-

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения

Шри Чинмой

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения. Часть 37

По изданию Sri Chinmoy. «Seventy-Seven Thousand Service-Trees, Part 37», 2004



    Cодержание (читать онлайн)


    36001

    My Lord may not be
    In my dreams,
    But I am always
    In His Dreams.

    Моего Господа может не быть
    В моих мечтах,
    Но я всегда
    В Его Мечтах.

    36002

    There is no such thing as duty
    In the spiritual world —
    It is all privilege.

    В духовном мире
    Нет такого понятия как долг.
    Все – привилегия.

    36003

    To say that I discovered my Master
    Is a complete lie.
    To say that my Master discovered me
    While I was enjoying ignorance-sleep
    Is absolutely the right thing.

    Говорить, что я нашел своего Учителя, –
    Совершенная ложь.
    Говорить, что мой Учитель нашел меня,
    Пока я наслаждался невежеством-сном, –
    Абсолютно справедливо.

    36004

    Think not of those
    Who are not with us,
    But think only of those
    Who are with us, in us
    And for us.

    Не думай о тех,
    Кто не с нами,
    Но думай только о тех,
    Кто с нами, в нас
    И для нас.

    36005

    O seeker,
    Nothing can save you
    Save and except
    Your own total God-surrender-life.

    О искатель,
    Ничто не спасет тебя,
    Кроме твоей собственной жизни
    Полного отречения перед Богом.

    36006

    I am so grateful to God —
    He keeps me always
    In all His Activities.

    Я очень благодарен Богу,
    Он всегда держит меня
    Во всех Своих Действиях.

    36007

    Jealousy means
    A life of bankruptcy.

    Зависть означает
    Жизнь краха.

    36008

    Doubt means
    Self-torture.

    Сомнение означает
    Самоистязание.

    36009

    Suspicion means
    The beginning of
    Self-destruction.

    Подозрение означает
    Начало
    Саморазрушения.

    36010

    Anxiety means
    God-separativity-consciousness.

    Беспокойство означает
    Сознание разобщения с Богом.

    36011

    Fear means
    The absence of
    God-oneness-love.

    Страх означает
    Отсутствие
    Любви-единства с Богом.

    36012

    Confidence means
    Support of
    God’s Will.

    Уверенность означает
    Поддержку
    Воли Бога.

    36013

    Pride means
    Superiority-lover.

    Гордыня предполагает
    Любящего превосходство.

    36014

    Faith means
    The complete extinction of
    Self-doubt.

    Вера предполагает
    Полное прекращение
    Сомнения в себе.

    36015

    Life means
    The tyranny of
    The continuation of desire.

    Жизнь означает
    Деспотизм
    Возобновления желания.

    36016

    Do not allow self-doubt
    To destroy your life
    Even in an unguarded moment.

    Не позволяй сомнению в себе
    Разрушить твою жизнь
    Даже в момент неосмотрительности.

    36017

    The outer man
    Promises and promises.

    Внешний человек
    Обещает и обещает.

    36018

    The inner man
    Enjoys God’s supernal Beauty
    All the time.

    Внутренний человек
    Наслаждается небесной Красотой Бога
    Постоянно.

    36019

    Wild curiosity
    Delays our spiritual progress
    Indefinitely.

    Дикое любопытство
    Задерживает духовный прогресс
    Безгранично.

    36020

    We can love God,
    But we can never
    Deserve God.

    Мы можем любить Бога,
    Но никогда
    Не быть достойными Бога.

    36021

    Book-knowledge
    Speaks about God
    At random.

    Книжное знание
    Говорит о Боге
    Наугад.

    36022

    Wisdom
    Is the only thing
    That can help us.

    Мудрость –
    Единственное,
    Что может помочь нам.

    36023

    God is everywhere.
    God’s Heart is for everybody.
    God’s Life is for the four corners
    Of the globe.

    Бог повсюду.
    Сердце Бога – для каждого.
    Жизнь Бога – для четырех сторон
    Света.

    36024

    Uncertainty
    In every aspect of human life
    Reigns supreme.

    В каждом аспекте человеческой жизни
    Безраздельно царствует
    Неуверенность.

    36025

    The choice of perfection
    Eventually becomes
    The voice
    Of absolute Perfection.

    Выбор совершенства
    В итоге становится
    Голосом
    Абсолютного Совершенства.

    36026

    To increase aspiration,
    My love of God must increase
    Sooner than at once.

    Чтобы усилить устремление,
    Моя любовь к Богу должна возрасти
    Как можно скорее.

    36027

    Disobedience-blunders
    Are bound to be multiplied
    Unless God’s Compassion-Eye
    Nullifies everything.

    Ошибки непослушания
    Будут непременно множиться,
    Пока Око-Сострадание Бога
    Не сведет все на «нет».

    36028

    My meditation-life
    Is
    My Lord’s Heart-Delight.

    Жизнь-медитация –
    Это
    Восторг Сердца Господа.

    36029

    God begs
    Each and every human being
    Not only to smile at Him,
    But also to smile with Him.

    Бог просит
    Абсолютно каждого человека
    Не только улыбаться Ему,
    Но и улыбаться с Ним.

    36030

    Alas, if we cannot satisfy God
    In His own Way,
    We can at least try to decrease
    The number of our desires.

    Увы, если мы не способны удовлетворять Бога так,
    Как Он того желает,
    Можно, по крайней мере, стараться уменьшить
    Число своих желаний.

    36031

    Meditation is perfect
    Only when the seeker
    Feels God’s Presence
    Inside his heart.

    Медитация совершенна,
    Только когда искатель
    Чувствует Присутствие Бога
    В своем сердце.

    36032

    Always try to keep
    The problem-maker-mind
    Right in front of God’s Eye.

    Всегда старайся держать
    Доставляющий проблемы ум
    Перед Оком Бога.

    36033

    If you really want to talk about God,
    Then it has to be directly
    From your heart
    And not from your mouth.

    Если ты действительно хочешь говорить о Боге,
    Это должно быть непосредственно
    Из сердца,
    А не от ума.

    36034

    I see darkness-night everywhere
    Because I follow the commands
    Of desire.

    Я вижу тьму-ночь повсюду,
    Поскольку следую приказам
    Желания.

    36035

    The mind thinks it has
    Tremendous wisdom.

    Ум думает, что обладает
    Огромной мудростью.

    36036

    The heart wants the mind
    To listen
    Only to God.

    Сердце хочет, чтобы ум
    Слушал
    Только Бога.

    36037

    God’s first Lesson
    For mankind:
    Do not surrender
    To impossibility.

    Первый Урок Бога
    Человечеству:
    Не уступай
    Невозможности.

    36038

    I give God the opportunity
    To laugh
    When I say that I surpass Him
    In wisdom-light.

    Я доставляю Богу удобный случай
    Посмеяться,
    Когда говорю, что превзошел Его
    В свете-мудрости.

    36039

    God is not fond
    Of taking lazy holidays
    Two or three times a year!

    Богу не нравится
    Проводить праздные каникулы
    Два или три раза в год!

    36040

    God’s Eye
    Sees our needs.

    Око Бога
    Видит наши потребности.

    36041

    God’s Heart
    Fulfils our needs.

    Сердце Бога
    Исполняет наши потребности.

    36042

    When the mind thinks
    That God is kind,
    It is, indeed,
    A hopeful beginning.

    Кода ум думает,
    Что Бог добр,
    Это поистине
    Обнадеживающее начало.

    36043

    Not God’s Presence
    But God’s Absence
    Makes a great difference
    In my life.

    Не Присутствие Бога,
    А Отсутствие Бога
    Имеет огромное значение
    В моей жизни.

    36044

    God enjoys postponing
    His meetings
    With the mind.

    Бог наслаждается отсрочкой
    Своей встречи
    С умом.

    36045

    God wants His Eye
    To turn
    In my direction.

    Бог хочет, чтобы Его Око
    Поворачивалось
    В моем направлении.

    36046

    To love God sincerely
    Is to have a true eagerness
    For God-closeness.

    Любить Бога искренне –
    Значит, по-настоящему стремиться
    К близости с Богом.

    36047

    The inner world
    Tells me:
    Be careful!

    Внутренний мир
    Говорит мне:
    «Будь бдительным»!

    36048

    God’s Heart-World
    Tells me:
    Be soulful and fruitful.

    Сердце-Мир Бога
    Говорит мне:
    «Будь одухотворенным и плодотворным».

    36049

    Man’s alarm clock says:
    “You do not have
    To take me seriously.”

    Будильник человека говорит:
    «Ты не должен
    Воспринимать меня всерьез».

    36050

    God’s alarm clock says:
    “Get up! Run!
    It is already too late!”

    Будильник Бога говорит:
    «Вставай! Беги!
    Уже слишком поздно!»

    36051

    Alas, my life
    Is caught ruthlessly
    By bondage-chains.

    Увы, моя жизнь
    Безжалостно поймана
    Оковами зависимости.

    36052

    Negativity
    Is worse than
    Mud, dirt and clay.

    Негативность –
    Хуже
    Грязи, слякоти и праха.

    36053

    Unsolicited advice
    Is available
    Infinitely more than it is needed
    In the present world.

    В сегодняшнем мире
    Непрошенных советов
    Бесконечно больше,
    Чем требуется.

    36054

    I wish to offer
    My life-long service
    To my Lord Supreme.

    Я хочу предложить
    Пожизненное служение
    Моему Господу Всевышнему.

    36055

    God-manifestation
    Depends on
    The seeker’s enthusiasm
    And eagerness.

    Проявление Бога
    Зависит от
    Энтузиазма
    И рвения искателя.

    36056

    Expectation
    Is man’s first choice.

    Ожидание –
    Первый выбор
    Человека.

    36057

    Regularity is good,
    But punctuality
    Is infinitely better.

    Регулярность – хорошо,
    Но пунктуальность –
    Бесконечно лучше.

    36058

    Silence can easily
    Challenge and conquer
    The pride of sound.

    Безмолвие может легко
    Бросить вызов и победить
    Гордыню звука.

    36059

    Sleep-lovers
    Cannot be
    True God-lovers.

    Любители поспать
    Не могут быть
    Настоящими любящими Бога.

    36060

    I must go far beyond
    The boundaries
    Of the limitation-mind.

    Я должен идти
    За пределы
    Ограничения ума.

    36061

    I am consumed with the desire
    To love God’s inner Heart
    And serve God’s outer Life.

    Я снедаем желанием
    Любить внутреннее Сердце Бога
    И служить внешней Жизни Бога.

    36062

    A true friend can be found
    Only in Heaven
    And not on earth.

    Настоящего друга можно найти
    Только на Небесах,
    А не на земле.

    36063

    The sadness of failure
    And the gladness of success
    Cannot bind a true seeker.

    Грусть неудачи
    И радость успеха
    Не могут связать настоящего искателя.

    36064

    My Lord,
    Can You not remain
    My heart-beauty-dream
    Forever?

    Мой Господь,
    Можешь ли Ты вечно
    Оставаться верным
    Мечте-красоте моего сердца?

    36065

    Doubt is apt
    To drown me.

    Сомнение склонно
    Пересиливать меня.

    36066

    Faith helps me fly
    In vastness-sky.

    Вера помогает мне летать
    В просторе неба.

    36067

    The outer sound
    Can never be as powerful
    As the inner silence.

    Внешний звук
    Не может быть таким же сильным,
    Как внутреннее безмолвие.

    36068

    A constant desire-life
    Is bound to dance on the very edge
    Of self-destruction.

    Жизнь постоянного желания
    Вынуждена танцевать на самом краю
    Саморазрушения.

    36069

    My Lord tells me
    That He keeps Himself
    Always available for me.
    I do not have to knock
    At His Heart-Door.

    Мой Господь говорит мне,
    Что Он всегда остается
    Доступным для меня.
    Мне не обязательно стучать
    В Дверь Его Сердца.

    36070

    Just because
    I am a stark fool myself,
    I try to fool my Lord Supreme.

    Просто потому что я беспросветный глупец,
    Я пытаюсь дурачить
    Моего Господа Всевышнего.

    36071

    Hope shattered today,
    Tomorrow miraculously revives.

    Надежда, которая сегодня разбилась вдребезги,
    Чудесным образом расцветет завтра.

    36072

    May the light of hope
    Once more energise me.

    Пусть свет надежды
    Еще раз наполнит меня энергией.

    36073

    Forgiveness and happiness
    Shall forever remain
    Inseparable.

    Прощение и счастье
    Навечно останутся
    Неразлучными.

    36074

    God speaks.
    Alas, there are
    No listening ears!

    Бог говорит.
    Увы,
    Никто не слушает!

    36075

    Humility is the height
    Of inner strength.

    Смирение – это высота
    Внутренней силы.

    36076

    God’s Forgiveness-Sea
    Is always there
    For me to dive into.

    Море-Прощение Бога
    Всегда здесь,
    Чтобы я погрузился в него.

    36077

    It was not long ago
    That God and I
    Danced and dined
    Together.

    Не так давно
    Мы с Богом
    Танцевали и вкушали
    Вместе.

    36078

    I must be one-pointed
    In everything that I do.

    Я должен быть сосредоточенным
    Во всем, что делаю.

    36079

    Every day
    My mind tortures my poor heart
    Unnecessarily.

    Каждый день
    Ум мучит мое бедное сердце
    Понапрасну.

    36080

    Each aspiring heart
    Must always be ready
    To explore
    The inner space.

    Каждое устремленное сердце
    Всегда должно быть готовым
    Исследовать
    Внутреннее пространство.

    36081

    Finally
    I have cast aside
    My ego-pride.

    Наконец-то
    Я отбросил
    Эго-гордыню.

    36082

    My Lord, I would like to be
    Your eternal slave.
    “No, My child,
    I would like you to be
    Exactly like Me.”

    – Мой Господь, мне бы хотелось быть
    Твоим вечным рабом.
    – Нет, Мое дитя,
    Я хотел бы, чтобы ты был
    Точно как Я.

    36083

    To my great sorrow,
    Humanity’s mind
    Is doubt-drowned.

    К моему огромному сожалению,
    Ум человечества
    Погружен в сомнение.

    36084

    My Lord, I am all eagerness today
    To dive deep within
    And discover Your Heart-Garden.

    Мой Господь, сегодня я – само рвение
    Погрузиться глубоко внутрь
    И открыть Сад Твоего Сердца.

    36085

    To expedite our realisation-hour,
    What we need
    Is an unconditional surrender-life.

    Чтобы приблизить час осознания,
    Мы нуждаемся
    В жизни безусловного отречения.

    36086

    I want my ego
    To starve to death.
    I really do!

    Я хочу, чтобы мое эго
    Умерло голодной смертью.
    Действительно хочу!

    36087

    Serve God,
    Be happy,
    Remain happy.
    Do not mind who gets the credit!

    Служи Богу,
    Будь счастлив,
    Оставайся счастливым.
    Не думай, чья это заслуга!

    36088

    If I do not love myself
    In a divine way,
    Then my spiritual life
    Will be a total failure.

    Если я не люблю себя
    Божественно,
    Моя духовная жизнь
    Будет полной неудачей.

    36089

    Alas, the human mind
    Enjoys complaints and criticisms
    More than anything else.

    Увы, человеческий ум
    Наслаждается жалобами и критикой
    Больше остального.

    36090

    Aspiration-tears
    Are not only beautiful
    But also sweet.

    Слезы устремления
    Не только прекрасны,
    Но и сладки.

    36091

    Self-control
    Is of paramount importance
    To see the Face
    And feel the Heart
    Of God.

    Чтобы видеть Лик
    И чувствовать Сердце
    Бога,
    Самоконтроль
    Первостепенно важен.

    36092

    Nobody can be a real failure
    In life.
    We only think so.

    Никто не может быть
    Настоящей неудачей в жизни.
    Мы только думаем так.

    36093

    God’s Whisper-Messages
    My heart and I treasure.

    Мы с моим сердцем ценим
    Шепот Посланий Бога.

    36094

    How long do you want
    To keep God on your side,
    O stark fool?

    О полнейший глупец,
    Как долго ты хочешь
    Держать Бога на своей стороне?

    36095

    Each man is a miracle of miracles.
    Our souls know it.
    Our hearts and our minds
    Also will one day realise it.

    Каждый человек – чудо из чудес.
    Души знают это.
    Сердца и умы
    Однажды также осознают это.

    36096

    I shall sing and play
    At a place where the mind
    Can never see.

    Я буду петь и играть там,
    Где ум
    Никогда не встретить.

    36097

    From now on,
    I shall not allow my mind
    To follow me
    Or imitate me.

    Отныне
    Я не позволю уму
    Следовать за мной
    Или подражать мне.

    36098

    First achieve mastery
    Over your own life —
    Then only can you be
    A world-transforming hero.

    Сначала овладей
    Собственной жизнью –
    Только тогда ты сможешь быть
    Героем, преобразующим мир.

    36099

    Alas, in the space of one weak moment,
    One can lose the inner wealth
    That one has acquired
    After hard spiritual discipline.

    Увы, в минуту слабости
    Каждый может утратить внутреннее богатство,
    Обретенное
    Усердной духовной дисциплиной.

    36100

    Temptation,
    Your face is too ugly.
    I do not want to look at you!

    Искушение,
    Твой лик слишком уродлив.
    Я не хочу видеть тебя!

    36101

    If you want your aspiration
    To succeed,
    Then do not allow despair
    To breathe —
    Not only within you,
    But around you.

    Если ты хочешь, чтобы твое устремление
    Процветало,
    Не позволяй отчаянию
    Дышать,
    Не только внутри тебя,
    Но и вокруг тебя.

    36102

    Nothing can be more beautiful,
    Nothing can be more meaningful,
    Nothing can be more fruitful
    Than God’s Forgiveness.

    Ничто не может быть более прекрасным,
    Ничто не может быть более значительным,
    Ничто не может быть более плодотворным,
    Чем Прощение Бога.

    36103

    God tells us
    That our tears
    Are His most valuable Treasures.

    Бог говорит,
    Что наши слезы –
    Самые ценные Его Сокровища.

    36104

    There are so many ways
    That God uses to speak to us —
    Alas, even then,
    We do not understand Him!

    Есть так много способов,
    Которыми Бог говорит с нами –
    Увы, даже в этом случае
    Мы не понимаем Его!

    36105

    All I need is a severe scolding
    From my Lord Supreme
    To wake up and dive deep within
    To see my all-illumining inner sun.

    Все, что мне нужно, - строгий нагоняй
    Моего Господа Всевышнего,
    Чтобы пробудиться и погрузиться внутрь,
    И увидеть свое всепросветляющее внутреннее солнце.

    36106

    Infinity’s shoreless oceans
    Are beckoning my soul and my heart
    To take part
    In their world-transformation-dream.

    Безбрежные океаны Бесконечности
    Манят душу и сердце
    Быть причастным
    К их преобразующей мир мечте.

    36107

    To escape from doubt-prison
    Can never be
    An impossible task.

    Сбежать из тюрьмы-сомнения
    Не может быть
    Невозможной задачей.

    36108

    Whenever we are kind and compassionate
    To a human being,
    It must never be mere lip-service.

    Как бы мы ни были добры и сострадательны
    К человеку,
    Это не должно быть просто на словах.

    36109

    ‘Next time’ is to be found
    Only in the dictionary
    Of fools.

    «В следующий раз» – можно найти
    Только в словаре
    Глупцов.

    36110

    The heart needs
    God the Lover.

    Сердце нуждается
    В Боге-Любящем.

    36111

    The mind needs
    God the Master.

    Ум нуждается
    В Боге-Учителе.

    36112

    The vital needs
    God the Ruler.

    Витал нуждается
    В Боге-Правителе.

    36113

    The body needs
    God the Awakener.

    Тело нуждается
    В Боге-Пробуждающем.

    36114

    I need
    God the Inspirer.

    Я нуждаюсь
    В Боге-Вдохновителе.

    36115

    I must develop every day
    A hunger to breathe in
    God’s very Breath.

    Я должен каждый день
    Развивать жажду вдыхать
    Само Дыхание Бога.

    36116

    Only the wise seekers
    Feel the necessity
    To have both their outer life
    And inner life
    In perfect condition.

    Только мудрые искатели
    Чувствуют необходимость
    Иметь как внешнюю жизнь,
    Так и внутреннюю жизнь
    В отличном состоянии.

    36117

    Negativity-mind-eyes
    Only see stop signs
    Everywhere.

    Глаза ума-негативности
    Видят только запрещающие знаки
    Повсюду.

    36118

    Very long ago
    God had a Dream.
    The Dream is not yet fulfilled.
    What is that Dream?
    Humanity’s radical transformation.

    Очень давно
    У Бога была Мечта.
    Мечта все еще не исполнена.
    Какая это Мечта?
    Полное преобразование человечества.

    36119

    The heart is all eagerness
    To love and be loved
    By God.

    Сердце – сама готовность
    Любить и быть любимым
    Богом.

    36120

    Every day, God fills up
    My aspiration-heart-vessel.
    Alas, I empty it at my sweet will!

    Каждый день, Бог наполняет
    Сосуд моего сердца-устремления.
    Увы, я опустошаю его, как мне вздумается!

    36121

    My every breath
    Is the proof of God’s
    Compassion-Forgiveness-Presence
    On earth.

    Само мое дыхание –
    Доказательство
    Сострадания-Прощения-Присутствия Бога
    На земле.

    36122

    The difference
    Between God and man
    Is this:
    Man decries me;
    God extols me.

    Различие
    Между Богом и человеком
    Таково:
    Человек осуждает меня;
    Бог превозносит меня.

    36123

    My Lord most powerfully loves
    When I take tremendous pride
    In the grand total
    Of my earthly achievements.

    Мой Господь особенно сильно любит,
    Когда я испытываю огромную гордость
    За все свои земные достижения.

    36124

    My Lord tells me:
    “My child, you must give yourself
    A relaxation-experience
    Before you embark
    On a new inner journey.”

    Мой Господь говорит мне:
    «Мое дитя, ты должен сделать
    Передышку-переживание,
    Прежде чем отправиться
    В новое внутреннее путешествие».

    36125

    I do not want myself
    To be the slave
    Of constant likes and dislikes.

    Я не хочу
    Быть рабом
    Постоянных симпатий и антипатий.

    36126

    I rely on
    God’s Horizon-Smiles.

    Я полагаюсь
    На Горизонт Улыбок Бога.

    36127

    God relies on
    My ever-new cries.

    Бог полагается
    На мой вечно новый зов.

    36128

    God is desperately trying
    To hide
    From our constant misdeeds,
    But, alas, He has not found
    A secret place to go.

    Бог отчаянно пытается
    Скрыться
    От наших постоянных проступков,
    Но, увы, Он не нашел
    Укромного места, где укрыться.

    36129

    If you do not or cannot
    Go out of your way
    To assist your brothers and sisters,
    Then do you not realise
    That this world of ours
    Will remain the same —
    Useless in every way?

    Когда вы не хотите
    Или не можете начать
    Помогать своим братьям и сестрам,
    Разве вы не понимаете,
    Что этот наш мир
    Останется тем же самым –
    Бесполезным во всех отношениях?

    36130

    There is only one way
    To make up for lost time:
    A breathless God-cry.

    Есть только один способ
    Наверстать утраченное время –
    Непрестанный зов о Боге.

    36131

    Alas, self-indulgence
    Has full mastery
    Over human life.

    Увы, самопотакание
    Имеет полную власть
    Над человеческой жизнью.

    36132

    In the aspiration-heart-world,
    There is no stranger.

    В мире сердца-устремления
    Нет чужих.

    36133

    My soul desperately tries
    To give a good report
    To God
    About my love-devotion-surrender-life.

    Моя душа отчаянно пытается
    Предоставить Богу
    Отчет
    О моей жизни любви-преданности-отречения.

    36134

    The mind
    Is
    A rest-lover.

    Ум –
    Это
    Любитель отдыха.

    36135

    The heart
    Is
    A God-Test-dreamer.

    Сердце –
    Это
    Мечтающий об Экзамене Бога.

    36136

    Do not worry!
    Your mind’s desire-leaves
    Will very soon wither away.

    Не беспокойся!
    Листья желания твоего ума
    Очень скоро завянут.

    36137

    If we do not claim
    God’s Smiles as our own,
    We will never be able
    To succeed in life.

    Если мы не будем считать
    Улыбки Бога своими,
    Мы никогда не преуспеем
    В жизни.

    36138

    God’s Compassion-Action
    And Forgiveness-Action
    Know no expiry.

    Сострадание-Действие
    И Прощение-Действие Бога
    Не заканчиваются.

    36139

    Do not hesitate
    To wave good-bye
    To your God-forgetting self.

    Не сомневайся
    Помахать на прощанье
    Своему забывающему Бога эго.

    36140

    If devotion is not
    A constant reminder of God
    In our hearts,
    Then what else?

    Если преданность –
    Не постоянное напоминание о Боге
    В наших сердцах,
    Тогда что еще?

    36141

    Sterling service to God
    Should be the dream and reality
    Of a genuine God-seeker.

    Безукоризненное служение Богу
    Должно быть мечтой и реальностью
    Настоящего искателя Бога.

    36142

    I wish my Lord
    To chart my life’s course
    Every morning.

    Я хочу, чтобы мой Господь
    Каждый день
    Наносил на карту курс моей жизни.

    36143

    With any sincere effort we make,
    God becomes extremely pleased
    With us.

    С каждым нашим искренним усилием
    Бог становится исключительно довольным
    Нами.

    36144

    My only friend
    Is my Lord’s Command
    And not His Request.

    Мой единственный друг –
    Приказ моего Господа,
    А не Его Просьба.

    36145

    The only thing my Lord wants from me
    Is to keep no connection
    With ignorance-night.

    Единственное, чего мой Господь хочет, –
    Чтобы я не поддерживал связь
    С невежеством-ночью.

    36146

    Hesitation,
    I shall never take you
    As my friend!

    Сомнение,
    Я никогда не приму тебя,
    Как своего друга!

    36147

    Ego is illusion, delusion,
    Self-aggrandisement
    And many things more.

    Эго – это заблуждение, обман,
    Самовосхваление
    И многое другое.

    36148

    I am only under obligation
    To please my Lord Supreme
    And nobody else.

    Я обязан радовать
    Лишь моего Господа Всевышнего
    И никого больше.

    36149

    God’s Protection
    Is always eager to save my life
    From untold dangers.

    Защита Бога
    Всегда жаждет спасти мою жизнь
    От бесчисленных опасностей.

    36150

    When we joyfully work together
    For our Lord Supreme,
    His Pride in us knows no bounds.

    Когда мы радостно работаем вместе
    Для нашего Господа Всевышнего,
    Его Гордость за нас не знает границ.

    36151

    The inner red lights
    And outer green lights
    We must value equally.

    Внутренний красный свет
    И внешний зеленый свет
    Мы должны ценить одинаково.

    36152

    God enjoys His Life
    Only when I sing for Him
    An unconditional surrender-heart-song.

    Бог наслаждается Своей Жизнью,
    Лишь когда я пою для Него
    Песню безусловного отречения сердца.

    36153

    My God-obedience
    Is
    My most valuable God-Treasure.

    Послушание Богу –
    Самое ценное
    Сокровище Бога.

    36154

    God loves all the songs
    That I sing for Him,
    But His most favourite Song
    Is my surrender-life-song.

    Бог любит все песни,
    Которые я пою для Него.
    Но Его самая любимая Песня –
    Песня отречения моей жизни.

    36155

    My Lord, may I breathe in
    Your Compassion-Breath
    At every moment
    Of my life.

    Мой Господь, да буду я вдыхать
    Твое Сострадание-Дыхание
    Каждый момент
    Моей жизни.

    36156

    We must never neglect
    Even one God-pleasing
    And God-fulfilling
    Opportunity.

    Мы не должны пренебрегать
    Ни одной радующей Бога
    И исполняющей Бога
    Возможностью.

    36157

    Each moment
    Is very special for my heart
    To cry
    For God’s Compassion-Eye.

    Каждый момент –
    Очень особенный моему сердцу,
    Чтобы взывать
    К Оку Сострадания Бога.

    36158

    An obedience-heart
    Is
    The fastest progress-life.

    Послушание сердца –
    Это
    Самый быстрый прогресс жизни.

    36159

    My Lord, You are now carrying
    My heart-tears,
    But I hope soon You will carry
    Only my life-smiles.

    Мой Господь, сейчас Ты помнишь
    Слезы моего сердца,
    Но, я надеюсь, скоро Ты будешь помнить
    Только улыбки моей жизни.

    36160

    When I have sincere gratitude
    In my heart for God,
    God comes down to me
    Very quickly.

    Когда в моем сердце
    Есть искренняя благодарность Богу,
    Бог спускается ко мне
    Очень быстро.

    36161

    When I have sincere gratitude
    In my heart for God,
    My life becomes
    Sweeter than the sweetest.

    Когда в моем сердце
    Есть искренняя благодарность Богу,
    Моя жизнь становится
    Милее самой милой.

    36162

    Life after life,
    I pray to You, my Lord,
    To remain the only King
    Of my heart.

    Из жизни в жизнь
    Я молю Тебя, мой Господь,
    Оставаться единственным Властелином
    Моего сердца.

    36163

    Each time I look at
    My Master’s eye,
    I hear the Voice of Divinity.

    Каждый раз, когда я смотрю
    В око моего Учителя,
    Я слышу Голос Божественности.

    36164

    Each time I look at
    My Master’s feet,
    I see Heaven proudly cradling
    My life.

    Каждый раз, когда я вижу
    Стопы моего Учителя,
    Я вижу, как Небеса гордо баюкают
    Мою жизнь.

    36165

    If we have true love for God,
    There can be no serious obstacles
    In our life.

    Если мы питаем настоящую любовь к Богу,
    Не может быть серьезных преград
    В нашей жизни

    36166

    No more shall I allow my life
    To drown
    In ignorance-night-sea.

    Я больше не позволю своей жизни
    Тонуть
    В море невежества-ночи.

    36167

    My Lord,
    You are with me, to please me.
    May I not be for You,
    To please You all the time?

    Мой Господь,
    Ты со мной, чтобы радовать меня.
    Разве я могу быть не для Тебя
    И не радовать Тебя постоянно?

    36168

    The aspiration-heart
    Does not believe in
    The existence of doubt.

    Сердце-устремление
    Не верит
    В существование сомнения.

    36169

    My gratitude-heart
    And God’s Delight-Rainbow
    Are always inseparable.

    Мое сердце-благодарность
    И Восторг-Радуга Бога
    Всегда неразлучны.

    36170

    My mind, start counting
    God’s unconditional Blessings,
    Before you totally forget them!

    Мой ум, перестань подсчитывать
    Безусловные Благословения Бога,
    Пока ты совсем не позабыл их!

    36171

    Everything in my life
    Is delightful
    When I truly feel
    That my love of God
    Is absolutely sincere.

    Все в жизни
    Восхитительно,
    Когда я чувствую,
    Что моя любовь к Богу
    Действительно абсолютно искренна.

    36172

    My surrender-life
    And God’s Attention-Eye
    Are extremely fond of each other.

    Моя жизнь отречения
    И Око-Забота Бога
    В высшей степени любят друг друга.

    36173

    My mind,
    Do not wait any more.
    God is all ready to leave you.
    Your God-negligence is shocking!

    Мой ум,
    Не жди ничего больше.
    Бог – сама готовность покинуть тебя.
    Твое пренебрежение к Богу шокирующее!

    36174

    My Lord lives
    For the constant increase
    Of my love.
    I live for the constant Victory
    Of my Lord.

    Мой Господь живет
    Ради постоянного увеличения
    Моей любви.
    Я живу ради постоянной Победы
    Моего Господа.

    36175

    My God-obedience
    Touches God’s Feet
    Whenever it meets with God.

    Мое послушание Богу
    Касается Стоп Бога
    Всякий раз, когда встречается с Богом.

    36176

    Gratitude
    Is an unimaginable joy
    For both humanity
    And Divinity.

    Благодарность –
    Невообразимая радость
    Как для человечества,
    Так и для Божественности.

    36177

    God is never too busy
    To help me
    And lift me towards the Highest.

    Бог никогда не занят,
    Чтобы не помочь мне
    И не поднять меня к Высшему.

    36178

    My God-obedience
    Is
    Power incarnate.

    Послушание Богу –
    Это
    Воплощение силы.

    36179

    The life that makes friends
    With God-disobedience
    Is infinitely worse than dead.

    Жизнь, которая дружит
    С непослушанием Богу, –
    Бесконечно хуже мертвой.

    36180

    O doubt,
    I shall never allow you
    To enter into
    My mind-house.

    О сомнение,
    Я никогда не позволю тебе
    Войти
    В дом моего ума.

    36181

    I long for a sleepless
    God-satisfaction-life.

    Я стремлюсь к бессонной
    Жизни удовлетворения Бога.

    36182

    Every day
    My Inner Pilot blesses me
    With His Affection, Sweetness
    And Fondness.

    Каждый день
    Мой Внутренний Кормчий благословляет меня
    Своей Нежностью, Сладостью
    И Любовью.

    36183

    My meditation has the capacity
    To take me to Heaven unmistakably
    And bring me back down to earth safely.

    У медитации явно есть способность
    Перенести меня на Небеса
    И благополучно вернуть обратно на землю.

    36184

    God takes human form
    And mixes with us
    As another human being,
    So that it will not be beyond our imagination
    To act like Him and go beyond and beyond,
    Until we reach our highest.

    Бог принимает человеческую форму
    И общается с нами,
    Как обычный человек,
    Чтобы нам не казалось нереальным
    Поступать, как Он, и превосходить, и превосходить
    Пока мы не достигнем своего высшего.

    36185

    Every morning my Lord examines
    My love, my devotion and my surrender
    To see if they are in good condition.

    Каждое утро мой Господь экзаменует
    Мою любовь, преданность и отречение,
    Чтобы посмотреть, в хорошем ли они состоянии.

    36186

    To have a oneness-heart-world
    We must offer ourselves completely
    To the Will of God.

    Чтобы иметь мир сердца-единства,
    Мы должны всецело предложить себя
    Воле Бога.

    36187

    God does not want to hear any more
    My complaints
    Against any human being.

    Бог больше не хочет слышать
    Моих жалоб
    На любого из людей.

    36188

    My prayer says to God:
    “My Lord, please come down
    And bless my heart.”

    Моя молитва говорит Богу:
    «Мой Господь, пожалуйста, спустись
    И благослови мое сердце».

    36189

    My meditation says to God:
    “My Lord, please carry me
    To Your highest Height
    And make me feel
    That I belong to
    Your inner Family Circle.”

    Моя медитация говорит Богу:
    «Мой Господь, пожалуйста, неси меня
    К Своей высшей Высоте
    И дай мне почувствовать,
    Что я принадлежу
    К внутреннему Кругу Твоей Семьи».

    36190

    If you are disobedient,
    O seeker,
    Then you are taking a great disaster-risk
    In your spiritual life.

    О искатель,
    Если ты непослушен,
    Ты подвергаешься огромному риску катастрофы
    В духовной жизни.

    36191

    Every day
    God spends so much time with me
    Inside my heart.
    Alas, when will I properly value
    His divine Presence?

    Каждый день
    Бог проводит со мной очень много времени
    Внутри моего сердца.
    Увы, когда я оценю Его божественное Присутствие
    Должным образом?

    36192

    My heart must cry and cry
    To see my Lord’s Face,
    His Eyes and His Heart
    Smiling and dancing.

    Мое сердце должно молить и молить,
    Чтобы увидеть
    Улыбающиеся и танцующие
    Лик Бога, Его Глаза и Его Сердце.

    36193

    Our vision of God
    Is very poor.
    We need God-surrender-spectacles.

    Наше видение Бога
    Очень жалкое.
    Нам нужны очки-отречение перед Богом.

    36194

    My faith is inside
    My Lord’s Compassion-Eye,
    And nowhere else.

    Моя вера – внутри
    Ока-Сострадания моего Господа,
    И нигде больше.

    36195

    We leave behind our ignorance-life
    Here on earth,
    For Heaven does not want it.

    Мы оставляем жизнь-невежество
    Здесь, на земле,
    Ибо Небеса не хотят ее.

    36196

    My prayer-life
    Is the messenger
    Of my illumining soul.

    Жизнь молитвы –
    Вестник
    Моей просветленной души.

    36197

    I am on my way
    To God’s Heart-Home.
    I have no time to think of
    Anything else.

    Я на пути
    К Дому-Сердцу Бога.
    У меня нет времени думать
    Ни о чем другом.

    36198

    I must come out of
    My mind-prison
    By all manner of means.

    Я должен выйти
    Из тюрьмы ума
    Во что бы то ни стало.

    36199

    The most sincere seekers
    Receive Blessings from God
    In a very special way.

    Самые искренние искатели
    Получают Благословения Бога
    Совершенно особым путем.

    36200

    When God sees
    My gratitude-heart,
    He smiles and sings.

    Когда Бог видит
    Мое сердце-благодарность,
    Он улыбается и поет.

    36201

    My devotion-heart
    And my surrender-life,
    I must remain always
    In between you two!

    Сердце-преданность
    И жизнь-отречение,
    Я должен всегда оставаться
    Между вами двумя!

    36202

    Only one thing
    My heart needs:
    The peace of
    My meditation-silence.

    Мое сердце нуждается
    Лишь в одном –
    В покое
    Медитации-безмолвии.

    36203

    We must bring down Heaven
    And feel its divine Beauty
    And supreme Fragrance
    Here on earth.

    Мы должны низводить Небеса
    И чувствовать их божественную Красоту
    И всевышний Аромат
    Здесь, на земле.

    36204

    Alas, when will humanity
    Take seriously
    The supreme Message
    Of God’s Eye?

    Увы, когда человечество
    Всерьез воспримет
    Всевышнее Послание
    Ока Бога?

    36205

    The desire-life-satisfaction
    Is the destruction
    Of the divine life.

    Жизнь удовлетворения желания –
    Это разрушение
    Божественной жизни.

    36206

    Climb up, my heart, climb up!
    God’s Heart is eagerly waiting
    For you.

    Взбирайся, мое сердце, взбирайся!
    Сердце Бога с нетерпением ждет
    Тебя.

    36207

    Sleeplessly
    My heart is looking
    For God’s Compassion-Eye.

    Бессонно
    Мое сердце ищет
    Око-Сострадание Бога.

    36208

    Breathlessly
    God’s Heart is looking
    For my complete surrender-life.

    Неустанно
    Сердце Бога ищет
    Мою полную отречения жизнь.

    36209

    May my Lord’s constant
    Victory-Songs
    Reverberate in the very depths
    Of my gratitude-heart.

    Пусть непрерывные
    Песни Победы моего Господа
    Отзываются эхом в самых глубинах
    Моего сердца-благодарности.

    36210

    For my future progress,
    I must depend only on God’s Grace
    And be totally independent
    Of my past activities.

    Ради своего будущего прогресса
    Я должен зависеть только от Милости Бога
    И быть совершенно независимым
    От событий прошлого.

    36211

    My Lord loves me
    Most sincerely and most powerfully,
    In spite of my conscious or unconscious
    Disobedience-blunders.

    Мой Господь любит меня
    Очень искренно и очень сильно,
    Несмотря на мое сознательные
    Или неосознанные ошибки непослушания.

    36212

    Humility, indeed,
    Is infinitely greater
    Than man-considered greatness.

    Смирение поистине
    Бесконечно более велико,
    Чем предполагаемое величие человека.

    36213

    My God-obedience
    Is the master key
    To open up all the doors
    Of my Lord’s Heart-Palace.

    Мое послушание Богу –
    Основной ключ,
    Чтобы открыть все двери
    Дворца-Сердца моего Господа.

    36214

    We go from door to door
    To announce
    Our mighty achievements.

    Мы идем от двери к двери,
    Чтобы объявить
    О величественных достижениях.

    36215

    God goes from door to door
    To blessingfully offer
    His Compassion-Service.

    Бог идет от двери к двери,
    Чтобы благословенно предложить
    Свое Сострадание-Служение.

    36216

    I do not want to remain any more
    On the battlefields
    Of ambition, ego and pride.

    Я больше не хочу оставаться
    На поле битвы
    Честолюбия, эго и гордыни.

    36217

    The sun of Infinity’s Light
    Is inside my heart.
    I must bring it to the fore
    For the transformation of the world.

    Солнце Света Бесконечности
    Внутри моего сердца.
    Я должен вывести его на передний план
    Для преобразования мира.

    36218

    My soul does not eclipse
    Anybody’s sun-beauty.
    On the contrary,
    It helps others to shine their brightest.

    Моя душа не заслоняет
    Ничью красоту-солнце.
    Напротив, она помогает другим
    Сиять как можно ярче.

    36219

    I came into the world
    To think of the world,
    To sing for the world
    And to die for the world.

    Я пришел в этот мир,
    Чтобы думать о мире,
    Петь для мира
    И умереть ради мира.

    36220

    When my inspiration and aspiration
    Are at work,
    I see the Heaven-Smile
    Of my Lord’s Eye.

    Когда мое вдохновение и устремление
    В действии,
    Я вижу Улыбку Небес
    Ока моего Господа.

    36221

    My Lord, please,
    Give me another chance,
    For my love-devotion-surrender-
    Transcendence-life.

    Мой Господь, пожалуйста,
    Дай мне еще один шанс
    Моей жизни
    Любви-преданности-отречения-превосхождения.

    36222

    Smiles have beauty;
    Tears have power.

    Улыбки обладают красотой.
    Слезы обладают силой.

    36223

    In silence only,
    I hear the whispering Voice
    Of our Beloved Supreme.

    Только в безмолвии
    Я слышу шепчущий Голос
    Нашего Возлюбленного Всевышнего.

    36224

    We are only
    Temporary visitors
    Here on earth.

    Мы лишь
    Временные гости
    Здесь, на земле.

    36225

    Humility is, indeed,
    God-closeness.

    Смирение – это поистине
    Близость к Богу.

    36226

    Because my heart
    Is spiritual,
    My life belongs to all.

    Поскольку мое сердце
    Духовно,
    Моя жизнь принадлежит всем.

    36227

    Meditation embodies
    Transformation-secrets.

    Медитация воплощает
    Тайны преобразования.

    36228

    From fear to courage
    Is a never-ending road.

    От страха к смелости –
    Нескончаемая дорога.

    36229

    Your self-satisfaction-comfort
    Is the beginning
    Of your self-destruction.

    Самоудовлетворение-комфорт –
    Это начало
    Саморазрушения.

    36230

    Each new seeker-arrival
    The Master greets
    With equal love, joy and pride.

    Прибытие каждого нового искателя
    Учитель приветствует
    С равной любовью, радостью и гордостью.

    36231

    Will I ever be prepared
    For Your Visit,
    My Lord Supreme?

    Буду ли я когда-либо готов
    К Твоему Приходу,
    Мой Господь Всевышний?

    36232

    My Lord, if You really love me,
    Then scold me more and more,
    And ever more.

    Мой Господь, если Ты действительно любишь меня,
    Тогда ругай меня больше и больше,
    И всегда больше.

    36233

    My heart-room
    Has no seat
    For lethargy.

    В комнате моего сердца
    Нет места
    Бездеятельности.

    36234

    My aim
    Is to live the life
    Of a genuine self-giver.

    Моя цель –
    Жить жизнью
    Истинной самоотдачи.

    36235

    I am, again and again,
    Failing You, my Lord.
    “My child, do not worry.
    Just do not give up!”

    Я снова и снова
    Подвожу Тебя, мой Господь.
    «Мое дитя, не беспокойся,
    Просто не сдавайся!»

    36236

    Quite often
    Light descends unnoticed
    Into a seeker’s heart.

    Довольно часто
    Свет нисходит в сердце искателя
    Незамеченным.

    36237

    Nobody can have
    The outer enthusiasm
    Without the inner courage.

    Никто не может обладать
    Внешним энтузиазмом
    Без внутренней смелости.

    36238

    The real spiritual life means
    To follow
    The love-devotion-surrender-signs
    Along Eternity’s Road.

    Настоящая духовная жизнь означает
    Следовать
    Знакам любви-преданности-отречения
    На Дороге Вечности.

    36239

    I disown all my doubts
    And all their belongings.

    Я отказываюсь от всех своих сомнений,
    И всей их собственности.

    36240

    O insincerity-mind,
    I shall force you
    Into the darkness-cave!

    О ум-неискренность,
    Я загоню тебя
    Во мрак пещеры!

    36241

    Nobody can prevent me
    From taking the fastest speed-track
    To my supreme Victory.

    Никто не помешает мне
    Выбрать самую скоростную трассу
    Ко всевышней Победе.

    36242

    God will not allow me
    To leave His Manifestation-Service
    Unfinished.

    Бог не позволит мне
    Оставить Его Проявление-Служение
    Незавершенным.

    36243

    My heart sings
    Only one haunting song:
    Surrender.

    Мое сердце поет
    Только одну западающую в сердце песню –
    Отречение.

    36244

    Simplicity unmistakably
    Paves the way
    To heart-satisfaction.

    Простота безошибочно
    Прокладывает путь
    К удовлетворению сердца.

    36245

    The mind-road
    Is always travelled
    By countless thought-travellers.

    Путь ума
    Всегда оживлен
    Бесчисленными путешественниками-мыслями.

    36246

    Clear the mind
    Of all its
    Discouraging thoughts.

    Освободи ум
    От всех его
    Невдохновляющих мыслей.

    36247

    The world needs
    The inner aspiration-cries
    From each and every human being.

    Миру нужен
    Зов внутреннего устремления
    Абсолютно каждого человека.

    36248

    Each time we enjoy
    An unhealthy thought,
    We move away one step farther
    From our Source.

    Всякий раз, наслаждаясь
    Нездоровой мыслью,
    Мы на шаг отдаляемся
    От Источника.

    36249

    Nothing can ever cure my ignorance
    Save and except
    My Lord’s secret and sacred Smiles.

    Ничто не излечит мое невежество,
    За исключением
    Тайных и священных Улыбок моего Господа.

    36250

    My Lord, I am so grateful
    To You
    That You are discovering for me
    My own deepest heart-secrets.

    Мой Господь, я очень благодарен
    Тебе
    За то, что Ты открываешь мне
    Глубочайшие тайны моего собственного сердца.

    36251

    My Lord tells me
    That my life-smiles are measurable,
    But not my heart-cries.

    Мой Господь говорит мне,
    Что улыбки моей жизни измеримы,
    Но не зов моего сердца.

    36252

    Alas, each moment
    My mind is deceived
    By either doubts or anxieties.

    Увы, каждый миг
    Мой ум сбит с толку
    То ли сомнениями, то ли тревогами.

    36253

    Neither my mind nor I
    Shall be any more
    Desire-puppets.

    Ни мой ум, ни я
    Больше не будем
    Марионетками желания.

    36254

    I wish my heart
    To be tireless
    In its deepest meditation.

    Я хочу, чтобы мое сердце
    Было неутомимым
    В своей глубочайшей медитации.

    36255

    Whatever a God-lover does
    Is absolutely decisive.

    Что бы ни делал любящий Бога
    Исполнено абсолютной решимости.

    36256

    To my greatest joy
    I was born under
    The wisdom-light-sun.

    К моей величайшей радости,
    Я был рожден
    Под солнцем света-мудрости.

    36257

    Previously my Lord asked me
    To succeed for Him,
    But now He is asking me
    To succeed with Him.

    Раньше мой Господь просил меня
    Преуспеть ради Него,
    Но сейчас Он просит меня
    Преуспеть вместе с Ним.

    36258

    Silence
    Is nothing short of
    Dynamic energy.

    Безмолвие –
    Не что иное как
    Динамичная энергия.

    36259

    Indifference is shallow
    And never deep.

    Безразличие всегда поверхностно
    И не имеет глубины.

    36260

    If you really want to retire,
    Then retire within
    Your own inner self.

    Если ты действительно хочешь уединиться,
    Тогда уединись внутри
    Собственного внутреннего «я».

    36261

    My heart lives
    In the temple
    Of God-Bliss.

    Сердце живет
    В храме
    Бога-Блаженства.

    36262

    There can be no true God-love
    Without peace within.

    Без покоя внутри
    Не может быть настоящей любви к Богу.

    36263

    This world needs
    My God-manifestation-service —
    Not tomorrow, not even today,
    But now, right now!

    Этот мир нуждается
    В проявлении-служении Богу.
    Ни завтра, ни даже сегодня,
    Но сейчас, немедленно!

    36264

    In the spiritual life,
    Unconditional surrender
    Is definitely the short-cut.

    В духовной жизни
    Безусловное отречение –
    Несомненно, самый короткий путь.

    36265

    I like to learn
    Everything about God.

    Я люблю узнавать
    Все о Боге.

    36266

    God wants to learn
    Only one thing about me:
    Receptivity.

    Бог хочет знать
    Лишь одно обо мне –
    Восприимчивость.

    36267

    My dreams without God
    Are always quite frightening.

    Мечты без Бога
    Всегда довольно пугающие.

    36268

    My dreams with God, in God,
    Are exceedingly illumining
    And fulfilling.

    Мечты с Богом, в Боге
    Чрезвычайно просветляющие
    И исполняющие.

    36269

    My aspiration-heart
    Knows only one way:
    God’s Way.

    Сердце-устремление
    Знает лишь один путь –
    Путь Бога.

    36270

    God tells me that
    When I pray and play
    Inside His Heart-Garden,
    There should be no interference
    By hesitation and self-doubt.

    Бог говорит мне, что
    Когда я молюсь и играю
    В Саду Его Сердца,
    Не должно быть вмешательства
    Нерешительности и сомнения в себе.

    36271

    Heart-sprinters
    Are endowed
    With magnificent speed.

    Бегуны сердца
    Наделены
    Замечательной скоростью.

    36272

    Meditation is not the door
    But the key
    To God-realisation.

    Медитация – не дверь,
    А ключ
    К осознанию Бога.

    36273

    We believe in
    Our expectations.

    Мы верим
    В свои ожидания.

    36274

    God believes in
    Our aspirations.

    Бог верит
    В наше устремление.

    36275

    My mind,
    When God comes to visit us,
    Your absence pains Him,
    And pains me as well.

    Мой ум,
    Когда Бог приходит навестить нас,
    Твое отсутствие огорчает Его,
    И также огорчает меня.

    36276

    We turn to God
    For everything.

    Мы обращаемся к Богу
    За всем.

    36277

    God turns
    To His Compassion-Eye
    For everything.

    Бог обращается
    За всем
    К Своему Оку-Состраданию.

    36278

    Deception is caught
    And summarily punished
    In our Heavenward adventure.

    В нашем приключении к Небесам.
    Обман уличен
    И без долгих рассуждений наказан.

    36279

    I do not want
    A privilege-flooded life,
    But I want
    An aspiration-dedication-surplus-heart.

    Я не хочу
    Полной привилегий жизни,
    Но хочу сердца
    С избытком устремления-посвящения.

    36280

    No more anxiety-days
    And no more worry-nights
    For my aspiration-heart!

    Нет больше дней-беспокойств
    И нет больше ночей-волнений
    Для моего сердца-устремления!

    36281

    One wrong thought
    Can ruin everything
    At the journey’s start.

    В начале путешествия.
    Одна неверная мысль
    Может разрушить все.

    36282

    Only my Lord
    Can put a stop
    To my self-distrust.

    Лишь мой Господь
    Может положить конец
    Моему сомнению в себе.

    36283

    When I run towards God,
    I carry with me
    My mind-world, vital-world
    And body-world.

    Когда я бегу к Богу,
    Я несу с собой
    Мир ума, мир витала
    И мир тела.

    36284

    When God runs
    Towards me,
    He brings only Himself.

    Когда Бог бежит
    Ко мне,
    Он приносит только Себя.

    36285

    Silence
    Is my immediate
    Heart-expansion.

    Безмолвие –
    Это немедленное расширение
    Моего сердца.

    36286

    Silence
    Is God’s sleepless
    Satisfaction.

    Безмолвие –
    Это бессонное удовлетворение
    Бога.

    36287

    We are eager
    To have
    God-nearness.

    Мы жаждем
    Быть ближе
    К Богу.

    36288

    God is eager
    To see
    Our goodness.

    Бог жаждет
    Видеть
    Нашу доброту.

    36289

    O God-seeker,
    Once you climb up your life-tree,
    Never think of looking down!

    О искатель Бога,
    Когда ты взбираешься на древо своей жизни,
    Не вздумай смотреть вниз!

    36290

    The mind’s voice
    For God
    Is limited, extremely limited.

    Голос ума
    Для Бога
    Ограничен, очень ограничен.

    36291

    The heart’s choice
    For God
    Is both birthless and deathless.

    Выбор сердца
    Для Бога
    Не имеет ни рождения, ни смерти.

    36292

    Alas, what are we doing?
    We are trying to conceal ourselves
    From our universal selves!

    Увы, что же мы делаем?
    Мы стараемся скрыться
    От своих вселенских «я»!

    36293

    A single-hearted cry
    Is
    God-realisation-assurance.

    Сам по себе зов сердца –
    Это
    Гарантия осознания Бога.

    36294

    Obedience means
    A tiny drop
    Merging into the vast ocean.

    Послушание означает
    Поглощенную безбрежным океаном
    Крошечную каплю.

    36295

    God-realisation
    Is not a destination;
    It is a stopover on the way
    To God-manifestation.

    Осознание Бога –
    Не место назначения;
    Это остановка на пути
    К проявлению Бога.

    36296

    Soulfulness is needed
    When we serve mankind.

    Одухотворенность необходима,
    Когда мы служим человечеству.

    36297

    Happiness is needed
    When we play with the world.

    Счастье необходимо,
    Кода мы играем с миром.

    36298

    This world
    Is unimaginably beautiful
    Except to the self-styled critics.

    Этот мир
    Невообразимо красив,
    За исключением самозваных критиков.

    36299

    My Lord never minds,
    No matter how many times
    I go to Him,
    Under any pretext.

    Неважно, как часто
    Под любым предлогом
    Я иду к моему Господу,
    Он никогда не против.

    36300

    Do not try to defend yourself,
    But try to blend yourself
    With the rest of the world.

    Не старайся защитить себя,
    Но старайся слиться
    С остальным миром.

    36301

    I came to God
    As a tiny, insignificant drop,
    But He tells me that
    He will not be satisfied
    Until He turns me into
    An ocean of love.

    Я пришел к Богу
    Как крошечная, ничтожная капля,
    Но Он говорит мне, что
    Не будет удовлетворен,
    Пока не превратит меня
    В океан любви.

    36302

    What reason can I give to God
    Why I am unable to please Him
    Even once a day?
    Alas, what reason can I give?

    Какую причину могу я назвать Богу,
    Почему я не могу радовать Его
    Хотя бы раз в день?
    Увы, какую причину могу я назвать?

    36303

    The first thing God does
    In the morning
    Is to visit the garden
    Of my aspiration-heart.

    Первое, что Бог делает
    Утром,
    Приходит в сад
    Моего сердца-устремления.

    36304

    My Lord does not tolerate
    My coming to Him
    Even one minute late.

    Мой Господь не выносит,
    Когда я прихожу к Нему
    Даже на одну минуту позже.

    36305

    All self-seekers
    Eventually turn into
    God-seekers.

    Все ищущие себя,
    В конце концов, превратятся
    В искателей Бога.

    36306

    Do not expect the world
    To applaud you.
    The right Person to applaud you
    Is God Himself.

    Не жди, что мир
    Будет рукоплескать тебе.
    Единственный, кто будет рукоплескать тебе, –
    Сам Бог.

    36307

    The disturbing human
    In us
    Will one day fail.

    Тревожное человеческое
    В нас
    Однажды потерпит неудачу.

    36308

    The loving divine
    In us
    Is bound to prevail.

    Любящее божественное
    В нас,
    Непременно, преуспеет.

    36309

    My mind is not my prompter,
    My heart is not my prompter,
    My soul is not my prompter,
    Even God is not my prompter!
    My only prompter
    Is God’s Compassion-Eye.

    Ум – не мой подсказчик,
    Сердце – не мой подсказчик,
    Душа – не мой подсказчик,
    Даже Бог – не мой подсказчик!
    Мой единственный подсказчик –
    Око-Сострадание Бога.

    36310

    To me, ‘frequently’ has no meaning.
    Only ‘constantly’ has meaning
    When we work for God.

    Для меня, «часто» не имеет смысла.
    Только «постоянно» имеет смысл,
    Когда мы работаем для Бога.

    36311

    Our hearts’ devotion-wings
    Are extremely powerful
    To carry us into Infinity’s Sky.

    Крылья преданности наших сердец
    Очень сильные,
    Когда несут нас в Небо Бесконечности.

    36312

    Selflessness of the heart
    Must blossom into
    Fulness of life.

    Самоотверженность сердца
    Должна расцвести
    В полноту жизни.

    36313

    My heartbeat
    Loves to please God
    Sleeplessly.

    Биение моего сердца
    Любит радовать Бога
    Бессонно.

    36314

    God’s Heartbeat
    Loves to carry me
    Far beyond the horizon.

    Биение Сердца Бога
    Любит нести меня
    Далеко за горизонт.

    36315

    God sighs
    When we do not pay any attention
    To His Requests.

    Бог вздыхает,
    Когда мы не обращаем внимания
    На Его Просьбы.

    36316

    Every morning
    I offer two things to my Lord Supreme:
    One is a God-loving song;
    The other is a God-surrendering song.

    Каждое утро
    Я предлагаю две вещи моему Господу Всевышнему:
    Одна – любящая Бога песня;
    Другая – песня отречения перед Богом.

    36317

    A heart-giver
    Knows not
    How to stop.

    Дающее сердце
    Не знает,
    Как остановиться.

    36318

    May my heart-soil
    Every day
    Become more fertile.

    Пусть почва моего сердца
    Каждый день
    Становится изобильнее.

    36319

    Those who live only for God
    Have a special connection
    With God’s Life-Breath.

    Те, кто живут только для Бога,
    Имеют особую связь
    С Жизнью-Дыханием Бога.

    36320

    May my heart
    Have a tear-flooded cry.

    Пусть мольба моего сердца
    Будет полна слез.

    36321

    In the spiritual life,
    Cleverness is foolishness —
    Foolishness, indeed!
    In the spiritual life,
    Cleverness is foolishness —
    Foolishness, indeed!

    В духовной жизни
    Ловкость ума – это глупость,
    Поистине глупость!

    36322

    Attachment and sorrow
    Play hide and seek.

    Привязанность и печаль
    Играют в прятки.

    36323

    O seeker,
    You will be so happy
    If you become your buried pride.

    О искатель, ты будешь очень счастлив,
    Если станешь
    Своей погребенной гордыней.

    36324

    I disarm
    My desire-life
    With my wisdom-arms.

    Я разоружу
    Свою жизнь-желание
    Руками мудрости.

    36325

    Attachment
    Paves the way
    To self-destruction.

    Привязанность
    Прокладывает путь
    К саморазрушению.

    36326

    God-lovers
    Do not have to be
    Life-enjoyers.

    Любящим Бога
    Необязательно
    Наслаждаться жизнью.

    36327

    I must love
    The journey itself
    Without caring for the goal.

    Я должен любить
    Само путешествие,
    Не заботясь о цели.

    36328

    God-lovers
    Can never enjoy
    Indulgence-rest.

    Любящие Бога
    Не могут наслаждаться
    Потаканием-отдыхом.

    36329

    God takes humanity’s problems
    More seriously
    Than we do.

    Бог принимает проблемы человечества
    Более серьезно,
    Чем мы.

    36330

    I try to make each moment
    A compassion-flooded
    God-Smile.

    Я стараюсь сделать каждый момент
    Улыбкой Бога,
    Полной сострадания.

    36331

    My faith is so eager
    To help me dive deep within
    To hear the Voice
    Of the Inner Pilot.

    Моя вера так сильно жаждет
    Помочь мне погрузиться внутрь,
    Чтобы услышать Голос
    Внутреннего Кормчего.

    36332

    I take every morning
    An inspiration-aspiration-ride
    To the highest floor
    Of God’s Palace.

    Каждое утро я выхожу на прогулку
    Вдохновения-устремления
    На самый высокий этаж
    Дворца Бога.

    36333

    Self-giving love
    Is more beautiful
    Than a rainbow.

    Бескорыстная любовь
    Прекраснее радуги.

    36334

    I discovered my path
    Through perpetual failures.

    Я открыл свой путь
    Через постоянные ошибки.

    36335

    God’s Forgiveness-Heart
    Can operate
    Here, there and everywhere
    With boundless Concern
    And boundless Pride.

    Прощение Сердца Бога
    Может действовать здесь, там и повсюду
    С беспредельной Заботой
    И беспредельной Гордостью.

    36336

    Despair comes in
    From without.

    Отчаяние входит
    Извне.

    36337

    Joy goes out
    From within.

    Радость выходит
    Изнутри.

    36338

    Again and again,
    I have been disappointing
    My Lord Supreme.
    I do not think
    He will any more forgive me.

    Снова и снова
    Я разочаровываю
    Моего Господа Всевышнего.
    Я не думаю,
    Что Он еще простит меня.

    36339

    I long for my life to be
    My Lord’s Victory-Song.

    Я хочу, чтобы моя жизнь была
    Песней Победы моего Господа.

    36340

    Each moment
    Is a golden opportunity
    To do the right thing
    And become the right person:
    A God-messenger.

    Каждый миг –
    Это золотая возможность
    Поступать правильно
    И становиться правильным человеком,
    Посланником Бога.

    36341

    Nothing can shatter
    My God-blessed heart-joy.

    Ничто не может разрушить
    Радость благословленного Богом сердца.

    36342

    I need only one thing:
    Constant God-obedience-hunger.

    Мне нужно только одно:
    Постоянная жажда послушания Богу.

    36343

    When I keep my eyes closed
    To see God,
    I get joy limited.

    Когда я закрываю глаза,
    Чтобы видеть Бога,
    Моя радость ограничена.

    36344

    When I see God
    With my eyes half open
    And half closed,
    I get joy unlimited.

    Когда я вижу Бога
    Полуоткрытыми
    И полузакрытыми глазами,
    Моя радость безгранична.

    36345

    God tells me that the breath
    Of a silence-heart
    Is invaluable.

    Бог говорит мне, что дыхание
    Сердца-безмолвия
    Бесценно.

    36346

    No matter how hard I try
    To catch God unprepared,
    I fail each and every time.

    Неважно, как усердно я пытаюсь
    Застичь Бога врасплох,
    Я все время проигрываю.

    36347

    God simply turns back
    When I welcome Him
    To my mind-palace.

    Бог просто отворачивается,
    Когда я приглашаю Его
    Во дворец своего ума.

    36348

    God simply comes running
    Towards my heart-cottage
    Even before I send Him
    An invitation.

    Бог просто подбегает
    К хижине моего сердца
    Еще до того, как я отправляю Ему
    Приглашение.

    36349

    God keeps ringing His Heart-Bell
    For the seekers to come in,
    Twenty-four hours a day,
    But only very few seekers respond.

    Бог звонит в Колокол Своего Сердца,
    Двадцать четыре часа в сутки,
    Чтобы искатели входили,
    Но лишь очень немногие искатели отзываются.

    36350

    To make me happy
    And keep me happy all the time
    Is at the top of my Beloved Lord’s
    Priority List.

    Сделать меня счастливым
    И хранить меня счастливым все время –
    Во главе Списка Приоритетов
    Моего Господа Всевышнего.

    36351

    Nobody deserves to have
    God’s private Phone Number,
    But somehow
    God is giving His private Phone Number
    To His chosen children.

    Никто не заслуживает иметь
    Номер личного Телефона Бога,
    Но иногда
    Бог дает Номер Своего личного Телефона
    Своим избранным детям.

    36352

    God smiles at some seekers
    While His Heart is breaking.
    Fortunately, I am not one of those!

    Бог улыбается некоторым искателям,
    Хотя Его Сердце разбито.
    К счастью, я не один из тех!

    36353

    It is all up to God
    To decide if the time is right
    For me to cut off all earthly ties
    And dedicate every second of my life
    To Him.

    Только Богу решать,
    Пришло ли для меня время
    Оборвать все земные связи
    И посвятить каждую секунду своей жизни
    Ему.

    36354

    My Lord,
    I wish to be imprisoned
    By the Compassion-Smile
    Of Your Eye.

    Мой Господь,
    Я хочу быть плененным
    Улыбкой-Состраданием
    Твоего Ока.

    36355

    To study at my Lord’s
    Heart-School,
    I need countless heart-tears.

    Чтобы учиться
    В Школе Сердца Бога,
    Мне нужны бесчисленные слезы сердца.

    36356

    God’s urgent news for my heart:
    “My child,
    Surrender your earth-existence
    To Me immediately!”

    Срочная новость Бога для моего сердца:
    «Мое дитя,
    Отрекись своим земным существованием
    Передо Мной незамедлительно!»

    36357

    O my Heaven-bound thought,
    Do carry me
    To my Absolute Lord Supreme.

    О моя связанная Небесами мысль,
    Неси меня
    К моему Абсолюту Господу Всевышнему.

    36358

    The outer Presence
    Of my Lord
    Excites me.

    Внешнее Присутствие
    Моего Господа
    Радует меня.

    36359

    The inner Presence
    Of my Lord
    Thrills me.

    Внутреннее Присутствие
    Моего Господа
    Глубоко волнует меня.

    36360

    The outer way leads me
    Always astray,
    But the inner way, never.

    Внешний путь всегда
    Вводит меня в заблуждение,
    Но внутренний путь – никогда.

    36361

    My mind
    Enjoys fantasy.

    Мой ум
    Довольствуется выдумкой.

    36362

    My soul, my heart and I
    Treasure ecstasy.

    Моя душа, сердце и я
    Ценим экстаз.

    36363

    I have all I need
    When my Master
    Takes the lead.

    У меня есть все, что мне нужно,
    Когда меня ведет
    Мой Учитель.

    36364

    My prayers are satisfying
    Only when they reach
    The summit-heights.

    Молитвы доставляют удовлетворение,
    Только когда они достигают
    Высших высот.

    36365

    My meditations are satisfying
    Only when they reach
    The deepest depth.

    Медитации доставляют удовлетворение,
    Только когда они достигают
    Глубочайшей глубины.

    36366

    So far I have learnt
    Only comfort,
    But from now on I shall learn
    Only effort, inner and outer.

    Поскольку я научился
    Только комфорту,
    Отныне я буду учиться
    Лишь усилию, внутреннему и внешнему.

    36367

    Why am I wasting my time
    So foolishly?
    Do I not know
    That my Lord Supreme
    In His Heart-Home
    Is desperately waiting for me?

    Почему я трачу время
    Так безрассудно?
    Разве я не знаю,
    Что мой Господь Всевышний
    Отчаянно ждет меня
    В Своем Доме-Сердце?

    36368

    My Lord, I am offering
    All my earth-bound thoughts
    To Your Compassion-Eye.
    Do accept them.

    Мой Господь, я предлагаю
    Все связанные землей мысли
    Твоему Оку-Состраданию.
    Прими же их.

    36369

    God not only knows
    But also has become
    The ceaseless earth-sorrows.

    Бог не только знает,
    Но и становится
    Непрестанными земными печалями.

    36370

    My meditation-height
    Blesses
    My dedication-length.

    Медитация-высота
    Благословляет
    Посвящение-долготу.

    36371

    The outer pilot
    Flies me
    To a distant land.

    Внешний кормчий
    Несет меня
    К дальней земле.

    36372

    The Inner Pilot
    Blesses me
    To become His own,
    Very own.

    Внутренний Кормчий
    Благословляет меня
    Стать Его близким,
    Очень близким.

    36373

    Delight appears
    Only when
    I can no longer exist
    Without the Presence
    Of my Lord Supreme.

    Восторг появляется,
    Только тогда, когда
    Я дольше не могу существовать
    Без Присутствия
    Моего Господа Всевышнего.

    36374

    In my spiritual life,
    There is no going, no coming,
    But only becoming
    The Satisfaction-Heart
    Of my Beloved Supreme.

    В духовной жизни
    Нет ухода, нет прихода,
    А только превращение
    В Сердце-Удовлетворение
    Моего Возлюбленного Всевышнего.

    36375

    My happiness comes from
    The earthly planet.

    Счастье приходит
    От земной планеты.

    36376

    My delight comes from
    The Heavenly whispers.

    Восторг приходит
    От Небесного шепота.

    36377

    God touches my mounting
    Aspiration-heart-flames
    With His unbounded Pride.

    Своей беспредельной Гордостью
    Бог касается растущего
    Пламени моего сердца-устремления.

    36378

    Every moment
    And every movement
    Of my life
    Must be blissful.

    Каждый миг
    И каждое движение
    Моей жизни
    Должны быть благословлены.

    36379

    It is quite amazing
    That my mind
    Has started listening
    To my heart.

    Довольно удивительно,
    Что мой ум
    Начал слушать
    Сердце.

    36380

    My heart
    Has stood vehemently
    Against insecurity.

    Мое сердце
    Неистовый противник
    Неуверенности.

    36381

    My mind
    Has stood vehemently
    Against impurity.

    Мой ум
    Неистовый противник
    Нечистоты.

    36382

    My vital
    Has stood vehemently
    Against aggression.

    Мой витал
    Неистовый противник
    Агрессии.

    36383

    My body
    Has stood vehemently
    Against lethargy.

    Мое тело
    Неистовый противник
    Бездеятельности.

    36384

    I must make
    Everything new again
    In my life.

    Я должен создать
    Все в своей жизни
    Заново.

    36385

    To transcend myself,
    I constantly
    Compare myself
    With my previous achievements.

    Чтобы превзойти себя,
    Я постоянно
    Сравниваю себя
    Со своими предыдущими достижениями.

    36386

    Quite often
    My heart speaks to my soul
    For advice.

    Довольно часто
    Мое сердце просит у души
    Совета.

    36387

    Do not allow doubt
    To march any more
    Along your mind-path.

    Не позволяй больше сомнению
    Маршировать
    Путем ума.

    36388

    My prayer
    Is
    My God-awareness.

    Молитва –
    Это
    Осведомленность о Боге.

    36389

    My meditation
    Is
    My heart-expansion.

    Медитация –
    Это
    Расширение сердца.

    36390

    My dedication
    Is
    My life-satisfaction.

    Посвящение –
    Это
    Жизнь-удовлетворение.

    36391

    Each human being
    Has to do only one thing:
    Unmask his divinity.

    Каждый человек
    Должен делать лишь одно –
    Раскрыть свою божественность.

    36392

    Each positive step
    Encourages us
    To enter bravely
    Into the Unknown.

    Каждый позитивный шаг
    Ободряет нас
    Смело войти
    В Неизведанное.

    36393

    A meanness-mind
    Is
    Almost incurable.

    Убожество ума
    Почти безнадежно.

    36394

    A faith-life
    Is, indeed,
    A God-song.

    Жизнь веры –
    Поистине
    Песня Бога.

    36395

    I am so happy
    That my mind
    Is unable to escape
    My faith-flooded heart.

    Я очень счастлив,
    Что мой ум
    Не может освободиться
    От моего полного веры сердца.

    36396

    Unwillingly,
    With closed eyes,
    The mind receives God.

    Неохотно,
    С закрытыми глазами,
    Ум обретает Бога.

    36397

    Eagerly,
    With open eyes
    And outstretched arms,
    The heart receives God.

    С рвением,
    С открытыми глазами
    И распростертыми руками
    Сердце обретает Бога.

    36398

    Eagerness
    Gladdens my heart.

    Рвение
    Радует сердце.

    36399

    Curiosity
    Torments my mind.

    Любопытство
    Мучит ум.

    36400

    My heart-tears
    Are
    My aspiration-home-builders.

    Слезы моего сердца –
    Это
    Строители дома моего устремления.

    36401

    The inner problems
    Can never be solved
    With the outer solutions.

    Внутренние проблемы
    Никогда не разрешить
    Внешними решениями.

    36402

    The outer problems
    Can be solved
    Only with the inner solutions.

    Внешние проблемы
    Могут быть распутаны
    Только внутренними решениями.

    36403

    Where is Heaven,
    If not inside
    My God-gratitude-heart?

    Где Небеса,
    Если не в
    Сердце-благодарности Богу.

    36404

    The real happiness
    Is within,
    And not without.

    Истинное счастье
    Внутри,
    А не вовне.

    36405

    Unless I can connect my life
    Completely to God’s Will,
    I shall not be really happy.

    Пока я всецело
    Не соединю свою жизнь с Волей Бога,
    Я не буду по-настоящему счастлив.

    36406

    My depression-life,
    I shall bury you
    Before long!

    Депрессия моей жизни,
    Я скоро
    Похороню тебя!

    36407

    My heart-action
    Is the only action
    That gives me true joy.

    Действие моего сердца –
    Единственное действие,
    Которое приносит мне истинную радость.

    36408

    A selfishness-mind
    And a desire-life
    Are always found together.

    Эгоизм ума
    И жизнь желания
    Всегда находят друг друга.

    36409

    I always listen
    To my heart-whispers.

    Я всегда прислушиваюсь
    К шепоту своего сердца.

    36410

    The desire-life
    Does not need courage,
    But the aspiration-heart
    Does.

    Жизнь желания
    Не нуждается в смелости,
    Но сердце-устремление
    Нуждается.

    36411

    Poor earth,
    How long will it take
    For you to bring down Heaven?

    Бедная земля,
    Как долго тебе придется
    Низводить Небеса?

    36412

    Practise patience.
    Adversity shall disappear.

    Практикуй терпение.
    Напасти исчезнут.

    36413

    My Lord wants me
    To be familiar
    With my soul’s activities.

    Мой Господь хочет,
    Чтобы я хорошо знал
    Энергию своей души.

    36414

    Discipline is, indeed,
    A supreme secret.

    Дисциплина – поистине
    Высший секрет.

    36415

    Imagination and aspiration-birds
    Have to be caught
    Immediately.

    Птицы воображения-устремления
    Должны быть пойманы
    Немедленно.

    36416

    I do not need religion-temples.
    I need only my heart’s
    Sacred and secret cottage.

    Мне не нужны религии-храмы.
    Мне нужна только
    Тайная и священная хижина моего сердца.

    36417

    Desire-torture
    Is
    Very hurtful.

    Муки желания
    Очень болезненны.

    36418

    I shall not leave
    My God-manifestation-task
    Unfinished.

    Я не оставлю
    Незавершенной
    Свою задачу проявления Бога.

    36419

    I love to live
    Only inside
    My soul’s silence-temple.

    Мне нравится жить
    Только внутри
    Храма безмолвия моей души.

    36420

    God’s Presence
    I feel inside my heart
    When my heart is all stillness.

    Когда сердце – само спокойствие,
    Я чувствую внутри сердца
    Присутствие Бога.

    36421

    I shall not allow
    My mind
    To capture
    My life.

    Я не позволю
    Уму
    Взять в плен
    Мою жизнь.

    36422

    My heart’s soulful tears
    And cries
    Are bringing to me
    An ocean of ecstasy.

    Одухотворенные слезы
    И мольбы сердца
    Приносят мне
    Океан экстаза.

    36423

    Restless thoughts
    Have to be discarded
    Sooner than at once.

    От беспокойных мыслей
    Рано или поздно
    Следует отказаться.

    36424

    My Inner Pilot
    Has come to the fore
    And has told me
    That He will whitewash
    My darkness-life.

    Мой Внутренний Кормчий
    Вышел вперед
    И сказал мне,
    Что Он отбелит
    Мою жизнь-тьму.

    36425

    Sleeplessly
    I hear the throb
    Of my God-satisfaction-heart.

    Бессонно
    Я слышу биение
    Моего сердца-удовлетворения Богом.

    36426

    Always
    Doubt is suspected
    By all and sundry.

    Сомнение
    Всегда подозревается
    Всеми без исключения.

    36427

    I need
    A full-strength aspiration-heart
    To reach
    The zenith-heights.

    Чтобы достичь
    Высоты-зенита,
    Мне нужно
    Полное силы сердце-устремление.

    36428

    Be careful of doubt!
    It can plunder
    All the divine qualities
    You have.

    Будь осторожен с сомнением!
    Оно может украсть
    Все божественные качества,
    Которыми ты обладаешь.

    36429

    May my aspiration-strides
    Be longer every day,
    So that I can take
    The shortest time
    To reach my Destination.

    Пусть мой прогресс-устремление
    Усиливается с каждым днем,
    Чтобы мне потребовалось
    Кратчайшее время
    Для достижения Цели.

    36430

    My Lord,
    Please give me
    A new name.
    “My child,
    I am giving you a new name:
    Gratitude-blossom.”

    – Мой Господь,
    Пожалуйста, дай мне
    Новое имя.
    – Мое дитя,
    Я даю тебе новое имя –
    Расцвет благодарности.

    36431

    I smile and smile
    While sailing
    My heart-boat.

    Я улыбаюсь и улыбаюсь,
    Когда плыву
    В лодке своего сердца.

    36432

    I sing and sing
    While flying
    My soul-kite.

    Я пою и пою,
    Когда летаю
    На воздушном змее своей души.

    36433

    The spiritual life
    Gives us
    Many significant choices.

    Духовная жизнь
    Дает нам
    Много важных возможностей.

    36434

    I have crossed
    Far beyond
    The forest of self-doubt.

    Я вышел
    За пределы
    Леса сомнения в себе.

    36435

    God means
    God’s blissful
    Heart-Paradise.

    Бог означает
    Блаженный Рай
    Сердца Бога.

    36436

    When you need satisfaction,
    It will definitely be granted
    By God Himself.

    Если тебе нужно удовлетворение,
    Оно непременно будет даровано
    Самим Богом.

    36437

    My Lord Supreme
    Cares only
    For my supreme need,
    And not for what I desperately want.

    Мой Господь Всевышний
    Заботится только
    О моей высшей потребности,
    А не о том, чего я безрассудно хочу.

    36438

    Each individual
    Must be responsible
    For his God-realisation
    And his God-manifestation
    On earth.

    Каждый человек
    Должен отвечать
    За свое осознание Бога
    И свое проявление Бога
    На земле.

    36439

    Temptation
    Secretly feeds
    The disobedience-mind.

    Искушение
    Тайно питает
    Непослушание ума.

    36440

    I have cut asunder
    My self-created miseries.

    Я должен разбить вдребезги
    Созданные самим собой несчастья.

    36441

    If you have a genuine concern
    For the world,
    Then it must be voiced.

    Если твой интерес к миру
    Искренний,
    Он должен быть озвучен.

    36442

    If you look forward,
    Then without fail
    You will be able to go forward.

    Если ты смотришь вперед,
    Тогда ты непременно
    Сможешь идти вперед.

    36443

    Go forward
    Slowly, steadily and unerringly,
    Towards your destined Goal.

    Иди вперед
    Неторопливо, уверенно и непогрешимо,
    К своей предназначенной Цели.

    36444

    Do not withdraw
    From the world-stage.
    God will shed pitiful tears.

    Не уходи со сцены мира.
    Бог будет проливать
    Горькие слезы.

    36445

    Every day
    I long for new ways
    To discover
    My Lord Beloved Supreme.

    Каждый день
    Я жажду новых возможностей
    Открыть
    Моего Господа Возлюбленного Всевышнего.

    36446

    When I need to talk to God,
    I do not have to go
    To Heaven —
    I talk to Him right here,
    Right in front of me.

    Когда мне нужно поговорить с Богом,
    Необязательно идти
    На Небеса,
    Я говорю с Ним здесь,
    Прямо перед собой.

    36447

    My love of God
    Has to be
    An undying inner fire.

    Моя любовь к Богу
    Должна быть
    Неугасающим внутренним пламенем.

    36448

    My Lord has blessingfully
    Given me the capacity
    To soar to new heights
    Every morning.

    Каждое утро мой Господь
    Благословенно
    Дает мне способность
    Парить к новым высотам.

    36449

    My Lord does not care
    For my stupid shyness;
    He cares only
    For my wise and soulful oneness.

    Мой Господь не интересуется
    Моей глупой стеснительностью;
    Его интересует только
    Мое мудрое и одухотворенное единство.

    36450

    My very first thought
    In the morning
    Is my unconditional surrender
    To my Lord’s Will.

    Самая первая мысль
    Утром –
    Мое безусловное отречение
    Перед Волей моего Господа.

    36451

    God’s Eye smiles at us
    And then draws us
    Close, closer, closest,
    Like a divine Magnet.

    Око Бога улыбается нам
    И потом как божественный магнит
    Притягивает нас
    Ближе, еще ближе, очень близко.

    36452

    A child-heart knows
    Neither the past nor the future.
    He lives in the heart
    Of the Eternal Now.

    Сердце ребенка не знает
    Ни прошлого, ни будущего.
    Оно живет в сердце
    Вечного Сейчас.

    36453

    My God-hungry heart
    Sees Divinity’s presence
    In my God-climbing aspiration-flames.

    Мое жаждущее Бога сердце
    Видит присутствие Божественности
    В пламени моего восходящего к Богу устремления.

    36454

    The mind-eye
    Sees Divinity in all,
    But does not want to accept it.

    Ум-око
    Видит Божественность во всем,
    Но не хочет признать это.

    36455

    My devotion-heart
    Is
    My God-intimacy-life.

    Мое сердце-преданность –
    Это
    Жизнь-близость к Богу.

    36456

    My heart throbs with happiness
    Each time I consciously
    Surrender my desire
    To God’s Will.

    Мое сердце трепещет от счастья
    Всякий раз, когда я сознательно
    Отказываюсь от желания
    Перед Волей Бога.

    36457

    Make yourself always available.
    At any time,
    God can knock
    At your heart-door!

    Будь всегда доступен.
    В любое время
    Бог может постучать
    В дверь твоего сердца!

    36458

    I will make my Lord Supreme
    My own, very own,
    On the strength
    Of my ever-blossoming
    Gratitude-tears.

    Силой слез
    Моей вечно расцветающей
    Благодарности
    Я сделаю Господа Всевышнего
    Своим близким, очень близким.

    36459

    My meditation-heart
    Brings in
    My soul-delight.

    Медитация сердца
    Вызывает
    Восторг души.

    36460

    Only one drink I take:
    My Lord’s
    Nectar-flooded Will.

    Лишь один напиток я пью –
    Исполненную нектара
    Волю моего Господа.

    36461

    I have only one wish:
    My Lord’s sleepless
    And breathless
    Inner Presence.

    У меня только одно желание –
    Бессонное и неизменное
    Внутреннее Присутствие моего Господа.

    36462

    God’s number one Secret:
    My heart is with Him
    And for Him
    All the time.

    Секрет Бога номер один –
    Мое сердце,
    С Ним и для Него
    Все время.

    36463

    My sincere heart-cries
    For God
    Are a very sacred matter
    For me.

    Искренние мольбы моего сердца
    К Богу –
    Самое священное дело
    Для меня.

    36464

    When God is my Companion,
    Imperfections
    Do not approach me.

    Когда Бог – мой Спутник,
    Несовершенства
    Не приближаются ко мне.

    36465

    Disobedience-blunders
    Multiply rapidly.

    Ошибки непослушания
    Быстро множатся.

    36466

    My Lord wants me
    To fly with Him
    To His Delight-Country,
    But, alas, I am afraid
    Of the Unknown.

    Мой Господь хочет,
    Чтобы я летел с Ним
    В Страну Его Восторга,
    Но, увы, я боюсь
    Неизведанного.

    36467

    I shall never be satisfied
    Unless and until
    I make my Lord Supreme
    Absolutely mine forever.

    Я не буду удовлетворен
    До тех пор, пока
    Не сделаю моего Господа Всевышнего
    Абсолютно своим навсегда.

    36468

    I need nothing,
    For my Lord Beloved Supreme
    Has Infinity for me.

    Я ни в чем не нуждаюсь,
    Ибо у моего Возлюбленного Господа Всевышнего
    Вечность для меня.

    36469

    The mind does not care
    For God’s Advice.
    It cares only for
    Its personal glories.

    Ум не интересуется
    Советом Бога.
    Он заботится только
    О личном триумфе.

    36470

    My Lord Beloved Supreme,
    I do mind if You forget me,
    Specially my heart-tears.

    Мой Господь Возлюбленный Всевышний,
    Я не против, если Ты забываешь меня,
    Особенно слезы моего сердца.

    36471

    I weep
    Not because I have fallen,
    But because I have
    No intention of rising.

    Я плачу
    Не потому, что я пал,
    А потому, что у меня нет
    Стремления подняться.

    36472

    More than my heart-breath,
    I need the blessingful Presence
    Of my Lord Beloved Supreme.

    Больше дыхания сердца
    Мне нужно благословенное Присутствие
    Моего Господа Возлюбленного Всевышнего.

    36473

    My Lord is always
    In my dreams.
    Alas, when will I be able to see Him
    Inside my earth-reality-existence?

    Мой Господь всегда
    В моих мечтах.
    Увы, когда же я смогу увидеть Его
    В реальности земной жизни?

    36474

    Neither God nor I
    Can satisfy each other.
    He wants me to go to Him;
    I want Him to come to me!

    Ни Бог, ни я
    Не можем удовлетворить друг друга.
    Он хочет, чтобы я шел к Нему,
    Я хочу, чтобы Он пришел ко мне!

    36475

    When my mind
    Wants to do something,
    My Lord immediately says
    That He does not want
    To get involved.

    Когда мой ум
    Хочет сделать что-то,
    Мой Господь тотчас же говорит,
    Что не хочет
    Вмешиваться.

    36476

    My Lord,
    Even if You do not select me,
    I shall not mind,
    But I shall mind if I do not think of You
    And pray to You sleeplessly.

    Мой Господь,
    Даже если Ты не выберешь меня,
    Я не буду против,
    Но я буду возражать, если не буду думать о Тебе
    И молиться Тебе бессонно.

    36477

    I shall not displease You any more,
    My Lord Supreme.
    This is my solemn promise to You.

    Я больше не разочарую Тебя,
    Мой Господь Всевышний.
    Это мое торжественное обещание Тебе.

    36478

    My Lord,
    I shall without fail
    Beg of You
    To give me the capacity
    To think of You first,
    Before I say or do anything.

    Мой Господь,
    Я непременно
    Попрошу Тебя
    Дать мне способность
    Сначала думать о Тебе,
    Прежде чем сказать или сделать что-то.

    36479

    My heart is blessed
    With a new map
    To find the way to
    My Lord’s Heart-Home.

    Мое сердце благословлено
    Новой картой,
    Чтобы найти путь
    К Сердцу-Дому моего Господа.

    36480

    Each sincere heart
    Is my Lord’s
    Stupendous Pride.

    Каждое искреннее сердце –
    Колоссальная Гордость
    Моего Господа.

    36481

    To be a sleepless,
    God-conscious life
    Is my sole desire.

    Быть бессонной,
    Сознающей Бога жизнью –
    Мое единственное желание.

    36482

    God’s Compassion-Eye
    Wants me to be with Him
    Twenty-four hours a day
    And not for only a few hours.

    Око-Сострадание Бога
    Хочет, чтобы я был с Ним
    Двадцать четыре часа в сутки,
    А не всего лишь несколько часов.

    36483

    Lack of discipline
    Is
    The inevitable failure.

    Отсутствие дисциплины –
    Это
    Неминуемый провал.

    36484

    Once you turn fully to God,
    God gives you not only what you need,
    But much more,
    In boundless measure.

    Когда ты полностью повернулся к Богу,
    Бог дает тебе не только то, что тебе нужно,
    Но гораздо больше,
    В безграничной мере.

    36485

    The mind immediately believes
    In everything
    That is not aspiring.

    Ум незамедлительно верит
    Во все
    Невдохновляющее.

    36486

    Whatever life brings you,
    Be grateful to only one Person:
    God.

    Что бы жизнь ни дала тебе,
    Будь благодарен только Одному –
    Богу.

    36487

    Beauty
    Is in the outer life
    For its own glory.

    Красота
    Во внешней жизни –
    Ради ее собственной славы.

    36488

    Fragrance
    Is inside the inner heart
    For God’s Glory.

    Аромат
    Во внутреннем сердце –
    Ради Славы Бога.

    36489

    My heart immediately throbs
    When I see my Lord Supreme
    Passing by.

    Сердце тотчас же сильно бьется,
    Когда я чувствую моего Господа Всевышнего,
    Проходящего мимо.

    36490

    Prayer-necessity
    And meditation-necessity
    Need soul-intensity
    To run the fastest
    Towards the Goal.

    Чтобы бежать очень быстро
    К Цели,
    Молитве-потребности
    И медитации-потребности
    Нужна интенсивность души.

    36491

    I long for my Lord’s
    Compassion-Eye
    To speak to my weeping heart
    Ceaselessly.

    Я жажду, чтобы Око-Сострадание
    Моего Господа
    Говорило с моим плачущим сердцем
    Непрестанно.

    36492

    When I do not
    Pray and meditate regularly,
    I feel God is far from me —
    Farther than the farthest.

    Когда я не молюсь
    И не медитирую регулярно,
    Я чувствую, что Бог далеко от меня,
    Дальше самого далекого.

    36493

    There are no substitutes
    For God’s Compassion-Eye
    And His Forgiveness-Heart.

    Не существует замены
    Оку-Состраданию Бога
    И Его Сердцу-Прощению.

    36494

    To make me happy,
    God does not stop
    At anything.

    Чтобы сделать меня счастливым,
    Бог не останавливается
    Ни перед чем.

    36495

    Once you start
    Reciting God’s Name,
    Never stop, never!

    Когда ты начинаешь
    Повторять вслух Имя Бога,
    Никогда не останавливайся, никогда!

    36496

    Each smile from our heart
    Meets with God’s
    Tremendous Applause.

    Каждая улыбка от сердца
    Встречает огромное Одобрение
    Бога.

    36497

    Finally, my broken heart
    Has found its rightful place:
    Inside God’s Heart.

    Наконец-то мое разбитое сердце
    Нашло свое законное место –
    Внутри Сердца Бога.

    36498

    At times, the outer pain
    Is the beginning
    Of inner gain.

    Иногда внешняя боль –
    Это начало
    Внутренней победы.

    36499

    Success
    Is a fleeting thrill.
    Progress
    Is a lasting bliss.

    Успех –
    Это мимолетное возбуждение.
    Прогресс –
    Это длительное блаженство.

    36500

    Your enthusiasm-heartbeat
    Has a magnetic power
    To draw God.

    Твой энтузиазм-сердцебиение
    Обладает завораживающей силой
    Притягивать Бога.

    36501

    The outer beauty
    Fails.

    Внешняя красота
    Недолговечна.

    36502

    The inner beauty
    Not only has an everlasting life,
    But also has an ever-spreading capacity.

    У внутренней красоты
    Не только бессмертная жизнь,
    Но и вечно расширяющаяся способность.

    36503

    Not God’s Power
    But God’s Tears
    Have transformed my life.

    Не Сила Бога,
    Но Слезы Бога
    Преобразовали мою жизнь.

    36504

    My faith and I
    Speed along
    The God-satisfaction-road.

    Мы с моей верой
    Мчимся
    Дорогой удовлетворения Бога.

    36505

    If we cannot rise above,
    Far above,
    The turmoil of the world,
    How can we ever see God?

    Если не подниматься выше,
    Намного выше
    Суеты мира,
    Как можно увидеть Бога?

    36506

    God gives Himself
    Unreservedly and unconditionally
    To a devotion-heart.

    Бог безоговорочно и безусловно
    Дарит Себя
    Сердцу-преданности.

    36507

    I call it my gratitude-heart.
    God calls it
    His sleepless Pride.

    Я называю это благодарностью сердца,
    Бог называет это
    Своей бессонной Гордостью.

    36508

    My Master encourages me
    To rise,
    No matter how low I fall.

    Мой Учитель ободряет меня
    Подняться,
    Неважно, как низко я падаю.

    36509

    Every second of my life,
    I am drenched
    In my Lord’s Gratitude-Tears.

    Каждую секунду своей жизни
    Меня заливают
    Слезы-Благодарность моему Господу.

    36510

    Real freedom
    Is to be found
    In God-obedience,
    And in nothing else.

    Настоящая свобода –
    В послушании
    Богу,
    И ни в чем больше.

    36511

    When we run,
    We please
    Mother Earth.

    Когда мы бежим,
    Мы радуем
    Мать Землю.

    36512

    When we dive,
    We please
    Father Heaven.

    Когда мы погружаемся,
    Мы радуем
    Отца Небеса.

    36513

    Every seeker agrees
    On one thing:
    God-realisation
    Is of paramount importance.

    Каждый искатель согласен
    С одним –
    Осознание Бога имеет
    Первостепенное значение.

    36514

    Think of God
    And pray to God
    For what He is:
    The Ocean of
    Infinite Compassion.

    Думай о Боге
    И молись Богу
    О том, кем Он является, –
    Об Океане
    Бесконечного Сострадания.

    36515

    From cradle to grave,
    There is only one thing:
    God’s Concern.

    От рождения до смерти,
    Есть лишь одно –
    Забота Бога.

    36516

    Newness-mountain-height
    I admire.

    Я восхищаюсь
    Высотой новизны-горы.

    36517

    Fulness-fountain-delight
    I drink deep.

    Я жадно пью
    Восторг полноты-фонтана.

    36518

    Unhappiness
    Means
    Desire-fever.

    Несчастье
    Означает
    Жар желания.

    36519

    My mind,
    Where are you going?
    “I am not going anywhere.
    I am just hiding,
    For God is coming!”

    – Мой ум,
    Куда ты идешь?
    – Я никуда не иду.
    Я просто прячусь,
    Ибо идет Бог!

    36520

    My Lord, may my aspiration
    Be Your divine Arrow;
    May my dedication
    Be Your divine Bow.

    Мой Господь, пусть мое устремление
    Будет Твоей божественной Стрелой.
    Пусть мое посвящение
    Будет Твоим божественным Луком.

    36521

    I shall not be pleased with my life
    Unless and until I can become
    My Lord’s Heart-Song.

    Я не буду рад своей жизни,
    Пока не стану
    Песней Сердца моего Господа.

    36522

    When God’s Compassion-Eye
    Speaks to me,
    I cry and cry with joy.

    Когда Око-Сострадание Бога
    Говорит со мной,
    Я плачу и плачу от радости.

    36523

    When God’s Forgiveness-Heart
    Speaks to me,
    I become speechless.

    Когда Сердце-Прощение Бога
    Говорит со мной,
    Я становлюсь безмолвным.

    36524

    The unaspiring mind
    Is endowed
    With a self-deception degree.

    Неустремленный ум
    Наделен
    Ученой степенью самообмана.

    36525

    If you really love God,
    If you really need God,
    Then give Him immediately
    The exclusive rights
    Over your heart and life.

    Если ты действительно любишь Бога,
    Если ты действительно нуждаешься в Боге,
    Тогда незамедлительно предоставь Ему
    Исключительные права
    На свое сердце и жизнь.

    36526

    Desire-life fulfilled,
    God is nowhere
    To be found.

    Жизнь желания исполнена –
    Бога
    Нигде нет.

    36527

    I tell the world the truth:
    I knew God extremely well
    In Heaven,
    But now we are strangers
    To each other.

    Я говорю миру правду:
    Я знаю совершенно точно, что Бог
    На Небесах,
    Но сейчас мы посторонние
    Друг другу.

    36528

    There is only one subject
    My heart must study:
    God-discovery.

    Есть лишь один предмет,
    Который мое сердце должно учить –
    Открытие Бога.

    36529

    When the Master asks God
    To bless his disciples,
    God immediately says:
    “I am not in the habit
    Of taking away
    Somebody else’s work!”

    Когда Учитель просит Бога
    Благословить его учеников,
    Бог тотчас же говорит:
    «У меня нет привычки
    Забирать у кого-то
    Его работу!»

    36530

    The body
    Ages;
    The aspiring heart
    Climbs and climbs.

    Тело старится;
    Устремленное сердце
    Растет и растет.

    36531

    We all come to God
    As the authors
    Of all our incapacities

    Все мы приходим к Богу
    Как авторы
    Всех своих неспособностей.

    36532

    Be firm!
    Do not surrender
    To desire-hurricanes.

    Будь твердым!
    Не уступай
    Вспышкам желания.

    36533

    Face reality
    When it is all about
    Your life.

    Смотри в лицо реальности,
    Когда это касается
    Твоей жизни.

    36534

    To live the life
    Of happiness-wave
    Is to rise
    Higher and higher.

    Жить жизнью
    Волны-счастья –
    Значит, подниматься
    Выше и выше.

    36535

    When I pray and meditate wholeheartedly,
    God teaches me how to go beyond
    A new horizon.

    Когда я молюсь и медитирую от всего сердца,
    Бог учит меня, как превосходить
    Новый горизонт.

    36536

    The noises of the world
    Shall die
    Sooner or later.

    Звуки мира
    Рано или поздно
    Должны исчезнуть.

    36537

    The silence of the world
    Shall only fly and fly.

    Лишь безмолвие мира
    Должно летать и летать.

    36538

    There is no end.
    It is only a new beginning.

    Конца нет.
    Это лишь новое начало.

    36539

    My new goal says:
    “God, for God’s Sake.”

    Моя новая цель говорит:
    «Бог, ради Бога».

    36540

    I live
    Only when I feel
    That I belong only to Him —
    My Lord Supreme.

    Я живу,
    Только когда чувствую,
    Что принадлежу единственно Ему –
    Моему Господу Всевышнему.

    36541

    My Lord knows
    How to bless me
    With His Beauty-Smile.

    Мой Господь знает,
    Как благословить меня
    Красотой Своей Улыбки.

    36542

    I know
    How to become
    An immediate thrill.

    Я знаю,
    Как стать
    Безотлагательным трепетом.

    36543

    God gives —
    He has every right
    To give.

    Бог дарует,
    Он обладает самим правом
    Даровать.

    36544

    God withdraws —
    He has every right
    To withdraw.

    Бог забирает,
    Он обладает самим правом
    Забрать.

    36545

    When God gives me
    A lesson,
    Immediately my desires lessen.

    Когда Бог преподает мне
    Урок,
    Мои желания тотчас убывают.

    36546

    My Lord,
    I want to be all Yours
    In the purest sense of the term.

    Мой Господь,
    Я хочу быть всем Твоим
    В чистейшем смысле этого слова.

    36547

    Be careful,
    O my heart!
    My mind is jumping
    Up and down.

    Будь осторожно,
    О мое сердце!
    Ум прыгает
    Вверх-вниз.

    36548

    O my heart,
    Be more mindful
    Of my life.

    О мое сердце,
    Будь более заботливым
    К моей жизни.

    36549

    I wish my God-obedience-life
    To be
    An ever-transcending reality.

    Я хочу, чтобы моя жизнь послушания Богу
    Была
    Вечно превосходящей реальностью.

    36550

    When I think of
    God’s Justice,
    I try to hide.

    Когда я думаю
    О Справедливости Бога,
    Я стараюсь спрятаться.

    36551

    When I think of
    God’s Forgiveness,
    I enjoy immediately
    A Heavenward ride.

    Когда я думаю
    О Прощении Бога,
    Я тотчас наслаждаюсь
    Прогулкой к Небесам.

    36552

    The inner beauty
    Entirely depends on
    The inner purity.

    Внутренняя красота
    Всецело зависит
    От внутренней чистоты.

    36553

    When I started crawling,
    God clapped
    Proudly.

    Когда я стал ползать,
    Бог гордо
    Рукоплескал.

    36554

    When I started sprinting,
    God embraced me
    Endlessly.

    Когда я стал быстро бегать,
    Бог обнимал меня
    Бесконечно.

    36555

    My inner pain
    Reminds me of one thing:
    I am failing God.

    Моя внутренняя боль
    Напоминает мне об одном –
    Я подвожу Бога.

    36556

    God tells me that
    Both my tears and smiles
    Definitely serve
    A very special purpose
    In His Life.

    Бог говорит мне, что
    И слезы, и улыбки
    Несомненно служат
    Совершенно особой цели
    В Его Жизни.

    36557

    My desire-life
    Is earth-born.

    Жизнь-желание
    Рождена землей.

    36558

    My aspiration-heart
    Is Heaven-bound.

    Сердце-устремление
    Связано Небесами.

    36559

    Spirituality
    Is a lifetime
    Inner exercise.

    Духовность –
    Это вечная
    Внутренняя подготовка.

    36560

    Dedication needs
    Astounding endurance.

    Посвящение нуждается
    В поразительной выносливости.

    36561

    My Lord,
    Do bless me
    With an insatiable hunger
    For Your Compassion-Eye.

    Мой Господь,
    Благослови же меня
    Неутолимой жаждой
    Твоего Ока-Сострадания.

    36562

    Humility
    Is
    Divinity’s younger brother.

    Смирение –
    Младший брат
    Божественности.

    36563

    God laughs and laughs
    No matter how I try
    To justify my anger.

    Бог смеется и смеется,
    Неважно, как усердно я пытаюсь
    Оправдать свой гнев.

    36564

    God does not find me
    Where He left me.
    Why?
    Because in His Absence
    The undivine forces bribed me,
    And I followed them.

    Бог не находит меня,
    Там, где Он оставил меня.
    Почему?
    Потому что в Его Отсутствие
    Небожественные силы подкупили меня
    И я последовал за ними.

    36565

    When the desire-life
    Fails to hound me,
    My earth-journey
    Becomes Heaven-bound.

    Когда жизни-желанию
    Не удается преследовать меня,
    Мое земное путешествие
    Становится связанным Небесами.

    36566

    Earth
    Is
    A factory.

    Земля –
    Это
    Фабрика.

    36567

    Heaven
    Is
    An inventory.

    Небеса –
    Это
    Запас.

    36568

    Life is not made of
    Empty words.
    Life is made of
    God’s all-powerful Will.

    Жизнь не создана
    Из пустых миров.
    Жизнь создана
    Всемогущей Волей Бога.

    36569

    We do not need darkness
    To appreciate light.
    Light deserves to be
    Appreciated and admired
    In its own right.

    Нам не нужна тьма,
    Чтобы ценить свет.
    Свет заслуживает,
    Чтобы его ценили и им восхищались
    По его собственному праву.

    36570

    My Lord,
    In my inner life
    You play the role
    Of a mighty Fire.

    Мой Господь,
    В моей внутренней жизни
    Ты играешь роль
    Могущественного Пламени.

    36571

    My Lord,
    In my outer life
    You play the role
    Of tiny flames.

    Мой Господь,
    В моей внешней жизни
    Ты играешь роль
    Крошечных огней.

    36572

    May each action of mine
    Bring my Lord’s Vision down
    To bless me.

    Пусть каждое мое действие
    Низводит Видение моего Бога,
    Чтобы благословить меня.

    36573

    When my heart weeps for God
    Without a break,
    God comes down
    To shake hands with me.

    Когда мое сердце беспрерывно
    Плачет о Боге,
    Бог спускается,
    Чтобы пожать мне руку.

    36574

    When my life surrenders,
    God’s Heart embraces my heart
    Uncontrollably.

    Когда моя жизнь отрекается,
    Сердце Бога обнимает мое сердце
    Безудержно.

    36575

    Life is a search
    For the Unknown.
    So is death.

    Жизнь – это поиск
    Неизвестного.
    Такова и смерть.

    36576

    When the Unknowable
    Becomes knowable,
    Man the God-dreamer
    Succeeds.

    Когда непознаваемое
    Становится познаваемым,
    Человек, мечтающий о Боге,
    Процветает.

    36577

    To see God’s Face
    Is to be the winner
    Of the inner race.

    Видеть Лик Бога –
    Значит, быть победителем
    Внутреннего забега.

    36578

    We are born
    With millions of attachments.
    Therefore it takes time
    To smash them asunder.

    Мы родились
    С миллионом привязанностей.
    Поэтому потребуется время,
    Чтобы разбить из вдребезги.

    36579

    The mind compels me
    To stay
    With the mind.

    Ум вынуждает меня
    Оставаться
    В уме.

    36580

    The heart urges me
    To be
    At God’s Feet.

    Сердце побуждает меня
    Быть
    У Стоп Бога.

    36581

    The code of my inner life
    Is
    My sleepless God-remembrance.

    Закон моей внутренней жизни –
    Моя бессонная память о Боге.

    36582

    The code of my outer life
    Is
    My dedicated world-service.

    Закон моей внешней жизни –
    Мое посвященное служение миру.

    36583

    Once man’s aspiration-journey
    Begins,
    It knows not how to halt.

    Когда путешествие устремления человека
    Начинается,
    Оно не знает, как остановиться.

    36584

    For the unconditionally
    Surrendered seekers,
    Admission is free
    To enter into
    God’s Heart-Home.

    Для безусловно отрекшихся
    Искателей
    Доступ
    В Дом-Сердце Бога
    Свободный.

    36585

    Unconditionally
    I must offer my heart-smiles
    To the whole world.

    Я должен без условий
    Предложить улыбки своего сердца
    Всему миру.

    36586

    Alas, what am I doing?
    Am I not keeping
    My Lord Supreme
    Outside my heart-door
    For a long time?

    Увы, что я делаю?
    Разве я не держу
    Моего Господа Всевышнего
    Давно
    За дверью своего сердца?

    36587

    My Lord,
    How did I dare to neglect You
    And avoid You
    For such a long time?

    Мой Господь,
    Как я посмел пренебрегать Тобой
    И избегать Тебя
    Так долго?

    36588

    Today, I must force my mind
    To see my Lord Supreme
    In every God-seeker’s heart.

    Сегодня я должен заставить ум
    Видеть моего Господа Всевышнего
    В сердце каждого искателя Бога.

    36589

    The surrender-express train
    Is the fastest train
    From the earth-planet
    To the Heaven-Kingdom.

    Скорый поезд-отречение –
    Самый быстрый поезд
    От планеты Земля
    До Царства Небес.

    36590

    Alas,
    God says something to us
    And we hear something
    Totally different!

    Увы,
    Бог говорит нам что-то,
    А мы слышим нечто
    Совершенно другое!

    36591

    My Lord,
    I was a great talker;
    Now I am a good server.
    Is it not Your Grace unconditional?

    Мой Господь,
    Я был любителем поговорить;
    Теперь я хороший служащий.
    Разве это не Твоя безусловная Милость?

    36592

    To please God
    Inside my breath
    Is to please Him
    All-where.

    Радовать Бога
    Внутри своего дыхания –
    Значит, радовать Его
    Повсюду.

    36593

    O outer world,
    I have seen you
    And I have been with you
    For a very long time.
    Now I need a new life,
    With new friends.

    О внешний мир,
    Я видел тебя
    И я долгое время
    Был с тобой.
    Теперь мне нужна новая жизнь
    С новыми друзьями.

    36594

    I needed God’s Compassion-Eye.
    To my greatest surprise,
    I not only have God’s Compassion-Eye,
    But also His Satisfaction-Heart.

    Я нуждаюсь в Оке-Сострадании Бога.
    К моему величайшему удивлению,
    У меня есть не только Око-Сострадание Бога,
    Но и Его Сердце-Удовлетворение.

    36595

    Although it is a most difficult task,
    I must revive
    My close God-connection.

    Хотя это очень трудная задача,
    Я должен возродить
    Свою близкую связь с Богом.

    36596

    God is extremely fond
    Of my ceaseless self-giving
    Adventures.

    Бог чрезвычайно любит
    Непрекращающиеся приключения
    Самоотдачи.

    36597

    When God suffers,
    I know who are
    The real culprits.

    Когда Бог страдает,
    Я знаю
    Настоящих виновников.

    36598

    Every day, I tell my mind:
    “Sleep, sleep!
    When it is time,
    I shall wake you up.”

    Каждый день я говорю уму:
    «Спи, спи!
    Когда придет время
    Я разбужу тебя».

    36599

    My Lord Supreme
    Keeps one of His special bodyguards
    To protect me
    From the hostile forces
    Twenty-four hours a day.

    Мой Господь Всевышний
    Держит одного из Своих особых телохранителей,
    Чтобы защищать меня
    От враждебных сил
    Двадцать четыре часа в сутки.

    36600

    Attachment,
    I know that soon you will throw me
    Into a sea of sorrows.

    Привязанность,
    Я знаю, что скоро ты бросишь меня
    В море печалей.

    36601

    My Lord says
    To my ungrateful mind:
    “I have given you
    Everything that you asked for!
    What else do you want?”

    Мой Господь говорит
    Моему неблагодарному уму:
    «Я дал тебе все,
    О чем ты просил!
    Чего ты еще хочешь?»

    36602

    Every day
    My Lord is asking me to sing for Him,
    Not only soulfully
    But also self-givingly.

    Каждый день
    Мой Господь просит меня петь для Него
    Не только одухотворенно,
    Но и с самоотдачей.

    36603

    Kindness gives.
    It does not want to know
    Why it gives.

    Доброта дает.
    Она не хочет знать,
    Почему дает.

    36604

    Inner wealth
    Is to be acquired
    For distribution
    And nothing else.

    Внутреннее богатство
    Достигается
    Ради распространения,
    И ни для чего больше.

    36605

    My Lord never minds
    My insignificant capacity,
    But He does mind
    My unwillingness.

    Мой Господь никогда
    Не против моей ничтожной способности,
    Но Он против
    Моего нежелания.

    36606

    I long only for perfection,
    Both in my heart of aspiration
    And in my life of dedication.

    Я стремлюсь только к совершенству
    Как сердца-устремления,
    Так и жизни-посвящения.

    36607

    Once we achieve success,
    Suffering we see
    Nowhere.

    Когда мы достигаем успеха,
    Страдания
    Нигде нет.

    36608

    My Master’s very name
    Gives my heart
    An unimaginable thrill.

    Само имя моего Учителя
    Пронзает мое сердце
    Невообразимым трепетом.

    36609

    I am no longer desire-bound.
    I am now only
    Aspiration-dedication-bound.

    Я больше не связан желанием.
    Сейчас я связан лишь
    Устремлением-посвящением.

    36610

    I was before
    A small-minded human being,
    But now I have become
    A God-hearted seeker.

    Раньше я был
    Недалеким человеком,
    Но теперь я стал
    Сердцем-искателем Бога.

    36611

    My Lord Supreme
    Has made His final Decision:
    From now on,
    He will tame my animal nature
    Not by His Power
    But by His Love.

    Мой Господь Всевышний
    Принял Свое окончательное Решение:
    Отныне
    Он усмирит мою животную природу
    Не Своей Силой,
    А Своей Любовью.

    36612

    Divine beauty
    Is always filled
    With inner experiences.

    Божественная красота
    Всегда наполнена
    Внутренними переживаниями.

    36613

    When the human in me
    Speaks,
    Nobody cares to listen.

    Когда человеческое во мне
    Говорит,
    Никому не интересно слушать.

    36614

    When the divine in me
    Speaks,
    Nobody misses my speech.

    Когда божественное во мне
    Говорит,
    Никто не пропускает моих слов.

    36615

    My Lord,
    Out of His infinite Bounty,
    Has given me
    Both the voice of ecstasy
    And the poise of ecstasy.

    Мой Господь,
    По Своей бесконечной Щедрости
    Дал мне
    И голос экстаза,
    И равновесие экстаза.

    36616

    I do not know why
    God so often loves to hide
    In a human body.

    Я не знаю, почему
    Бог так часто любит скрываться
    В человеческом теле.

    36617

    O suffering humanity,
    True, I cannot cure you,
    But I must tell you
    That I am all for you.

    О страдающее человечество,
    Правда, я не интересуюсь тобой,
    Но должен сказать,
    Я полностью для тебя.

    36618

    Alas, useless desires
    This world has become —
    Completely hopeless!

    Увы, этот мир стал
    Бесполезными желаниями.
    Совершенно безнадежный!

    36619

    Today
    My Lord is celebrating
    My emptiness-mind.

    Сегодня
    Мой Господь празднует
    Мой ум-пустоту.

    36620

    Tomorrow
    My Lord will celebrate
    My fulness-heart.

    Завтра
    Мой Господь будет праздновать
    Мое сердце-полноту.

    36621

    I must aspire
    For the capacity
    To go beyond Time.

    Я должен устремляться
    Ради способности
    Идти за пределы Времени.

    36622

    The mind has tremendous capacity,
    But, alas, it does not use its capacity
    For the right purpose.

    Ум обладает огромной способностью,
    Но, увы, он не использует свою способность
    По назначению.

    36623

    My soul says to my body:
    Breathe in! Breathe in!
    I have brought for you
    The purest delight.

    Моя душа говорит телу:
    «Вдыхай! Вдыхай!
    Я принес тебе
    Чистейший восторг».

    36624

    The inner happiness
    Has the capacity to destroy
    All wrong thoughts and ideas.

    У внутреннего счастья
    Есть способность разрушать
    Все неправильные мысли и идеи.

    36625

    My soulful inspiration
    Brightens my mind.

    Одухотворенное вдохновение
    Проясняет мой ум.

    36626

    My prayerful inspiration
    Deepens my heart.

    Молитвенное вдохновение
    Расширяет мое сердце.

    36627

    My powerful inspiration
    Lightens my life.

    Сильное вдохновение
    Просветляет мою жизнь.

    36628

    My silence-heart
    Has cured all my turmoils —
    Inner and outer.

    Безмолвие сердца
    Исцеляет все мое смятение –
    Внутреннее и внешнее.

    36629

    What I am aiming at:
    To forget the past;
    To forgive the future.

    К чему я стремлюсь –
    Забыть прошлое,
    Простить будущее.

    36630

    Sweetest
    Are
    My God-devotion-prayers.

    Сладостны
    Мои молитвы преданности Богу.

    36631

    When my mind hears me praying,
    It immediately tries
    To keep aloof.

    Когда ум слышит мою молитву,
    От тотчас же старается
    Отстраниться.

    36632

    Eagerness does not wait
    For the future —
    It is all here and now.

    Рвение не хочет ждать
    Будущего,
    Оно все – здесь и сейчас.

    36633

    The mind misleads,
    But the heart has the capacity
    To lead us to the Destination.
    Alas, knowing this perfectly well,
    We allow the mind to mislead us!

    Ум сбивает нас с толку,
    Но у сердца есть способность
    Вести нас к Цели.
    Прекрасно зная это,
    Мы, увы, позволяем уму запутывать себя!

    36634

    I must fly high
    Every day
    On my soul’s flaming wings.

    Каждый день
    Я должен высоко летать
    На пламенных крыльях души.

    36635

    My Lord’s Forgiveness —
    I know when it begins,
    But I do not know if it will ever end.

    Прощение моего Господа –
    Я знаю, когда оно начинается,
    Но не знаю, закончится ли оно когда-нибудь.

    36636

    I try to hide from God
    When I act foolishly,
    But, alas, I see God shedding tears
    Instead of scolding me.

    Я стараюсь спрятаться от Бога,
    Когда поступаю безрассудно,
    Но, увы, вместо того, чтобы ругать меня,
    Бог проливает слезы.

    36637

    My God-surrender-delight
    Knows no obstructions.

    Мой восторг отречения перед Богом
    Не знает преград.

    36638

    God is helping us all the time,
    Not only to learn
    But also to unlearn.

    Бог все время помогает нам,
    Не только учиться,
    Но и забывать то, что знал.

    36639

    Each tear of my heart
    Brings my Lord’s Feet
    Closer and closer to me.

    Каждая слеза сердца
    Приближает и приближает меня
    К Стопам моего Господа.

    36640

    Each time I have a positive thought,
    I feel I am being lifted high,
    Very high,
    By an unseen Hand.

    Каждый раз, когда рождается хорошая мысль,
    Я чувствую, что незримая Рука
    Поднимает меня высоко,
    Очень высоко.

    36641

    My heart
    Does not govern anything —
    It only loves, guides and leads.

    Мое сердце
    Не руководит ничем –
    Оно лишь любит, направляет и ведет.

    36642

    My Lord’s Compassion-Eye
    Does not know
    How to close.

    Око-Сострадание моего Господа
    Не знает,
    Как закрываться.

    36643

    My Lord Beloved Supreme,
    Do tell me when my heart shall be
    In full aspiration-bloom.

    Мой Господь Возлюбленный Всевышний,
    Скажи мне, когда мое сердце
    Полностью расцветет.

    36644

    My meditation-whispers
    Never fail
    To show me the correct way.

    Моя медитация-шепот
    Никогда не перестанет
    Указывать мне правильный путь.

    36645

    God is always eager
    To shoulder all my burdens.
    I do not know why
    I vehemently resist.

    Бог всегда жаждет
    Взвалить на плечи все мое бремя.
    Не знаю, почему
    Я так сильно сопротивляюсь.

    36646

    The mind gets
    Tremendous pleasure
    By repeating the past.

    Ум получает
    Огромное удовольствие
    Снова переживая прошлое.

    36647

    The heart gets
    Tremendous joy
    By becoming
    The beauty and fragrance
    Of the Eternal Now.

    Сердце получает
    Огромную радость,
    Становясь
    Красотой и ароматом
    Вечного Сейчас.

    36648

    My heart is all persistence
    In doing the right thing.

    Мое сердце – само упорство
    Поступать правильно.

    36649

    My mind is all resistance,
    Right from the beginning.

    Мой ум – само сопротивление,
    С самого начала.

    36650

    A sleeplessly God-loving heart
    Flies
    In Infinity’s Freedom-Sky.

    Бессонно любящее сердце
    Летает
    В Небе Свободы Бесконечности.

    36651

    In every situation,
    God tells me what to do,
    How to do, when to do,
    Where to do —
    Whether I obey Him or not.

    В каждой ситуации
    Бог говорит мне, что делать,
    Как делать, когда делать,
    Где делать,
    Неважно, повинуюсь я Ему или нет.

    36652

    When God sees
    My life’s progress reports,
    At times He pitifully cries
    And at times He mightily smiles.

    Когда Бог видит
    Отчет о прогрессе моей жизни,
    Иногда Он сострадательно плачет,
    А иногда Он безудержно смеется.

    36653

    I only watch
    My Lord’s Footsteps.
    I have no time
    To do anything else!

    Я только наблюдаю
    Звук шагов моего Господа.
    У меня нет времени
    Делать что-то другое!

    36654

    I offer my Lord
    A fleeting moment-prayer.
    He transforms it
    Into an everlasting joy
    For Himself.

    Я возношу моему Господу
    Молитву скоротечного мгновения.
    Он преобразует ее
    Для Себя
    В вечную радость.

    36655

    I must be careful
    All the time
    So that my heart’s aspiration-flames
    Are not extinguished.

    Я должен быть постоянно
    Бдительным,
    Чтобы пламя устремления моего сердца
    Не погасло.

    36656

    No time can ever be better
    Than this very moment.

    Никакое время не может быть лучше
    Самого этого момента.

    36657

    Be always ready!
    You have no idea
    When your turn will come.

    Будь всегда готов!
    Ты не имеешь понятия,
    Когда придет твоя очередь.

    36658

    The past has taught us many things,
    Good and bad.
    We must unlearn the bad ones
    And carry with us the good ones,
    Wherever we go.

    Прошлое учит нас многому,
    Хорошему и плохому.
    Мы должны забыть плохое
    И нести с собой хорошее,
    Куда бы мы ни шли.

    36659

    To be humble
    Is to make
    The fastest progress.

    Быть смиренным –
    Значит, совершать
    Самый быстрый прогресс.

    36660

    The sweetness of the heart
    Is next to
    The godliness of the soul.

    Сладость сердца
    Предшествует
    Благочестию души.

    36661

    We must pay
    For everything that we learn,
    Either on earth
    Or in Heaven.

    Мы должны платить
    За все, что усвоили
    И на земле,
    И на Небесах.

    36662

    A man of insincerity
    Is a totally lost cause
    In the spiritual life.

    Неискренний человек –
    Абсолютно пропащий случай
    В духовной жизни.

    36663

    Do not complain!
    If you complain,
    You are the one
    To miss life’s express train.

    Не жалуйся!
    Если ты жалуешься,
    Ты – один из тех,
    Кто опаздывает на скорый поезд жизни.

    36664

    If your heart is empty
    Of enthusiasm,
    How can you achieve
    Anything momentous?

    Если в сердце
    Нет энтузиазма,
    Как можно достичь
    Чего-то исключительно важного?

    36665

    I must simplify my complexity-mind,
    So that I can run
    Faster than the fastest
    Towards my Destined Goal.

    Я должен упростить свой запутанный ум,
    Чтобы бежать
    Быстрее самого быстрого
    К Предназначенной Цели.

    36666

    God gave us the heart
    To love.
    He expects only love from us
    And nothing else.

    Бог дал нам сердце,
    Чтобы любить.
    Он ждет от нас лишь любви,
    И ничего больше.

    36667

    Discover every day
    A new way
    To give more joy
    To God.

    Каждый день открывай
    Новый путь,
    Чтобы дарить больше радости
    Богу.

    36668

    Mirrors do not tell a lie,
    And neither does
    My God-climbing heart.

    Как не лгут зеркала,
    Так не лжет
    И мое восходящее к Богу сердце.

    36669

    If you set your own pace,
    You will be able to see God’s Face
    Sooner than otherwise.

    Если ты определил собственную скорость,
    Ты сможешь увидеть Лик Бога
    Раньше, чем другие.

    36670

    Do not deceive yourself!
    That is the task
    Of your enemies.

    Не обманывай себя!
    Это задача
    Твоих врагов.

    36671

    Be the ruler of your own life.
    If you do not,
    Others will come and do it.

    Контролируй собственную жизнь.
    Если ты не делаешь этого,
    Придут другие и сделают.

    36672

    The outer education
    Gives us
    The knowledge of the outer world.

    Внешнее обучение
    Дает нам
    Знание внешнего мира.

    36673

    The inner education
    Gives us the Wisdom
    Of the Absolute Supreme.

    Внутреннее обучение
    Дает нам Мудрость
    Абсолюта Всевышнего.

    36674

    Your heart-opportunity-door
    Keep always open.

    Дверь-возможность своего сердца
    Всегда держи открытой.

    36675

    When somebody makes a mistake,
    Sympathise
    And do not criticise.

    Когда кто-то совершает ошибку,
    Отнесись благожелательно
    И не критикуй.

    36676

    I love my Lord Supreme,
    Not out of compulsion
    But out of my inner obligation.

    Я люблю моего Господа Всевышнего
    Не по принуждению,
    А из внутренней благодарности.

    36677

    Undivine thoughts
    Can make our body weak
    Easily.

    Небожественные мысли
    Могут легко ослабить
    Тело.

    36678

    Divine thoughts
    Can strengthen our entire being
    Immediately.

    Божественные мысли
    Могут незамедлительно
    Укрепить все существо.

    36679

    Great people
    Think that
    They are really great.

    Сильные мира сего
    Думают, что
    Они действительно великие.

    36680

    Good people
    Never think that
    They are really good.

    Хорошие люди
    Никогда не считают
    Себя хорошими.

    36681

    God cares infinitely more
    For my attitude
    Than my aptitude.

    Бог бесконечно больше заботится
    Об отношении,
    Нежели о способности.

    36682

    There should not pass
    Even a single day
    Without some healthy humour.

    Не стоит проводить
    Ни единого дня
    Без здорового юмора.

    36683

    A good heart is always ready
    To change for the better,
    Whereas a great mind
    Seldom is.

    Хорошее сердце всегда готово
    Измениться к лучшему,
    Тогда как большой ум
    Готов редко.

    36684

    Do not think too long!
    Can you not see
    You are starving your intuition?

    Не думай слишком долго!
    Разве ты не видишь,
    Что моришь голодом свою интуицию?

    36685

    If you want to seek,
    Seek love
    And not prestige.

    Если ты хочешь искать,
    Ищи любовь,
    А не престиж.

    36686

    Take your life
    Not as a burden
    But as a heart-garden
    Of God.

    Воспринимай жизнь
    Не как бремя,
    А как цветок
    В саду Бога.

    36687

    Wait for your turn.
    God will definitely call you
    At His choice Hour.

    Жди своей очереди.
    Бог непременно позовет тебя
    В Свой избранный Час.

    36688

    True, no man is indispensable,
    But we can all be trustworthy
    And interdependable.

    Правда, никто не является незаменимым,
    Но мы все можем быть надежными
    И взаимозависимыми.

    36689

    I must win
    The last battle:
    Self-criticism.

    Я должен выиграть
    Последнюю битву –
    Самокритику.

    36690

    Goodness
    Is nothing short of
    Its own supreme reward.

    Доброта –
    Не что иное, как
    Ее высшая награда.

    36691

    Divine love
    Is the expression
    Of one’s own inner beauty.

    Божественная любовь –
    Это выражение
    Внутренней красоты человека.

    36692

    Happiness
    Brings us closer
    To God’s Face.

    Счастье
    Приближает нас
    К Лику Бога.

    36693

    Unhappiness
    Carries us
    To the land of futility.

    Несчастье
    Уносит нас
    В страну тщетности.

    36694

    Service
    Is self-giving
    And not pride-acquiring.

    Служение –
    Это самоотдача,
    А не гордыня достижения.

    36695

    Be brave!
    Do not allow your mind
    To imprison your life.

    Будь смелым!
    Не позволяй уму
    Лишить свободы твою жизнь.

    36696

    You must control
    Your thoughts.
    If not,
    You will be found
    In your mind-zoo.

    Ты должен контролировать
    Свои мысли.
    Если нет,
    Ты окажешься
    В уме-зоопарке.

    36697

    The easiest way
    To make the world beautiful
    Is to bring one’s own heart-beauty
    To the fore.

    Самый легкий путь
    Сделать мир прекрасным –
    Вынести красоту собственного сердца
    На передний план.

    36698

    Appreciate beauty,
    Only to become
    Beauty itself.

    Цени красоту,
    Только чтобы стать
    Самой красотой.

    36699

    Gratitude
    Is the most significant word
    In the heart-dictionary.

    Благодарность –
    Самое важное слово
    В словаре сердца.

    36700

    The love of the heart
    Directly comes from
    The Eye of God.

    Любовь сердца
    Приходит прямо из
    Ока Бога.

    36701

    Self-giving
    Is something
    That we can indefinitely offer.

    Самоотдача –
    Это то,
    Что мы можем предлагать бесконечно.

    36702

    Listen to Nature —
    She speaks
    Only for your good.

    Слушай Природу,
    Она говорит
    Только для твоей пользы.

    36703

    Every heart has a secret.
    My heart’s secret is:
    I shall never, never stop loving God.

    У каждого сердца есть тайна.
    Тайна моего сердца –
    Я никогда-никогда не перестану любить Бога.

    36704

    Do not shout!
    Both humanity and Divinity
    Have giant ears.

    Не кричи!
    И у человечества, и у Божественности
    Огромные уши.

    36705

    What I want now
    Is the explosion
    Of my inner joy.

    То, чего я хочу сейчас, –
    Взрыва
    Внутренней радости.

    36706

    See whatever you want to see
    Around you,
    But be only what you truly are
    In the inner world.

    Наблюдай то, что ты хочешь видеть
    Вокруг себя,
    Но будь только тем, кем ты истинно являешься
    Во внутреннем мире.

    36707

    Alas, this world belongs
    To the powerful,
    And not
    To the soulful.

    Увы, этот мир принадлежит
    Влиятельным,
    А не одухотворенным.

    36708

    This world has to change,
    And for that,
    I must raise my own divinity
    To a higher range.

    Этот мир должен измениться,
    И для этого,
    Я должен поднять собственную божественность
    На более высокий уровень.

    36709

    God wants me
    Not to blame my mind
    But to tame my mind.

    Бог хочет,
    Чтобы я не обвинял свой ум,
    А сделал ум послушным.

    36710

    As noise is necessary
    In the outer world,
    Even so,
    Poise is necessary
    In the inner world.

    Как шум необходим
    Во внешнем мире,
    Так и
    Покой необходим
    Во внутреннем мире.

    36711

    God does not count my years —
    He only counts
    My heart-tears.

    Бог не считает мои годы –
    Он лишь считает
    Слезы моего сердца.

    36712

    The outer voice
    Has to be founded
    On the inner poise.

    Внешний голос
    Должен опираться
    На внутренний покой.

    36713

    Philosophy says
    We can.
    Spirituality says
    We are doing it:
    We are bringing down
    God from Above.

    Философия говорит:
    «Мы можем».
    Духовность говорит:
    «Мы делаем это –
    Мы низводим
    Бога Свыше».

    36714

    In the spiritual life,
    Every second
    Is of paramount importance.

    В духовной жизни
    Каждая секунда имеет
    Первостепенное значение.

    36715

    Look on the bright side,
    For God’s Compassion-Eye
    Is to be found
    Only there.

    Смотри на светлую сторону,
    Ибо Око-Сострадание Бога
    Находится
    Лишь там.

    36716

    If becoming is your goal,
    No harm in trying
    Again and again!

    Если становление – твоя цель,
    Не беда, если предпринимать попытки
    Снова и снова!

    36717

    If you are afraid of defeats,
    There will be
    No goal for you.

    Если ты боишься поражений,
    Никакой цели для тебя
    Не будет.

    36718

    I lived the life
    Of speed.

    Я жил жизнью
    Скорости.

    36719

    I now live the life
    Of depth.

    Сейчас я живу жизнью
    Глубины.

    36720

    Everything is possible.
    Look, my mind has become
    A most devoted student
    Of my heart!

    Все возможно.
    И вот, мой ум становится
    Самым преданным учеником
    Моего сердца!

    36721

    Everything is possible.
    Look, earth and Heaven
    Are running
    Side by side!

    Все возможно.
    И вот, земля и Небеса
    Бегут
    Рядом.

    36722

    Everything is possible.
    Look, my heart’s God-realisation
    Is not a far cry!

    Все возможно.
    И вот, осознание Бога моим сердцем –
    Не далекая перспектива!

    36723

    What happens in my life
    Long ago happened
    In God’s Heart.

    То, что происходит в моей жизни,
    Давно произошло
    В Сердце Бога.

    36724

    No surrender-step
    Can ever be
    Insignificant.

    Ни один шаг отречения
    Не может быть
    Незначительным.

    36725

    The beauty of my soul-smiles
    God voraciously
    Drinks and drinks.

    Бог с жаждой
    Пьет и пьет
    Красоту улыбок моей души.

    36726

    If we do not allow darkness
    To envelop the world,
    Then darkness can do nothing,
    Absolutely nothing!

    Если ты не позволишь тьме
    Окутать мир,
    Тьма не сможет сделать ничего,
    Абсолютно ничего!

    36727

    Gratitude-heart-tears
    Are extremely sweet
    And unimaginably fulfilling.

    Слезы сердца-благодарности –
    В высшей степени сладостные
    И невообразимо исполняющие.

    36728

    The consciousness-river
    Flows high and low
    Before arriving at the God-Ocean.

    Река сознания
    Течет высоко и низко,
    Прежде чем достичь Океана-Бога.

    36729

    The eyes and the ears
    Of my surrender-heart
    Are so charming, inspiring,
    Aspiring, illumining and fulfilling.

    Глаза и уши
    Моего сердца-отречения
    Такие чарующие, вдохновленные,
    Устремленные, просветляющие и исполняющие.

    36730

    This moment,
    The vital wants to dominate
    The world.

    В этот момент
    Витал хочет доминировать
    Над миром.

    36731

    The next moment,
    The vital cleverly hides
    From the world.

    В следующий момент
    Витал ловко прячется
    От мира.

    36732

    Do not follow the mind!
    Its road is slippery, zigzag
    And extremely dangerous.

    Не следуй уму!
    Его путь скользкий, зигзагообразный
    И очень опасный.

    36733

    God proudly loves
    To play
    With my beautiful and soulful prayers.

    Бог гордо любит
    Играть
    С красивыми и одухотворенными молитвами.

    36734

    God puts my meditation
    Fully in charge
    Of my life.

    Полную ответственность
    За мою жизнь
    Бог возлагает на мою медитацию.

    36735

    When the Master becomes
    All strictness,
    In no time, the disciple becomes
    Soulfulness and devotedness.

    Когда Учитель становится
    Самой строгостью,
    Ученик мигом становится
    Одухотворенностью и преданностью.

    36736

    I am determined
    To blindfold ignorance-night
    And its huge army.

    Я решительно настроен
    Ослепить невежество-ночь
    И его огромную армию.

    36737

    Prayers signify
    Sky-climbing beauty.

    Молитвы означают
    Взмывающую в небо красоту.

    36738

    Meditations signify
    Heaven-descending fragrance.

    Медитации означают
    Нисходящий с Небес аромат.

    36739

    My devotion-songs
    Take shelter
    At the Feet of my Lord Supreme,
    Free of charge.

    Мои песни преданности
    Находят приют
    У Стоп моего Господа Всевышнего
    Бесплатно.

    36740

    God came down,
    Blessed and embraced my heart.
    It all happened
    In the twinkling beauty
    Of a second.

    Бог спустился,
    Благословил и обнял мое сердце.
    Все это произошло
    В мгновенной красоте
    Секунды.

    36741

    Divinity —
    Where is it,
    If not inside the Fragrance-Heart
    Of my Lord Supreme?

    Божественность –
    Где она,
    Если не в Аромате Сердца
    Моего Господа Всевышнего?

    36742

    O my heart,
    Be not burdened
    With the unnecessary sorrows
    Of the world.

    О мое сердце,
    Не обременяй себя
    Излишними печалями
    Мира.

    36743

    My Lord Supreme,
    Will I ever be able
    To give You happiness
    Once again in this life?

    Мой Господь Всевышний,
    Смогу ли я когда-нибудь
    Снова осчастливить Тебя
    В этой жизни?

    36744

    I do hope that
    The reign of Harmony
    Will soon return
    To this world.

    Я не верю,
    Что царство Гармонии
    Вновь вернется
    В этот мир.

    36745

    The unaspiring human mind
    Is nothing other than
    A whirlpool
    Of chaotic movements.

    Неустремленный человеческий ум –
    Не что иное, как
    Водоворот
    Хаотичных движений.

    36746

    Nothing
    Is as useless
    As insecurity.

    «Ничто»
    Так же бесполезно,
    Как неуверенность.

    36747

    No lamp is needed
    On the way
    To my soul’s Abode.

    Никакой светильник не нужен
    На пути
    К Обители моей души.

    36748

    Each human being
    Must discover
    His true self
    In life.

    Каждый человек
    Должен раскрыть
    Свое истинное «Я»
    В жизни.

    36749

    Only in my deep meditation
    Do I come to know
    Who I truly am.

    Лишь в глубокой медитации
    Я осознаю,
    Кто я на самом деле.

    36750

    My heart and God’s Heart —
    When they start talking,
    It is always
    A marathon conversation.

    Когда мое сердце и Сердце Бога
    Начинают говорить,
    Это всегда
    Марафонский разговор.

    36751

    Finally,
    I have made God-manifestation
    The most important thing
    In my life.

    Наконец-то
    Я сделал проявление Бога
    Самым важным
    В моей жизни.

    36752

    He who has hope
    Can sing and dance
    Here, there and everywhere.

    Тот, у кого есть надежда,
    Может петь и танцевать
    Здесь, там и повсюду.

    36753

    My desire-life
    Is completely surrendered
    To the bountiful Will
    Of my Absolute Lord Beloved Supreme.

    Моя жизнь желания
    Всецело отреклась
    Перед щедрой Волей
    Абсолюта Господа Возлюбленного Всевышнего.

    36754

    My Lord wants me
    To walk, march and run
    Happily, proudly and self-givingly
    On this earth.

    Мой Господь хочет,
    Чтобы я шел, ускорялся и бежал
    Счастливо, гордо и с самоотдачей
    По этой земле.

    36755

    My life must not remain
    An unfulfilled
    God-manifestation-promise.

    Моя жизнь не должна оставаться
    Неисполненным
    Обещанием проявить Бога.

    36756

    My morning prayers
    And my evening meditations
    Give my Lord Supreme
    Immense Delight.

    Мои утренние молитвы
    И вечерние медитации
    Доставляют моему Господу Всевышнему
    Безмерный Восторг.

    36757

    My Lord,
    Why is it so difficult
    To remember You all the time?
    “My child, you have to love Me more,
    Infinitely more.”

    – Мой Господь,
    Почему так трудно
    Помнить о Тебе все время?
    – Мое дитя, ты должен любить Меня больше,
    Бесконечно больше.

    36758

    When my heart sings,
    God’s Heart is all attention.

    Когда мое сердце поет,
    Сердце Бога – само внимание.

    36759

    Everything that we do
    On earth
    Is old news
    To our Absolute Supreme.

    Все, что мы делаем
    На земле, –
    Старые новости
    Для нашего Абсолютного Всевышнего.

    36760

    My God-disobedience
    Is infinitely worse
    Than treachery.

    Мое непослушание Богу
    Бесконечно хуже
    Предательства.

    36761

    To make me happy,
    What I need
    Is a God-proclaiming heart.

    Чтобы быть счастливым,
    Мне необходимо
    Засвидетельствованное Богом сердце.

    36762

    I wish to live my life
    Between loveliness
    And soulfulness.

    Я хочу жить жизнью
    Между восхищением
    И одухотворенностью.

    36763

    I pray to God
    And meditate on God —
    The Peace-Dreamer —
    Inside my heart.

    Внутри своего сердца
    Я молюсь Богу
    И медитирую о Боге,
    Мечтающем о Покое.

    36764

    The sound
    Of the outer world
    I have proudly enjoyed.

    Звуком
    Внешнего мира
    Я гордо наслаждаюсь.

    36765

    The silence
    Of the inner world
    I soulfully treasure.

    Безмолвием
    Внутреннего мира
    Я одухотворенно дорожу.

    36766

    I breathe in God’s Love
    From my soul’s world
    And breathe out my concern
    To the whole world.

    Я вдыхаю Любовь Бога
    Из мира души
    И выдыхаю свою заботу
    Обо всем мире.

    36767

    May my life
    Be sleeplessly surrounded
    By God’s Hopes and Promises.

    Пусть моя жизнь
    Бессонно отречется
    Перед Надеждами и Обещаниями Бога.

    36768

    God-invocation
    Knows no specific time.
    You can invoke God
    Any time you want to.

    Обращение к Богу
    Не знает конкретного времени.
    Ты можешь взывать к Богу
    В любое время, когда хочешь.

    36769

    Austerity,
    No, no, no!

    Аскетизм,
    Нет, нет, нет!

    36770

    Indulgence,
    No, no, no!

    Потворство,
    Нет, нет, нет!

    36771

    In between
    Austerity and indulgence
    My life firmly stands.

    Моя жизнь неизменно находится
    Между
    Аскетизмом и потворством.

    36772

    Every good thought
    Is climbing
    Towards Paradise.

    Каждая добрая мысль
    Восходит
    В Рай.

    36773

    Dream comes first,
    Action second.
    Third, and last, is surrender.

    Мечта приходит первой,
    Действие вторым.
    Наконец, третьим приходит отречение.

    36774

    Part-time servers
    God never needs.

    Богу не нужны
    Частично занятые служащие.

    36775

    Expectation-chain
    Is very difficult
    To break.

    Цепь ожидания
    Очень трудно
    Разорвать.

    36776

    Thought-waves subside
    When I enjoy
    God’s Compassion-Eye-Ride.

    Волны мысли успокаиваются,
    Когда я наслаждаюсь
    Прогулкой Ока-Сострадания Бога.

    36777

    Each time
    I get what I want,
    My soul becomes miserable.

    Каждый раз,
    Когда я получаю то, что хочу,
    Моя душа становится несчастной.

    36778

    Each time I get
    What God wants me to have,
    My soul flies
    In ecstasy-skies.

    Каждый раз, когда я получаю то,
    Что хочет для меня Бог,
    Моя душа летает
    В небе экстаза.

    36779

    Life ends
    Long before death
    When we stop aspiring.

    Жизнь заканчивается
    Задолго до смерти,
    Когда мы перестаем устремляться.

    36780

    The heart is apt to learn
    Any language
    In no time.

    Сердце склонно научиться
    Любому языку
    Мгновенно.

    36781

    Alas,
    The mind is never tired
    Of its long-standing arguments.

    Увы,
    Ум никогда не устает
    От своих старых аргументов.

    36782

    Overwhelming odds
    Can be conquered
    If we dive into
    God’s Compassion-Sea.

    Непреодолимые разногласия
    Могут быть преодолены,
    Когда мы погружаемся
    В Море Сострадания Бога.

    36783

    God cares
    For my heart’s
    Lotus-pond.

    Бог интересуется
    Лотосом-прудом
    Сердца.

    36784

    God never cares
    For my tumultuous
    Ocean-mind.

    Бог никогда не интересуется
    Беспокойным
    Океаном-умом.

    36785

    My Lord, my Beloved,
    You are Your Lotus-Feet,
    And I am my gratitude
    At Your Feet.

    Мой Господь, мой Возлюбленный,
    Ты – Твои Лотосные Стопы,
    А я – моя благодарность
    У Твоих Стоп.

    36786

    Everything of my Lord
    I love,
    But His Smile-flooded Eyes
    I love the most.

    Я люблю все,
    Что касается моего Бога,
    Но Глаза, наполненные Его Улыбкой
    Я люблю больше всего.

    36787

    Nothing tortures me
    As powerfully
    As my own life’s repentance-tears.

    Ничто не мучит меня
    Так сильно,
    Как слезы раскаяния моей собственной жизни.

    36788

    Spirituality means
    Desire-transformation.

    Духовность означает
    Преобразование желания.

    36789

    A life
    Of continuous comfort
    Is a venomous drink.

    Жизнь
    Постоянного комфорта –
    Ядовитый напиток.

    36790

    The world needs
    Gratitude-heart-gardens
    To live in the home
    Of beauty and fragrance.
    36791
    Desire-intoxication-life
    I was.

    Мир нуждается
    В садах сердца-благодарности,
    Чтобы жить в доме
    Красоты и аромата.

    36791

    Я был
    Жизнью упоения желанием.

    36792

    God-intoxication-heart
    I now am.

    Сейчас я –
    Сердце-упоение Богом.

    36793

    Humility covers
    The length and breadth of the world
    In secrecy supreme.

    Смирение распространяется
    По всей долготе и широте мира
    В высшей тайне.

    36794

    God’s Dream —
    That no human being
    Should ever lose hope.

    Мечта Бога –
    Чтобы ни один человек
    Никогда не терял надежду.

    36795

    Hope is God-made —
    Both elevator
    And escalator.

    Надежда создана Богом
    И как лифт,
    И как эскалатор.

    36796

    The silence of the heart
    Carries the seeker
    To the highest Heaven
    Of Delight.

    Безмолвие сердца
    Несет искателя
    К высшим Небесам
    Восторга.

    36797

    All the members of my family —
    Soul, heart, mind, vital and body —
    Agree on only one thing:
    I am of God
    And I am for God only.

    Все члены моей семьи –
    Душа, сердце, ум, витал и тело –
    Согласны лишь с одним:
    Я от Бога
    И я только для Бога.

    36798

    God wants the heart
    To teach the mind,
    But the mind wants to learn
    Only from jealousy-king.

    Бог хочет, чтобы сердце
    Учило ум,
    Но ум хочет учиться
    Только у царя-зависти.

    36799

    The doubt-attacker
    Is no match
    For a genuine God-lover.

    Нападающий-сомнение –
    Не равный
    Истинному любящему Бога.

    36800

    Difficulty surmount,
    Progress-amount
    Start to count!

    Трудность преодолена,
    Начинай подсчитывать
    Прогресс-количество!

    36801

    When my mind speaks
    One nice word about God,
    God immediately brings down
    For my mind
    His Mountain-Summit-Bliss.

    Когда ум говорит
    Одно хорошее слово о Боге,
    Бог незамедлительно низводит
    В ум
    Гору-Вершину Своего Блаженства.

    36802

    Do not complain,
    Do not explain —
    God loves you
    Only to entertain Him.

    Не жалуйся,
    Не объясняй –
    Бог любит только,
    Чтобы ты приглашал Его.

    36803

    The heart does not need
    Any exit,
    Because it wants to remain
    Inside the Heart of God
    Permanently.

    Сердце не нуждается
    Ни в каком выходе,
    Потому что оно хочет оставаться
    В Сердце Бога
    Постоянно.

    36804

    The mind needs exits.
    Therefore
    They are sorrowfully provided.

    Ум нуждается в выходе,
    Поэтому
    Он, к прискорбию, предусмотрен.

    36805

    If you become
    A fast-climbing seeker,
    God will become immediately
    The fast-descending Lover.

    Если ты становишься
    Быстро растущим искателем,
    Бог незамедлительно станет
    Быстро нисходящим Любящим.

    36806

    God’s Compassion-Height
    And His Justice-Light
    Are interchangeable.

    Высота-Сострадание Бога
    И Его Свет-Справедливость
    Равноценны.

    36807

    What does ignorance do
    To my salvation?
    It just sneers at it.

    Что невежество делает
    Для моего спасения?
    Просто насмехается над ним.

    36808

    God is
    God’s torrential Grace.

    Бог – это
    Обилие Милости Бога.

    36809

    I am my terrestrial
    Bewildered face.

    Я – мое земное
    Смущенное лицо.

    36810

    My heart’s mounting pain
    Takes shelter
    In my Lord’s dancing Rain.

    Возрастающая боль моего сердца
    Находит приют
    В танцующем Потоке моего Господа.

    36811

    The difference
    Between God and me
    Is this:
    I love to smile at God;
    God loves to smile for me.

    Различие
    Между Богом и мной
    Таково:
    Я люблю улыбаться Богу;
    Бог любит улыбаться мне.

    36812

    Two things we need:
    Cleverness-transformation
    And
    Wisdom-illumination.

    Мне нужны две вещи:
    Ум-преобразование
    И мудрость-просветление.

    36813

    I wish to spend my time
    Between
    My heart’s eagerness-blooms
    And
    My life’s enthusiasm-blossoms.

    Я хочу провести время
    Между
    Рвением-цветением моего сердца
    И энтузиазмом-расцветом моей жизни.

    36814

    No matter which way my heart looks,
    God immediately comes
    And stands before my heart.

    Неважно, в какую сторону смотрит сердце,
    Бог немедленно приходит
    И становится перед моим сердцем.

    36815

    Love is God’s
    Most successful
    Earth-extension.

    Любовь –
    Самое удачное
    Расширение Земли Бога.

    36816

    Sacrifice is God’s
    Most powerful
    Heaven-extension

    Жертва –
    Самое могущественное
    Расширение Небес Бога.

    36817

    Disobedience-treachery
    Is a disgrace
    Unto itself.

    Непослушание-предательство –
    Само по себе
    Немилость.

    36818

    God’s Love
    Is my heart’s
    Insatiable hunger.

    Любовь Бога –
    Неутолимая жажда
    Моего сердца.

    36819

    My heart
    Is God’s
    Fondness-doll.

    Мое сердце –
    Нежность-игрушка
    Бога.

    36820

    Power
    Is never
    Peace.

    Сила
    Никогда не является
    Покоем.

    36821

    Peace
    Is always
    Power.

    Покой –
    Это
    Всегда сила.

    36822

    The mind wants
    Either everything
    Or nothing.

    Ум хочет
    Или все,
    Или ничего.

    36823

    The heart loves
    To embody
    Everything of everything.

    Сердце любит
    Заключать в себе
    Все из всего.

    36824

    The mind chooses
    Only to lose.

    Ум выбирает
    Только терять.

    36825

    For the sake of God,
    The heart eagerly wants
    To lose everything.

    Ради Бога
    Сердце стремится
    Потерять все.

    36826

    O my God-Heart-Fragrance-Home,
    For a long time
    I have been away.
    Do take me back!

    О Аромат Сердца-Дома Бога,
    Я отсутствовал
    Так долго.
    Прими меня обратно!

    36827

    My God-worshipping
    Vision-plant
    Can never be uprooted.

    Мое видение-росток
    Поклонения Богу
    Нельзя вырвать с корнем.

    36828

    God’s Heart
    Breathes in
    The dream of world-transformation.

    Сердце Бога
    Вдыхает
    Мечту о преобразовании мира.

    36829

    God’s Heart
    Breathes out
    His transcendental Promise:
    Illumination.

    Сердце Бога
    Выдыхает
    Его трансцендентальное Обещание –
    Просветление.

    36830

    God eagerly waits
    For the readiness of my life’s
    Love-devotion-surrender-game.

    Бог нетерпеливо ждет
    Готовности моей жизни к игре
    В любовь-преденность-отречение.

    36831

    I always see
    Advancing beauty
    In God’s Command.

    Я всегда вижу
    Растущую красоту
    В Приказе Бога.

    36832

    My heart is deep,
    My soul is high,
    And I am hungry —
    God-hungry.

    Мое сердце глубокое,
    Моя душа высокая,
    А я испытываю жажду,
    Жажду Бога.

    36833

    The human in us
    Only prays
    When necessity demands.

    Человеческое в нас
    Молится только
    По необходимости.

    36834

    The divine in us prays,
    For there is nothing else
    Worthwhile.

    Божественное в нас молится,
    Потому что ничто другое
    Не имеет смысла.

    36835

    My heart
    Is made of
    God’s Compassion-Throbs.

    Мое сердце
    Сотворено
    Вибрацией Сострадания Бога.

    36836

    My soul-bird
    Is a constant traveller
    Between earth’s beauty
    And Heaven’s Fragrance.

    Птица моей души –
    Постоянный путешествующий
    Между красотой земли
    И Ароматом Небес.

    36837

    Courage alone
    Is not enough —
    Courage needs guidance.

    Одной смелости
    Недостаточно,
    Смелость нуждается в руководстве.

    36838

    Nobody likes to give shelter
    To the doubting mind,
    Even for a fleeting moment.

    Никому не нравится укрываться
    В сомневающемся уме,
    Даже на мимолетное мгновение.

    36839

    The world
    Desperately needs
    Heart-angels.

    Мир
    Отчаянно нуждается
    В ангелах сердца.

    36840

    The world
    Never needs
    Mind-giants.

    Мир
    Не нуждается
    В гигантах ума.

    36841

    Every day
    We must try
    To make at least one person
    Happy.

    Каждый день
    Мы должны стараться
    Сделать счастливым
    Хотя бы одного человека.

    36842

    My Lord,
    May I do everything
    Only to please You
    In Your own Way
    From now on!

    Мой Господь,
    Пусть отныне
    Я буду делать все,
    Только чтобы радовать Тебя так,
    Как Ты того желаешь!

    36843

    My Lord lives everywhere,
    But He lives
    Inside my heart-tears
    More prominently.

    Мой Господь живет повсюду,
    Но в слезах моего сердца
    Он живет
    Более заметно.

    36844

    At least sit
    For a few hours a day
    At your God-loving heart-shrine.

    Сиди по меньшей мере
    Несколько часов в день перед алтарем
    Любящего Бога сердца.

    36845

    We do not have to find
    Our way home.
    We are home.

    Нам не нужно искать
    Путь домой.
    Мы дома.

    36846

    Every single desire
    Is nothing other than
    An inner enemy.

    Каждое желание –
    Не что иное, как
    Внутренний враг.

    36847

    As everything multiplies
    In the wrong way,
    Even so, we have the capacity
    To make everything multiply
    In the right way.

    Поскольку все множится
    Неправильно,
    Даже тогда у нас есть способность
    Умножить все
    Правильно.

    36848

    As we are free to descend,
    Even so,
    God has given us
    The freedom to ascend —
    High, higher,
    As high as we want!

    Поскольку мы вольны опускаться,
    Даже в этом случае
    Бог дает нам
    Свободу подниматься –
    Высоко, выше,
    Так высоко, как мы хотим!

    36849

    Self-applause
    Is the immediate grave
    Of a seeker.

    Аплодисменты самому себе –
    Безотлагательная смерть
    Искателя.

    36850

    Only a fool like me
    Can say
    That God is only for others,
    And not for me as well.

    Только такой глупец как я
    Может сказать,
    Что Бог – лишь для других,
    Но не для меня.

    36851

    Every single breath
    Is a God-experience
    For the betterment of our life.

    Каждое без исключения дыхание –
    Это переживание Бога
    Для улучшения жизни.

    36852

    Opportunity comes,
    But it does not stay
    Indefinitely.

    Возможность приходит,
    Но не остается
    Бесконечно.

    36853

    A stupid person
    Does what his mind
    Wants him to do.

    Глупый человек
    Делает то, что его ум
    Хочет, чтобы он делал.

    36854

    A wise person
    Clearly sees
    That God is doing everything,
    In and through him.

    Мудрый человек
    Ясно видит,
    Что Бог делает все
    В нем и через него.

    36855

    The vital and the mind
    Always want
    To have everything done
    In their own way.

    Витал и ум
    Всегда хотят,
    Чтобы все делалось так,
    Как хотят они.

    36856

    I know
    My mind will one day be
    Tired of God-resistance,
    And I also know that day
    Is fast approaching!

    Я знаю,
    Однажды мой ум устанет
    Сопротивляться Богу,
    И еще я знаю, что этот день
    Быстро приближается!

    36857

    We must not
    Renounce the world —
    Never!

    Мы не должны
    Отвергать мир –
    Никогда!

    36858

    We must only announce
    God’s Victory
    At every moment
    Here on earth.

    Мы должны лишь провозглашать
    Победу Бога
    Каждый миг
    Здесь, на земле.

    36859

    Disobedience
    Is backward sprinting
    With no destination.

    Непослушание –
    Рывок вспять
    Без цели.

    36860

    I do hope the next generation
    Far surpasses
    The present generation
    In doing the right things
    To please God in His own Way.

    Я надеюсь, следующее поколение
    Намного превзойдет
    Сегодняшнее поколение,
    Поступая правильно, чтобы радовать Бога,
    Как Он того желает.

    36861

    I have heard
    From God Himself
    That I am doing exceptionally well
    In my self-giving life.

    Я слышал
    От Самого Бога,
    Что я преуспел
    В своей жизни самоотдачи.

    36862

    Ignorance-hunger
    And ignorance-thirst
    Are insatiable.

    Невежество-голод
    И невежество-жажда
    Ненасытны.

    36863

    Why do you have to remain
    A loser all the time?
    Work hard, work harder,
    With a pure mind!
    You will be a winner
    In your spiritual life.

    Зачем тебе всегда оставаться
    Проигравшим?
    Работай усердно, работай еще усерднее
    С чистым умом!
    Ты станешь победителем
    В духовной жизни.

    36864

    O my mind,
    I clearly see that your guidance
    Will lead me
    To utter destruction.

    О мой ум,
    Я четко вижу,
    Что твое руководство
    Приведет меня
    К полному краху.

    36865

    No divine goal
    Can be achieved
    Without constant,
    Sleepless love of God.

    Божественная цель
    Не может быть достигнута
    Без постоянной,
    Бессонной любви к Богу.

    36866

    I allow
    Only aspiration-seekers
    To encircle my soul.

    Я позволяю
    Окружать мою душу
    Лишь устремленным искателям.

    36867

    Everyone needs a rest.
    I need my rest
    Only amidst the dust
    Of my Lord’s Feet.

    Все нуждаются в отдыхе.
    Я нуждаюсь в отдыхе
    Только в пыли
    Стоп моего Господа.

    36868

    O my mind,
    Do not wander any more through life.
    Just turn, and be inside
    Your own heart-home.
    Happiness will be there for you
    In boundless measure.

    О мой ум,
    Не блуждай больше по жизни.
    Просто изменись, и будь внутри
    Собственного сердца-дома.
    Счастье будет здесь для тебя
    В безграничной мере.

    36869

    Who is pulling on me,
    If not my self-created
    Bondage-limitations?

    Кто сдерживает меня,
    Если не созданное самим собой
    Ограничение-зависимость?

    36870

    Our heart-dreams
    Never fail us.

    Мечты сердца
    Никогда не подведут.

    36871

    We must depend on
    Our simplicity-mind,
    Purity-heart and self-giving life
    To bring about God’s Victory
    Here on earth.

    Чтобы принести Победу Бога
    Сюда, на землю,
    Мы должны полагаться на
    Ум-простоту,
    Сердце-чистоту и жизнь-самоотдачу.

    36872

    Once we truly surrender
    Our life
    To God’s Will,
    We cannot take it back!

    Если искренне вручить
    Свою жизнь
    Воле Бога,
    Ее не забрать назад!

    36873

    Patience
    Is the supreme secret
    To achieve what we really want.

    Чтобы достичь того,
    Чего мы действительно хотим,
    Терпение – высшая тайна.

    36874

    Hope, O sweet hope,
    You are still keeping humanity
    Alive!

    Надежда, о сладкая надежда,
    Ты все еще хранишь человечество
    Живым!

    36875

    God lives most proudly
    Inside the purity
    Of a child’s heart.

    Бог живет в высшей степени гордо
    В чистоте
    Детского сердца.

    36876

    I envision
    Each thought of mine
    Inside my Lord’s Compassion-Eye.

    Каждую свою мысль
    Я представляю себе
    В Оке-Сострадании моего Господа.

    36877

    O my heart’s
    God-obedience-wings,
    Fly high, higher, highest!

    О крылья послушания
    Моего сердца Богу,
    Летите высоко, выше, очень высоко!

    36878

    May my heart
    Be a completely fertile field
    For my self-giving life.

    Пусть мое сердце
    Будет настоящим плодородным полем
    Для моей жизни-самоотдачи.

    36879

    My God-devotion
    Is a very rich reality
    In my life,
    To make me happy.

    Преданность Богу –
    Самая глубокая реальность
    Моей жизни
    Делает меня счастливым.

    36880

    When the heart-tears
    Invite God,
    God immediately runs
    Towards the heart-tears.

    Когда слезы сердца
    Приглашают Бога,
    Бог тотчас же прибегает
    К слезам сердца.

    36881

    Enthusiasm and cheerfulness —
    They keep God
    Always happy.

    Энтузиазм и жизнерадостность.
    Они делают Бога
    Всегда счастливым.

    36882

    The mind
    Never stops complaining.
    Why pay attention
    To the complaining mind?

    Ум
    Никогда не перестает жаловаться.
    Зачем обращать внимание
    На жалующийся ум?

    36883

    God started visiting me
    The moment my heart
    Started blooming.

    Бог стал навещать меня
    В тот миг, когда мое сердце
    Начало расцветать.

    36884

    Not retirement,
    But enlightenment —
    This is what my aspiration-heart
    Wants and needs.

    Не уход,
    Но просветление –
    Это то, чего хочет сердце-устремление
    И в чем оно нуждается.

    36885

    God’s Compassion-Torrent
    Has always fulfilled
    My Heaven-climbing cries.

    Поток-Сострадание Бога
    Всегда исполняет
    Мои восходящие к Небесам мольбы.

    36886

    No matter how many times a day
    I see my Lord,
    Each time
    I get an enormous thrill.

    Не имеет значения, как часто за день
    Я вижу моего Господа,
    Каждый раз
    Я испытываю невообразимый трепет.

    36887

    God the Commander
    Does not succeed
    In my life.

    Бог-Командующий
    Не преуспевает
    В моей жизни.

    36888

    Only God the Lover
    Succeeds
    In my life.

    Только Бог-Любящий
    Преуспевает
    В моей жизни.

    36889

    Meditation
    Constantly reminds us
    Of our perpetual journey
    To God’s Heart-Home.

    Медитация
    Постоянно напоминает нам
    О нашем вечном путешествии
    В Дом-Сердце Бога.

    36890

    My Lord tells me
    That I must live on earth
    Not to become,
    But only to give and give.

    Мой Господь говорит мне,
    Что я должен жить на земле
    Не для того, чтобы становиться,
    Но только чтобы давать и давать.

    36891

    Happy thoughts
    Keep even the mind
    Very strong.

    Счастливые мысли
    Защищают очень сильно
    Даже ум.

    36892

    Every day
    The heart-explorers
    Will find new,
    Supremely high Heights.

    Исследователи сердца
    Каждый день
    Будут находить новые
    Максимально высокие Высоты.

    36893

    God-manifestation-possibilities
    Must be every day
    On the increase.

    Возможности проявлять Бога
    Должны возрастать
    Каждый день.

    36894

    If I see God smiling
    In every face,
    Then I am truly advanced
    In my spiritual life.

    Если я вижу улыбающегося Бога
    В каждом лице,
    Тогда я действительно продвинулся
    В духовной жизни.

    36895

    May I see
    My Lord’s Love-Aura
    Inside
    My aspiration-heart.

    Да увижу я
    Ауру Любви моего Господа
    В своем сердце-устремлении.

    36896

    The heart thrives enormously
    The moment it feels
    The Presence of God.

    Сердце очень расширяется,
    Когда чувствует
    Присутствие Бога.

    36897

    My heart
    Is everywhere
    To please God.

    Мое сердце –
    Повсюду,
    Чтобы радовать Бога.

    36898

    My mind is nowhere.
    It cares not
    Where God is
    Or where God is not.

    Мой ум – нигде.
    Он не интересуется,
    Есть Бог
    Или Бога нет.

    36899

    God does not need
    A monument;
    He needs only
    Moment-to-moment service
    From me.

    Богу не нужен
    Памятник;
    Он нуждается лишь
    В моем
    Ежеминутном служении.

    36900

    O my mind,
    Stop wandering
    Foolishly and aimlessly
    In the streets of failure-life.

    О мой ум,
    Перестань бродить
    Тщетно и бесцельно
    Улицами жизни-неудачи.

    36901

    God cries and cries
    When He sees
    Our counterfeit love,
    Counterfeit devotion
    And counterfeit surrender.

    Бог плачет и плачет,
    Когда Он видит
    Нашу притворную любовь,
    Притворное посвящение
    И притворное отречение.

    36902

    My silence
    Is
    My ever-listening
    To God-Whispers.

    Мое безмолвие –
    Это
    Мое вечное внимание
    Шепоту Бога.

    36903

    God’s Name-repetition
    Is a most sacred way
    To realise God.

    Повторение Имени Бога –
    Самый священный путь
    Осознать Бога.

    36904

    God does not dictate.
    He only asks us
    To dive deep within
    To dedicate ourselves.

    Бог не диктует.
    Он лишь просит нас
    Погружаться глубоко внутрь,
    Чтобы посвящать себя.

    36905

    God-longing
    Is
    Sweetness itself.

    Сильное стремление к Богу –
    Сладость сама по себе.

    36906

    What we need
    Is
    A God-receptivity-cry.

    То, что нам нужно, –
    Зов-восприимчивость Бога.

    36907

    What we need
    Is
    A God-receptivity-smile.

    То, что нам нужно, –
    Улыбка-восприимчивость Бога.

    36908

    To live divinely
    And supremely on earth,
    We must sleeplessly give.
    There is no other way.

    Чтобы жить божественно
    И высочайше на земле,
    Мы должны бессонно отдавать.
    Нет другого пути.

    36909

    Every day
    I come closer and closer
    To the familiar shores
    Of Delight.

    Каждый день
    Я все больше приближаюсь
    К знакомым берегам
    Восторга.

    36910

    Surrender-depth
    Is
    Immeasurable.

    Глубина отречения
    Неизмерима.

    36911

    O my mind,
    You are never home,
    No matter how many times
    My Lord comes to visit you!

    О мой ум,
    Тебя никогда нет дома,
    Не имеет значения, как часто
    Бог приходит навестить тебя!

    36912

    Whatever God tells me
    Is ancient
    And, at the same time,
    Ever-new.

    Все, что Бог говорит мне, –
    Древнее
    И, в то же время,
    Вечно новое.

    36913

    When God governs my moments,
    I feel Heaven is nowhere else —
    Heaven is not only inside my heart,
    Heaven is in my life itself.

    Когда Бог правит моими мгновениями,
    Я чувствую, что Небеса не где-то,
    Небеса не только в моем сердце,
    Небеса – в самой моей жизни.

    36914

    Patience-virtue
    Is
    Unparalleled.

    Терпение-добродетель
    Не имеет равных.

    36915

    Do not focus
    On your weaknesses.

    Не концентрируйся
    На своих недостатках.

    36916

    Focus only
    On your God-loving
    Strengths.

    Концентрируйся только
    На своих любящих Бога
    Достоинствах.

    36917

    At least for a day,
    Let me love, only love,
    Only love the world!

    Хотя бы на день
    Дай мне любовь, только любовь,
    Только любовь к миру!

    36918

    May my heart’s
    Happiness-waves
    Only rise and rise and rise.

    Пусть волны счастья
    Моего сердца
    Только нарастают, нарастают и нарастают.

    36919

    When I heard my Lord Supreme
    Singing in my heart
    For the first time,
    I saw Infinity’s Smile
    Inside a weeping hear.

    Когда я впервые услышал,
    Как Господь Всевышний
    Поет в моем сердце,
    Я увидел Улыбку Бесконечности
    В проливающем слезы сердце.

    36920

    If you do not face the truth
    About your own self,
    Then you will never be able to be near
    God’s Heart-Home.

    Если ты не смотришь в лицо правде
    О самом себе,
    Ты никогда не приблизишься
    К Дому-Сердцу Бога.

    36921

    When my Lord rings the bell,
    I do not walk,
    I do not run,
    I just fly and fly
    With my soul.

    Когда мой Господь звонит в колокол,
    Я не прогуливаюсь,
    Я не бегу,
    Я просто летаю и летаю
    Со своей душой.

    36922

    If it is a oneness-heart,
    Then it has to be
    Love-made.

    Если это единство сердца,
    Оно должно быть
    Создано любовью.

    36923

    My heart-tears
    Have finally ended
    My mind’s arrogance.

    Слезы моего сердца
    Наконец-то положили конец
    Высокомерию ума.

    36924

    My heart
    Has only one task:
    God-fulfilment.

    У сердца
    Только одна задача –
    Исполнение Бога.

    36925

    O my mind,
    The more you dislike the heart,
    The more you are going away
    From God.

    О ум,
    Чем больше тебе не нравится сердце,
    Тем дальше ты отдаляешься
    От Бога.

    36926

    My Lord tells me
    That if I need beauty in my eyes,
    Then I must establish
    Purity in my heart.

    Мой Господь говорит,
    Что, если мне нужна красота моих глаз,
    Тогда я должен достичь
    Чистоты сердца.

    36927

    Love comes
    Only to liberate us
    From fear.

    Любовь приходит
    Только, чтобы освободить нас
    От страха.

    36928

    When God smiles,
    I immediately feel who I am:
    The choice child of God.

    Когда Бог улыбается,
    Я тотчас чувствую, кем являюсь, –
    Избранным ребенком Бога.

    36929

    I pray and pray for God
    Never to leave me
    Ever again!

    Я молю и молю Бога
    Никогда не оставлять меня
    Снова!

    36930

    I wish to remain
    Inside my heart’s brightness
    And my soul’s fulness
    All the time.

    Я хочу все время
    Оставаться
    В свете сердца
    И полноте души.

    36931

    My God-awareness-breath
    Is
    The height of my spirituality.

    Мое дыхание-осведомленность о Боге –
    Высота
    Моей духовности.

    36932

    Meditation
    Is
    The smasher of temptation.

    Медитация –
    Сокрушительный удар
    По искушению.

    36933

    The heart encourages
    The mind, the vital and the body
    To see the Light,
    Feel the Light
    And become the Light.

    Сердце воодушевляет
    Ум, витал и тело
    Видеть Свет,
    Чувствовать Свет
    И становиться Светом.

    36934

    The mind discourages
    Everything and everyone.
    Finally, it discourages
    Its own existence-reality.

    Ум приводит в уныние
    Всех и каждого.
    В конце концов, он приводит в уныние
    Собственное существование-реальность.

    36935

    God gives us
    Again and again
    Chances for a better start
    And a more fulfilling finish.

    Бог вновь и вновь
    Дает нам
    Возможности для лучшего старта
    И более исполняющего финиша.

    36936

    Each God-thought
    Has tremendous fragrance
    In it.

    Каждая мысль о Боге
    Обладает потрясающим ароматом.

    36937

    When I touch my Lord’s Feet,
    My every heart-breath
    Dances with delight.

    Когда я касаюсь Стоп моего Господа,
    Само дыхание моего сердца
    Танцует от восторга.

    36938

    Every time God speaks to me,
    I engrave His Message
    On my heart.

    Каждый раз, когда Бог говорит со мной,
    Я гравирую Его Послания
    На своем сердце.

    36939

    When I cry for God,
    I see
    His fastest Speed.

    Когда я взываю к Богу,
    Я чувствую
    Его самую быструю Скорость.

    36940

    To make me happy,
    My eyes have to see
    Only positive realities in life.

    Чтобы сделать меня счастливым,
    Мои глаза должны видеть
    Только позитивную реальность жизни.

    36941

    The soul’s luminosity
    Shatters
    The mind’s stark darkness.

    Свет души
    Разбивает вдребезги
    Непреклонную тьму ума.

    36942

    The Lord
    Of my ancient Heart-Home
    Has summoned me.

    Господь
    Моего древнего Сердца-Дома
    Позвал меня.

    36943

    No matter how badly
    The world misunderstands me,
    I shall not abandon the world.

    Неважно, как сильно
    Мир не понимает меня,
    Я не откажусь от мира.

    36944

    Today
    I am enjoying
    The bonfire
    Of my old weaknesses.

    Сегодня
    Я наслаждаюсь
    Костром
    Своих старых слабостей.

    36945

    My Lord,
    For aeons I have deliberately forgotten
    Your Compassion-Eye
    And Forgiveness-Heart.

    Мой Господь,
    За миллиарды лет я сознательно забыл
    Твое Око-Сострадание
    И Сердце-Прощение.

    36946

    Countless are the times
    That I forget my Lord
    Each day.

    Бесчисленное число раз
    Я забываю моего Господа
    Каждый день.

    36947

    The outer beauty
    Pleases
    The outer world.

    Внешняя красота
    Радует
    Внешний мир.

    36948

    The inner beauty
    Pleases
    God.

    Внутренняя красота
    Радует Бога.

    36949

    The mind-abyss
    Does not believe in accepting
    The light from the soul.

    Ум-бездна
    Не верит, принимая
    Свет души.

    36950

    Silence is not dead —
    Silence has the capacity
    To roar
    Like thousands of lions put together!

    Безмолвие не мертво,
    Безмолвие обладает способностью
    Рычать
    Как тысячи львов вместе взятых!

    36951

    No matter how much we do
    For the world,
    The world thinks it is too little.

    Не имеет значения, сколько мы делаем
    Для мира,
    Мир думает, что это слишком мало.

    36952

    No matter how little I do for God,
    God says:
    “My child, you have pleased Me
    More than I could ever imagine!”

    Не имеет значения, как мало я делаю для Бога,
    Бог говорит:
    «Мое дитя, ты порадовал Меня
    Больше, чем Я мог вообразить!»

    36953

    We laugh at sleepwalking
    Only when we are fully awake.
    If not, we enjoy sleepwalking!

    Мы смеемся над лунатизмом
    Только, когда полностью проснулись.
    Если нет, мы наслаждаемся лунатизмом!

    36954

    When we do not listen to God,
    God at times cries,
    God at times thunders.

    Когда мы не слушаем Бога,
    Бог временами кричит,
    Бог временами грохочет.

    36955

    When the mind
    Is the listener,
    God needs
    An interpreter.

    Когда слушающий –
    Ум,
    Бог нуждается
    В переводчике.

    36956

    When the heart
    Is the listener,
    God does not need
    Any interpreter.

    Когда слушающий –
    Сердце,
    Бог не нуждается
    Ни в каком переводчике.

    36957

    The heart
    Understands God
    Easily.

    Сердце
    Понимает Бога
    Легко.

    36958

    No matter which language
    God uses,
    The heart can understand.

    Неважно, каким языком
    Пользуется Бог,
    Сердце понимает.

    36959

    We see the Light,
    We know the Light,
    We also see the Light beckoning us —
    Yet we do nothing for the Light!
    We remain completely silent.

    Мы видим Свет,
    Мы знаем Свет,
    Мы также видим, как Свет манит нас,
    И все же мы ничего не делаем для Света!
    Мы остаемся совершенно безмолвными.

    36960

    God scolds me
    Only to make me good,
    So that He can play
    His Flute of Rhapsody
    Inside my heart.

    Бог ругает меня,
    Только чтобы сделать меня хорошим,
    Чтобы Он мог играть
    Рапсодию Своей Флейты
    В моем сердце.

    36961

    My Lord,
    Do possess me
    As soon as possible.
    I am regressing very fast
    In the inner world.

    Мой Господь,
    Завладей мною
    Как можно скорее.
    Я очень быстро опускаюсь
    Во внутреннем мире.

    36962

    The more the heart practises
    To please God,
    The more the mind preaches
    To please itself.

    Чем больше сердце пытается
    Радовать Бога,
    Тем больше ум поучает,
    Чтобы радовать себя.

    36963

    We pretend
    To know everything
    That God does.

    Мы делаем вид,
    Что знаем все,
    Что делает Бог.

    36964

    God pretends
    That He knows nothing
    When we do something wrong,
    Absolutely wrong.

    Бог делает вид,
    Что Он не знает ничего,
    Когда мы поступаем неправильно,
    Абсолютно неправильно.

    36965

    At this rate,
    To realise God,
    To reveal God
    And to manifest God
    Is almost an impossible task.

    С такой интенсивностью
    Осознать Бога,
    Открыть Бога
    И проявить Бога –
    Почти невозможная задача.

    36966

    God gives
    His chosen children
    His Heart-Fragrance.

    Бог дарит
    Своим избранным детям
    Аромат Своего Сердца.

    36967

    My heart is full
    Of Heavenly dreams
    To raise the consciousness
    Of the earth.

    Мое сердце наполнено
    Божественными мечтами,
    Чтобы поднять сознание
    Земли.

    36968

    God is all the time
    Dreaming His sweet Dreams
    Inside the aspiration-heart
    Of each seeker.

    Бог все время
    Мечтает Свои сладкие Мечты
    В устремленном сердце
    Каждого искателя.

    36969

    Happiness and satisfaction
    Are
    Two inseparable friends.

    Счастье и удовлетворение –
    Два неразлучных друга.

    36970

    Every day
    I live in the heart
    Of my soul’s hope-dawn.

    Каждый день
    Я живу в сердце
    Рассвета-надежды своей души.

    36971

    A simple mind
    And a sincere heart
    Are among the very special children
    Of God.

    Простой ум
    И искреннее сердце –
    Среди самых особых детей
    Бога.

    36972

    I become truly happy
    Only when I place my proud head
    At the Feet of my Lord Supreme.

    Я становлюсь по-настоящему счастливым,
    Только когда возлагаю свою гордую голову
    К Стопам моего Господа Всевышнего.

    36973

    I live in between
    My inner faith
    And
    My outer courage.

    Я живу между
    Внутренней верой
    И
    Внешним мужеством.

    36974

    God’s Compassion-Flood
    Every day we receive,
    Yet we fail to change our nature!

    Каждый день мы принимаем
    Поток Сострадания Бога,
    И все же не можем изменить свою природу!

    36975

    The eyes of my heart
    Are all-seeing,
    Whereas the eyes of my mind
    Are totally blind.

    Глаза моего сердца
    Всевидящи,
    Тогда как глаза моего ума
    Абсолютно слепы.

    36976

    God the Supreme Magician
    Has turned my unaspiring life
    Into His choice instrument.

    Бог-Всевышний Волшебник
    Превратил мою неустремленную жизнь
    В Свой избранный инструмент.

    36977

    God’s Concern
    Sees everything in us
    And does everything for us.

    Забота Бога
    Видит в нас все
    И делает для нас все.

    36978

    I want my heart
    To be filled
    Only with God-gratitude-tears.

    Я хочу, чтобы мое сердце
    Наполнялось
    Только слезами благодарности к Богу.

    36979

    We must never take
    God’s Compassion and Love
    For granted.

    Мы никогда не должны воспринимать
    Сострадание и Любовь Бога
    Как должное.

    36980

    God’s Will
    Is bound to be successful
    In my life
    At the end of my earth-journey.

    Воля Бога
    В моей жизни
    Непременно преуспеет
    В конце моего земного путешествия.

    36981

    My God-obedience
    Has free access
    To all the planes of consciousness.

    Послушание Богу
    Имеет свободный доступ
    Ко всем планам сознания.

    36982

    My surrender-life
    Is the fulfilment
    Of my Lord’s
    Secret and sacred Dreams.

    Жизнь-отречение –
    Это исполнение
    Тайных и священных Надежд
    Моего Господа.

    36983

    God’s Inspiration-Joy
    And
    My eagerness-heart
    Are always found together.

    Радость-Вдохновение Бога
    И мое сердце-рвение
    Всегда вместе.

    36984

    It is high time
    For me to completely shun
    My doubt-flooded mind.

    Мне пора
    Полностью избегать
    Своего заполненного сомнением ума.

    36985

    Alas, my self-doubt
    Has cost me
    Dearly!

    Увы, сомнение в себе
    Стоит мне
    Дорого!

    36986

    God is extremely proud
    Of my illumining mind
    And adoring heart.

    Бог чрезвычайно горд
    Моим просветленным умом
    И любящим сердцем.

    36987

    When my Lord moves an inch
    Towards me,
    My heartbeats sing and dance
    Immediately.

    Когда мой Господь
    Приближается ко мне на дюйм,
    Биение моего сердца тотчас
    Танцует и поет.

    36988

    May our devotion
    Flow from our heart
    To God’s Heart,
    The way God’s Love
    Spontaneously flows
    Towards us.

    Пусть преданность
    Течет от наших сердец
    К Сердцу Бога,
    Как Любовь Бога
    Спонтанно течет
    К нам.

    36989

    The mind is so stupid —
    It even resists
    God’s unconditional Smile!

    Ум настолько глуп –
    Он сопротивляется даже
    Безусловной Улыбке Бога!

    36990

    My mind always finds fault
    With the world —
    Unnecessarily and uselessly.

    Ум всегда выискивает ошибки
    У мира –
    Излишне и бесполезно.

    36991

    My Lord Supreme,
    You have not only
    Seen and felt my heart,
    But also
    You have captured my heart taut!

    Мой Господь Всевышний,
    Ты не только
    Видишь и чувствуешь мое сердце,
    Но и прочно завоевал мое сердце!

    36992

    God wants me
    To fly and fly
    On the beautiful wings
    Of my soul-bird.

    Бог хочет, чтобы я
    Летал и летал
    На прекрасных крыльях
    Птицы своей души.

    36993

    Every day
    I read ten pages
    From my God-gratitude-heart-book.

    Каждый день
    Я читаю десять страниц
    Из книги благодарности моего сердца Богу.

    36994

    God’s Gratitude-Field
    Invites
    A sleeplessly self-giving heart
    To sow the seeds of Immortality.

    Поле Благодарности Бога
    Приглашает
    Сердце бессонной самоотдачи
    Сеять семена Бессмертия.

    36995

    My Lord,
    In every field of my life,
    You claim me as Your own.
    Therefore, my heart is all gratitude
    To You.

    Мой Господь,
    В каждой сфере жизни,
    Ты считаешь меня своим близким.
    Поэтому мое сердце – сама благодарность
    Тебе.

    36996

    Life needs
    Ups and downs
    For complete God-Victory.

    Жизнь нуждается
    В подъемах и спадах
    Ради полной Победы Бога.

    36997

    Each thought of mine
    Will be totally transformed
    For God-manifestation.

    Каждая моя мысль
    Будет полностью преобразована
    Для проявления Бога.

    36998

    May my heart
    Be a fully-blossomed
    Aspiration-flower.

    Пусть мое сердце
    Будет полностью расцветшим
    Цветком-устремлением.

    36999

    If you see the world
    With your mind’s eye,
    You are bound to be disappointed.

    Если ты видишь мир
    Оком ума,
    Ты непременно будешь разочарован.

    37000

    If you see the world
    With your heart’s eye,
    You will see
    So much that is good and inspiring
    Here on earth.

    Если ты видишь мир
    Оком сердца,
    Ты увидишь
    Очень много хорошего и вдохновляющего
    Здесь, на земле.