-

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения

Шри Чинмой

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения. Часть 38

По изданию Sri Chinmoy. «Seventy-Seven Thousand Service-Trees, Part 38», 2004



Cодержание (читать онлайн)


37001

May my heart
Every day embark
On the highest aspiration-climb
And farthest dedication-flight.

Пусть мое сердце
Каждый день отправляется
В самое высокое восхождение-устремление
И самый дальний полет-посвящение.

37002

I was a tiny mind-plant.
My Lord has now turned me into
His God-tree.

Я был крошечным растением-умом.
Мой Господь сейчас превратил меня в
Свое дерево-Бога.

37003

God has appointed
My enthusiasm-heart
To be of endless service
To Him.

Бог назначил
Мое сердце-энтузиазм
Бесконечно служить
Ему.

37004

My Lord wants me —
And everything that belongs to me —
To run straight to Him.

Мой Господь хочет, чтобы я
И все, что принадлежит мне,
Бежали прямиком к Нему.

37005

Everything divine
That I have within
Today I have brought to the fore
For my God-worship.

Все божественное,
Что есть у меня внутри,
Я вывел сегодня вперед
Для моего поклонения Богу.

37006

When the mind
Sings for the soul,
The soul jumps
Into the sea of ecstasy.

Когда ум
Поет для души,
Душа прыгает
В море экстаза.

37007

God wants the self-giving hearts
To be in charge of
His Cosmic Game.

Бог хочет, чтобы самоотверженные сердца
Были ответственными
За Его Космическую Игру.

37008

In the morning,
My Lord asks me and my heart
To roar like a lion.

Поутру
Мой Господь просит меня и мое сердце
Рычать, как лев.

37009

In the evening,
My Lord asks me and my life
To soar like a bird.

Вечером
Мой Господь просит меня и мою жизнь
Парить, как птица.

37010

God does not come
Even near
The closed mind-door.

Бог даже близко
Не подходит
К запертой двери ума.

37011

Silence —
Sleepless and breathless —
Is all I need.

Безмолвие,
Бессонное и неустанное, –
Это все, что мне нужно.

37012

My Lord, I come to You
Not out of fear,
But out of endless love for You.

Мой Господь,
Я пришел к Тебе не из страха,
Но из бесконечной любви к Тебе.

37013

Determination is needed
To win
In the battlefield of life.

Решимость необходима,
Чтобы одержать победу
На поле битвы жизни.

37014

Aspiration is needed
To love and become
The world.

Устремление необходимо,
Чтобы любить мир и стать
Миром.

37015

Hope inspires us
To fly
In God’s all-loving Sky.

Надежда вдохновляет
Летать
Во вселюбящем Небе Бога.

37016

Dedication-life
Is all that I have.

Жизнь-посвящение –
Это все, что у меня есть.

37017

Devotion-heart
Is all that I am.

Сердце-преданность –
Это все, чем я являюсь.

37018

May my self-giving life
Be always active
And dynamic.

Пусть моя жизнь самоотдачи
Будет всегда
Активной и динамичной.

37019

My outer life
Is full of
My heart-tears.

Моя внешняя жизнь
Заполнена
Слезами сердца.

37020

My inner life
Is full of
Mounting aspiration-flames.

Моя внутренняя жизнь
Заполнена
Восходящим пламенем устремления.

37021

There is only one piece of good news
That I can offer to my Lord Supreme:
My heart’s constant
Aspiration-beauty-fragrance.

Есть только одна хорошая новость,
Которую я могу сообщить моему Господу Всевышнему:
Постоянное устремление-красота-аромат
Моего сердца.

37022

God is
His irresistible
Enthusiasm-Flood-Life.

Бог – это
Его неотразимый
Поток Жизни-Энтузиазма.

37023

Purity-hearts
Are extremely eager
To dine with God
In the soul’s world.

Сердца чистоты
Горячо стремятся
Вкусить с Богом
В мире души.

37024

O my mind,
At any moment
God can arrive.
Be careful!

О мой ум,
Бог может появиться
В любой миг.
Будь внимателен!

37025

God’s Compassion-Eye-Tears
Invariable become
God’s Satisfaction-Heart-Smiles.

Слезы Ока-Сострадания Бога
Непременно становятся
Улыбками Сердца-Удовлетворения Бога.

37026

Progress
Is either in self-becoming
Or in God-becoming.

Прогресс заключается
Либо в становлении собой,
Либо в становлении Богом.

37027

Today’s prayer-life
Has to become
Tomorrow’s service-performer.

Сегодняшняя жизнь-молитва
Должна стать
Завтрашним исполнителем служения.

37028

God’s Heart-Magic
Is most
Astounding.

Чудо-Сердце Бога
Самое
Поразительное.

37029

Only the heart-hope
Carries my life
Wherever it goes.

Только надежда сердца
Несет мою жизнь
Повсюду, куда направляется.

37030

I am not totally lost,
Although my mind is blind
And my heart is blindfolded.

Я не совсем потерялся,
Хотя мой ум слеп,
А у сердца завязаны глаза.

37031

Each divine victory
On earth
Is founded on sleepless tasks.

Каждая божественная победа
На земле
Основана на бессонных обязанностях.

37032

My ego has not only caught me,
But also devoured me
Totally.

Мое эго не только поймало меня,
Но и поглотило меня
Полностью.

37033

One or the other:
Heaven-Fragrance
Or earth-beauty.
Which do you want?

Одно из двух:
Небеса-Благоухание
Или земля-красота.
Чего ты хочешь?

37034

My self-abnegation
Is not the answer
To solve the problems
Either of my life
Or anybody else’s.

Мое самоотрицание
Не является ответом
В решении проблем
Ни в моей жизни,
Ни в чьей-то еще.

37035

An enthusiasm-heart
Is God’s Victory-Banner.

Сердце-энтузиазм –
Это Знамя Победы Бога.

37036

Aspire!
You must aspire most sincerely
And most self-givingly
Before you can reach
The temple of God-ecstasy.

Устремляйся!
Ты должен устремляться очень искренне
И с наибольшей самоотдачей,
Прежде, чем сумеешь достичь
Храма Экстаза Бога.

37037

My desire-eyes
I close;
My Lord extends
His open Arms.

Свои глаза-желания
Я закрываю.
Мой Господь протягивает
Свои распростертые Руки.

37038

I awaken
My Lord’s Sweetness-Dreams
At every moment.

Я пробуждаю
Сладость Мечты моего Господа
Каждое мгновение.

37039

Human beings
Find beauty charming,
But not duty.

Люди
Находят чарующей красоту,
Но не долг.

37040

The life that does not turn
To God
Is more dead than alive.

Жизнь, которая не обращена
К Богу,
Больше мертва, чем жива.

37041

Our self-doubt-flood
Carries us away
From our Lord’s Heart-Home.

Поток сомнения в себе
Уносит нас прочь
От Сердца-Дома Господа.

37042

God’s Heart is His Clarion Call
To awaken us
From the age-old ignorance-sleep.

Сердце Бога – это Его Призыв
К нашему пробуждению
От векового сна-невежества.

37043

My soul-bird’s illumination-wings
Carry me
To my Lord’s highest Abode.

Крылья просветления птицы-души
Несут меня
К высшей Обители моего Господа.

37044

I beg God to tell me
What He actually needs from me.
My Lord says:
“My child, indeed,
This is your task!”

Я умоляю Бога рассказать мне,
Что же Ему на самом деле нужно от меня.
Мой Господь говорит:
«Мое дитя, поистине,
Это твоя задача!»

37045

A seeker’s God-dreaming heart
Is a straight road,
Heaven-bound.

Мечтающее о Боге сердце искателя –
Это прямая дорога,
Ведущая к Небесам.

37046

When my devotion-heart
Is absolutely pure,
God comes running towards me
To ring my victory-bell.

Когда мое сердце-преданность
Абсолютно чисто,
Бог прибегает ко мне
Звонить в колокол моей победы.

37047

We must dive deep within
To discover
Our own divinity’s infinitude.

Мы должны погружаться глубоко внутрь,
Чтобы открыть
Бесконечность своей божественности.

37048

God’s Heart dearly loves
My God-climbing tears.

Сердце Бога горячо любит
Мои восходящие к Богу слезы.

37049

God’s Heart proudly admires
My God-spreading smiles.

Сердце Бога гордо восхищается
Моими распространяющими Бога улыбками.

37050

God’s Heart
Has the beauty
Of my tears.

У Сердца Бога
Есть красота
Моих слез.

37051

My heart
Has the fragrance
Of God’s Smiles.

У моего сердца
Есть аромат
Улыбок Бога.

37052

In God’s Eye,
My life’s transformation
Is never an impossible task.

В Глазах Бога,
Мое преобразование
Никогда не бывает невыполнимой задачей.

37053

I love to offer God
My gratitude-heart-messages.

Я люблю направлять Богу
Послания своего сердца-благодарности.

37054

God loves to bless me with
His Earth-Transformation-Dreams.

Бог любит благословлять меня
Своими Мечтами о Преобразовании Земли.

37055

My soul carries
My Lord’s Victory-Banner.

Моя душа несет
Знамя Победы моего Господа.

37056

I carry
The golden dust
Of my Lord’s Feet.

Я несу
Золотую пыль
Стоп моего Господа.

37057

God uses my meditation-heart
To thunder at and silence
My doubting mind.

Бог пользуется моим сердцем-медитацией,
Чтобы обличить и усмирить
Мой сомневающийся ум.

37058

My soul was born
To fly and fly
In Infinity’s Sky.

Моя душа была рождена,
Чтобы летать и летать
В Небе Бесконечности.

37059

My heart was born
To cry and cry
On Eternity’s Lap.

Мое сердце было рождено,
Чтобы взывать и взывать
На Коленях Вечности.

37060

God appoints
Each soulful seeker
To sow spirituality-seeds
Throughout the length and breadth
Of the world.

Бог поручает
Каждому одухотворенному искателю
Сеять семена духовности
По всей долготе и широте
Мира.

37061

My heart and I celebrate
The earth-satisfaction-anniversary
Of our Lord’s Dream-Land.

Мы с моим сердцем празднуем
Годовщину земного удовлетворения
Мира Мечты нашего Господа.

37062

My mind
Always loves to be
The curiosity-devourer.

Мой ум
Всегда любил быть
Обжорой-любопытством.

37063

My heart
Loves to be the collector
Of God’s golden Dreams.

Мое сердце
Любит быть коллекционером
Золотых Мечтаний Бога.

37064

God proudly watches
When my heart
And the world-heart play
The earth-transformation-game.

Бог с гордостью наблюдает,
Как мое сердце
И сердце мира играют
В игру-преобразование земли.

37065

Desire has the capacity
To please the mind.

Желание обладает способностью
Радовать ум.

37066

Aspiration has the capacity
To please not only the heart,
But even God.

Устремление обладает способностью
Радовать не только сердце,
Но даже Бога.

37067

Every day
God invites me to eat
His Heart’s Protection-Tree-Fruits.

Каждый день
Бог приглашает меня вкусить
Плодов Дерева-Защиты Его Сердца.

37068

Anything that my heart does
Is always connected
With the Smiles of Heaven.

Все, что делает мое сердце,
Всегда связано
С Улыбками Небес.

37069

The mind is self-contradiction:
On the one hand,
It says it does not need God’s Love;
On the other hand,
It is terribly afraid of God’s indifference.

Ум противоречит сам себе:
С одной стороны,
Он говорит, что не нуждается в Любви Бога;
С другой стороны,
Он ужасно боится безразличия Бога.

37070

Peace is everywhere,
But it is most powerful
In a silence-heart.

Покой есть повсюду,
Но самый могущественный он
В сердце-безмолвии.

37071

We make our Lord terribly sad
When we are satisfied
With happiness limited.

Мы ужасно огорчаем своего Господа,
Когда удовлетворены
Ограниченным счастьем.

37072

God tells me
That my surrender to His Will
Is His Victory-Armour
Incomparable.

Бог говорит мне,
Что мое отречение перед Волей Бога –
Это Его несравненные
Доспехи Победы.

37073

God tells me
That among the inner beauties,
Devotion-beauty is by far
The most significant.

Бог говорит мне,
Что из внутренних красот,
Преданность-красота
Самая значительная.

37074

Our love of God
Must increase every day
Without fail.

Любовь к Богу
Должна усиливаться с каждым днем
Непременно.

37075

God does not want me
To hide my face.
He wants me to join Him
Along the road of Eternity.

Бог не хочет, чтобы я
Прятал свое лицо.
Он хочет, чтобы я присоединился к Нему
На дороге Вечности.

37076

Devotion-tears
Are exceedingly
Pure.

Слезы преданности
Исключительно
Чисты.

37077

Surrender-smiles
Are invaluably
Sure.

Улыбки отречения
Неоценимо
Надежны.

37078

Devotion-tears
Most soulfully clasp
God’s Feet.

Слезы преданности
Очень душевно обнимают
Стопы Бога.

37079

Surrender-smiles
Most eagerly devour
God’s Heart.

Улыбки отречения
С большим рвением поглощают
Сердце Бога.

37080

Devotion-tears
Breathe in God’s Breath
As slowly as possible.

Слезы преданности
Вдыхают Дыхание Бога
Как можно медленнее.

37081

Surrender-smiles
Breathe out God’s Breath
As fast as possible.

Улыбки отречения
Выдыхают Дыхание Бога
Как можно быстрее.

37082

Nectar-delight
Is another name
For devotion-tears.

Восторг-нектар –
Еще одно имя
Слез преданности.

37083

Perfection-discovery
Is another name
For surrender-smiles.

Совершенство-открытие –
Еще одно имя
Улыбок отречения.

37084

Every day
My heart bathes
In the newness-sunrise.

Каждый день
Мое сердце купается
В новизне-восходе.

37085

While walking
With your Lord Supreme,
Do not carry
Anxiety and worry-burdens
With you.

Когда гуляешь
Со своим Господом Всевышним,
Не неси
Тяжесть тревоги и беспокойства
С собой.

37086

My Lord,
I wish to remain
A God-hungry heart
All the time.

Мой Господь,
Я хочу оставаться
Жаждущим Бога сердцем
Все время.

37087

My Lord’s Thunder-Drum
And His Flute-Melodies
My heart equally loves.

Грохот Барабана моего Господа
И Мелодии Его Флейты
Мое сердце любит в равной степени.

37088

I was born
To go far beyond
Impossibility-confines.

Я был рожден,
Чтобы идти далеко за пределы
Ограничений невозможности.

37089

God wants my gratitude-heart
To be the golden bridge
Between earth-cries
And Heaven-Smiles.

Бог хочет, чтобы мое сердце-благодарность
Было золотым мостом
Между мольбами земли
И Улыбками Небес.

37090

May my heart’s
Purity-breath
Ceaselessly climb.

Пусть дыхание-чистота
Моего сердца
Непрерывно восходит.

37091

When I am most sincerely happy,
God invites me
To accompany Him.

Когда я совершенно искренне счастлив,
Бог приглашает меня
Сопровождать Его.

37092

I must make
My heart’s aspiration-flames
Divinely pure
And supremely strong.

Я должен сделать
Пламя устремления своего сердца
Божественно чистыми
И в высшей степени сильными.

37093

I am all ready
To smash
My attachment-bondage.

Я полностью готов
Разрушить
Оковы своей привязанности.

37094

The ancient
Aspiration-heart
I have.

Древнее
Сердце устремления
У меня есть.

37095

The modern
Dedication-hands
I need.

Современные
Руки посвящения
Мне нужны.

37096

My life cannot be complete
Without my heart’s sweetness
And my life’s selflessness.

Моя жизнь не может быть полноценной
Без сладости сердца
И самоотверженности жизни.

37097

Surrender knows no bargain —
It does not believe in
Loss and gain.

Отречение не знает никаких сделок,
Оно не верит
В потерю и обретение.

37098

The disobedience-road-traveller
Soon meets with
“No entry.”

Путник дороги непослушания
Быстро встречает
«Входа нет».

37099

My God-deception
God forgives.

Мой обман Бога
Бог прощает.

37100

My self-deception,
Alas,
Who can and who will forgive?

Мой самообман,
Увы,
Кто может простить и кто простит?

37101

Silence sings and dances
Inside the breath
Of my deep meditation.

Безмолвие поет и танцует
Внутри дыхания
Моей глубокой медитации.

37102

My mind-secrets
I always secretly
Keep with me.

Секреты ума
Я всегда тайно
Храню при себе.

37103

My heart-secrets
I immediately see
With my Lord Beloved Supreme.

Секреты сердца
Я тут же смотрю
С моим Господом Возлюбленным Всевышним.

37104

My heart-sky
Is flooded
With rainbow-dawns.

Небо моего сердца
Заполнено
Зарей-радугой.

37105

My deep meditations
Protect
My heart’s aspiration-flames.

Моя глубокая медитация
Защищает
Пламя устремления сердца.

37106

God is eagerly waiting
To see
My doubt-extinction-mind.

Бог с нетерпением ждет,
Чтобы увидеть
Угасание сомнения моего ума.

37107

The aspiring heart
Is never afraid of
Largeness and vastness.

Устремленное сердце
Никогда не боится
Необъятности и безбрежности.

37108

Happiness we do have
In the inner world,
But, alas, we do not claim it
To be our own.

Счастье у нас есть
Во внутреннем мире,
Но увы, мы не считаем его
Своим.

37109

My guardian angel
Is very beautiful.
How I wish my guardian angel
To be extremely powerful
As well.

Мой ангел хранитель
Очень красивый.
Как я хочу, чтобы мой ангел хранитель
Был к тому же
Необычайно сильным.

37110

When you cry
For outer prosperity,
God quite often sanctions.

Когда ты молишь
О внешнем процветании,
Бог довольно часто позволяет.

37111

When you cry
For inner prosperity,
God says
That He can and He will
Fulfil your desire
Only at His choice Hour.

Когда ты молишь
О внутреннем процветании,
Бог говорит,
Что Он может исполнить и Он исполнит
Твое желание
Только в избранный Им Час.

37112

A God-gratitude-heart
Is
A very rare achievement.

Сердце-благодарность Богу –
Это
Очень редкое достижение.

37113

My meditation
Purifies my mind,
Intensifies my heart
And simplifies my life.

Моя медитация
Очищает ум,
Укрепляет сердце
И упрощает жизнь.

37114

Faith-lamp
In the aspiration-heart
Is sleeplessly needed.

Вера-светильник
В сердце-устремлении
Бессонно необходима.

37115

My heart and I
Know all our divine qualities
Come directly from God.

Мы с моим сердцем
Знаем, что все наши божественные качества
Приходят прямо от Бога.

37116

The undivine forces
Stare at us
All the time.

Небожественные силы
Смотрят на нас в упор
Все время.

37117

The divine forces
Care for us
Day in and day out.

Божественные силы
Заботятся о нас
Изо дня в день.

37118

To kindle happiness-candles
Everywhere,
We came into the world.

Мы пришли в мир,
Чтобы зажигать свечи счастья
Повсюду.

37119

God wants everybody
To master
Forgiveness.

Бог хочет, чтобы каждый
Освоил
Прощение.

37120

A seeker’s sole aim
Is to attain
Perfect perfection.

Единственная цель искателя –
Достичь
Совершенного совершенства.

37121

Because of God’s Grace infinite,
My heart-pond
Is never empty.

Благодаря бесконечной Милости Бога,
Мое сердце-пруд
Никогда не опустошается.

37122

I do not want to know
My destiny.
I want to remain on earth
Only to please God
In God’s own Way.

Я не хочу знать
Свою судьбу.
Я хочу оставаться на земле
Только затем, чтобы радовать Бога
Так, как Он того желает.

37123

There is nothing that I can do
Without my Lord’s
Express Approval.

Нет ничего, что я могу сделать
Без Четкого Одобрения
Моего Господа.

37124

Devotion-happiness
We receive
From sleepless and breathless
Selflessness.

Преданность-счастье
Мы обретаем
От бессонной и неустанной
Самоотдачи.

37125

“Never give up”
Is the only secret
To achieve fulfilment
In life.

«Никогда не сдаваться» –
Единственный секрет
Достижения исполненности
В жизни.

37126

No matter how slow
My gratitude-train,
It will arrive
At God’s Heart-Station
At God’s choice Hour.

Каким бы медленным ни был
Мой поезд-благодарность,
Он прибудет
На Станцию Сердца Бога
В избранный Богом Час.

37127

My heart needs
Only one thing:
Constant oneness-expansion.

Моему сердцу нужно
Только одно –
Постоянное расширение единства.

37128

Selflessness
Is something
That we all must cultivate.

Бескорыстие –
Это то, что
Все мы должны взращивать.

37129

Insecurity
Is a most destructive thorn
In our heart-garden.

Неуверенность –
Это самая разрушительная колючка
В саду сердца.

37130

May my life-boat ply
Between the courage-shore
And the patience-shore.

Пусть лодка моей жизни курсирует
Между берегом мужества
И берегом терпения.

37131

Do not wait
Unnecessarily and indefinitely
To love and serve God —
It is already quite late!

Не жди
Понапрасну и бесконечно,
Чтобы любить Бога и служить Богу.
Уже довольно поздно!

37132

God does not want
The seeker’s will-power
Ever to rest.

Бог не хочет,
Чтобы сила воли искателя
Отдыхала.

37133

My personal will
Grows into God’s Will
When my unconditional surrender
Is absolutely complete.

Моя личная воля
Превращается в Волю Бога,
Когда мое безусловное отречение
Абсолютно полное.

37134

God’s Love for me is boundless,
Not because I am very great,
Not because I am very good,
But because God cannot live
Without loving
Me and my all.

Любовь Бога ко мне безгранична
Не потому, что я великий,
Не потому, что я добродетельный,
А потому, что Бог не может жить,
Чтобы не любить
Меня и все мое.

37135

My Lord wants
The beauty and fragrance of hope
To remain immortal
In every heart.

Мой Господь хочет,
Чтобы красота и аромат надежды
Оставались бессмертными
В каждом сердце.

37136

My Lord’s Compassion-Concern
I see all around me
All the time.

Сострадание-Заботу моего Господа
Я вижу повсюду вокруг себя
Все время.

37137

Not cleverness, not smartness,
But soulfulness is all I need
To make progress
In my spiritual life.

Не хитроумие, не сообразительность,
А одухотворенность – вот все, что мне нужно,
Чтобы совершать прогресс
В своей духовной жизни.

37138

My Lord says to me:
“My child, express in action
What you are going to say
About Me.”

Мой Господь говорит мне:
«Мое дитя, выражай в действии
То, что собираешься сказать
Обо Мне».

37139

In silence,
The real in me
Turns towards God.

В безмолвии
Истинное во мне
Обращается к Богу.

37140

My happiness
Is my healthiest
Achievement.

Счастье –
Это мое самое полезное
Достижение.

37141

Joy is, indeed,
An inner achievement.

Радость – это, поистине,
Внутреннее достижение.

37142

We must choose
What our heart needs —
Not what our mind wants.

Мы должны выбирать то,
В чем нуждается сердце,
А не то, чего хочет ум.

37143

The imagination-kite
My heart loves to fly
Every day.

Мое сердце любит запускать
Воздушного змея воображения
Каждый день.

37144

Life is so short, unimaginably short!
Therefore every second
Has to be seriously valued.

Жизнь так коротка, невообразимо коротка!
Поэтому каждую секунду
Нужно серьезно ценить.

37145

My God-gratitude-heart
Embodies
My aspiration-breath
And my dedication-hands.

Мое сердце-благодарность Богу
Воплощает
Мое дыхание устремления
И мои руки посвящения.

37146

To please God
Is the beginning of becoming
Another God.

Радовать Бога –
Это начало превращения
В еще одного Бога.

37147

Alas,
Negativity does not have
A short life-span.

Увы,
Негативность не наделена
Короткой жизнью.

37148

No prayerful incident
In life
Is insignificant.

Ни единый молитвенный эпизод
Жизни
Не является незначительным.

37149

My prayerful heart
Reverberates
With God-devotion.

Мое молитвенное сердце
Отзывается эхом
Преданности Богу.

37150

My Heavenward cries
Must always remain
Unfettered.

Мои обращенные к Небесам мольбы
Всегда должны оставаться
Нестесненными.

37151

Aeons and aeons ago,
My Lord and I established
Our oneness-heart-life.

Эпохи и эпохи минули с тех пор,
Как мы с моим Господом установили
Единство жизни сердца.

37152

Beware
Of your self-doubt!
It can, at any moment, fracture
Your God-faith.

Берегись
Сомнения в себе!
Оно может в любой миг сломать
Твою веру в Бога.

37153

At long last,
I am eagerly handing my life over
To my Lord’s Feet.

Наконец-то
Я с рвением возлагаю свою жизнь
К Стопам моего Господа.

37154

How beautiful it is
To watch
The golden flames of my hope
Climbing!

Как это прекрасно –
Наблюдать,
Как золотые огни моей надежды
Поднимаются вверх!

37155

When aspiration-army
Does not march forward,
It immediately marches backward.

Когда армия устремления
Не шагает вперед,
Она тут же шагает вспять.

37156

Each second of my life
Must be imbued
With God-Compassion-awareness.

Каждая секунда моей жизни
Должна напитаться
Осознанием Сострадания Бога.

37157

Hard have I slammed today
My mind’s jealousy-door!

Сегодня я захлопнул
Дверь-зависть своего ума!

37158

Silence and peace
Are interdependent.

Безмолвие и покой
Взаимозависимы.

37159

O my heart,
Be not a fool!
God can never be indifferent
To you.

О мое сердце,
Не будь глупцом!
Бог никогда не безразличен
К тебе.

37160

Each seeker-traveller
Has to walk along
Eternity’s God-smiling
Progress-road.

Каждый странник-искатель
Должен идти
Улыбающейся Богу
Дорогой прогресса Вечности.

37161

My Lord,
You have given me a heart,
But when will You give my heart
The capacity
To self-givingly melt
Into Your own Heart?

Мой Господь,
Ты дал мне сердце,
Но когда же Ты дашь моему сердцу
Способность
Самоотверженно таять
В Твоем Сердце?

37162

The beauty of the purity-moon
Defies
Our imagination.

Красота чистоты-луны
Неподвластна
Нашему воображению.

37163

Life is a continuous chain
Of remembrance
And forgetfulness.

Жизнь – это тянущаяся цепь
Воспоминаний
И забывчивости.

37164

If Heaven’s Blessings are true,
Even so,
My heart’s aspiration-cries.

Если Благословения Небес истинны,
То таковы же
И мольбы-устремления моего сердца.

37165

When aspiration answers
God’s Call,
It needs no word.

Когда устремление отвечает
На Зов Бога,
Оно не нуждается в словах.

37166

The desire-life
Is a false
Silver dream.

Жизнь-желание –
Это ложная
Серебряная мечта.

37167

The aspiration-life
Is a real
Golden reality.

Жизнь-устремление –
Это подлинная
Золотая реальность.

37168

Each heart-bird
Has to be ready
To take Heaven-bound flight.

Каждое сердце-птица
Должно быть готовым
Отправиться в полет к Небесам.

37169

The mind has to be
An optimist
Before it can ever be
A realist.

Ум должен быть
Оптимистом,
Прежде, чем когда-нибудь стать
Реалистом.

37170

The word ‘limitation’
Must not be found
In our heart-dictionary.

Слово «ограничение»
Не должно находиться
В словаре сердца.

37171

Purity is
The beauty of beauties
In the inner world.

Чистота – это
Красота из красот
Во внутреннем мире.

37172

God invites
Only a happiness-heart
To come and dance
At His Satisfaction-Shore.

Бог приглашает
Только сердце-счастье
Приходить и танцевать
На Его Береге Удовлетворения.

37173

Whenever there is a fight
Between sound and silence,
Silence invariably wins.

Каждый раз, когда происходит сражение
Между звуком и безмолвием,
Безмолвие непременно побеждает.

37174

My Lord tells me
That it is not true
That only the soul
Was born to fly.

Мой Господь говорит мне,
Что это неправда,
Будто всего одна душа
Была рожденной летать.

37175

My Lord tells me
That it is not true
That only the heart
Was born to cry.

Мой Господь говорит мне,
Что это неправда,
Будто всего одно сердце
Было рождено, чтобы молить.

37176

Only my budding divinity
Cries and weeps for God.

Только моя цветущая божественность
Взывает и плачет о Боге.

37177

Today
My life’s transformation
Has received an Invitation
From my Lord Supreme.

Сегодня
Преобразование моей жизни
Получило Приглашение
От Господа Всевышнего.

37178

No doubt-flood can ever take
My aspiration-heart away
From my Lord Supreme.

Никакой поток сомнения никогда не сможет забрать
Мое сердце-устремление от
Моего Господа Всевышнего.

37179

We came into the world
Not to enjoy earth-pleasures,
Never.

Мы пришли в мир
Не наслаждаться земными удовольствиями,
Нет.

37180

We came into the world
To garner Heaven-Treasures,
Ever.

Мы пришли в мир,
Чтобы накапливать Сокровища Небес,
Всегда.

37181

Day by day,
The spiritual life has to be
More inspiring and more interesting.

День ото дня,
Духовная жизнь должна становиться
Более вдохновляющей и более интересной.

37182

When God wants to laugh
At our stupidity,
He summons Heaven
To join Him.

Когда Бог хочет посмеяться
Над нашей глупостью,
Он зовет Небеса
Присоединиться к Нему.

37183

At times, God and His Will
Enjoy mischievous pranks
At our expense.

Временами, Бог и Его Воля
Наслаждаются озорными проказами
За наш счет.

37184

God always prefers
My aspiration-heart
To my calculation-mind.

Бог всегда предпочитает
Мое сердце-устремление
Моему уму-расчету.

37185

My Lord tells me
That my perfection in life
Is neither out of reach
Nor hidden.

Мой Господь говорит мне,
Что мое совершенство
И не за пределами досягаемости,
И не скрыто.

37186

My God-love
Was my heart’s
Ancient discovery.

Моя любовь к Богу
Была древним открытием
Моего сердца.

37187

My God-surrender
Is my life’s
Modern discovery.

Мое отречение перед Богом –
Современное открытие
Моей жизни.

37188

Each time
I see my Lord Supreme,
He blesses me
With His Forgiveness-Feast.

Каждый раз,
Когда я вижу моего Господа Всевышнего,
Он благословляет меня
Пиршеством Своего Прощения.

37189

My Lord,
May I be allowed to remain
All the time
In Your Heart of Love.

Мой Господь,
Пусть мне будет позволено оставаться
Все время
В Твоем Сердце Любви.

37190

You do not have to walk
Into the future.
The future will come to give you
What it has and what it is.

Тебе не нужно идти
В будущее.
Будущее придет, чтобы дать тебе
То, что у него есть, и то, чем оно является.

37191

God wants me
To please Him
With my life’s progress-smiles.

Бог хочет, чтобы я
Радовал Его
Улыбками прогресса своей жизни.

37192

A God-pleasing discipline-life
Is a must
For all the seekers.

Радующая Бога жизнь-дисциплина
Необходима
Всем искателям.

37193

Sweet are my life’s
Devotion-prayers.

Сладостны
Молитвы преданности моей жизни.

37194

Pure are my heart’s
Devotion-meditations.

Чисты
Медитации преданности моего сердца.

37195

My today’s prayers
Have the capacity
To strengthen
My tomorrow’s life.

Сегодняшние молитвы
Обладают способностью
Делать более сильной
Мою завтрашнюю жизнь.

37196

I look
All the time
At my God’s Feet.

Я все время
Смотрю
На Стопы моего Господа.

37197

The more we ignore
The doubting mind,
The sooner we will be able
To arrive
At our Destination.

Чем больше мы будем игнорировать
Сомневающийся ум,
Тем скорее сможем
Прибыть
К своей Цели.

37198

Each fleeting moment
Of my life
I must consecrate
To the Will of my Lord Supreme.

Каждое мимолетное
Мгновение жизни
Я должен посвящать
Воле моего Господа Всевышнего.

37199

In every situation,
My Lord wants me to take
Express Advice from Him.

Мой Господь хочет, чтобы я принимал
Его Особый Совет
В каждой ситуации.

37200

Soulfulness-prayers grow
From a simplicity-mind
And a purity-heart.

Молитвы-одухотворенность исходят
Из ума-простоты
И сердца-чистоты.

37201

The mind
Rarely receives
When God gives something.

Ум
Редко принимает,
Когда Бог дает.

37202

The heart
Readily and eagerly receives
Everything God wants to give.

Сердце
С готовностью и рвением принимает
Все, что Бог хочет дать.

37203

We can truly love ourselves
Only by claiming God
As our own, very own.

Мы можем по-настоящему быть счастливыми,
Только считая Бога
Своим близким, очень близким.

37204

I need aspiration
To feed
My heart-flames.

Мне нужно устремление,
Чтобы подпитывать
Пламени моего сердца.

37205

I need devotion
To feed
My life-tears.

Мне нужна преданность,
Чтобы подпитывать
Слезы моей жизни.

37206

My love of God
Has dispersed,
One by one,
All the clouds
Of my mind-sky.

Любовь к Богу
Рассеяла,
Одно за другим,
Все облака
В небе моего ума.

37207

A oneness-heart
Is by far
The best freedom.

Сердце-единство –
Это самая
Лучшая свобода.

37208

Each silence-moment
Expedites
Our inner progress.

Каждое мгновение-безмолвие
Ускоряет
Внутренний прогресс.

37209

A God-lover dwells
In the secret Heart
Of God.

Любящий Бога обитает
В тайном Сердце
Бога.

37210

A God-server lives
In the sacred Breath
Of God.

Служащий Богу живет
В священном Дыхании
Бога.

37211

No more shall I allow myself
To be attacked constantly
By ignorance-night-forces.

Больше я не позволю себе
Подвергаться постоянным нападениям
Сил невежества-ночи.

37212

May the confidence-light
Of my soul
Enter into my God-loving heart.

Пусть уверенность-свет
Моей души
Войдет в мое любящее Бога сердце.

37213

My self-admiring mind
And my God-loving heart
Never meet.

Мой восхищающийся собой ум
И мое любящее Бога сердце
Никогда не встречаются.

37214

A life empty of hope-seeds
Can never be
A God-fulfilling promise.

Жизнь, в которой нет семян надежды,
Никогда не сможет быть
Обещанием исполнить Бога.

37215

Do not look at the gift,
But look at the gift-giver,
To make yourself
Unimaginably happy.

Не смотри на дар,
А смотри на дающего,
Чтобы стать
Невообразимо счастливым.

37216

No matter how high the mountain peak,
A sincere seeker feels and knows
That it is within his easy reach.

Неважно, как высока горная вершина,
Искренний искатель чувствует,
Что она легко достижима для него.

37217

The mind’s attachment-thorns
Must be separated
From the heart-flower.

Шипы привязанности ума
Нужно отделить
От сердца-цветка.

37218

Love silence.
Silence has the capacity
To give you everything.

Люби безмолвие.
Безмолвие обладает способностью
Дать тебе все.

37219

God is my dearest
And nearest Relative;
He is not just remotely related to me.

Бог – мой самый дорогой
Самый близкий Родственник,
Он не просто далекий знакомый.

37220

My aspiration-heart
Must never be empty
Of Heaven-climbing flames.

Мое сердце-устремление
Никогда не должно пустовать
Восходящим к Небесам пламенем.

37221

How will I ever be able
To express
The beauty of the twinkling stars
In my heart-sky?

Как мне когда-либо
Передать
Красоту мерцающих звезд
В моем сердце-небе?

37222

Each aspiration-cry
Strengthens
My heart.

Каждый зов-устремление
Укрепляет
Мое сердце.

37223

We must invoke
Our higher Self
To illumine
Our lower self.

Мы должны призывать
Свое высшее «Я»,
Просветлить
Низшее «я».

37224

Every day
I am eager for Your Manifestation
In and through me,
My Lord.

Каждый день
Я пылко стремлюсь к Твоему Проявлению
Во мне и через меня,
Мой Господь.

37225

Obstacles are not needed
To make progress,
But if they come,
We must immediately try
To surmount them.

Препятствия не являются необходимыми
Для совершения прогресса,
Но если они приходят,
Мы должны немедленно стараться
Преодолеть их.

37226

Without a life of courage
And a heart of compassion,
We cannot make very fast progress
In the spiritual life.

Без жизни смелости
И сердца сострадания
Нельзя совершать очень быстрый прогресс
В духовной жизни.

37227

The divine forces are always trying
To help us.
But we are not doing the right thing —
We are not invoking them.

Божественные силы всегда стараются
Помогать нам.
Но мы не делаем того, что нужно, –
Мы не призываем их.

37228

Where is Heaven,
If not in the silence-smile
Of my heart?

Где Небеса,
Если не в улыбке-безмолвии
Моего сердца?

37229

My Lord tells me
That His Joy is complete
Only when I take Him
As my only Friend.

Мой Господь говорит мне,
Что Его Радость полноценна,
Только когда я считаю Его
Своим единственным Другом.

37230

A oneness-life
Is founded upon
A mind of inspiration
And a life of dedication.

Жизнь-единство
Основана на
Уме вдохновения
И жизни посвящения.

37231

We came into the world
Not to hide from God,
But to ride
In God’s golden Chariot.

Мы пришли в мир
Не прятаться от Бога,
А следовать
На золотой Колеснице Бога.

37232

Spirituality is ever-new.
It is not merely ancient.

Духовность вечно новая.
Она не только древняя.

37233

Spirituality is not austerity.
Far from it!

Духовность – это не аскетизм.
Вовсе нет!

37234

I please God
Only when I sing with my heart,
And not with just words.

Я радую Бога
Только когда пою сердцем,
А не просто словами.

37235

We are at once
The soulful children of Heaven
And the beautiful children of earth.

Мы одновременно
И одухотворенные дети Небес,
И прекрасные дети земли.

37236

Without meditation
We can never climb up
The stairs of the higher worlds.

Без медитации
Нам никогда не подниматься
По ступеням высших миров.

37237

The language of the heart
Has come into existence
From Love.

Язык сердца
Появился
Из Любви.

37238

Spirituality
Knows no exit.

Духовность
Не знает, как уходить.

37239

From meditation,
The human in me
Expects joy.

От медитации
Человеческое во мне
Ожидает радости.

37240

From meditation,
The divine in me
Expects peace.

От медитации
Божественное во мне
Ожидает покоя.

37241

Words
Are very cheap,
Indeed!

Слова
Очень дешевы,
Поистине!

37242

Actions
Are very expensive,
Indeed!

Дела
Очень дороги,
Поистине!

37243

O ignorance,
You are overestimating yourself.
You can never uproot
My aspiration-tree.

О невежество,
Ты себя переоцениваешь.
Тебе не удастся выкорчевать
Дерево моего устремления.

37244

My heart has learnt
Thousands of God-songs
To please Him
At least in one way.

Мое сердце выучило
Тысячи песен о Боге,
Чтобы порадовать Его
Хотя бы в этом.

37245

Each God-song
Of my heart
My Lord proudly treasures.

Каждой песней-Богом
Моего сердца
Бог с гордостью дорожит.

37246

My outer God-disobedience
Makes my heart sad.

Мое внешнее непослушание Богу
Делает мое сердце печальным.

37247

My inner God-disobedience
Makes my soul furious.

Мое внутреннее непослушание Богу
Делает мою душу гневной.

37248

God the Mother
Knows my nickname.

Бог-Мать
Знает мое детское имя.

37249

God the Father
Knows my proper name.

Бог-Отец
Знает мое настоящее имя.

37250

God the Lover
Feels my heart.

Бог Любящий
Чувствует мое сердце.

37251

Alas,
You take your expectation
As something
You rightly deserve.

Увы,
Ты считаешь свое упование
Чем-то
Засуженным по праву.

37252

God comes to me
In hell
As an Adviser.

Бог приходит ко мне
В ад
Как Советчик.

37253

God comes to me
In Heaven
As a Companion.

Бог приходит ко мне
На Небесах
Как Товарищ.

37254

There comes a time
When disobedience cannot sleep,
Cannot breathe.

Наступает время,
Когда непослушание не может спать,
Не может дышать.

37255

My desire-life
Cries for
God the Power.

Моя жизнь-желание
Взывает о
Боге Силе.

37256

My aspiration-life
Cries for
God the Beloved Supreme.

Моя жизнь-устремление
Взывает о
Боге Возлюбленном Всевышнем.

37257

God is extremely proud of
Even an iota
Of self-sacrifice.

Бог необычайно горд
Даже йотой
Самопожертвования.

37258

When I thirst for Light,
My Lord gives me Light,
But also Delight.

Когда я жажду Света,
Бог дает мне не только Свет,
Но еще и Восторг.

37259

The seeker’s mind
Cannot separate itself
From untold sufferings.

Ум искателя
Не может отделить себя
От невыразимых страданий.

37260

The seeker’s heart
Takes suffering
As a God-ordained experience.

Сердце искателя
Считает страдание
Данным Богом переживанием.

37261

A non-seeker’s mind
Is completely in love
With the desire-world.

Ум неискателя
Полностью влюблен
В мир желания.

37262

A seeker’s heart
Is soulfully in love
With the aspiration-world.

Сердце искателя
Одухотворенно влюблено
В мир устремления.

37263

A seeker’s soul
Is ceaselessly in love
With the illumination-world.

Душа искателя
Непрестанно влюблена
В мир просветления.

37264

A life of courage
Is not enough.

Жизни смелости
Недостаточно.

37265

A life of God-surrender
Is enough,
More than enough.

Жизни отречения перед Богом
Достаточно,
Более чем достаточно.

37266

God the Commander
Commands me.

Бог-Командующий
Приказывает мне.

37267

God the Lover
Awakens me.

Бог-Любящий
Пробуждает меня.

37268

Desire-life
Is nothing short of
A storm-tossed life.

Жизнь-желание –
Не что иное как
Сотрясаемая штормом жизнь.

37269

Aspiration-life
Is nothing short of
God-experience
At every moment.

Жизнь-устремление –
Не что иное как
Переживание Бога
В каждый миг.

37270

May my devotion-song
Uninterruptedly and indefinitely breathe
In the Heart of my Beloved Supreme.

Пусть моя песня-преданность
Непрестанно и вечно дышит
В Сердце Возлюбленного Всевышнего.

37271

The desire-life
Begs and begs and begs
For things mundane.

Жизнь-желание
Умоляет, умоляет и умоляет
Об обыденных вещах.

37272

The aspiration-life
Soars and soars and soars
In the Heart-Sky
Of our Lord Supreme.

Жизнь-устремление
Парит, парит и парит
В Небе-Сердце
Господа Всевышнего.

37273

Man prays
Only when he is attacked
By danger.

Человек молится
Только когда напала
Опасность.

37274

The mind
Has never any time
To listen to God.

У ума
Никогда нет времени
Слушать Бога.

37275

The heart has all the time
To listen to God
And please God
At every moment.

У сердца
Все время, чтобы слушать Бога
И радовать Бога
Каждый миг.

37276

My life
I claim
To be mine.

Свою жизнь
Я считаю
Своей.

37277

My heart
I claim
To be my Lord Supreme’s.

Свое сердце,
Я считаю, принадлежит
Моему Господу Всевышнему.

37278

We all are victims
Of frustration-anger.

Все мы – жертвы
Разочарования-гнева.

37279

We all do have the capacity
To free ourselves
From the mind’s pitch-dark
Bondage-night.

У всех нас есть способность
Освободиться
От непроглядной ночи-рабства
Своего ума.

37280

My heart directly receives
From my soul
God-pleasing sweetness-melodies.

Мое сердце напрямую получает
От души
Радующие Бога сладостные мелодии.

37281

My mind cries
For its own leadership.

Мой ум взывает
О лидерстве.

37282

My heart cries
For the leadership
Of God’s Eye.

Мое сердце взывает
О лидерстве
Ока Бога.

37283

A oneness-heart
Knows no foreigner.

Сердцу-единству
Не ведом чужой.

37284

The word ‘will’
Gives me
Enormous strength.

Слово «воля»
Дает мне
Огромную силу.

37285

God wants me to bow
Only to Him
And nobody else.

Бог хочет, чтобы я преклонялся
Только перед Ним,
И ни перед кем больше.

37286

I am aspiring to become
The lamp
Of Mother Earth
And the sun
Of Father Heaven.

Я устремляюсь, чтобы стать
Светильником
Матери Земли
И солнцем
Отца Небес.

37287

If we do not dive
Deep within the inner world,
We cannot survive.

Если мы не будем погружаться
Глубоко во внутренний мир,
Мы не сможем выжить.

37288

At long last,
My silence-heart is blossoming
In God’s own Way.

Наконец-то
Мое сердце-безмолвие расцветает
Так, как того желает Бог.

37289

What I need
Is an action-meditation
To transform my entire life.

То, что мне нужно
Для преобразования всей жизни, –
Это медитация-действие.

37290

God’s Eye
Sees within.

Око Бога
Видит внутри.

37291

God’s Mind
Sees without.

Ум Бога
Видит снаружи.

37292

God’s Heart
Sees all-where.

Сердце Бога
Видит повсюду.

37293

To prevent
Our aspiration-downfall,
We must remain fully vigilant
On the strength of our God-crying heart.

Чтобы не допустить
Падения устремления,
Нужно сохранять полную бдительность
Силой молящего о Боге сердца.

37294

Aspiration-flames
Awaken my heart.

Пламени устремления
Пробуждают мое сердце.

37295

Dedication-drops
Gladden my life.

Капли посвящения
Радуют мою жизнь.

37296

To minimise
My desire-cries
Is to maximise
My aspiration-smiles.

Свести к минимуму
Мольбы о желаниях –
Значит, максимально усилить
Улыбки-устремления.

37297

Desire-indulgence
My life was.

Попустительством желаниям
Была моя жизнь.

37298

Aspiration-abundance
I have grown into.

В обилие устремления
Я вырос.

37299

When God’s golden Voice
Is not my choice,
My life and I become
Totally worthless and useless.

Когда золотой Голом Бога
Не является моим выбором,
Мы с моей жизнью становимся
Совсем никчемными и бесполезными.

37300

An empty mind
In the spiritual life
Is a supreme achievement.

Пустой ум
В духовной жизни –
Высочайшее достижение.

37301

What is God’s most favourite Message?
“Wake up! Give up!
Give up everything bad
To Me!”

Какое самое любимое Послание Бога?
«Проснись! Отдай!
Отдай все плохое
Мне!»

37302

My acceptance of the outer world
Entirely depends on
The Advice of my Inner Pilot.

Принятие мной внешнего мира
Целиком зависит от
Совета моего Внутреннего Кормчего.

37303

The beauty
That I see
Cannot satisfy me.

Красота,
Которую я вижу,
Не может удовлетворить меня.

37304

The beauty
That I feel
Cannot fulfil me.

Красота,
Которую я чувствую,
Не может исполнить меня.

37305

I want to grow into
The beauty
Founded upon God-duty.

Я хочу превратиться
В красоту,
Основанную на долге перед Богом.

37306

Alas,
My unaspiring mind
Does not value
My most haunting melodies!

Увы, мой неустремленный ум
Не ценит
Самые захватывающие мелодии!

37307

As I know that I am the owner
Of my outer life,
Even so, I feel
That my Lord Supreme is the Owner
Of my inner life.

Так же как я считаю себя хозяином
Своей внешней жизни,
Я чувствую, что
Мой Господь Всевышний –
Хозяин моей внутренней жизни.

37308

I shall not stop crying and weeping
Until my entire being is melted
By the Touch
Of my Lord’s Compassion-Eye.

Я не перестану плакать и рыдать,
Пока все мое существо не растает
От Прикосновения
Ока-Сострадания моего Господа.

37309

To love God
Is, indeed,
A matter of stupendous joy.

Любить Бога –
Это, поистине,
Дело огромной радости.

37310

To be loved by God
Is, indeed,
A matter of momentous pride.

Быть любимым Богом –
Это, поистине,
Дело величайшей гордости.

37311

Every day
My Lord Supreme blesses
Most compassionately
The tower of my aspiration-heart.

Каждый день
Мой Господь Всевышний
Очень сострадательно благословляет
Цитадель моего сердца-устремления.

37312

My soul wants me
To see, feel and become
The supreme beauty
Of the divine tapestry.

Моя душа хочет, чтобы я
Видел, чувствовал и становился
Высочайшей красотой
Божественного гобелена.

37313

It is very hard to discover
Even one single aspiration-flame
In the unaspiring mind.

Очень трудно найти
Хоть единственное пламя устремления
В неустремленном уме.

37314

Talent-achievements
Are not the result
Of our outer actions.

Таланты-достижения
Не являются результатом
Внешних действий.

37315

Talent-achievements
Come from the inner awakening
Of the God-loving heart.

Таланты-достижения
Приходят от внутреннего пробуждения
Любящего Бога сердца.

37316

Full mastery over the outer life
Can never come into existence
From outer skills,
But from the utmost unconditional
God-dependence-surrender-life.

Полное овладение внешней жизнью
Приходит
Не от внешних навыков,
Но из жизни полного безоговорочного
Отречения-зависимости от Бога.

37317

A lotus-heart
Is beautiful, extremely beautiful,
Plus fruitful,
When it is devotedly placed
At the Feet of the Lord Supreme.

Сердце-лотос
Прекрасно, необычайно прекрасно
Плюс плодотворно,
Когда оно преданно помещено
К Стопам Господа Всевышнего.

37318

My curiosity-mind killed me
Many years ago.
But my Lord, out of His infinite Bounty,
Has given me a new mind,
Genuinely to search for Him
Here, there and all-where.

Мой ум-любопытство убивал меня
Много лет назад.
Но мой Господь, из Своей бесконечной Щедрости,
Даровал мне новый ум,
Чтобы искренне искать Его
Здесь, там и повсюду.

37319

The ocean waves
Can wash my feet, my legs
And my entire body.
Again, the ocean waves
Can make my heart dance
In perfect tune
With the Will of my Lord Supreme.

Океанские волны
Могут омыть мои стопы, мои ноги,
Все мое тело.
С другой стороны, океанские волны
Могут заставить мое сердце танцевать
В совершенной гармонии
С Волей моего Господа Всевышнего.

37320

The outer beauty
At times hurts us.

Внешняя красота
Иногда вредит нам.

37321

The inner beauty
Never hurts us —
It always charms us.

Внутренняя красота
Никогда нам не вредит,
Она всегда чарует нас.

37322

While I am enjoying
The beauty of my heart,
My Lord comes and tells me:
“You fool! It is high time for you
To become the fragrance of your soul!”

В то время, когда я наслаждаюсь
Красотой своего сердца,
Мой Господь приходит и говорит мне:
«Ты глупец! Сейчас самое время
Стать ароматом души!»

37323

When I want to go beyond my heart,
I see that my heart-bird
Comes out from within my body
And helps me fly in Infinity’s Sky.

Когда я хочу идти за пределы сердца,
Я вижу, что моя птица-сердце
Выходит изнутри моего тела
И помогает мне лететь в Небе Бесконечности.

37324

I love equally
My body’s tortoise-speed
And
My heart’s deer-speed.

Я в равной мере люблю
Скорость-черепаху своего тела
И
Скорость-оленя своего сердца.

37325

God tells us
We can easily complete our life’s journey
With our God-given capacities,
Instead of our self-acquired capacities,
Which are next to nothing.

Бог говорит нам,
Что мы легко можем завершить свое путешествие жизни
С дарованными Богом способностями,
Вместо самостоятельно обретенных способностей,
Которые практически ничто.

37326

The body-exercises
Make me very strong.

Упражнения тела
Делают меня очень сильным.

37327

The mind-exercises
Make me self-disciplined.

Упражнения ума
Делают меня самодисциплинированным.

37328

The heart-exercises
Make me universal.

Упражнения сердца
Делают меня универсальным.

37329

My God-dependence-heart
Is my life’s
Ignorance-independence-joy.

Мое зависящее от Бога сердце –
Это радость независимости от невежества
Моей жизни.

37330

Run fast! Fear not!
The Goal itself will come
To inspire you
And to aspire in and through you.

Беги быстро! Не бойся!
Цель сама придет
Вдохновить тебя
И устремляться в тебе и через тебя.

37331

My Lord asked me if I want
Outer wealth or inner wealth.
I immediately said, “Inner wealth.”
My Lord asked me
What inner wealth means.
I said, “I do not know.”
My Lord said to me:
“My child, inner wealth
Is the sleepless and breathless
Remembrance
Of My Compassion-Eye
And Forgiveness-Heart.”

Мой Господь спрашивает меня, хочу ли я
Внешнего богатства или внутреннего богатства.
Я немедленно говорю: «Внутреннего богатства».
Мой Господь спрашивает меня,
Что означает внутреннее богатство.
Я говорю: «Не знаю».
Мой Господь говорит мне:
«Внутреннее богатство –
Это бессонное и неустанное
Памятование
О Моем Оке-Сострадании
И Сердце-Прощении».

37332

Life is not
An idle imagination.

Жизнь – это не
Праздное воображение.

37333

Life is the heart
Of Divinity’s Reality.

Жизнь – это сердце
Реальности Божественности.

37334

At times,
God may allow us to escape
From His Eye,
But He will never allow us to escape
From His Heart.

Временами
Бог может позволить нам сбежать
От Его Ока,
Но Он никогда не позволит нам сбежать
От Его Сердца.

37335

Life has only one question:
Do I really want to be
God’s supremely chosen child?

У жизни только один вопрос:
Действительно ли я хочу быть
Всевышне избранным ребенком Бога?

37336

Life and death have one message:
The beauty and fragrance of peace
Must spread
Here, there and all-where.

У жизни и смерти одно послание:
Красота и аромат покоя
Должны распространяться
Здесь, там и повсюду.

37337

I do not know where to go,
I do not know why to go,
But I do know that my Lord Supreme
Has a very special Plan chalked out
For me.

Я не знаю, куда идти,
Я не знаю, зачем идти,
Но я знаю, что у моего Господа Всевышнего
Есть очень особый План, начертанный
Для меня.

37338

The colour green gives me
Enthusiasm, dynamism
And the beauty of
Ever-blossoming newness.

Зеленый цвет дает мне
Энтузиазм, динамизм
И красоту
Вечно цветущей новизны.

37339

The colour blue tells me:
“My child, just think of me,
Play with me —
And I shall bring Infinity’s Bliss
Into your heart.”

Синий цвет говорит мне:
«Мое дитя, просто думай обо мне,
Играй со мной;
И я принесу Блаженство Бесконечности
В твое сердце».

37340

The colour red tells me:
“My child, you need me
For the purification of your mind —
For the destruction of the uncomely things
That do not want to change.”

Красный цвет говорит мне:
«Мое дитя, ты нуждаешься во мне,
Для очищения своего ума,
Для разрушения того непривлекательного,
Которое не хочет меняться».

37341

The colour white tells me:
“My child, the purity that you need
In your mind
I shall give you in abundant measure.
The insecurity, jealousy, doubt
And suspicion that you have —
I am going to wipe them out for good!”

Белый цвет говорит мне:
«Мое дитя, чистоту, которая нужна тебе
В уме,
Я дам тебе в изобилии.
Неуверенность, зависть, сомнение
И подозрительность, которые есть у тебя,
Я собираюсь стереть их навсегда!»

37342

The colour gold tells me:
“My child, your life-breath
Is not made of dust.
Your life-breath is made of gold —
My Immortality’s Gold.
You must treasure your ever-awakening,
God-climbing and God-fulfilling
Life-breath.”

Золотой цвет говорит мне:
«Мое дитя, твое дыхание-жизнь
Не бренно.
Твое дыхание-жизнь сделано из золота,
Золота моего Бессмертия.
Ты должен дорожить своим вечно пробужденным,
Восходящим к Богу и исполняющим Бога
Дыханием-жизнью».

37343

The outer light
Can never illumine
The age-old darkness of the mind.

Внешний свет
Никогда не сможет просветлить
Вековечную тьму ума.

37344

The outer light is no match
For the mind’s
Abysmal abyss-reality-existence.

Внешний свет не подходит
Бездонной пропасти
Реальности-существования ума.

37345

The inner light
Does not speak —
It is always in action.

Внутренний свет
Не говорит,
Он всегда в действии.

37346

The mind does not understand
Precisely because
The mind does not want to understand.

Ум не понимает
Именно потому,
Что ум не хочет понимать.

37347

The heart is far beyond
The domain of understanding.
The heart identifies spontaneously
With Reality, outer and inner.

Сердце далеко за пределами
Области понимания.
Сердце спонтанно отождествляется
С Реальностью, внешней и внутренней.

37348

Service,
According to the mind-written dictionary,
Is a noun,
But service,
According to God’s Heart-Dictionary,
Is a verb —
Service itself,
Always in the form of divine activities.

Согласно написанному умом словарю,
Служение –
Это существительное.
Но согласно Словарю Сердца Бога,
Служение –
Это глагол.
Само служение всегда существует
В форме божественных действий.

37349

When I do not know something about God,
And I tell myself sincerely
That I do not know this particular thing
About God,
God immediately tells me:
“My child, I am all for you!
I have come to your rescue.”

Когда я не знаю чего-то о Боге
И искренне говорю себе,
Что не знаю этого о Боге,
Бог немедленно говорит мне:
«Мое дитя, Я весь для тебя!
Я пришел тебе на выручку!»

37350

‘No’, ‘never’ and any kind of negativity,
At any stage of the spiritual life,
Are destructive forces.
Negativity is not allowed
In the spiritual life!

«Нет», «никогда» и любой вид негативности,
На любой стадии духовной жизни –
Это разрушительные силы.
Негативность не позволена
В духовной жизни!

37351

It seems a God-harbinger
Always comes
Far ahead of his time.

Похоже, любой предвестник Бога
Всегда приходит
Гораздо раньше своего времени.

37352

The moment we fail to appreciate
The good qualities of others,
We descend most deplorably
In our aspiration-life.

В тот миг, когда нам не удается ценить
Хорошие качества других,
Мы опускаемся самым плачевным образом
В жизни-устремлении.

37353

Life can be made beautiful —
Divinely beautiful and supremely beautiful —
Only by virtue of one thing:
Self-offering.

Жизнь можно сделать прекрасной,
Божественно прекрасной и всевышне прекрасной,
Только благодаря одному –
Самоотдаче.

37354

Give and take —
Give what you have and what you are;
Take only what you absolutely need.

Давай и принимай –
Давай то, что имеешь и чем являешься;
Принимай только то, что тебе абсолютно необходимо.

37355

When God sees me dreaming
Of His infinite Beauty,
He starts dancing
And brings His own Divinity’s new Horizon
To me.

Когда Бог видит, что я мечтаю
О Его бесконечной Красоте,
Он начинает танцевать
И открывает мне
Новый Горизонт Своей Божественности.

37356

When I see God dreaming,
I get Infinity’s Delight.
When He wakes up, I ask God:
“My Lord, what were You dreaming of?”
“My child, I was dreaming of
Your immediate future,
When you will unburden
My universal Responsibility
To a great extent.”

Когда я вижу Бога мечтающим,
Я обретаю Восторг Бесконечности.
Когда Он пробуждается, я спрашиваю Бога:
«Мой Господь, о чем Ты мечтал?»
«Мое дитя, Я мечтал о твоем ближайшем будущем,
Когда ты облегчишь
Мою вселенскую Ответственность
В огромной степени».

37357

Mother Nature
Is the only God-creation-reality
That does not expect anything in return.
She just gives and gives unconditionally —
Unreservedly she gives,
With no expectation-hope.

Мать Природа –
Единственная реальность-творение Бога,
Которая ничего не ожидает в ответ.
Она только дает и дает безоговорочно –
Беззаветно дает она
Без всякого ожидания-надежды.

37358

I have left far behind me
Thought-skies.
I am now enjoying
My immortality’s self-amorous Reality.

Я оставил далеко позади
Мысли-небеса.
Теперь я наслаждаюсь
Самовлюбленной Реальностью своего бессмертия.

37359

My Lord, how can I please You
At every moment?
“Just think that you can and you shall.
Then you will see you are half the way
To pleasing and fulfilling Me
In My own Way.”

Мой Господь,
Как я могу радовать Тебя
В каждое мгновение?
«Просто думай, что ты можешь, и ты порадуешь.
Тогда ты увидишь, что ты на полпути
К тому, чтобы радовать и исполнять Меня
Так, как Я того желаю».

37360

The morning sky
Brings me
An ever-increasing hope.

Утреннее небо
Приносит мне
Вечно возрастающую надежду.

37361

The evening sky
Brings me
An ever-spreading peace.

Вечернее небо
Приносит мне
Вечно простирающийся покой.

37362

They say, “Art for art’s sake.”
I say, “Art is not for art’s sake —
Art is for God’s sake.”

Они говорят: «Искусство ради искусства».
Я говорю: «Искусство не ради искусства.
Искусство – ради Бога».

37363

When we say, “Art for art’s sake,”
Our mind binds
Both the Creator and the creation,
All at once.

Ум связывает
И Творца, и творение
Одновременно.

37364

When we say, “Art for God’s sake,”
We connect our art
With God the Infinite, God the Eternal
And God the Immortal.
Then we see Infinity, Eternity
And Immortality —
This triune Reality —
Conversing, singing and dancing
Right before our vision-eye.

Когда мы говорим: «Искусство ради Бога»,
Мы соединяем свое искусство
С Богом Бесконечным, Богом Вечным
И Богом Бессмертным.
Затем мы видим Бесконечность, Вечность
И Бессмертие,
Эту триединую Реальность,
Беседующей, поющей и танцующей
Прямо перед нашим оком-видением.

37365

My Lord, if I think of You,
Is it not a way of loving You?
“No, My child, no.
To think of Me is like
Coming to the Ocean of Reality.
To love Me is to swim across
The Ocean of Reality,
For the imminent welcome
Of the Golden Shore.”

Мой Господь, если я думаю о Тебе,
Разве это не способ любить Тебя?
«Нет, Мое дитя, нет.
Думать обо Мне – это как
Приходить к Океану Реальности.
Любить Меня – значит, плыть
Через Океан Реальности
По непременному приглашению
Золотого Берега».

37366

I have two inner places
To live:
My prayer-temple
And my meditation-home.

У меня есть два внутренних места
Для жизни:
Молитва-храм
И медитация-дом.

37367

No more
Can ignorance-days and nights
Catch me!

Дни и ночи невежества
Больше не могут
Поймать меня!

37368

The disobedience-mind
Sooner or later
Must repent.

Ум-непослушание
Рано или поздно
Должен раскаяться.

37369

My aspiration-heart
Is constantly guarded
By God’s Compassion
And Affection.

Мое сердце-устремление
Постоянно под защитой
Сострадания и
Любви Бога.

37370

My Lord,
Never withdraw Your Smile
From my heart!

Мой Господь!
Никогда не забирай Свою Улыбку
Из моего сердца!

37371

“My child,
Never withdraw your heart-tears,
For I love them so dearly!”

«Мое дитя,
Никогда не забирай слезы своего сердца,
Ведь Я так нежно люблю их!»

37372

God does not mind
Giving shelter
Even to our countless imperfections.

Бог не против
Дать приют
Даже нашим бесчисленным несовершенствам.

37373

I am desperately trying to be
Absolutely true,
In both my inner life and my outer life,
To the Will of God.

Я отчаянно стараюсь
Быть абсолютно верным
Воле Бога
И во внутренней, и во внешней жизни.

37374

The doubting mind
Does not care for
God’s Footprints.

Сомневающийся ум
Не интересуется
Следами Стоп Бога.

37375

The aspiring heart
Sleeplessly and breathlessly cares for
God’s Footprints.

Устремленное сердце
Бессонно и неустанно интересуется
Следами Стоп Бога.

37376

A frustration-mind
Sees and feels everything
In a negative way.

Ум-разочарование
Видит и чувствует все
Негативным образом.

37377

Do not try to hide
Your weeping eyes
And bleeding heart
From God.

Не пытайся спрятать
Свои плачущие глаза
И кровоточащее сердце
От Бога.

37378

Nothing is impossible
For the cries of the heart
And the smiles of the soul
To achieve.

Нет ничего
Недостижимого
Для мольбы сердца
И улыбок души.

37379

God-satisfaction
In God’s own Way
Is not an impossible task.

Удовлетворение Бога
Так, как угодно Богу,
Не является невыполнимой задачей.

37380

If you are a true God-seeker,
Your sole aim
Is to spread God’s Name
Here, there and all-where.

Если Ты настоящий искатель Бога,
Твоя единственная цель –
Распространять Имя Бога
Здесь, там и повсеместно.

37381

The mind loves to be
A world-doubter.

Ум любит
Сомневается в мире.

37382

The vital loves to be
A world-shaker.

Витал любит
Сотрясать мир.

37383

The heart loves to be
A world-lover.

Сердце любит
Любить мир.

37384

The soul loves to be
A world-helper.

Душа любит быть
Помогать миру.

37385

I love to be
A world-server.

Я люблю
Служить миру.

37386

Each new God-Dream
Must be appreciated,
Admired and loved
By my aspiration-heart.

Мое сердце-устремление
Должно ценить,
Почитать и любить
Каждую новую Мечту о Боге.

37387

Where is the difference
Between ignorance-sleep
And God-forgetfulness?
No difference whatsoever.

В чем различие
Между невежеством-сном
И забвением Бога?
Никакого различия.

37388

Unless and until
Forgiveness reigns supreme,
This world of ours
Will never be able
To see and feel
The life of harmony.

До тех пор, пока
Прощение не начнет верховно править,
Этот наш мир
Никогда не сможет
Видеть и чувствовать
Жизнь гармонии.

37389

It is easier to feel
The unseen Heart of God
Than to see
The Face of God.

Легче ощутить
Незримое Сердце Бога,
Чем увидеть
Лик Бога.

37390

God is God’s smiling Face
When I am extremely serious
About my inner Godward race.

Бог – это улыбающийся Лик Бога,
Когда я очень серьезно отношусь
К своему внутреннему забегу к Богу.

37391

In the outer world,
I am shocked to see
That truth has a very short life.

Во внешнем мире,
Я потрясен, увидев,
Что истина живет очень недолго.

37392

It is a great privilege
Even to have a fleeting glimpse
Of our Lord’s Lotus-Feet.

Это огромная привилегия –
Хотя бы мельком увидеть
Лотосные Стопы Господа.

37393

Command me, my Lord Supreme —
Not affectionately,
But with all the Power at Your Command —
To be of service to You.

Не с любовью,
А со всей Силой, которая в Твоем Распоряжении,
Приказывай мне, мой Господь Всевышний,
Служить Тебе.

37394

There was a time
When I lived for my success-life,
But now I only live
For my progress-heart.

Было время, когда я жил
Ради жизни-успеха,
Но теперь я живу только
Ради моего сердца-прогресса.

37395

Alas, will the red-letter day ever dawn
In my life
To claim my Lord Supreme
As my own, very own?

Увы, рассветет ли когда-нибудь памятный день
В моей жизни,
Чтобы считать моего Господа Всевышнего
Своим близким, очень близким?

37396

Be as young as your heart —
Then God will tell you everything
And will do everything for you.

Будь так же молод, как твое сердце,
Тогда Бог расскажет тебе все
И сделает для тебя все.

37397

When my Lord looks at me
With His Compassion-flooded Eye,
Immediately my entire being dances
In supreme ecstasy.

Когда мой Господь смотрит на меня
Своим полным Сострадания Оком,
Все мое существо тут же танцует
В высочайшем экстазе.

37398

My soul embodies
The galaxies of bliss.

Моя душа воплощает
Галактики блаженства.

37399

My heart embodies
The galaxies of love.

Мое сердце воплощает
Галактики любви.

37400

One thing I want
To forget immediately —
I was a God-failure.

Об одном я хочу
Забыть немедленно –
Я был неудачей Бога.

37401

One thing I want
To remember eternally —
My Beloved Supreme
Loves me self-givingly,
Whether I even think of Him or not.

Об одном я хочу
Помнить вечно –
Мой Возлюбленный Всевышний
Любит меня беззаветно,
Думаю ли я о Нем или нет.

37402

The body can remain in silence
And do nothing.

Тело может оставаться безмолвным
И ничего не делать.

37403

The heart can remain in silence,
But it can still do everything
To please God in His own Way.

Сердце может оставаться безмолвным
И, тем не менее, делать все,
Чтобы радовать Бога так, как Ему угодно.

37404

I love the beauty
Of the morning sun.

Я люблю красоту
Утреннего солнца.

37405

I love the tranquillity
Of the evening stars.

Я люблю спокойствие
Вечерних звезд.

37406

The mind ignores
God’s Heart.

Ум игнорирует
Сердце Бога.

37407

The heart implores
God’s Eye.

Сердце умоляет
Око Бога.

37408

My life-stories
God does not
Read.

Рассказы моей жизни
Бог не читает.

37409

My heart-songs
God gladly and proudly
Sings.

Песни моего сердца
Бог радостно и гордо
Поет.

37410

Silence
Is the beauty and fragrance
Of Wisdom-Light.

Безмолвие –
Это красота и благоухание
Мудрости-Света.

37411

To please God,
What I need
Is a constantly self-giving life.

Чтобы радовать Бога
Мне нужна
Жизнь постоянной самоотдачи.

37412

We start
At the aspiration-shore
And end
At the realisation-shore.

Мы начинаем
На береге устремления,
А заканчиваем
На береге осознания.

37413

Without soulfulness,
Eagerness and selflessness,
My God-manifestation-attempts
Will be futile.

Без одухотворенности,
Рвения и бескорыстия,
Мои попытки проявления Бога
Будут тщетными.

37414

To climb up to Heaven
Every day,
I must feed my heart’s
Aspiration-flames.

Чтобы подниматься к Небесам
Каждый день,
Я должен питать пламя устремления
Своего сердца.

37415

We cannot measure
The beauty, purity and fragrance
Of an aspiring heart.

Мы не можем измерить
Красоту, чистоту и аромат
Устремленного сердца.

37416

The Master
And his unfathomable compassion
Are always found together.

Учитель
И его необъятное сострадание
Всегда вместе.

37417

Aspiration and devotion
Are my two
Eternally self-giving friends.

Устремление и преданность –
Два моих
Вечно самоотверженных друга.

37418

I must value deeply
My Master’s outer presence.

Я должен глубоко ценить
Внешнее присутствие моего Учителя.

37419

I must value
My Master’s inner presence
Infinitely more.

Я должен ценить
Внутреннее присутствие моего Учителя
Бесконечно больше.

37420

My life’s
God-loving moments
Are divinely and supremely precious.

Мгновения любви к Богу
В моей жизни
Божественно и высочайше дороги.

37421

God-dreams
Help us to run
Straight to God’s Heart-Palace.

Мечты о Боге
Помогают нам бежать
Напрямик ко Дворцу-Сердцу Бога.

37422

May my heart
Sleeplessly rest
At my Lord’s Lotus-Feet.

Пусть мое сердце
Бессонно остается
У Лотосных Стоп моего Господа.

37423

My Lord’s Eye
Solves
All my outer problems.

Око моего Господа
Решает
Все мои внешние проблемы.

37424

My Lord’s Heart
Solves
All my inner problems.

Сердце моего Господа
Решает
Все мои внутренние проблемы.

37425

My Lord has given me
A new hope
And I have given my Lord
A new promise.

Мой Господь дал мне
Новую надежду,
А я дал моему Господу
Новое обещание.

37426

Insecurity
Can never be
Your true friend.

Неуверенность
Никогда не может быть
Твоим настоящим другом.

37427

Insecurity
Can be
Your absolutely worst enemy.

Неуверенность
Может быть
Твоим абсолютно худшим врагом.

37428

The human eyes look,
But cannot see
Anything.

Человеческие глаза смотрят,
Но не могут увидеть
Ничего.

37429

The divine Eye does not look,
For it sees and knows everything
At its express Command.

Божественное Око не смотрит,
Но оно видит и знает все
По своему Приказу.

37430

May my self-offering
To the Will of my Lord Supreme
Never cease even for a fleeting second.

Пусть моя самоотдача
Воле Господа Всевышнего
Никогда не прекращается, даже на мгновение.

37431

When I obey God’s Will,
An unimaginable thrill
Captures my entire being.

Когда я подчиняюсь Воле Бога,
Невообразимый трепет
Охватывает все мое существо.

37432

The inner eye knows
Not only who God is
And where God is,
But it can even show us God,
The real God.

Внутренне око не только знает,
Кто есть Бог,
И где Бог находится,
Но даже может показать нам Бога,
Настоящего Бога.

37433

There can be no difference
Between the hope of the outer life
And the promise of the inner world.

Не может быть никакого различия
Между надеждой внешнего мира
И обещанием внутреннего мира.

37434

Immensely beautiful
Are my God-searching eyes.

Необычайно прекрасны
Мои ищущие Бога глаза.

37435

Exceedingly soulful
Is my God-pleasing heart.

Исключительно одухотворенно
Мое радующее Бога сердце.

37436

God’s Compassion-Eye
Sprints
From heart to heart.

Око-Сострадание Бога
Мчится
От сердца к сердцу.

37437

My aspiration-heart-flames
Have been in existence
Since the beginning of Time.

Пламя моего сердца-устремления
Существует
С начала Времен.

37438

I think of God,
I pray to God,
I meditate on God,
Not out of any obligation,
But out of my God-loving heart’s
Supreme necessity.

Я думаю о Боге,
Я молюсь Богу,
Я медитирую о Боге
Не в силу обязанности,
Но высочайшей потребности
Моего любящего Бога сердца.

37439

My Lord, where are You?
Ignorance-clouds above my head
Are ruthlessly threatening me!

Мой Господь, где ты?
Тучи невежества над моей головой
Безжалостно грозят мне!

37440

Today
God wants me to watch
His Cosmic Game,
But tomorrow without fail
He will ask me to take part.

Сегодня
Бог хочет, чтобы я наблюдал
За Его Космической Игрой,
Но завтра Он непременно
Попросит меня участвовать.

37441

The human life is so strange.
This moment it is flooded with promise;
Next moment, darkness covers life
And makes life helpless, hopeless
And useless.

Человеческая жизнь такая странная.
Одно мгновение наполнено обещанием;
Следующее мгновение, жизнь окутывает тьма
И делает жизнь беспомощной, безнадежной
И бесполезной.

37442

Peace of mind I get
Only when I sincerely feel
I am not at all important.

Покой ума я обретаю,
Только когда искренне чувствую,
Что вовсе не являюсь важным.

37443

The man-made house
I sincerely admire.

Домом, созданным человеком,
Я искренне восхищаюсь.

37444

The God-made Home
I love to live in.

В Доме, созданном Богом,
Я люблю жить.

37445

There should be no specific time
To worship God —
God-worship has to be
Spontaneous and ceaseless.

Не должно быть особого времени
Для поклонения Богу.
Поклонение Богу должно быть
Спонтанным и непрерывным.

37446

The Creator is extremely unfortunate.
Wherever He goes,
He meets with the ingratitude-life
Of the world.

Творец необычайно невезуч.
Куда бы Он ни шел,
Он встречается с жизнью-неблагодарностью
Мира.

37447

Progress and joy
Are interchangeable.

Прогресс и радость
Взаимозаменяемы.

37448

Aspiration-empty
The human mind is
Quite often.

Устремление
В человеческом уме
Довольно часто отсутствует.

37449

The mind and doubt —
I must disconnect them.

Ум и сомнение.
Я должен их разъединить.

37450

When my heart eagerly sings
With God,
God’s Joy knows no bounds.

Когда мое сердце пылко поет
С Богом,
Радость Бога не знает границ.

37451

The inner door
Is always open —
It is we who have to enter!

Внутренняя дверь
Всегда открыта,
Именно нам нужно войти.

37452

Desire-beauty-city
Cannot attract
A real seeker.

Красота города-желания
Не может завлечь
Настоящего искателя.

37453

There is no dearth
Of choice
On earth.

На земле
Нет недостатка
В выборе.

37454

This moment,
Joy drives
The progress-car.

В одно мгновение
Радость управляет
Автомобилем-прогрессом.

37455

Next moment,
Progress drives
The joy-car.

В следующее мгновение
Прогресс управляет
Автомобилем-радостью.

37456

Victory within
Announces
Glory without.

Победа внутри
Провозглашает
Славу внешне.

37457

God’s Eye
Knows the right Hour
For me.

Око Бога
Знает надлежащий Час
Для меня.

37458

God’s Heart
Makes the right Choice
For me.

Сердце Бога
Делает надлежащий Выбор
Для меня.

37459

Expectation
Is a foreign word
In the heart-of-love-dictionary.

Ожидание –
Чуждое слово
В словаре сердца любви.

37460

Love
Stretched a long distance
Becomes forgiveness.

Любовь,
Протянувшаяся на большое расстояние,
Становится прощением.

37461

Love covers
The undivine in us.

Любовь прикрывает
Небожественное в нас.

37462

Love awakens
The divine in us.

Любовь пробуждает
Божественное в нас.

37463

God did not create
Ignorance-night
For us to live in —
We chose ignorance-night
To be our dwelling.

Бог не создавал
Невежество-ночь
Для нашего проживания.
Это мы выбрали невежество-ночь
Своей обителью.

37464

When I live in the desire-world,
God says to me:
“My child, enjoy yourself,
If that is what you want.”

Когда я живу в мире-желании,
Бог говорит мне:
«Мое дитя, наслаждайся собой,
Если это то, чего ты хочешь».

37465

When I live in the aspiration-world,
God says to me:
“My child, enjoy Me
To your heart’s content.”

Когда я живу в мире-устремлении,
Бог говорит мне:
«Мое дитя, наслаждайся Мной,
Сколько тебе угодно».

37466

When I do not aspire,
Earthly mud and clay
Cover my eyes and face.

Когда я не устремляюсь,
Земная грязь и прах
Покрывают мои глаза и лицо.

37467

When I aspire,
The Light of the Unknown
Shines on my eyes and face.

Когда я устремляюсь,
Свет Неизведанного
Сияет в моих глазах и на лице.

37468

My heart-tears
And my Lord’s Smiles
Complete my life.

Слезы моего сердца
И Улыбки моего Господа
Делают мою жизнь завершенной.

37469

My earthly thoughts
Add to
My ignorance-life.

Земные мысли
Прибавляют
К моей жизни-невежеству.

37470

My Heavenly thoughts
Subtract from
My ignorance-life.

Мои Небесные мысли
Вычитают
Из моей жизни-невежества.

37471

This moment,
Ignorance lives inside us
In pindrop silence.

В одно мгновение
Невежество живет внутри нас
В полном молчании.

37472

Next moment,
Ignorance can roar
Like a lion.

В следующее мгновение
Невежество может зарычать,
Как лев.

37473

Desire
Can permanently last
Even in our God-searching mind.

Желание
Может постоянно оставаться
Даже в ищущем Бога уме.

37474

Desire-goals
Are constantly shifting.

Желания-цели
Постоянно меняются.

37475

Aspiration-goals
Remain eternally
At their respective places.

Устремления-цели
Остаются вечно
На своих местах.

37476

The human in us
Came into the world
To do great things.

Человеческое в нас
Пришло в мир,
Чтобы совершать великие дела.

37477

The divine in us
Came into the world
To do good things.

Божественное в нас
Пришло в мир,
Чтобы делать добрые дела.

37478

The human in us
Likes
Mind-supremacy.

Человеческое в нас
Любит
Ум-превосходство.

37479

The divine in us
Loves
Heart-intimacy.

Божественное в нас
Любит
Сердце-сокровенность.

37480

Even my undivine mind feels
That there shall come a time
When it will be compelled to aspire.

Даже мой небожественный ум чувствует,
Что наступит время,
Когда он будет вынужден устремляться.

37481

It is I who have to decide
Whether I need my desire-life
Or my aspiration-heart.

Именно я должен решить,
Нужна ли мне жизнь-желание
Или сердце-устремление.

37482

Wisdom-path-deviation
Is the height
Of ignorance.

Путь-отклонение от мудрости –
Это верх
Невежества.

37483

Newness
Is all around.

Новизна
Повсюду вокруг.

37484

Fulness
Is deep within.

Полнота
Глубоко внутри.

37485

When I make fun
Of my Lord Beloved Supreme,
He just roars and roars
With laughter.

Когда я подшучиваю
Над моим Господом Всевышним,
Он просто грохочет и грохочет
От смеха.

37486

Positive feelings
Can compel negative thoughts
To starve.

Позитивные чувства
Могут заставить негативные мысли
Голодать.

37487

How can you make others’ lives happy
When you have not made
Your own heart happy?

Как ты можешь осчастливить жизни других,
Если не сделал счастливым
Собственное сердце?

37488

Self-doubt
Is undoubtedly
The greatest challenge in life.

Сомнение в себе –
Несомненно,
Величайший вызов в жизни.

37489

Each life
Is a unique instrument
For God to play
In a unique way.

Каждая жизнь –
Уникальный инструмент
Чтобы Бог играл на нем
Уникальным образом.

37490

Patience
Is an unparalleled
Prayer and meditation.

Терпение –
Это несравненная
Молитва и медитация.

37491

Stillness in activity
Brings about success
Sooner than at once.

Спокойствие в действии
Приводит к успеху
В мгновение ока.

37492

A stupid fellow
Is an unceasing talker.

Глупый –
Это беспрестанный болтун.

37493

A wise person
Is an undivided listener.

Мудрый –
Это внимательный слушатель.

37494

By nature,
Time is not short.
We make time short
By rushing and hurrying.

По природе,
Время не короткое.
Мы делаем время коротким
Торопясь и спеша.

37495

The outer world
Teaches me.

Внешний мир
Учит меня.

37496

The inner world
Nourishes me.

Внутренний мир
Питает меня.

37497

O my mind,
Do not waste time.
Get ready to study
At the school of oneness-life.

О мой ум,
Не растрачивай время.
Готовься обучаться
В школе жизни-единства.

37498

My fear means
My Lord is somewhere,
Missing.

Мой страх означает,
Что мой Господь где-то в другом месте,
Отсутствует.

37499

My every move
Must invoke
The Presence of God.

Каждое мое движение
Должно призывать
Присутствие Бога.

37500

Dare I must to establish
God’s complete Victory
Here on earth.

Я должен осмелиться установить
Полную Победу Бога
Здесь, на земле.

37501

Two minds
Are apt
To contradict.

Два ума
Склонны
К противоречию.

37502

Two hearts
Are apt
To relate.

Два сердца
Склонны
К отношениям.

37503

My heart-door
Is all ready to open
To the light of the future.

Дверь моего сердца
Всегда готова открыться
Свету будущего.

37504

My mind-door
Is terribly afraid of
The light of the future.

Дверь ума
Ужасно боится
Света будущего.

37505

The human in us
Deals with
Meagre possibilities.

Человеческое в нас
Имеет дело
Со скудными возможностями.

37506

The divine in us
Is blessed
Not only with infinite possibilities,
But also with inevitabilities.

Божественное в нас
Благословлено
Не только бесконечными возможностями,
Но и неизбежностями.

37507

Nothing can remain
The same forever
In the desire-world.

Ничто не может оставаться
Навсегда прежним
В мире желания.

37508

Everything
In the desire-world
Has a very short breath.

Все
В мире желания
Существует очень недолго.

37509

My Lord blesses my human ears
With
His divine Messages.

Мой Господь
Благословляет мои человеческие уши
Своими божественными Посланиями.

37510

Do not think of a saint’s past,
But think of a sinner’s future —
Bright, brighter, brightest!

Не думай о прошлом святого,
А думай о будущем грешника –
Светлом, более светлом, самом светлом!

37511

My Lord,
Your fleeting Smile
Is a most precious Boon
To my life.

Мой Господь,
Твоя мимолетная Улыбка –
Это самое драгоценное, что даровано
Моей жизни.

37512

Supremacy-leadership
Everybody desires.

Лидерства-превосходства
Желают все.

37513

Intimacy-oneness —
Only if you dare!

Единства-сокровенности –
Только если отважишься!

37514

My cheerfulness
Is the source
Of my strength.

Моя жизнерадостность –
Источник
Моей силы.

37515

Flowers open
To the outer sun.

Цветы раскрываются
Внешнему солнцу.

37516

My tears open
To the inner sun.

Слезы открываются
Внутреннему солнцу.

37517

I am so happy that my past
Has no capacity
To interest me.

Я так счастлив, что у моего прошлого
Нет способности
Интересовать меня.

37518

I am so happy
That I have brought down
The future
Into my today’s life.

Я так счастлив,
Что принес вниз
Будущее
В свою сегодняшнюю жизнь.

37519

Real joy comes from
Acceptance of the world,
And not from
Renunciation of the world.

Настоящая радость приходит от
Принятия мира,
А не от
Отказа от мира.

37520

Love and live
And live and love
Each moment
To the fullest.

Люби и живи,
Живи и люби
Каждый миг
На полную.

37521

Friendship is, indeed,
A God-bestowed Blessing.

Дружба, поистине, –
Это дарованное Богом Благословение.

37522

Our vision-eye can become
Larger than
The mighty ocean.

Око-видение может стать
Больше
Огромного океана.

37523

If you cherish loneliness,
Then inner poverty
Will loom large.

Если ты лелеешь одиночество,
Внутренняя бедность
Примет угрожающие размеры.

37524

Life experiences
Only two things:
The ugliness of falsehood
And
The beauty of Truth.

Жизнь переживает
Только две вещи:
Уродство лжи
И
Красоту Истины.

37525

Procrastination
Can never be
Our true friend.

Откладывание на потом
Никогда не может быть
Настоящим другом.

37526

Concentration, meditation
And contemplation:
All three brother-friends
Are needed
To lead us on the way
To God-realisation.

Концентрация, медитация
И созерцание –
Эти три друга-брата
Необходимы, чтобы
Вести в пути
К осознанию Бога.

37527

The human in us
Loves to have
Slaves.

Человеческое в нас
Любит иметь
Рабов.

37528

The divine in us
Loves to have
Companions.

Божественное в нас
Любит иметь
Спутников.

37529

The rising sun and the setting sun
Inspire my heart to become one
With Mother Nature.

Восходящее солнце и заходящее солнце
Вдохновляют мое сердце к единству
С Матерью Природой.

37530

A meditation-heart
Has to develop the capacity
To fly
In Infinity’s Sky.

Сердце-медитация
Должно развить способность
Летать
В Небе Бесконечности.

37531

My Lord Supreme
Will never be satisfied
Unless and until He can claim me
To be His own, very own.

Мой Господь Всевышний
Никогда не будет удовлетворен,
Пока не будет считать меня
Своим близким, очень близким.

37532

Sooner or later, the aspiring heart
Will be able to embody
God’s Delight
In infinite measure.

Раньше или позже, устремленное сердце
Сможет воплощать
Восторг Бога
В бесконечной мере.

37533

The outer world vehemently attacks
The inner world,
But the inner world does not retaliate.
The inner world leaves everything
At the Feet of the Absolute Lord Supreme.

Внешний мир неистово атакует
Внутренний мир.
Но внутренний мир не отвечает тем же.
Внутренний мир оставляет все
У Стоп Абсолютного Господа Всевышнего.

37534

To be an affectionate child of God,
The seeker has to cry,
Sleeplessly and breathlessly.

Чтобы быть любимым ребенком Бога,
Искателю нужно взывать,
Бессонно и неустанно.

37535

There is not a single question
That God cannot answer,
But He prefers
To remain silent.

Нет ни единого вопроса,
На который Бог не может ответить,
Но Он предпочитает
Оставаться безмолвным.

37536

The fountain-heart of bliss
Is only for those who have offered
Everything that they have and are
To God,
Cheerfully, unreservedly
And unconditionally.

Сердце-фонтан блаженства
Только для тех, кто предложили
Все, что имеют и чем являются,
Богу,
Радостно, беззаветно
И безоговорочно.

37537

God speaks to us in whispers —
He thinks that is absolutely
The best way.

Бог говорит с нами шепотом,
Он думает, что это абсолютно
Наилучший способ.

37538

May my love of my heart
Every day increase
And never fade.

Пусть любовь моего сердца
Каждый день усиливается
И никогда не угасает.

37539

Aspiration-flames
Carry us high, very high,
To the Summit-Heights.

Пламя-устремление
Несут нас высоко, очень высоко,
В Вершинам-Высотам.

37540

Realisation-fire
Burns our age-old
Darkness-bondage-night.

Осознание-огонь
Сжигает вековечное
Рабство-тьму-ночь.

37541

An iota of my selfless service
Gives my Lord Supreme
Abundant Delight.

Йота моего бескорыстного служения
Дарит моему Господу Всевышнему
Изобилие Восторга.

37542

Thinkers and philosophers
Do not have a free access
To God’s Heart-Home,
But a God-seeker has.

Мыслители и философы
Не имеют свободного доступа
К Дому-Сердцу Бога,
А искатель Бога – имеет.

37543

Everything has a God-Hour.
Before the God-Hour strikes,
Nothing divinely and supremely important
Can take place.

У всего есть Час Бога.
Прежде чем пробьет Час Бога,
Ничего божественно и всевышне важного
Не может иметь места.

37544

The heart-tears
Purify us.

Слезы сердца
Очищают.

37545

The soul-smile
Transforms us.

Улыбки души
Преобразуют.

37546

He who expects constantly
From the world
Is, indeed,
A poorer than the poorest beggar
In the inner world.

Постоянно ожидающий
От мира,
Поистине,
Беднее самого бедного нищего
Во внутреннем мире.

37547

My Lord wants me
To forget my past.

Мой Господь хочет, чтобы я
Забыл свое прошлое.

37548

No matter how bright and blissful
The past,
We must run towards
The ever-transcending Goal.

Каким бы ярким и блаженным ни было
Прошлое,
Мы должны бежать к
Вечно превосходящей Цели.

37549

Obedience
Empty of cheerfulness
Is not real obedience.

Послушание,
В котором нет радости, –
Не настоящее послушание.

37550

The human in us
Is quite often fearful.

Человеческое в нас
Довольно часто пугливо.

37551

The divine in us
Is always cheerful
And bountiful.

Божественное в нас
Всегда радостно
И щедро.

37552

The transformation
Of human nature
Is still a far cry.

Преобразование
Человеческой природы
Все еще далекая перспектива.

37553

When the outer world performs
All its duties,
Smiling and dancing
The inner world sings
All the glories of the outer world.

Когда внешний мир исполняет
Все свои обязанности,
Улыбаясь и танцуя
Внутренний мир поет
Славу внешнему миру.

37554

Every day
My Lord Supreme measures
The beauty of my aspiration-heart.

Каждый день
Мой Господь Всевышний измеряет
Красоту моего сердца-устремления.

37555

Every day
My Lord Supreme measures
The length of my dedication-life.

Каждый день
Мой Господь Всевышний измеряет
Долготу моей жизни-посвящения.

37556

The dedication-life-river
Must reach
The Ocean of the Golden Shore
To receive its Blessings.

Река жизни-посвящения
Должна достичь
Океана Золотого Берега,
Чтобы получить его Благословения.

37557

The mind openly declares
That it does not need
The compassion-eye
And the forgiveness-heart
Of a God-lover.

Ум открыто заявляет,
Что не нуждается в
Оке-сострадании
И сердце-прощении
Любящего Бога.

37558

A true God-lover
Can never be bound
By the fetters of ignorance-night.

Настоящий любящий Бога
Никогда не может быть скован
Оковами невежества-ночи.

37559

God wants to take care of
Our outer hunger and our inner hunger
At the same time.

Бог хочет заботиться
О нашем внешнем и внутреннем голоде
Одновременно.

37560

My heart needs
The flower-beauty.

Сердцу нужна
Красота-цветок.

37561

My life needs
The God-ordained duty.

Жизни нужен
Предопределенный Богом долг.

37562

There is always
A divine Power
That waits for us.

Всегда есть
Божественная Сила,
Ожидающая нас.

37563

When the hostile forces are successful
With the mind,
They immediately attack
The beauty, fragrance and ecstasy
Of the inner world.

Когда враждебные силы справляются
С умом,
Они немедленно атакуют
Красоту, благоухание и экстаз
Внутреннего мира.

37564

The human life
Cries for
God’s constant attention.

Человеческая жизнь
Взывает о
Постоянном внимании Бога.

37565

The divine life
Cries only for
God’s express Arrival.

Божественная жизнь
Взывает только о
Скором Прибытии Бога.

37566

I came into the world
Not to see the beauty of the world.
I came into the world
To be the world,
With all its sorrows and tears.

Я пришел в мир
Не за тем, чтобы видеть красоту мира.
Я пришел в мир, чтобы
Быть миром,
Со всеми его печалями и слезами.

37567

Each moment
Is
A God-pleasing adventure.

Каждый миг –
Это
Радующее Бога приключение.

37568

My life-story
My Beloved Supreme reads
And corrects all the time.

Историю моей жизни
Мой Возлюбленный Всевышний читает
И корректирует постоянно.

37569

My heart-songs
God enjoys,
Both secretly and sacredly.

Песнями моего сердца
Бог наслаждается,
И тайно, и свято.

37570

When our hearts
Are flooded with tears,
God-realisation, God-revelation
And God-manifestation
Can never be a far cry.

Когда наши сердца
Переполнены слезам,
Осознание Бога, раскрытие Бога
И проявление Бога
Не остаются далекой перспективой.

37571

My Lord,
You have given me
The greatness-height.

Мой Господь,
Ты дал мне
Величие-высоту.

37572

My Lord,
You have given me
The goodness-depth.

Мой Господь,
Ты дал мне
Добродетель-глубину.

37573

My Lord,
I need now only one thing:
Oneness —
My unconditional oneness with You.

Мой Господь,
Сейчас мне нужно только одно:
Единство,
Мое безоговорочное единство с Тобой.

37574

God does not mind at all
When we speak ill of Him.

Бог совсем не против,
Когда мы говорим о Нем плохо.

37575

God does mind
When we deliberately try to ignore Him
And forget Him.

Бог против,
Когда мы намеренно пытаемся игнорировать Его
И забывать о Нем.

37576

The waves of ecstasy-thrill
Become our possessions
When we are ready to disown
Our uncomely mind.

Волны трепета-экстаза
Становятся нашей собственностью,
Когда мы готовы отказаться
От своего некрасивого ума.

37577

Poor God,
He hopes and hopes that one day
We shall terminate our age-old friendship
With ignorance-night.

Бедный Бог,
Он надеется и надеется, что однажды
Мы прекратим свою извечную дружбу
С невежеством-ночью.

37578

God sheds bitter Tears
When we are afraid
Of His subtle Presence.

Бог проливает горькие Слезы,
Когда мы боимся
Его тонкого Присутствия.

37579

God swims in the Ocean of Ecstasy
When we sincerely and unmistakably
Claim Him to be our only Own.

Бог плывет в Океане Экстаза,
Когда мы искренне и непогрешимо
Считаем своим только Его.

37580

The hostile forces
Make the outer world
Unthinkably dangerous.

Враждебные силы
Делают внешний мир
Немыслимо опасным.

37581

The divine forces
Make the inner world
Unimaginably beautiful,
Soulful and fruitful.

Божественные силы
Делают внутренний мир
Невообразимо прекрасным,
Одухотворенным и плодотворным.

37582

Day in and day out
We love to play
With fleeting time.

Мы любим играть
Со скоротечным временем
Изо дня в день.

37583

Eternal Time
Waits and waits
For God’s choice Hour to strike,
For the betterment and enlightenment
Of the world.

Вечное Время
Ждет и ждет,
Пока пробьет избранный Час Бога
Для улучшения и просветления
Мира.

37584

I embark on the outer journey
For the sake
Of enjoyment.

Я отправляюсь во внешнее путешествие
Ради
Наслаждения.

37585

I embark on the inner journey
For the enlightenment
Of my entire being.

Я отправляюсь во внутреннее путешествие
Ради просветления
Всего своего существа.

37586

The world knows
That from perfection we derive satisfaction,
But a day will dawn
When the world will come to know
That from satisfaction,
Perfection blossoms.

Мир знает,
Что из совершенства мы извлекаем удовлетворение,
Но настанет день,
Когда мир узнает,
Что из удовлетворения
Расцветает совершенство.

37587

Intensify your prayers,
Intensify your meditations,
If you want to see
Your soul-beauty-sunrise.

Сделай интенсивнее свои молитвы,
Сделай интенсивнее медитации,
Если хочешь увидеть
Восход красоты души.

37588

Prayers and meditations
Have to be
As natural and spontaneous
As breathing.

Молитвы и медитации
Должны быть
Такими же естественными и спонтанными,
Как дыхание.

37589

My heart thrives
When my God-fulfilment-eagerness
Grows.

Мое сердце пышно расцветает,
Когда мое рвение исполнять Бога
Возрастает.

37590

The capacity of aspiration
Is not only divinely precious,
But supremely rare.

Способность устремляться
Не только божественно ценная,
Но и высочайше редкая.

37591

God’s Will has given me
A serious warning:
I must come out of
My self-styled mind-imprisonment.

Воля Бога вынесла мне
Серьезное предупреждение:
Я должен выйти из
Навязанного себе заточения ума.

37592

Each soul
Does have the capacity
To run
At the God-given pace.

Каждая душа
Имеет способность
Бежать
В данном Богом темпе.

37593

We all must be self-giving.
Alas,
We are seeking instead.

Все мы должны быть самоотверженными.
Увы,
Мы ищем противоположного.

37594

We all must be seeking.
Alas,
We all like to watch, instead!

Все мы должны искать.
Увы,
Вместо этого, всем нам нравится наблюдать!

37595

Even if you are a below-average seeker,
Lose not hope!
There shall come a time
When God will turn you into
A superb seeker.

Даже если ты искатель ниже среднего уровня,
Не теряй надежды!
Наступит время,
Когда Бог превратит тебя в
Великолепного искателя.

37596

My Lord tells me
That if I am prepared to come to Him
With no mind whatsoever,
Then He will give me the permission.

Мой Господь говорит мне,
Что если я готов прийти к Нему
Вообще без ума,
Он даст мне разрешение.

37597

Inside my heart
I see
A oneness-mountain.

Внутри своего сердца
Я вижу
Единство-гору.

37598

Inside my breath
I see
A sweetness-fountain.

Внутри своего дыхания
Я вижу
Сладость-фонтан.

37599

The early morning prayers
Must be
Newness, sweetness and fulness-prayers.

Ранние утренние молитвы
Должны быть
Молитвами новизны, сладости и полноты.

37600

Whatever I write
Must be about
God’s Self-Giving.

Все, что я пишу,
Должно быть о
Самоотдаче Бога.

37601

Sorrow
Is attachment’s
Immediate neighbour.

Печаль –
Это ближайший сосед
Привязанности.

37602

God’s Compassion
Walks here, there, everywhere
To remove
The sufferings of mankind.

Сострадание Бога
Ходит здесь, там, повсюду,
Чтобы убрать
Страдания человечества.

37603

Sooner or later,
Mine has to be
An unconditional surrender-life.

Рано или поздно,
Моя жизнь должна быть
Жизнью безоговорочного отречения.

37604

Excuse me, my mind,
My Lord
Is fast approaching me.

Извини меня, ум,
Мой Господь
Быстро приближается ко мне.

37605

The mind
Needs a microphone
To speak to the audience.

Уму
Нужен микрофон,
Чтобы разговаривать с аудиторией.

37606

The heart needs only whispers
To convey its messages,
And it is extremely effective.

Сердцу нужен только шепот,
Чтобы передавать свои послания,
И это очень эффективно.

37607

I was born to be
A truth-seeker, God-lover
And God-server.

Я родился, чтобы быть
Искателем истины, любящим Бога
И служащим Богу.

37608

My life is in between
My Lord’s enthusiasm
And His encouragement.

Моя жизнь между
Энтузиазмом моего Господа
И Его ободрением.

37609

My heart,
Without my Lord’s
Compassion-Eye,
Is unthinkable.

Без Ока-Сострадания
Моего Господа
Мое сердце
Немыслимо.

37610

Alas,
Everything becomes tired
After some time,
But not the doubting mind.

Увы,
Спустя некоторое время
Все устает,
Но не сомневающийся ум.

37611

Miracles
Are destined to be forgotten
By the doubting mind.

Чудесам
Суждено быть забытыми
Сомневающимся умом.

37612

My heart’s gratitude-service
My Lord immediately
And proudly accepts.

Служение-благодарность моего сердца
Мой Господь немедленно
И с гордостью принимает.

37613

When it is a matter of
Succeeding in the spiritual life,
Half-heartedness is useless.

Что касается
Успеха в духовной жизни,
Незаинтересованность бесполезна.

37614

My heart-garden
I keep ready
Only for my Lord’s Smile
To dance in.

Мое сердце-сад
Я держу готовым
Только для того, чтобы Улыбка Господа
Танцевала в нем.

37615

We create powerful obstacles
In our spiritual life
When we desire a reward
After we have rendered services.

Мы создаем серьезные препятствия
В духовной жизни,
Если желаем награды
За выполненное служение.

37616

My Lord wants me
To walk in step with Him —
Not behind Him
And not ahead of Him.

Мой Господь хочет, чтобы я
Шел в ногу с Ним,
А не позади Него
И не впереди Него.

37617

When I am brutally sincere
With myself,
I achieve a great many things
Absolutely significant.

Когда я жестоко искренен
С собой,
Я достигаю множества
Абсолютно важных вещей.

37618

If the seeker’s life
Is not charged with determination,
Then he is bound to fail.

Если жизнь искателя
Не будет подзаряжена решимостью,
Он непременно потерпит неудачу.

37619

When you come to God,
Come with a cheerful face
And not with a fearful heart.

Когда ты приходишь к Богу,
Приходи с радостным лицом,
А не с боязливым сердцем.

37620

When we enter into
God’s Palace,
We see our souls
Are already there,
Waiting for us.

Когда мы входим
В Дворец Бога,
Мы видим,
Что наши души
Уже там,
Ожидают нас.

37621

My old desire-friend
I have discarded.
I have now replaced it
With a new friend:
Aspiration.

Своего старого друга-желание
Я отверг.
Сейчас я заменил его
Новым другом –
Устремлением.

37622

If you look for
Easy victories,
Then your victories
Will be short-lived.

Если ты ищешь
Легких побед,
Твои победы
Будут недолговечными.

37623

Meditation
Is all about
Selflessness.

Медитация –
Целиком вопрос
Самоотверженности.

37624

My thoughts
Follow the Footprints
Of my Lord Supreme.

Мои мысли
Следуют Стопам
Моего Господа Всевышнего.

37625

Sleeplessly, breathlessly,
Self-givingly plus cheerfully
I await the Commands
Of my Lord Supreme.

Бессонно, неустанно,
С самоотдачей плюс радостно
Я ожидаю Приказов
Моего Господа Всевышнего.

37626

I place my feet on the ground
While walking.
God places His Feet inside my heart
And then walks along the road
Of my life-transformation.

Я опускаю свои ноги на землю,
Когда хожу.
Бог опускает Свои Стопы в мое сердце,
И затем идет дорогой
Преобразования моей жизни.

37627

The mind knows
How to twist everything.

Ум знает,
Как все искажать.

37628

The heart knows
How to love everything
And become everything.

Сердце знает,
Как любить все
И как становиться всем.

37629

God has tried many, many times
To give me surrender-lessons.
Alas, neither He nor I
Have succeeded.

Много, много раз Бог пытался
Дать мне уроки отречения.
Увы, ни Он, ни я
Не добились успеха.

37630

Earthly faith
Is founded upon
Nothingness.

Земная вера
Ни на чем
Не основана.

37631

The gratitude-heart-road
To God’s Home
Is extremely short.

Дорога сердца-благодарности
К Дому Бога
Совсем короткая.

37632

The silence of the soul
Teaches our heart
How to converse with God.

Безмолвие души
Учит сердце
Как общаться с Богом.

37633

The mind
Loves to know
World-secrecy.

Ум
Любит знать
Секреты мира.

37634

The heart
Loves
God-intimacy.

Сердце
Любит
Близость Бога.

37635

Do not trust the world.
This moment it can say ‘yes’
And the very next moment it can say ‘no’,
In accordance with its fantasies.

Не верь миру.
В одно мгновение он может сказать «да»,
А в следующее мгновение может сказать «нет»,
Согласно своим фантазиям.

37636

Happiness
Brightens
The mind.

Счастье
Делает ум
Светлее.

37637

Happiness
Sweetens
The heart.

Счастье
Делает сердце
Слаще.

37638

Happiness
Enlightens
The life.

Счастье
Просветляет
Жизнь.

37639

Do not forget —
If you are not completely on God’s side,
God will forgive you,
But you will never be able
To forgive yourself.

Не забывай,
Если ты не полностью на стороне Бога,
Бог простит тебя,
Но ты никогда не сможешь
Простить себя.

37640

My tears and God’s Heart
Are again on speaking terms.

Мои слезы и Сердце Бога
Опять в хороших отношениях.

37641

If you want to become
A life-transformation-hero,
Then take the fleeting earthly time
Very seriously.

Если ты хочешь стать
Героем преобразования жизни,
Относись к скоротечному земному времени
Очень серьезно.

37642

One fleeting moment
Of my sincerity-heart
Can bring God down
Into my heart.

Одно мимолетное мгновение
Моего сердца-искренности
Может низвести Бога
В мое сердце.

37643

Eagerness-speed
Is of paramount importance
To arrive at the Goal
At God’s choice Hour.

Рвение-скорость
Первостепенно важно,
Чтобы прибыть к Цели
В избранный Богом Час.

37644

I do love God —
Conditionally
Or unconditionally.

Я действительно люблю Бога,
С оговорками
Или безоговорочно.

37645

Alas,
Where can I find
The beauty
Of a satisfaction-heart?

Увы,
Где мне найти
Красоту
Сердца-удовлетворения?

37646

Alas,
Where can I find
The fragrance
Of a perfection-life?

Увы,
Где мне найти
Благоухание
Жизни-совершенства?

37647

Each new generation
Forgets the mighty contributions
Of previous generations
In trying to build
A better world.

Каждое новое поколение
Забывает об огромном вкладе
Прежних поколений
В усилия построения
Лучшего мира.

37648

Most of us
Are frightened to death
When it comes to walking along
The God-surrender-road.

Большинство из нас
Пугаются до смерти,
Когда приходит время идти
Дорогой отречения перед Богом.

37649

God’s Heart
Proudly counts
My gratitude-heart-tears.

Сердце Бога
С гордостью считает
Слезы моего сердца-благодарности.

37650

God’s Eye,
Dancing,
Counts my service-life-smiles.

Око Бога,
Танцуя,
Считает улыбки моей жизни-служения.

37651

Every day
God expects at least one
Sleeplessly self-giving heart.

Каждый день
Бог ожидает хотя бы одно
Сердце бессонной самоотдачи.

37652

The thoughts
Of the outer world
Imprison my mind.

Мысли
Внешнего мира
Заключают в темницу мой ум.

37653

The will
Of the inner world
Elevates my entire being.

Воля
Внутреннего мира
Поднимает все мое существо.

37654

Aspiration
Has a special time
To soar —
In the small hours of the morning.

У устремления
Есть особое время
Чтобы парить –
В ранние утренние часы.

37655

Meditation
Has a special time
To dive —
In the twinkling skies of the evening.

У медитации
Есть особое время
Чтобы погружаться –
Под мерцающим небом вечера.

37656

My Lord,
If You have one moment
Of spare time,
Please purify my thought-world.

Мой Господь,
Если у Тебя есть одно мгновение
Свободного времени,
Пожалуйста, очисти мир моих мыслей.

37657

Prove that you are
A first-class seeker
By placing God first
In every detail
Of your wakeful hours.

Докажи, что ты
Первоклассный искатель,
Поместив Бога первым
В каждой мелочи
Своих часов бодрствования.

37658

At every moment
God loves to see us
Transcending
Our Godward speed.

В каждый миг
Бог любит видеть, как мы
Превосходим
Свою скорость движения к Богу.

37659

Every day
Brings a new promise.
What is that promise?
God-satisfaction
In God’s own Way.

Каждый день
Приносит новое обещание.
Какое это обещание?
Удовлетворение Бога
Так, как это угодно Богу.

37660

The mind is nothing but
The tolerance
Of the heart.

Ум – это не что иное
Как терпение
Сердца.

37661

The heart is nothing but
The expectation-fulfilment
Of the soul.

Сердце – это не что иное, как
Исполнение ожидания
Души.

37662

My God-dependence
And my God-reliance
God claims
As His own belongings.

Мою зависимость от Бога
И доверие Богу
Бог считает
Своими владениями.

37663

There are so many ways
To reach one’s goal.
I found my goal
By chanting the motto of my life:
“Never give up.”

Есть так много способов
Достижения цели.
Я нашел свою цель,
Повторяя девиз моей жизни:
«Никогда не сдаваться».

37664

No God-realisation
Can ever be come-and-go.

Осознание Бога
Никак не может быть преходящим.

37665

The devotion-heart-sunrise
Is unimaginably beautiful.

Восход сердца-преданности
Невообразимо прекрасен.

37666

The mind-limits
Are frightened to death
When they see the limitlessness
Of the soul.

Ограниченности ума
Пугаются до смерти,
Когда видят неограниченность
Души.

37667

Aspiration
Does not stumble
When sincerity is active
And dynamic.

Устремление
Не спотыкается,
Когда искренность активна
И динамична.

37668

The heart suffers
When the mind
Distrusts the heart.

Сердце страдает,
Когда ум
Не доверяет сердцу.

37669

The mind suffers
When the heart
Avoids the mind.

Ум страдает,
Когда сердце
Избегает ума.

37670

Nobody’s hope-boat
Actually sinks.

В действительности
Ничья лодка-надежда не тонет.

37671

The moment I shut my mind,
I see my Pilot
Singing and dancing
In my heart-garden.

В тот миг, когда я затворяю ум,
Я вижу моего Кормчего
Поющим и танцующим
В саду моего сердца.

37672

God-Presence-eyes
Are exceedingly beautiful.

Глаза Присутствия Бога,
Исключительно прекрасны.

37673

God-Absence-eyes
Bitterly weep.

Глаза Отсутствия Бога
Горько плачут.

37674

God-Presence-eyes
Embody the vastness-sky.

Глаза Присутствия Бога
Воплощают небо-широту.

37675

God-Absence-eyes
Embody nothingness-blank.

Глаза Отсутствия Бога
Воплощают пустоту-никчемность.

37676

Insincerity,
No more will you be able
To govern me.

Неуверенность,
Больше ты не сможешь
Править мной.

37677

My self-giving love
Sings and plays
With Infinity’s Smiles.

Моя самоотверженная любовь
Поет и играет
С Улыбками Бесконечности.

37678

Entrust yourself
Completely
To your Inner Pilot.

Доверься
Полностью
Своему Внутреннему Кормчему.

37679

The mind
Is an opinion-collector.

Ум –
Это коллекционер мнений.

37680

The heart
Is a will-invoker.

Сердце –
Это взывающий о воле.

37681

My heart was born
In goodness-soil.

Мое сердце родилось
На почве добродетели.

37682

When we do not aspire,
We are nothing short of
Circus clowns.

Когда мы не устремляемся,
Мы не кто иные, как
Цирковые клоуны.

37683

Detachment
Diminishes
Expectation-hunger.

Непривязанность
Снижает
Ожидание-голод.

37684

Oneness
Is satisfaction unparalleled.

Единство –
Это несравненное удовлетворение.

37685

No God-lover
Should ever shun
Responsibility.

Любящий Бога
Никогда не должен избегать
Ответственности.

37686

No inner poise,
No perfect choice.

Нет внутренней уравновешенности,
Нет и совершенного выбора.

37687

Patience
Not only starts
The game
But also continues and ends
The game.

Терпение
Не только начинает
Игру,
Но и продолжает и завершает
Игру.

37688

No aspiration-heart
Can ever be empty
Of beauty-blossoms.

Ни одно сердце-устремление
Не лишено
Соцветий красоты.

37689

Humanity’s tolerance-need
Is urgent.

Потребность человечества в терпимости
Неотложная.

37690

Surrender
Precedes
Oneness-delight.

Отречение
Предшествует
Единству-восторгу.

37691

Oneness-delight
Precedes
Fulness-perfection.

Единство-восторг
Предшествует
Совершенству-полноте.

37692

Fulness-perfection
Precedes
God’s Transcendental Smile.

Совершенство-полнота
Предшествует
Трансцендентальной Улыбке Бога.

37693

When we pray and meditate
Sincerely and seriously,
We receive from God
His Sweetness-Embrace.

Когда мы молимся и медитируем
Искренне и серьезно,
Мы получаем от Бога
Его Объятие-Сладость.

37694

Our aspiration-mountain
Will collapse
If we do not permanently place
Our hearts
At the Feet of our Lord Supreme.

Гора устремления
Рухнет,
Если не поместить насовсем
Свои сердца
К Стопам Господа Всевышнего.

37695

The impurity of his disciples
Gives the Master
A heart attack.

Нечистота учеников
Провоцирует сердечный приступ
Учителя.

37696

Today
My Lord is uncovering
His Heart-Secrets for me.

Сегодня
Мой Господь раскрывает мне
Секреты Своего Сердца.

37697

God is His Protection-Umbrella
On my way,
When I sleeplessly search
For Him.

Бог – это Его Зонтик-Защита
На моем пути,
Когда я бессонно ищу
Его.

37698

In the morning
I breathe in
My Lord’s Compassion-Breath.

Утром
Я вдыхаю
Дыхание-Сострадание моего Господа.

37699

In the evening
I breathe out
My own gratitude-breath.

Вечером
Я выдыхаю
Свое дыхание-благодарность.

37700

My heart’s faith
In God
Has always been genuine.

Вера моего сердца
В Бога
Всегда была подлинной.

37701

First God gives us love,
Then He makes it real,
Absolutely real.

Сначала Бог дает нам любовь,
Затем Он делает ее настоящей,
Абсолютно настоящей.

37702

Never mistake
Mere action
For God-dedication.

Никогда не путай
Обычное действие
С посвящением Богу.

37703

The inner God
Directs me.

Внутренний Бог
Указывает мне.

37704

The outer God
Protects me.

Внешний Бог
Защищает меня.

37705

Insecurity
The mind has.

Неуверенность
Есть у ума.

37706

Assurance
God is.

Уверенностью
Бог является.

37707

First cry like a child,
Then dare like a giant.

Сначала взывай как дитя,
Затем отваживайся как гигант.

37708

Every day
I live for my Lord’s
Smile-Blessings.

Каждый день
Я живу для Улыбок-Благословений
Моего Господа.

37709

My God-manifestation-hope
Depends on
The depth of my silence-heart.

Надежда проявить Бога
Зависит от
Глубины моего сердца-безмолвия.

37710

I live
Inside my Lord’s
Heart-Garden.

Я живу
В Саду-Сердце
Моего Господа.

37711

I live not
Inside my
Mind-jungle.

Я живу
Не в джунглях
Своего ума.

37712

Eagerness and intensity
Champion
My life’s course.

Рвение и интенсивность –
Отличники
Курса обучения моей жизни.

37713

My life’s bird
Flies
Only on my heart-wings.

Птица моей жизни
Летает
Только на крыльях моего сердца.

37714

My life’s every moment
Is created
Either by God’s Smile
Or by my stupidity-mind.

Каждое мгновение моей жизни
Создано
Либо Улыбкой Бога,
Либо моим умом-глупостью.

37715

The mind thinks
God-thoughts
Are nothing short of
Unnecessary burdens.

Ум думает, будто
Мысли о Боге –
Не что иное, как
Бесполезные ноши.

37716

The heart feels
All God-thoughts
Are Heaven-life-beauties
And Heaven-heart-fragrances.

Сердце чувствует, что
Все мысли о Боге –
Это красоты жизни Небес
И ароматы сердца Небес.

37717

To discover God
Is to uncover
Our own divinity.

Открыть Бога –
Значит, снять покров
Со своей собственной божественности.

37718

I am
What I choose
To be.

Я – то,
Чем выбираю
Быть.

37719

The human in us
Is constant
Self-creation.

Человеческое в нас –
Это постоянное
Собственное творение.

37720

The divine in us
Is constant
God-creation.

Божественное в нас –
Это постоянно
Творение Бога.

37721

The mind-ruler-king
Has played its role
For a long time.
Now it has to be ousted.

Ум-царь-правитель
Играл свою роль
Долгое время.
Сейчас он должен быть отстранен.

37722

Each moment offers us
A limitless hope
For progress-delight.

Каждое мгновение предлагает
Безграничную надежду
На прогресс-восторг.

37723

The duties of life
Should not be shunned
Even for a day.

Обязанностей жизни
Не следует избегать
Даже на один день.

37724

The outer life
Enjoys
The man-challenge-game.

Внешняя жизнь
Наслаждается
Игрой-вызовом человеку.

37725

The inner life
Enjoys
The God-exchange-game.

Внутренняя жизнь
Наслаждается
Игрой-обменом с Богом.

37726

No skill of mine
Will ever be able to fulfil
My God-manifestation-task.
Only God’s Grace can do that.

Никакое мое умение
Не сможет выполнить
Мою задачу проявления Бога.
Это может только Милость Бога.

37727

Sincerity I need.
No, no, no publicity
At all.

Мне нужна искренность.
Нет, нет, не известность,
Вовсе нет.

37728

I suffer miserably
When I am tortured
By my own self-doubts.

Я ужасно страдаю,
Когда меня мучают
Сомнения в себе.

37729

To expedite
My God-realisation-day,
I must give away
Every second of mine
To God the Creation.

Чтобы приблизить
День моего осознания Бога,
Я должен отдавать
Каждую свою секунду
Богу-Творению.

37730

My heart’s devotion-river
Has finally entered into
My Lord’s Compassion-Ocean.

Река-преданность моего сердца
Наконец-то влилась в
Океан-Сострадание моего Господа.

37731

My cheerful surrender
Is the only God-fulfilling reality
That I have and I am.

Мое радостное отречение –
Единственная исполняющая Бога реальность,
Которая у меня есть и которой я являюсь.

37732

If I cannot carry
My Lord Beloved Supreme
From breath to breath,
How can I ever be truly happy?

Если я не несу
Моего Господа Возлюбленного Всевышнего
Из дыхания в дыхание,
Как я могу стать по-настоящему счастливым?

37733

My aspiration-dedication-rose-blossoms
Are infinitely more beautiful
And fragrant
Than my mind can ever imagine.

Цветения роз моего устремления-посвящения
Бесконечно более прекрасны
И благоуханны,
Чем мой ум способен вообразить.

37734

Sooner or later
Our Beloved Supreme
Will definitely be able
To satisfy Himself
In and through us.

Раньше или позже
Наш Возлюбленный Всевышний
Определенно сможет
Удовлетворить Себя
В нас и посредством нас.

37735

My aspiration-heart-flames
Are not acquired;
They have descended
From my Lord’s Sun.

Пламя моего сердца-устремления
Не обретенное;
Оно низошло
От Солнца моего Господа.

37736

My Lord was utterly unhappy
When He saw
My unconditional surrender
To His Will
Unnecessarily delaying.

Мой Господь очень несчастлив,
Когда Он видит, что
Мое безоговорочное отречение
Перед Его Волей
Задерживается без необходимости.

37737

Rest assured,
Nobody’s love, devotion and surrender
Will remain unexamined
By God.

Будь уверен,
Ничьи любовь, преданность и отречение
Не останутся без проверки
Бога.

37738

Be not carried away
With your mountain-high pride.
Soon your mind-pillars
Will be turned to sand.

Не позволяй своей гордыне-горе
Нести себя.
Скоро колонны твоего ума
Превратятся в песок.

37739

Be careful!
Anything can go wrong
In your life
At any moment.

Будь осторожен!
Все, что угодно, может пойти не так
В твоей жизни
В любой момент.

37740

Be careful!
Anybody can disappoint you
At any moment
In your life.

Будь осторожен!
Кто угодно может разочаровать тебя
В любой момент
В твоей жизни.

37741

Be careful!
At every moment
You must take the fulfilment
Of God’s Will
As your own salvation.

Будь осторожен!
Каждый миг
Ты должен считать исполнение
Воли Бога
Своим спасением.

37742

God is a stranger
To small portions.
A gigantic Quantity-Giver
God is.

Богу чужды
Маленькие порции.
Бог – это
Дающий в Гигантской Мере.

37743

I gave God
My best heart-smile
When I was watching His Feet
And devouring
Their golden dust.

Я подарил Богу
Лучшую улыбку своего сердца,
Когда смотрел на Его Стопы
И поглощал
Их золотую пыль.

37744

Each day is born of a miracle,
And each day is a solemn promise
For numberless miracles.

Каждый день рождается из чуда,
И каждый день – это торжественное обещание
Бесчисленных чудес.

37745

My Lord,
Nothing can torture me
As powerfully
As Your one single Tear.

Мой Господь,
Ничто не может мучить меня
Так сильно,
Как Твоя единственная Слеза.

37746

Self-pity
Is the worst possible crime
In the spiritual life.

Жалость к себе –
Худшее из возможных преступлений
В духовной жизни.

37747

Because of the existence of hope,
This world of ours
Is still alive.

Благодаря существованию надежды,
Этот наш мир
Все еще жив.

37748

I shall not allow anybody
To uproot
My God-surrender-tree.

Я никому не позволю
Вырвать с корнем
Дерево моего отречения перед Богом.

37749

Patience
And the fulness of time
Are equally proud of each other.

Терпение
И полнота времени
В равной мере гордятся друг другом.

37750

No God-surrender-seeker
Should know
The return way.

Ни один ищущий отречения перед Богом
Не должен знать
Обратного пути.

37751

No human eyes
Have ever seen
The Beauty of the Ineffable.

Ни одни человеческие глаза
Никогда не видели
Красоту Невыразимого.

37752

No human ears
Have ever heard
The Silence-Sound of God.

Ни одни человеческие уши
Никогда не слышали
Звук-Безмолвие Бога.

37753

God wants my spiritual life
To be founded upon
My purity-heart.

Бог хочет, чтобы моя духовная жизнь
Была основана
На чистоте моего сердца.

37754

Who is pulling me?
Ah, I see
My Lord Beloved Supreme.

Кто тянет меня?
А, я вижу,
Мой Господь Возлюбленный Всевышний.

37755

O my mind,
Someone has to break
The sad news to you,
And I take the responsibility:
God is terribly dissatisfied with you.

О мой ум,
Кто-то должен сообщить тебе
Печальные новости,
И я беру ответственность:
Бог ужасно недоволен тобой.

37756

We came into the world
To feed God’s Heart-Hunger
And not our mind-hunger.

Мы пришли в мир,
Чтобы утолить Голод Сердца Бога,
А не голод своего ума.

37757

God has given us
Infinitely more capacities
Than our powerful obstacles.

Бог дал нам
Бесконечно больше способностей,
Чем у наших сильных преград.

37758

God’s Transcendental Gate
Is waiting for us.
We must no longer delay.

Трансцендентальные Врата Бога
Ждут нас.
Мы больше не должны медлить.

37759

O seekers,
You know more than those
Who do not seek God.
Since you know more about God,
You must also do more,
Infinitely more,
For the betterment of the world.

О искатели,
Вы знаете больше, чем те,
Кто не ищут Бога.
Поскольку вы знаете больше о Боге,
Вы и делать должны больше,
Бесконечно больше
Для улучшения мира.

37760

Life is but
A painful experience
From womb to tomb.

Жизнь – не что иное, как
Болезненное переживание
От колыбели до могилы.

37761

Everything is possible —
The transformation of the mind
Can also take place
Before long.

Все возможно –
Преобразование ума
Тоже может произойти
Вскоре.

37762

Simplicity of life
Is of paramount importance.

Простота жизни
Первостепенно важна.

37763

Inside my body
Everything is getting older,
But not my heart.

В моем теле
Стареет все,
Но не мое сердце.

37764

God’s Love
For each and every creation of His
Is not only unbounded
But also inexhaustible.

Любовь Бога
К абсолютно каждому Его творению
Не только безбрежна,
Но и неистощима.

37765

The life
That does not aspire
Is half dead.

Жизнь,
Которая не устремляется,
Наполовину мертва.

37766

My life has something more
Than love, devotion and surrender —
It has oneness, inseparable oneness,
With the Will of the Supreme.

У моей жизни есть нечто большее,
Чем любовь, преданность и отречение –
У нее есть единство, неделимое единство
С Волей Всевышнего.

37767

Every second of my life
I am utilising to propagate
My Lord’s Compassion
Here on earth.

Каждую секунду своей жизни
Я использую для распространения
Сострадания моего Господа
Здесь, на земле.

37768

O seeker,
Do not play with temptation.
Do you not know that temptation
Is a blazing fire?

О искатель,
Не играй с искушением.
Разве ты не знаешь, что искушение –
Это пылающее пламя?

37769

A seeker must know that
His God-manifestation-promise
Is of supreme importance
In his life.

Искатель должен знать,
Что его обещание проявлять Бога
Первостепенно важно
В его жизни.

37770

With our aspiration-heart
We must reduce to dust
Doubt, suspicion, negativity
And everything undivine.

Своим сердцем-устремлением
Мы должны стереть в пыль
Сомнение, подозрительность, негативизм
И все небожественное.

37771

Desire-disease
Is aggressive.
It spreads everywhere.

Желание-болезнь
Агрессивно.
Оно распространяется повсеместно.

37772

Aspiration-decline
Is a most painful experience.

Снижение устремления –
Очень болезненное переживание.

37773

I pray for only one dynasty
To welcome this Twenty-first Century,
And that dynasty is
Divinity’s fully blossomed Infinity.

Я молю, чтобы только одна династия
Пригласила Двадцать Первый Век,
И эта династия –
Полностью расцветшая Бесконечность Божественности.

37774

Only oneness within
And oneness without
Can save this world.

Только единство внутри
И единство снаружи
Могут спасти этот мир.

37775

We must force fear out,
Not only from our mind
But from every sphere
Of our life.

Мы должны силой убрать страх
Не только из ума,
Но и из каждой сферы
Своей жизни.

37776

The God-unwillingness-wall
Cannot remain unsmashed
Forever.

Стена-нежелание Бога
Не может оставаться неразрушенной
Навсегда.

37777

O expectation,
Whether you want to or not,
One day you will fade
And disappear.

О ожидание,
Хочешь ты того или нет,
Однажды ты сникнешь
И исчезнешь.

37778

We torture others
Precisely because
We are imagining
That we shall be tortured
By others.

Мы мучаемся
Именно потому,
Что представляем себе,
Будто нас будут мучить
Другие.

37779

The life
That is oriented only to success
Cannot have happiness,
Real happiness
That lasts.

Жизнь,
Ориентированная только на успех,
Не может иметь счастья,
Настоящего счастья,
Которое продолжительно.

37780

I am locked up
In my own
Mind-confusion-cave.

Я замкнут
В пещере
Своего ума-путаницы.

37781

If you think that
Any outer book
Will give you what you need,
You are sadly mistaken.

Если ты думаешь,
Что какая-то внешняя книга
Даст тебе то, что тебе нужно,
Ты печально ошибаешься.

37782

What you need
You can get only
From your heart-book,
And that heart-book
Is God’s Compassion-Eye.

То, что тебе нужно,
Ты можешь получить
Только из книги своего сердца,
И эта книга-сердце –
Око-Сострадание Бога.

37783

God does not care
Only for famous people;
He cares only for
Gracious hearts.

Бог не интересуется
Только известными людьми;
Он интересуется
Великодушными сердцами.

37784

There is nothing wrong
In choosing once again
What you chose years ago,
If it is something
That inspires you,
Encourages you and illumines you.

Нет ничего неправильного в том,
Чтобы снова выбрать то,
Что уже выбирал в прошлые годы,
Если это то,
Что вдохновляет тебя,
Ободряет тебя и просветляет тебя.

37785

We cannot cast self-giving
Into oblivion,
For God has given self-giving
An immortal life.

Мы не можем отвергнуть
Самоотдачу,
Поскольку Бог дал самоотдаче
Бессмертную жизнь.

37786

If there is no fellow-feeling,
Then there can be
No thrilling achievements.

Если нет дружеского чувства,
Не может быть и
Захватывающих достижений.

37787

When we speak to God
In silence,
We need no intermediary.

Когда мы говорим с Богом
В безмолвии,
Посредничество не нужно.

37788

Spiritual attainments
Take a very, very long time.
Be not discouraged.
Be only watchful and cheerful.

Духовные навыки
Требуют очень, очень долгого времени.
Но не падай духом.
Только будь бдительным и радостным.

37789

A spiritual Master
Is not to be compared
With other Masters.
He is just to be followed
By his own disciples.

Духовного Учителя
Не стоит сравнивать
С другими Учителями.
За ним просто должны следовать
Его собственные ученики.

37790

Anything divine
Can never be
Monotonous.

Ни что божественное
Не может быть
Монотонным.

37791

If we do not obey
Our Inner Pilot,
We shall definitely come to grief
At some point in our life.

Если не слушаться
Своего Внутреннего Кормчего,
Мы непременно попадем в беду
На каком-то этапе жизни.

37792

Be not averse to earthly ways
Of realising God.
Earthly ways to God
Are the heart’s sleepless cries
And the heart’s sleepless eagerness
For God’s Light.

Не отвергай земные пути
К осознанию Бога.
Земные пути к Богу –
Это бессонные мольбы сердца
И бессонное рвение сердца
К Свету Бога.

37793

God wants our love —
And not our power —
To encircle
The whole world.

Бог хочет, чтобы любовь –
А не наша сила
Захватила
Весь мир.

37794

If we weep for the downtrodden,
Then God will come down
From Heaven
With His golden Chariot
To give us a very long ride.

Если мы плачем об угнетенных,
Бог спустится с Небес
На Своей Золотой Колеснице,
Чтобы взять нас в очень долгую поездку.

37795

I choose obscurity
So that I can make
The fastest progress
In the realm of divinity.

Я выбираю безвестность,
Чтобы совершать
Самый быстрый прогресс
В сфере божественности.

37796

I and mine —
These are the two
Most powerful forces,
And they are quite often used.

Я и мое –
Это две
Самые могущественные силы,
И ими пользуются довольно часто.

37797

When I am wanting
In inspiration, aspiration
And dedication,
I find myself adrift
On a shoreless ocean.

Когда мне недостает
Вдохновения, устремления
И посвящения,
Я дрейфую
В безбрежном океане.

37798

To become better citizens
Of the world,
We must scatter happiness
Here, there and all-where.

Чтобы стать
Лучшими гражданами мира,
Нужно распространять счастье
Здесь, там и повсюду.

37799

Truth-embodiment
Is not enough;
It has to be manifested
Here on earth —
The sooner the better.

Воплотить истину
Не достаточно,
Ее нужно проявить
Здесь, на земле –
Чем раньше, тем лучше.

37800

I must disentangle
The divine
From the undivine
In my life.

Я должен распутать
Божественное
Из небожественного
В своей жизни.

37801

I must adopt
An entirely new way of life
So that I can receive
Light from within
In abundant measure.

Я должен принять
Совершенно новый способ жизни,
Чтобы я мог получать
Свет изнутри
В огромной мере.

37802

Each individual
Sooner or later
Has to plunge headlong
Into the world of self-offering.

Каждый человек
Раньше или позже
Должен с головой окунуться
В мир самоотдачи.

37803

We all must know
That our Lord
Is a staunch supporter
Of our unwavering faith in Him.

Все мы должны знать,
Что Господь Всевышний –
Стойкий приверженец
Нашей непоколебимой веры в Него.

37804

If we do not reduce our wants
To the absolute minimum,
We cannot go fast, very fast,
Towards our God-Palace.

Если не сводить свои потребности
До абсолютного минимума,
Мы не можем двигаться быстро, очень быстро
К Дворцу Бога.

37805

We must observe our mastery
Over our undisciplined life
If we really want to value
God’s smiling Face,
Smiling Eyes
And smiling Heart.

Мы должны следить за тем, чтобы управлять
Своей недисциплинированной жизнью,
Если действительно хотим ценить
Улыбающийся Лик,
Улыбающиеся Глаза
И улыбающееся Сердце Бога.

37806

Selfishness
Not only delays
But destroys
Our God-willingness-speed.

Себялюбие
Не только замедляет,
Но и разрушает
Скорость-стремление к Богу.

37807

The Master’s message
Is only for the heart’s
Listening ear.

Послание Учителя –
Только для внемлющих ушей
Сердца.

37808

We wade through the mire
Of world-suffering
Precisely because we create suffering,
Consciously and unconsciously,
By not surrendering
To the Will of God.

Мы пробираемся через болото
Страдания-мира
Именно потому, что сами создаем страдание,
Сознательно или неосознанно,
Тем, что не отрекаемся
Перед Волей Бога.

37809

Our love of God
We can never exaggerate.

Свою любовь к Богу
Никогда не преувеличить.

37810

The mind and the vital
Are quite often in agreement,
But again, their own supremacy-hunger
May one day separate them
For good.

Ум и витал
Довольно часто в сговоре,
Но, с другой стороны, их жажда превосходства
Может однажды разделить их
Навсегда.

37811

Love yourself divinely,
Self-givingly, soulfully
And proudly.
If that is done,
You can easily and unmistakably
Love the world
And make the world feel
That it is all ready and all fit
For God-manifestation.

Люби себя божественно,
С самоотдачей, одухотворенно
И гордо.
Если это получится,
Ты сможешь легко и непогрешимо
Любить мир
И дать миру почувствовать,
Что он готов и подходит
Для проявления Бога.

37812

If you do not maintain
Your childlike simplicity
And sincerity,
Your progress is bound to be slow.

Если ты не поддерживать
Детскую чистоту и искренность,
Твой прогресс
Вынужден быть медленным.

37813

God needs
Many, many sincere seekers
To be His twenty-four-hour
Personal Attendants
To raise the consciousness
Of this world.

Богу нужно,
Чтобы много, много искренних искателей
Были Его Личным круглосуточным
Обслуживающим персоналом,
Чтобы поднимать
Сознание мира.

37814

Do not allow
Your love, devotion and surrender
To be influenced
By worldly circumstances.

Не позволяй
Своей любви, преданности и отречению
Быть под влиянием
Мирских обстоятельств.

37815

When my Master
Gives me an opportunity
To serve him,
I must take it immediately,
Lovingly, self-givingly,
Plus proudly.

Когда мой Учитель
Дает мне возможность
Служить ему,
Я должен принять ее немедленно,
Любяще, с самоотдачей
Плюс гордо.

37816

Each soul has a circle
Of helpers
And well-wishers.

У каждой души есть круг
Помощников
И доброжелателей.

37817

We need an ever-transcending
Love of God
If we really want to please Him
In His own Way.

Нам нужна вечно превосходящая
Любовь к Богу,
Если мы действительно хотим радовать Его
Так, как Он того желает.

37818

World-criticism
Will not be able to crush you
Unless you are willing to be crushed.

Критика мира
Не может сокрушить тебя,
Пока ты не желаешь, чтобы тебя сокрушили.

37819

No doubt, no suspicion, no negativity
Can paralyse us
Unless we give them
Our secret sanction.

Ни сомнение, ни подозрительность, ни негативность
Не могут парализовать нас,
Пока мы не даем им
Своего тайного разрешения.

37820

My Lord,
Please allow me to be
A full-time selfless server
Of Your Feet.

Мой Господь,
Пожалуйста, позволь мне
Занять должность бескорыстного служащего
У Твоих Стоп.

37821

Our gratitude-life
And gratitude-heart
Must flow like a river
Towards the Ocean of Compassion.

Жизнь-благодарность
И сердце-благодарность
Должны течь, как река
К Океану Сострадания.

37822

Any moment
To invoke God, love God
And serve God
Is an opportune moment.

Каждый момент –
Это подходящий момент,
Чтобы призывать Бога, любить Бога
И служить Богу.

37823

Our life has to be extensive;
Our heart has to be intensive —
This is how we can make
The fastest progress.

Жизнь должна быть пространной
Сердце должно быть интенсивным –
Так мы можем совершать
Самый быстрый прогресс.

37824

The days pass by.
We do not increase
Our love of God.
Alas, what kind of stupid life
Are we leading?

Дни проходят.
Мы не усиливаем
Свою любовь к Богу.
Увы, что за глупую жизнь
Мы ведем?

37825

God does not need
A questioning mind —
Never!

Богу не нужен
Вопрошающий ум,
Вовсе нет!

37826

God needs only
A self-giving heart —
Ever!

Богу нужно только
Сердце самоотдачи,
Очень нужно!

37827

There should be
A perfect synthesis
Of aspiration and dedication.

Должен быть
Совершенный синтез
Устремления и посвящения.

37828

When we tell God
That we owe Him everything,
God says, “Stop, stop!
Just love Me more self-givingly.”

Когда мы говорим Богу,
Что всем обязаны Ему,
Бог говорит: «Стоп, стоп!
Просто любите Меня более самоотверженно».

37829

If you really care for the world,
Then love the world,
Serve the world,
Become the world,
And do not think of
Your personal salvation.

Если вы действительно заботитесь о мире,
Тогда любите мир,
Служите миру,
Становитесь миром,
И не думайте о
Личном спасении.

37830

When we go to God
With hungry eyes,
God smiles at us.

Когда мы идем к Богу
С голодными глазами,
Бог улыбается нам.

37831

When we go to God
With hungry hearts,
God embraces us.

Когда мы идем к Богу
С голодными сердцами,
Бог обнимает нас.

37832

When we go to God
Only to love Him,
Only to serve Him,
He places us on His Shoulders
And starts dancing.

Когда мы идем к Богу
Только чтобы любить Его,
Только чтобы служить Ему,
Он садит нас Себе на Плечи
И начинает танцевать.

37833

If we give too much importance
To the material world,
Then definitely our matter-life
Will overpower
Our spirit-hunger.

Если мы придаем слишком важное значение
Материальному миру,
Тогда определенно жизнь-материя
Пересилит
Нашу жажду духа.

37834

O my heart’s silence-sea,
Where are you?
My life is crying and bleeding
For you.

О безмолвие-море моего сердца,
Где ты?
Моя жизнь кровоточит и молит
О тебе.

37835

Heaven does not believe in
Indulgence and leisure-life.
Unfortunately, earth believes.

Небеса не верят
В потворство и жизнь роскоши.
К несчастью, земля верит.

37836

Do not ask Heaven
For any help
Without taking God’s Permission.

Не проси Небеса
Ни о какой помощи,
Без Разрешения Бога.

37837

Do not ask earth
For any help
Without God’s
Express Permission.

Не проси землю
Ни о какой помощи
Без явного Разрешения
Бога.

37838

You are supposed to take
Only what God wants you to have
And not what you want to have
From mankind.

Тебе полагается брать
Только то, что Бог хочет для тебя,
А не то, что ты хочешь получить
От людей.

37839

In God’s Silence-Eye,
There is no suffering.
There is only one thing:
Blossoming, ever blossoming.

В Оке-Безмолвии Бога
Нет никакого страдания.
Есть только одно –
Цветение, вечное цветение.

37840

There is only one remedy
For all our anxieties
And worries.
Just claim that God’s Love
Is for you, only for you.
But His Love for you has to be
At His own Time
And in His own Way.

Есть только одно средство
От всех тревог
И беспокойств.
Просто считай, что Любовь Бога –
Для тебя, только для тебя.
Но Его Любовь к тебе должна прийти
В Его Время
И так, как Он пожелает.

37841

Each mind-mistake
Has to be taken
Very seriously.

К каждой ошибке ума
Нужно относится
Очень серьезно.

37842

Behind each joke
There can be
A partial truth.

За каждой шуткой
Может быть
Определенная истина.

37843

When God grants me
A private conversation,
He always tells me one thing:
“My child,
Do not delay, do not delay!
You have still
Many, many more things to do
Here on earth.”

Когда Бог дарит мне
Личное общение,
Он всегда говорит мне одно:
«Мое дитя,
Не медли, не медли!
Тебе еще нужно сделать
Много, очень много
Здесь, на земле».

37844

A divinity-seed
I am.
An Immortality-Tree
I shall become.

Божественностью-семенем
Я являюсь.
Бессмертием-Деревом
Я стану.

37845

O, what I need is
An ancient aspiration-life-tree
Inside my heart-garden.

О, то, что мне нужно, –
Дерево древней жизни-устремления
В саду моего сердца.

37846

Our spiritual life will be at stake
If we do not maintain
Our strong oneness-friendship
With our inner existence.

Духовная жизнь будет поставлена на карту,
Если мы не будем поддерживать
Крепкую дружбу-единство
Со своим внутренним существованием.

37847

When we do not aspire,
When we do not serve,
God’s Invitation for us
Will be indefinitely delayed.

Когда мы не устремляемся,
Когда мы не служим,
Приглашение от Бога
Откладывается неопределенно.

37848

If we diminish
Our self-importance,
Then God will increase our aspiration
Tenfold.

Если мы снизим
Собственную значимость,
Бог увеличит наше устремление
Десятикратно.

37849

No self-importance,
No self-importance!
Self-importance
Is a slow poison.

Никакого самомнения,
Никакого самомнения!
Самомнение –
Это медленный яд.

37850

To touch God’s Feet
And remain at God’s Feet
All the time —
This is my sole responsibility.

Коснуться Стоп Бога
И оставаться у Стоп Бога
Все время –
Моя единственная ответственность.

37851

My old expectation:
God will be for me.

Мое старое ожидание:
Бог будет для меня.

37852

My new expectation:
I shall live for God.

Мое новое ожидание:
Я буду жить для Бога.

37853

My only divine expectation:
God to please
In God’s own Way.

Мое единственное божественное ожидание:
Радовать Бога
Так, как Он того желает.

37854

If your heart weeps,
Then you are not wasting
Your life here on earth.

Если твое сердце плачет,
Значит, ты не тратишь впустую
Свою жизнь здесь, на земле.

37855

If your life smiles,
Then you are not wasting
Your life here on earth.

Если твоя жизнь улыбается,
Значит, ты не тратишь впустую
Свою жизнь здесь, на земле.

37856

To be a supremely authentic
Mouthpiece of God,
What you need from your life
Is a sleeplessly dedicated service.

Чтобы быть в высшей степени надежным
Рупором Бога,
Тебе нужно в жизни
Бессонное посвященное служение.

37857

The division-mind
Can never be
The undisputed king
Of the world.

Уму-разделению
Никогда не быть
Неоспоримым царем
Мира.

37858

Only the oneness-heart
Can be
The undisputed king
Of the world.

Только сердце-единство
Может быть
Неоспоримым царем
Мира.

37859

God expects
Each and every human being
To be loving, devoted
And self-giving
To His Creation.

Бог ожидает,
Что абсолютно каждый
Будет любящим, преданным
И самоотверженным
Его Творению.

37860

There will always be
Some friends
Who will sympathise
With me.

Всегда будут
Друзья,
Которые благосклонны
Ко мне.

37861

There will always be
Many enemies
Who will ruthlessly sneer
At my failure.

Всегда будет
Множество врагов,
Которые безжалостно злорадствуют
Моей неудаче.

37862

Self-giving
Is always appealing
Everywhere.

Самоотдача
Привлекательна
Всегда и везде.

37863

My Lord is happy
Only when I do the right thing
Over and over again.

Мой Господь счастлив,
Только когда я поступаю правильно
Снова и снова.

37864

My inner poise
I hide
Inside my heart-cave.

Внутреннее равновесия
Я прячу
В своем сердце-пещере.

37865

God tells me
That He is always ready
To watch
My teeming tears
And beaming smiles.

Бог говорит мне,
Что Он всегда готов
Наблюдать
Обилие моих слезы
И сияющих улыбок.

37866

No good heart
Will ever belittle
Others.

Ни одно хорошее сердце
Никогда не станет
Преуменьшать других.

37867

O doubting mind,
Your supremacy-days
Are gone,
Once and for all.

О сомневающийся ум,
Дни твоего превосходства
Прошли,
Раз и навсегда.

37868

When God is not the Doer
In my life,
My self-created miseries
Know no end.

Когда Бог не является Действующим
В моей жизни,
Мои самодельные печали
Не знают конца.

37869

The “love of God” religion
Does not claim
Man-made religions.

Религия «любовь к Богу»
Не требует религий,
Созданных человеком.

37870

Each person has his own way
To love God
And please God.

У каждого свой способ
Любить Бога
И радовать Бога.

37871

When I do anything wrong,
My Beloved Supreme
Tells the whole world
That it is He
Who made the mistake.
He takes the full blame.

Когда я делаю что-то не так,
Мой Возлюбленный Всевышний
Говорит всему миру,
Что это Он
Совершил ошибку.
Он берет всю вину.

37872

I take God’s
Silence-Whispers
As His loudest Command.

Я считаю
Шепот-Безмолвие Бога
Его самым громким Приказом.

37873

At long last I find myself
Inside my
Sweetness-fondness-heart-home.

Наконец-то я
В своем
Сердце-доме сладости-любви.

37874

Against all odds
I shall win without fail
In the battlefield of life.

Несмотря на все трудности,
Я непременно одержу победу
На поле битвы жизни.

37875

Life is perishable —
But our God-hunger
Will remain.

Жизнь преходящая,
Но жажда Бога
Остается.

37876

Life is perishable —
Only a matter of a few games
To play here on earth.

Жизнь преходящая –
Дело всего нескольких игр,
Разыгрываемых здесь, на земле.

37877

When I concentrate
On my soul’s magnum opus,
I feel I am running
At a fast, very fast speed
To my Lord’s Palace.

Когда я концентрируюсь
На главном произведении своей души,
Я чувствую, что бегу
На очень, очень высокой скорости
К Дворцу моего Господа.

37878

Be not engrossed
In the outer world.

Не будь поглощенным
Внешним миром.

37879

Be fully absorbed
In the inner world
If you want to create
A new world-harmony,
A new world-fulfilment.

Будь полностью поглощенным
Внутренним миром,
Если хочешь создать
Новый мир-гармонию,
Новый мир-исполненность.

37880

Nothing works
When despair governs
The mind, vital
And body.

Ничего не получается,
Когда отчаяние правит
Умом, виталом
И телом.

37881

My life has to move
Only in one way:
The progress-way.

Моя жизнь должна двигаться
Только одним путем –
Путем-прогрессом.

37882

We thought God would never punish us.
Now we see that He does.
Again, we must know
That it is for our own good
That He punishes us.

Мы думали, что Бог никогда не накажет.
Теперь мы видим, что Он наказывает.
С другой стороны, нужно знать,
Что Он наказывает нас
Именно во благо.

37883

God does not want me
To count how many times
He has forgiven me.

Бог не хочет, чтобы я
Подсчитывал,
Сколько раз Он меня прощал.

37884

When I take rest
In my heart-nest,
Everything is beautiful
And perfect.

Когда я отдыхаю
В своем сердце-гнезде,
Все прекрасно
И совершенно.

37885

God tells me
That soon I will hear from Him
What He expects from me
In this lifetime.

Бог говорит мне,
Что я скоро услышу от Него,
Чего Он ожидает от меня
В этой жизни.

37886

Happiness is eagerly waiting
To befriend me,
But, alas, I am afraid.
I think happiness will be
Too powerful for me.

Счастье с нетерпением ждет,
Чтобы подружиться со мной,
Но, увы, я боюсь.
Я думаю, что счастье будет
Слишком сильным для меня.

37887

I start my life every morning
With absolute sincerity
To please God
In His own Way.

Каждое утро я начинаю свою жизнь
С абсолютной искренности, чтобы
Радовать Бога
Так, как Он того желает.

37888

Willingness
Has to be dynamic
And not inactive.

Стремление
Должно быть динамичным,
А не пассивным.

37889

I see the path,
I know the path,
But I do not have the courage
To walk along the path.

Я вижу путь,
Я знаю путь,
Но у меня нет смелости
Идти по пути.

37890

My Lord says
He will prove to me
That I will be able
To conquer
Ignorance-night.

Мой Господь говорит,
Что Он докажет мне,
Что я смогу
Победить
Невежество-ночь.

37891

I must banish
My hesitation-mind.

Я должен прогнать
Свой ум-нерешительность.

37892

The beauty
Of my experiences
And the fragrance
Of my realisations
I am placing at the Feet
Of my Lord Supreme.

Красоту
Моих переживаний
И благоухание
Моих осознаний
Я помещаю к Стопам
Моего Господа Всевышнего.

37893

My future is
Beautifully and perfectly dawning
Inside my heart.
I can see it, I can feel it.

Будущее
Прекрасно и совершенно рассветает
Внутри моего сердца.
Я могу видеть его, я могу чувствовать его.

37894

Possibilities
Do want to reach out to us,
But we feel that we are not ready.

Возможности
Хотят достичь нас,
Но мы чувствуем, что не готовы.

37895

My Lord,
You are Your Golden Eye
And I am
My silver breath.

Мой Господь,
Ты – это Твое Золотое Око,
А я –
Мое серебряное дыхание.

37896

If all depended on me,
I would have been nobody —
A man of no consequence.

Если бы все зависело от меня,
Я был бы никем –
Человеком без ответственности.

37897

Divinity dawns
When there is
Prayer-intensity.

Божественность рассветает,
Когда есть
Молитва-интенсивность.

37898

Nobody can shatter
Anybody else’s
Peace and bliss.

Никто не может поколебать
Покой и блаженство
Другого.

37899

Each day
A sincere seeker
Is taken by the Lord Himself
To a deeper realm of Divinity.

Каждый день
Сам Бог забирает
Искреннего искателя
В более глубокую сферу Божественности.

37900

My God-surrender
Is my life’s
Pole-star.

Мое отречение перед Богом –
Это моей жизни
Путеводная звезда.

37901

God’s Forgiveness
And my awareness
Dream the same dreams.

Прощение Бога
И мое осознание
Мечтают об одном и том же.

37902

God deeply enjoys
Taking rest
In my surrender-heart-cottage.

Бог глубоко наслаждается,
Отдыхая
В хижине моего сердца-отречения.

37903

The frustration-mind
Does not believe in
Illumining Light.

Ум-разочарование
Не верит в
Просветляющий Свет.

37904

Always remain prepared.
You have no idea
When God will lovingly
And proudly visit you.

Всегда оставайся в готовности.
Ты понятия не имеешь,
Когда Бог любяще
И с гордостью посетит тебя.

37905

My God-obedience-heart
Is empty of
Negativity.

Мое сердце-послушание Богу
Лишено
Негативности.

37906

Gratitude-smiles
Are valued most
By our Lord Supreme.

Улыбки благодарности
Ценятся превыше всего
Нашим Господом Всевышним.

37907

God tells me that
My surrender-life
Is my indomitable inner strength
To remain at the Feet
Of my Lord Supreme.

Бог говорит мне,
Что моя жизнь-отречение –
Это несокрушимая внутренняя сила,
Позволяющая оставаться у Стоп
Моего Господа Всевышнего.

37908

Any time that God calls on me
I must realise that
His Time is always right.

Каждый раз, когда Бог зовет меня,
Я должен понимать, что
Его Время всегда подходящее.

37909

Do you know why
I am so proud of myself?
I am so proud of myself
Because I always find myself
Inside my Lord’s Heart-Garden.

Ты знаешь, почему
Я так горжусь собой?
Я так горжусь собой,
Потому что всегда нахожусь
В Саду-Сердце моего Господа.

37910

Heaven invites me
To bless me
With all its Delight.

Небеса приглашают меня,
Чтобы благословить
Всем своим Восторгом.

37911

Hell invites me
Only to torture
My entire being.

Ад приглашает меня
Только чтобы мучить
Все мое существо.

37912

In spreading God’s Light,
Be always courageous.

В распространении Света Бога
Всегда будь смелым.

37913

The desiring mind
Craves
For name and fame.

Желающий ум
Страстно желает
Имени и славы.

37914

The aspiring heart
Pines
For God.

Устремленное сердце
Томится
По Богу.

37915

Enthusiasm
Creates
Opportunity.

Энтузиазм
Создает
Возможность.

37916

Opportunity
Creates
God-closeness.

Возможность
Создает
Близость к Богу.

37917

God-closeness
Creates
My supreme satisfaction.

Близость к Богу
Создает
Мое наивысшее удовлетворение.

37918

The earthly music
Walks up
Step by step.

Земная музыка
Приближается
Шаг за шагом.

37919

The Heavenly music
Flies all-where
In the vastness-sky.

Небесная музыка
Летает повсюду
В небе-безбрежности.

37920

To me,
Not only is a pilgrim my friend,
But the pilgrimage itself
Is a friend as well.

Друг
Для меня не только странник,
Само странствие –
Тоже друг.

37921

Provocation
On any plane
Is dangerous
And destructive.

Провокация
На любом плане
Опасна
И разрушительна.

37922

Invocation
On any plane
Is instructive
And constructive.

Призыв
На любом плане
Полезен
И конструктивен.

37923

Unwillingness and disobedience
Walk together
Hand in hand.

Нежелание и непослушание
Идут вместе,
Взявшись за руки.

37924

The mind
Is proud of
Its volcano-ideas.

Ум
Гордится
Вулканом своих идей.

37925

The heart
Is proud of
Its divine ideals.

Сердце
Гордится
Своими божественными идеалами.

37926

The outer God-search
Is stupidity.

Внешний поиск Бога –
Это глупость.

37927

The inner God-search
Is the secret of secrets.

Внутренний поиск Бога –
Это тайна из тайн.

37928

Each God-fulfilment-promise
Is an unimaginable thrill.

Каждое обещание исполнить Бога –
Это невообразимый трепет.

37929

My Lord,
I would like You
To remove my obstacles,
But not before I please You
With my purity-heart.

Мой Господь,
Я хочу, чтобы Ты
Убрал мои преграды,
Но не раньше, чем я порадую Тебя
Своим сердцем-чистотой.

37930

If we do not think of
Everything in God-terms,
How will we ever succeed
In the battlefield of life?

Если мы не думаем
Обо всем в терминах Бога,
Как мы можем преуспеть
На поле битвы жизни?

37931

My humility,
I want you to be
My inner tutor.

Мое смирение,
Я хочу, чтобы ты было
Моим внутренним наставником.

37932

A sleepless determination
I need
To achieve my inner illumination.

Бессонная решимость
Нужна мне,
Чтобы достичь внутреннего просветления.

37933

I wish to live
Under the sky
Of world-illumining stars.

Я хочу жить
Под небом
Просветляющих мир звезд.

37934

Everybody
Loves to have
Something new,
Unprecedented.

Каждый
Хочет иметь
Что-то новое,
Беспрецедентное.

37935

Finally,
My mind-complaint-list
I was able to destroy.

Наконец,
Мне удалось уничтожить
Список жалоб ума.

37936

God and I
Have established
Our friendship
Based on absolute sincerity.

Мы с Богом
Установили
Дружбу,
Основанную на абсолютной искренности.

37937

A heart-flower
Expedites
God’s Hour.

Сердце-цветок
Приближает
Час Бога.

37938

Disobedience-steps
Are experts
In multiplication.

Шаги непослушания –
Эксперты
В приумножении.

37939

When intensity
Enters into aspiration,
God-realisation
Does not remain a far cry.

Когда интенсивность
Входит в устремление,
Осознание Бога
Не остается далекой перспективой.

37940

God loves to feed
My heart’s needs
But not
My human greed.

Бог любит утолять
Потребности моего сердца,
Но не
Мою человеческую жадность.

37941

When my life glows,
I know and feel
God is my All.

Когда моя жизнь сияет,
Я знаю и чувствую,
Что Бог – мое Все.

37942

Aspiration and frustration
Always love to remain
Strangers.

Устремление и разочарование
Всегда любят
Оставаться незнакомыми.

37943

We must rekindle
Our heart’s aspiration-flames
No matter how many times
They are extinguished.

Мы должны снова разжигать
Пламя устремления сердца,
Сколько бы раз
Оно не гасло.

37944

My sincerity
Means
God-proximity.

Моя искренность
Означает
Приближение к Богу.

37945

When I love God
And serve God,
There can be no risk.

Когда я люблю Бога
И служу Богу,
Не может быть никакого риска.

37946

My aspiration-heart
Must climb
High, higher, highest
At every moment.

Каждый миг
Мое сердце-устремление
Должно взбираться
Высоко, выше, очень высоко.

37947

The aspiring heart
Does not believe in
Judging others.

Устремленное сердце
Не верит в
Порицание других.

37948

Prayers and meditations
Are y life’s secret
And sacred elevations.

Молитвы и медитации –
Это тайные и
Священные лифты
Моей жизни.

37949

I start my day
With my Lord’s secret
And sacred Whispers.

Я начинаю свой день
С тайного и священного
Шепота моего Господа.

37950

If we strive for
Self-conquest,
Then our lives will be filled
With God’s indomitable Capacity.

Если мы стремимся
К победе над собой,
Наши жизни переполнятся
Несокрушимой Способностью Бога.

37951

My mind,
When will you sincerely strive
For God-satisfaction?

Мой ум,
Когда ты станешь искренне стремиться
К удовлетворению Бога?

37952

My heart,
When will you soulfully cry
For God’s Descent to earth
From the high Heavens?

Мое сердце,
Когда ты станешь одухотворенно молить
О Нисхождении Бога на землю
С высоких Небес?

37953

When I am ready,
God shakes hands with me.

Когда я готов,
Бог пожимает мне руки.

37954

When I am eager,
God starts immediately
Embracing me.

Когда я преисполнен рвения,
Бог немедленно начинает
Обнимать меня.

37955

When I am intense,
I see God
Has just arrived.

Когда я интенсивен,
Я вижу, что Бог
Только что прибыл.

37956

Success-drum
Is harmful.

Успех-барабан
Губителен.

37957

Progress-flute
Is prayerful, beautiful and soulful.

Прогресс-флейта
Молитвенный, прекрасный и душевный.

37958

God’s Call loves
My heart’s immediate response
More than anything else.

Зов Бога любит
Незамедлительный отклик моего сердца
Больше всего остального.

37959

I love my heart’s
Soaring devotion-wings.

Я люблю парящие крылья
Преданности моего сердца.

37960

God loves embracing
My devotion-heart-bird.

Бог любит обнимать
Птицу-преданность моего сердца.

37961

True,
I am an insignificant
Human being,
But I dare say that
I am a child of God.

Это правда,
Я незначительный
Человек,
Но я осмеливаюсь говорить, что
Я дитя Бога.

37962

Do not delay,
Do not delay!
Even God the Forgiveness
Will not indefinitely wait
For you.

Не медли,
Не медли!
Даже Бог Прощение
Не станет неопределенно долго
Ждать тебя.

37963

Perfection
Is not to be found anywhere.
Only in a dream
Can it be found everywhere.

Совершенство
Не найти где угодно.
Оно может находиться повсюду
Только в мечте.

37964

Solitude
Is an unparalleled inner wealth.

Уединенность –
Несравненное внутреннее богатство.

37965

Loneliness
Is not a divine quality.
It stands against
The oneness-heart of humanity.

Одиночество
Не является божественным качеством.
Оно выступает против
Сердца-единства человечества.

37966

The ancient way
Is to dive deep within
To grow into wisdom-delight.

Древний путь –
Погружаться глубоко внутрь, чтобы
Превращаться в мудрость-восторг.

37967

The modern way
Is to garner power
From here, from there,
From everywhere.

Современный путь –
Накапливать силу
Отсюда, оттуда
И отовсюду.

37968

Self-will
Is bound to be limited,
Very limited.

Собственной воле
Приходится быть ограниченной,
Очень ограниченной.

37969

Every day
God re-evaluates
My inner progress.

Каждый день
Бог заново оценивает
Мой внутренний прогресс.

37970

Laziness
Is the very beginning
Of pathetic poverty.

Лень –
Самое начало
Жалкой бедности.

37971

Our search for God
In itself
Is a tremendous joy.

Поиск Бога
В себе –
Это огромная радость.

37972

If God comes first
In all our actions,
Then frustration
Will not be able to take birth
In our life.

Если Бог приходит первым
Во всех наших действиях,
Разочарование
Не может зародиться
В жизни.

37973

We must take every day
As a special day
And make special efforts
To fulfil
Our God-satisfaction-promise.

Мы должны считать каждый день
Особым днем
И прилагать особые усилия
Для выполнения
Своего обещания-удовлетворения Бога.

37974

If I am interested only in
My self-glorification,
Then where does poor God stand
In my earthly life
And Heavenly life?

Если меня интересует только
Самопрославление,
Тогда где же бедный Бог
В моей земной жизни
И Небесной жизни?

37975

To touch God’s Feet
Is not my ultimate goal.

Коснуться Стоп Бога –
Не окончательная цель для меня.

37976

My ultimate goal
Is to become
A tinier than the tiniest speck
Of the dust of God’s Feet.

Моя окончательная цель –
Стать
Меньше самой крошечной частицей
Пыли Стоп Бога.

37977

Every day
I must and must offer myself
At every moment
Like never before.

Каждый день
Я должен предлагать и предлагать себя
Каждый миг
Как никогда прежде.

37978

God says to me,
“My child,
So far you have been
An earth-bound cry.
From now on I want you to be
A Heaven-free smile.”

Бог говорит мне:
«Мое дитя,
До сих пор ты был
Связанным землей зовом.
Отныне Я хочу, чтобы ты стал
Небесно-свободной улыбкой».

37979

God-Touch means
No more are you
A failure-life.

Касание Бога означает,
Что ты больше не являешься
Жизнью-неудачей.

37980

God-Touch means
God has made you
A fort of His.

Касание Бога означает,
Что Бог сделал тебя
Своей крепостью.

37981

Every morning
May all my uninspiring thoughts
And unaspiring ideas
Utterly evaporate.

Каждое утро
Пусть все мои невдохновляющие мысли
И неустремленные идеи
Полностью испаряются.

37982

Heart-devotion
Means a life
Empty of pollution.

Сердце-преданность
Означает жизнь,
В которой нет загрязнения.

37983

God tells me
He does not believe in slavery.
He believes only in
A oneness-heart-friendship.

Бог говорит мне,
Что Он не верит в рабство.
Он верит только в
Дружбу-сердце-единство.

37984

Willingness
Is a mighty power.

Готовность –
Могущественная сила.

37985

Eagerness
Is a mighty power manifested.

Рвение –
Могущественная проявленная сила.

37986

Muster all your strength
To smash the pride
Of the darkest ignorance-night.

Собери всю свою силу,
Чтобы разбить гордыню
Мрачнейшего невежества-ночи.

37987

God’s Heart
Speaks.

Сердце Бога
Говорит.

37988

God’s Eye
Interprets.

Око Бога
Истолковывает.

37989

The power of the mind
Enjoys division.

Сила ума
Наслаждается разделением.

37990

The power of the heart
Enjoys union,
God-union.

Сила сердца
Наслаждается союзом,
Союзом с Богом.

37991

Sweeter than the sweetest,
Stronger than the strongest,
My surrender-heart’s breath.

Сладостней самого сладостного,
Сильнее самого сильного
Дыхание моего сердца-отречения.

37992

The beauty of the heart
And the fragrance of the soul
Shall always defy
Human comprehension.

Красота сердца
И благоухание души
Всегда будут бросать вызов
Человеческому пониманию.

37993

Many
Hear the Name
Of God.

Многие
Слышат Имя
Бога.

37994

Infinitely more
Feel the Heart
Of God.

Бесконечно больше
Чувствующих Сердце
Бога.

37995

God’s Eye is all-where.
It is our utter stupidity
To try to hide from Him
Our crying hearts
And smiling eyes.

Око Бога повсюду.
Совершенно глупо
Пытаться спрятать от Него
Свои взывающие сердца
И улыбающиеся глаза.

37996

Alas,
The transformation
Of the mind
Is such a difficult task.

Увы,
Преобразование
Ума –
Такая трудная задача.

37997

No more my mind
Will cherish
Ignorance-sleep.

Больше не будет мой ум
Лелеять
Невежество-сон.

37998

A life without God
Is a glass
Broken into millions of pieces.

Жизнь без Бога –
Это стекло,
Разбитое на миллионы осколков.

37999

Life itself
Is a true chance
To become
A choice instrument
Of God.

Сама жизнь –
Это истинный шанс
Стать
Избранным инструментом
Бога.

38000

A God-seeker I was.
A God-lover I now am.
A God-fulfiller
I shall before long become.

Искателем Бога я был.
Любящим Бога я теперь являюсь.
Исполняющим Бога
Я вскоре стану.