

A seeker’s life
Is not
An aspiration-examination.

Жизнь искателя –
Это не
Экзамен на устремление.

39895

A seeker’s life
Is, indeed,
A God-satisfaction-feast.

Жизнь искателя –
Это, поистине,
Пиршество-удовлетворение Бога.

39896

Until we offer
Our heart-tears
And life-fears
To God,
God-realisation
Will not dawn.

Пока мы не предложим
Слезы сердца
И страхи своей жизни
Богу,
Осознание Бога
Не рассветет.

39897

Life is not
Desire-entertainment.

Жизнь –
Это не развлечение-желание.

39898

Life is meant for
God-enlightenment.

Жизнь предназначена
Для Бога-просветления.

39899

The fulfilment of God’s Will
Is the only religion
I proudly claim.

Исполнение Воли Бога –
Единственная религия,
О которой я гордо заявляю.

39900

Even when I neglect
My God-temple-heart-worship,
God’s Compassion-Eye
Never, never rejects me.

Даже когда я пренебрегаю
Поклонением сердца в храме Богу,
Око-Сострадание Бога
Никогда, никогда
Не отвергает меня.

39901

Do not try to bring the future
Into your present-day life.
It will hurt you.

Не пытайся привнести будущее
В свою нынешнюю жизнь.
Это повредит тебе.

39902

Do not bring back the past!
You will have to change your name
To frustration.

Не возвращай прошлое!
Тебе придется изменить свое имя
На разочарование.

39903

The inner life
Must never be sacrificed
For the outer life.

Внутренней жизнью
Никогда нельзя жертвовать
Ради внешней жизни.

39904

When I do not expect,
God gives me
His All.

Когда я не ожидаю,
Бог дает мне
Свое Все.

39905

Even
A doubt-whisper
Can be very destructive.

Даже
Шепот сомнения
Может быть очень разрушительным.

39906

There is no quarter-price,
Or even half-price,
For the aspiration-trophy.

Не бывает четверти цены
Или даже половины цены
За награду устремления.

39907

God-communion
Is, indeed,
The mystery of mysteries.

Общение с Богом –
Это, поистине,
Таинство из таинств.

39908

For everything,
God always remains
Unpaid.

Все,
Сделанное Богом, всегда остается
Неоплаченным.

39909

A real disciple
Cannot be separated
From his gratitude-heart.

Настоящего ученика
Невозможно отделить
От его сердца-благодарности.

39910

To sit at God’s Feet
We do not need
A great length of time.

Чтобы сесть у Стоп Бога,
Очень долгого времени
Не требуется.

39911

Thinking prepares.
Acting reveals
And manifests.

Мышление готовит.
Действие раскрывает
И проявляет.

39912

My indifference to the world
Is a shocking sight
To God.

Мое безразличие к миру
Выглядит для Бога
Шокирующим.

39913

I am waiting once more
For my heart-singing songs
And life-dancing plays
To return.

Я жду, что
Песни моего поющего сердца
И игры моей танцующей жизни
Еще раз вернутся.

39914

Humility
Does not have to be
An absent friend.

Смирение
Не должно быть
Отсутствующим другом.

39915

Faith
Is the best promoter
Of spirituality.

Вера –
Лучший покровитель
Духовности.

39916

A genuine prayer
Can never contradict God
In anything.

Настоящая молитва
Не может противоречить Богу
Ни в чем.

39917

We must
Stand by
Our God-manifestation-promises.

Мы должны
Держать свои обещания
Проявить Бога.

39918

Either consciously or unconsciously
The mind cherishes
Worries and anxieties.

Сознательно или неосознанно,
Ум лелеет
Тревоги и беспокойства.

39919

My Lord,
When will You make me
A child of Your Dream?
When?

Мой Господь,
Когда же Ты сделаешь меня
Ребенком Своей Мечты?
Когда?

39920

I am marvelling
At my heart’s
God-gratitude-flood.

Я изумлен
Потоком благодарности Богу
Моего сердца.

39921

Desire
Is the lowest
Way of life.

Желание –
Самый низший
Способ жизни.

39922

My heart
Always lives
In the world of hope.

Мое сердце
Всегда живет
В мире надежды.

39923

My mind
Always lives
In the world
Of worries and anxieties.

Мой ум
Всегда живет
В мире
Тревог и беспокойств.

39924

We must be on the alert!
God can come into our hearts
Quite unexpectedly.

Мы должны быть готовы!
Бог может войти в наши сердца
Совсем неожиданно!

39925

God smiles at me
Only to mould my life
And shape my heart.

Бог улыбается мне,
Только чтобы лепить мою жизнь
И придавать форму моему сердцу.

39926

Darkness and light —
This is what
A human life is.

Тьма и свет –
Такова
Человеческая жизнь.

39927

Self-assertion
Is, indeed,
A barren field.

Самонадеянность –
Это, поистине,
Бесплодное поле.

39928

Self-assertion
Ends
In self-destruction.

Самонадеянность
Заканчивается
Саморазрушением.

39929

I shall never
Stop singing
My God-adoration-songs.

Я никогда
Не перестану петь
Своих песен обожания Бога.

39930

If you have to cling,
Then cling to God’s Feet.
That is the only place
Where you belong.

Если нужно припасть,
Припади к Стопам Бога.
Это единственное место,
Которому ты принадлежишь.

39931

Life can never be complete
Without an aspiration-heart
And a dedication-life.

Жизнь не может быть полной
Без сердца-устремления
И жизни-посвящения.

39932

The life-tree needs only
Green leaves,
With no thorns.

Дереву жизни нужны только
Зеленые листья
Без колючек.

39933

Let my heart become
A most faithful servant
Of God.

Пусть мое сердце будет
Самым верным слугой
Бога.

39934

Every day
Newness is eager
To enter into
Our heart and life.

Каждый день
Новизна жаждет
Войти в
Сердце и жизнь.

39935

My mind
Is afraid of
Serious meditation.

Мой ум
Боится
Серьезной медитации.

39936

My heart
Is extremely fond of
Serious meditation.

Мое сердце
Очень любит
Серьезную медитацию.

39937

I am
Proud of
My serious meditation.

Я
Горжусь
Своей серьезной медитацией.

39938

My heart-garden
Is always flooded
With the beauty of the moon.

Красота луны
Всегда наполняет
Мое сердце-сад.

39939

Reality
Can be at times
Extremely painful.

Иногда реальность
Может быть
Крайне мучительной.

39940

Love
Is the only hope
Of this world.

Любовь –
Единственная надежда
Этого мира.

39941

Sleepless and breathless
Love of God
Is what God means
By unconditional surrender.

Бессонная и неустанная
Любовь к Богу –
Вот что Бог подразумевает
Под безоговорочным отречением.

39942

Enthusiasm
Is the inner light
And the outer light as well.

Энтузиазм –
Это внутренний свет,
А также внешний свет.

39943

Why has God
Given us a heart?
God has given us a heart
So that we can become
An aspiration-mountain.

Зачем Бог
Дал нам сердце?
Бог дал нам сердце,
Чтобы мы могли стать
Горой устремления.

39944

Why has God given us a life?
God has given us a life
So that we can become
A dedication-fountain.

Зачем Бог
Дал нам жизнь?
Бог дал нам жизнь,
Чтобы мы могли стать
Фонтаном посвящения.

39945

Before, I used to sing
To my Lord Supreme.
Now, He wants me to sing
With Him.

Прежде, я пел
Для моего Господа Всевышнего.
Теперь, Он хочет, чтобы я пел
С Ним.

39946

O my mind,
It is high time
For you to love God
And need God.

О мой ум,
Самое время
Тебе любить Бога
И нуждаться в Боге.

39947

My heart
Is the connecting link
Between earth and Heaven.

Сердце –
Это соединительное звено
Между землей и Небесами.

39948

My inner faith
Carries
God-Assurance-Light.

Моя внутренняя вера
Несет
Свет-Заверение Бога.

39949

Aspiration
And dedication
Have an endless past.

Устремление
И посвящение
Имеют бесконечное прошлое.

39950

The path of the mind
Is a blindfold-course.

Путь ума –
Это дорога вслепую.

39951

Not God’s Smiles
But God’s Tears
Have stopped my desire-life
Completely.

Не Улыбки Бога,
А Слезы Бога
Прекратили мою жизнь желания
Полностью.

39952

O Lord of all my prayers,
Where are You?
Will my excruciating pangs
Ever come to an end?

О Господь всех моих молитв,
Где Ты?
Закончатся ли когда-нибудь
Мои мучительные боли?

39953

When God accepts us
To do something for Him,
God tells us that we do not need
Any previous experience.

Когда Бог принимает нас
Работать для Него,
Бог говорит, что нам совсем не нужен
Имеющийся опыт.

39954

A God-obedience-heart
Is full of ecstasy.

Сердце-послушание Богу
Полно экстаза.

39955

My heart’s surrender-tears
Are extremely beautiful and pure —
So says my Lord Supreme.

Слезы отречения моего сердца
Необычайно сладостны и чисты –
Так говорит мой Господь Всевышний.

39956

What does my sacrifice do?
It immediately strengthens my heart
And lengthens my life.

Что дает моя жертва?
Она тут же укрепляет мое сердце
И продлевает мою жизнь.

39957

There is
Only one safe place:
My heart-garden.

Есть только одно
Безопасное место –
Мое сердце-сад.

39958

My Lord suffers sleeplessly
From this unaspiring
And ungrateful world.

Мой Господь бессонно страдает
От этого неустремленного
И неблагодарного мира.

39959

My Lord,
Is it too late to become
A super-excellent seeker?
“No, My child! Definitely not!”

– Мой Господь,
Не поздно ли стать
В высшей степени превосходным искателем?
– Нет, Мое дитя! Конечно, нет!

39960

My love of God
Has to be always
Simple, sincere and pure.

Моя любовь к Богу
Всегда должна быть
Простой, искренней и чистой.

39961

My God-disobedience
Means the immediate death
Of my heart’s progress
And my life’s success.

Мое непослушание Богу
Означает немедленную смерть
Прогресса моего сердца
И успеха моей жизни.

39962

I must not surrender
To my stupidity-mind.

Я не должен сдаваться
Своему уму-глупости.

39963

I shall surrender
Only to the dictates
Of my soul.

Я подчинюсь
Только приказам
Своей души.

39964

My Lord,
Do give me the capacity
To speak to You
From my heart
And never, never
Only with my lips!

Мой Господь,
Дай мне способность
Говорить с Тобой
От сердца,
И никогда, никогда
Только губами!

39965

In the morning
My Lord teaches me
How to cry for the world.

Утром
Мой Господь учит меня,
Как молить о мире.

39966

In the evening
My Lord teaches me
How to love God the Creator
And serve God the Creation
At the same time.

Вечером
Мой Господь учит меня,
Как любить Бога Творца
И служить Богу Творению
Одновременно.

39967

My hope
Is my God-vision-power
Inside the depths of my heart.

Моя надежда –
Это сила-видение Бога
В глубинах моего сердца.

39968

I am fully determined
To repair
My despair-heart.

Я полон решимости
Исправить
Свое сердце-отчаяние.

39969

My Lord Supreme has asked me
To walk beside Him,
But I prefer to walk behind Him,
Far behind Him.

Мой Господь Всевышний попросил меня
Идти рядом с Ним,
Но я предпочитаю идти позади Него,
Далеко позади Него.

39970

When I visit my heart-land,
Who greets me?
Who else, if not
My Beloved Supreme!

Когда я посещаю землю своего сердца,
Кто приветствует меня?
Кто же еще, если не
Мой Возлюбленный Всевышний?

39971

My silence-heart
Speaks to God
Twenty-four hours a day.

Мое сердце-безмолвие
Говорит с Богом
Двадцать четыре часа в сутки.

39972

I have only one desire,
Both from my inner life
And from my outer life,
And that desire is for
The Beauty
Of my Lord’s Compassion-Eye.

У меня всего одно желание
Как во внутренней жизни,
Так и во внешней жизни,
И это желание
Красоты
Ока-Сострадания моего Господа.

39973

God has a very special liking
For those who remain always
Inside their heart-home.

Бог питает особую симпатию
К тем, кто всегда остается
В своем сердце-доме.

39974

I must remain always prayerful
So that my life can be
Divinely fruitful.

Я всегда должен оставаться молитвенным,
Чтобы моя жизнь была
Божественно плодотворной.

39975

Now that my heart is full of sincerity,
My Lord,
I shall do everything to please You
In Your own Way.

Теперь, когда мое сердце наполнено искренностью,
Мой Господь,
Я буду делать все, чтобы радовать Тебя
Так, как Ты того желаешь.

39976

If I cannot cherish
Every moment of my life
With God,
Then I am not a real seeker.

Если я не дорожу
Каждым мгновением жизни
С Богом,
Тогда я не настоящий искатель.

39977

We think that we know everything,
But do we ever realise
That at every moment
God is creating
Billions of absolutely new things?

Мы думаем, что знаем все,
Но понимаем ли мы,
Что каждый миг
Бог создает
Миллиарды абсолютно новых вещей?

39978

May every thought
Of mine
Be sincere, pure and perfect.

Пусть каждая
Моя мысль
Будет искренней, чистой и совершенной.

39979

When you do anything for God,
It has to be completely
Uninterrupted.

Когда ты делаешь что-то для Бога,
Это должно быть абсолютно
Непрерывно.

39980

When pride enters into
My mind,
God asks me most difficult questions,
Which I can never answer.

Когда гордыня входит
В мой ум,
Бог задает мне очень трудные вопросы,
На которые я никогда не могу ответить.

39981

O my Lord Supreme,
I have been waiting for You
For such a long time,
Yet I have no idea where You are,
Alas, alas!

О мой Господь Всевышний,
Я жду тебя
Так долго,
И все же, не имею понятия, где Ты,
Увы, увы!

39982

Let me ceaselessly work
For my Lord
With no expectation whatsoever.

Да буду я непрерывно трудиться
Для моего Господа
Безо всякого ожидания.

39983

Today
My entire being is vibrating
With my Lord’s celestial Music.

Сегодня
Все мое существо вибрирует
Небесной Музыкой моего Господа.

39984

True, life is full of worries
And anxieties,
But there must be some time
When I can pray to God
And meditate on Him
In absolute silence.

Правда, жизнь полна тревог
И беспокойств,
Но должно быть некое время
Когда я могу молиться Богу
И медитировать о Нем
В абсолютном безмолвии.

39985

How I wish to hear from my Lord:
“My child,
You have slept more than enough.
Now, wake up!”

Как я хочу услышать от моего Господа:
«Мое дитя,
Ты спал более чем достаточно,
Теперь просыпайся!»

39986

To love God intensely
Is to come out of the mind-prison
Immediately.

Сильно любить Бога –
Значит, выйти из тюрьмы ума
Немедленно.

39987

The body-fever
Tortures me.

Жар тела
Мучает меня.

39988

The God-fever
Enraptures me.

Жар Бога
Приводит меня в восторг.

39989

My Lord Supreme
In so many ways is trying
To secretly raise my consciousness
High, higher, highest.

Мой Господь Всевышний
Так по-разному
Старается поднять мое сознание
Высоко, выше, выше всего.

39990

My Lord, what have I done?
I see You no more.
I feel You no more.
What have I done, my Lord?

Мой Господь, что я сделал?
Я больше не вижу Тебя.
Я больше не чувствую Тебя.
Что я сделал, мой Господь?

39991

If I do not forgive
My own failings,
Who can and who will?

Если я не прощаю
Свои промахи,
Кто сможет и кто простит?

39992

My Lord,
I would like to be
Your attraction-magnet
All the time.

Мой Господь,
Я бы хотел быть
Магнитом-притяжением
Все время.

39993

Each heart has to bow
Before God’s Feet
To be in perfect harmony
With God’s Will.

Каждое сердце должно склоняться
Перед Стопами Бога,
Чтобы быть в совершенной гармонии
С Волей Бога.

39994

Discover your soul’s
Ever-illumining light
And ever-deepening delight.

Открой своей души
Всепросветляющий свет
И всеуглубляющийся восторг.

39995

Only devotion
Is allowed to enter into
God’s express Satisfaction-Train.

Только преданности
Позволено сесть
В скорый Поезд Удовлетворения Бога.

39996

The eternal question:
“Who am I?”
The immediate answer:
“Who am I,
If not a direct representative of God
On earth?”

Вечный вопрос:
«Кто я?»
Немедленный ответ:
«Кто же я,
Если не прямой представитель Бога
На земле?»

39997

My Lord,
You are so indomitable
In every aspect of Your Life,
Yet You are so lovable and sociable!

Мой Господь,
Ты такой несокрушимый
В каждом аспекте Своей Жизни,
И все же, Ты такой милый и дружелюбный!

39998

My Lord, do give me the capacity
To engage myself
In serving You
With utmost devotion.

Мой Господь, дай мне способность
Заняться
Служением Тебе
С предельной преданностью.

39999

God tells me
That my longing for Him
Should always have
Tremendous eagerness-power.

Бог говорит мне,
Что мое стремление к Нему
Всегда должно обладать
Огромной силой-рвением.

40000

To my greatest joy,
My heart and I
Are going to stay permanently
At our Lord’s Feet.

К моей величайшей радости,
Мы с моим сердцем
Собираемся остаться
У Стоп нашего Господа навсегда.