-

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения

Шри Чинмой

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения. Часть 26

По изданию Sri Chinmoy. «Seventy-Seven Thousand Service-Trees, Part 26», 2002



Cодержание (читать онлайн)


25001

I have accepted
The spiritual life
In all sincerity.

Я принял
Духовную жизнь
Со всей искренностью.

25002

For me,
There is no
Turning back.

Для меня
Нет
Возврата назад.

25003

The aspiration-intensity
To please God every day
I need.

Чтобы радовать Бога каждый день,
Мне нужна
Интенсивность устремления.

25004

Alas,
Each morning begins
With heartbreaking news.

Каждое утро,
Увы, начинается
С печалящей сердце новости.

25005

Each time a seeker
Disobeys his Master
Is an added obstruction
To the Master’s will.

Каждый раз, когда искатель
Не слушается своего Учителя,
Это дополнительная преграда
Воле Учителя.

25006

Self-discovery-eagerness
Has to be uppermost
In a seeker’s life.

Рвение к самораскрытию
Должно быть преобладающим
В жизни искателя.

25007

As soon as
My prayer is sincere,
I become radiant.

Когда
Моя молитва искренна,
Я сияю от радости.

25008

If we are not determined
To please God in His own Way,
Then we can make
No substantial progress
In our spiritual life.

Если мы не намерены
Радовать Бога так, как Ему угодно,
Тогда мы не сможем совершать
Значительный прогресс
В духовной жизни.

25009

A spiritual life means:
It is now
Or never.

Духовная жизнь означает:
Сейчас или никогда.

25010

Self-doubt
Brings in
An Himalayan disaster.

Сомнение в себе
Приводит
К беде величиной с Гималаи.

25011

The mind
Is always short of
Aspiration-flames.

Уму всегда недостает
Пламени устремления.

25012

Self-abnegation
God does not want
From us.

Бог не хочет
От нас
Самоотрицания.

25013

God’s choice
Is our
Self-dedication.

Наше
Посвящение себе –
Это выбор Бога.

25014

God does not want us
To amplify
Our problems.

Бог не хочет,
Чтобы мы преувеличивали
Свои проблемы.

25015

God wants us to conquer
Our problems
With our life’s constant
Dedication-smiles.

Бог хочет, чтобы мы преодолевали
Свои проблемы
С неизменными улыбками преданности
Жизни.

25016

God wants me to smile at Him
All the time,
And what do I do?
I give Him my tearful eyes
And sorrowful heart instead.

Бог хочет, чтобы я улыбался Ему
Все время,
А что делаю я?
Взамен я гляжу на Него полными слез глазами
И печальным сердцем.

25017

Frustration
Is not your friend.

Разочарование
Тебе не друг.

25018

Frustration
Is your worst enemy.

Разочарование –
Твой худший враг.

25019

Frustration-enemy
Always follows you.

Разочарование-враг
Всегда следует за тобой.

25020

If you do not aspire,
Yours will be the life
Of broken promises.

Если ты не устремляешься,
Твоей будет жизнь
Разбитых надежд.

25021

God needs from a seeker
Only
A genuine humility.

Богу нужно от искателя
Только
Подлинное смирение.

25022

We are supposed
To practise
God-remembrance.

Мы обязаны
Практиковать
Воспоминание о Боге.

25023

We are practising,
Alas,
God-oblivion.

Увы, мы практикуем
Забвение Бога.

25024

We all need extra
Protection-precautions
To save our spiritual life.

Чтобы спасти свою духовную жизнь,
Нам всем нужна особая
Защита-предусмотрительность.

25025

Each undivine thought
Is our heart’s
Happiness-slayer.

Каждая небожественная мысль –
Убийца счастья
Сердца.

25026

If you want to excel in
The advanced spirituality-course,
Practise a God-surrender-life
Every day.

Если ты хочешь выделяться
На пути развитой духовности,
Практикуй жизнь отречения перед Богом
Каждый день.

25027

If you do not have
Peace of mind,
Your peace talks
Will be futile.

Если у тебя нет
Покоя ума,
Твои разговоры о покое
Будут бесполезными.

25028

Somehow,
God has very special Concern
For even a scatterbrained seeker.

Так или иначе,
Бог проявляет совершенно особую Заботу
Даже к легкомысленному искателю.

25029

God’s Pride knows no bounds
When we are equal
To any pressure.

Гордость Бога не знает границ,
Когда мы не уступаем
Никакому давлению.

25030

We must not sacrifice
Perfection-delight
For the fastest speed.

Мы не должны жертвовать
Совершенством-восторгом
Ради самой высокой скорости.

25031

Each seeker
Is bound for
The Golden Shore.

Каждый искатель
Направляется
К Золотому Берегу.

25032

Alas, my own anxiety
Has made my life
An insurmountable adversity.

Увы, собственный страх
Сделал мою жизнь
Непреодолимым несчастьем.

25033

The moment we lose faith
In ourselves,
We become
Hopelessly lost seekers.

В тот миг, когда мы теряем веру
В самих себя,
Мы становимся
Безнадежно пропащими искателями.

25034

I have come to realise
That both God’s Justice-Light
And Compassion-Height
Are at once inescapable.

Я осознал,
Что и Свет-Справедливость,
И Высота-Сострадание Бога –
Одновременно неотвратимы.

25035

A flicker of disappointment
Is enough
For the seeker to descend
Unimaginably low.

Вспышки разочарования
Достаточно,
Чтобы искатель пал
Невообразимо низко.

25036

To miss an opportunity
Is to invite
Our untold misfortune.

Упустить возможность –
Значит, пригласить
Несказанное несчастье.

25037

By nature, the mind is doubtful.
Therefore, O seeker,
Be careful with your mind.

По природе, ум полон сомнений.
Поэтому, о искатель,
Будь осторожен со своим умом.

25038

My heart’s ecstasy
Is my life’s
Only thrill.

Экстаз сердца –
Единственный трепет
Моей жизни.

25039

A life of success
Depends
On determination.

Жизнь успеха
Зависит
От решимости.

25040

A life of progress
Depends
On surrender.

Жизнь прогресса
Зависит
От отречения.

25041

Spirituality
Is not hardship.

Духовность –
Это не тяготы.

25042

Spirituality
Is God-friendship.

Духовность –
Это дружба с Богом.

25043

Spirituality
Means one’s own
Highest worship.

Духовность
Означает собственное высшее
Поклонение человека.

25044

Spirituality
Means the life’s
Impurity-rejection.

Духовность означает
Отказ от нечистоты
Жизни.

25045

Spirituality
Means the heart’s
Insecurity-rejection.

Духовность означает
Отказ от неуверенности
Сердца.

25046

Spirituality
Means the mind’s
Indifference-rejection.

25047

No demand!
God is far beyond
Our demands.

Не требуй!
Бог за пределами
Требований.

25048

Cry for God’s
Compassion-Eye.
It is within our easy reach.

Взывай
К Оку-Состраданию Бога.
Оно в пределах нашей досягаемости.

25049

When my heart
Wishes to see God,
It is all free.

Когда сердце
Хочет видеть Бога,
Это совершенно бесплатно.

25050

When my mind
Wants to see God,
God charges
An exorbitant fee.

Когда ум
Хочет видеть Бога,
Бог взимает
Непомерную плату.

25051

My Lord’s
Every Step
My heart treasures.

Мое сердце дорожит
Каждым Шагом
Моего Господа.

25052

Although it is extremely difficult
To tame the wild mind,
We must succeed.

Несмотря на то, что чрезвычайно трудно
Приручить неконтролируемый ум,
Мы должны преуспеть.

25053

God’s Compassion-Eye
Can fulfil His highest Promises
In and through us.

Око-Сострадание Бога может исполнить
Свои высшие Обещания
В нас и через нас.

25054

If I am a sincere seeker,
Then I shall never take back
Any of my God-fulfilment-promises.

Если я искренний искатель,
Я никогда не возьму назад
Ни одно из обещаний исполнить Бога.

25055

Each new seeker
Has to carry with him
Eagerness-abundance.

Каждый новый искатель
Должен нести с собой
Рвение-богатство.

25056

The mind loves frowns
Infinitely more
Than it loves smiles.

Ум любит насупленные брови
Бесконечно больше,
Чем он любит улыбки.

25057

My Lord,
I do hear Your Call,
But alas,
I do not respond.

Мой Господь,
Я слышу Твой Зов,
Но, увы,
Я не отвечаю.

25058

Every day we must cultivate
Our inner strength
To run the fastest
In our spiritual life.

Каждый день мы должны развивать
Внутреннюю силу
Бежать очень быстро
В духовной жизни.

25059

The outer search
For happiness
Is a fruitless search.

Внешний поиск
Счастья –
Плодотворный поиск.

25060

By virtue of faith,
We become
A God-winner.

Благодаря вере
Мы становимся
Богом-победителем.

25061

My desire-mind
Always carries
Sorrow-burdens.

Ум-желание
Всегда несет
Ношу-печаль.

25062

My soul is satisfied
Only with my heart’s
First-class God-devotion.

Моя душа удовлетворена
Только первоклассной преданностью
Моего сердца Богу.

25063

My Lord is desperately looking
For a gratitude-flower
In my heart-garden.

Мой Господь отчаянно ищет
Цветок-благодарность
В саду моего сердца.

25064

A heart
Without faith
Is empty of beauty.

Сердце без веры
Лишено красоты.

25065

If you devour
The dust of God’s Feet,
Then ignorance will be
A perfect stranger to you.

Если ты поглощаешь
Пыль Стоп Бога,
Невежество будет
Совершенно чуждо тебе.

25066

Ignorance-experiences
Are false coins
Today.

Сегодня
Переживания невежества –
Это фальшивые монеты.

25067

Ignore nothing.
Everything
Is God-sent.

Не пренебрегай ничем.
Все
Послано Богом.

25068

Each life-story
Is for the glorification
Of God.

Каждая история жизни –
Для прославления Бога.

25069

Patience
Secretly and sacredly
Moves forward.

Терпение
Тайно и нерушимо
Движется вперед.

25070

My heart
Feeds on
My God-gratitude-tears.

Мое сердце
Питается
Слезами благодарности Богу.

25071

The fragrance
Of a God-surrender-day
Is beyond comparison.

Аромат
Дня-отречения перед Богом
Выше всякого сравнения.

25072

My heart’s sincerity
Is
My life-changer.

Искренность сердца –
Преобразователь моей жизни.

25073

Patience is a solid wall
Against
Ignorance-demands.

Терпение – прочная стена
Против
Требований невежества.

25074

Each birthday
Can be a rebirth for us
To be in God’s Presence.

Каждый день рождения
Может быть новым рождением,
Чтобы быть в Присутствии Бога.

25075

Every day
Even a small clearing
Is needed
In our mind-jungle.

Даже небольшая ежедневная
Расчистка
В джунглях ума
Необходима.

25076

O seeker,
You have far better things to do
Than to bombard your Master
With all your doubts and suspicions.

О искатель,
У тебя есть намного лучше дела,
Чем бомбардировать Учителя
Всеми своими сомнениями и подозрениями.

25077

Desire-drinks
Are very
Inexpensive.

Напитки желания
Очень недорогие.

25078

Aspiration-drinks
Are unimaginably
Expensive.

Напитки устремления
Невообразимо
Дорогостоящи.

25079

In total surrender,
The thinking mind
Is useless.

Для полного отречения
Мыслящий ум
Бесполезен.

25080

I am not; You are!
This is my only choice.

Не я, Ты!
Это мой единственный выбор.

25081

My criticising mind
Makes everything uncertain
In my life.

Критикующий ум
Делает все ненадежным
В моей жизни.

25082

Eventually
Doubt destroys its possessor:
The mind.

В конце концов,
Сомнение разрушает своего владельца
Ум.

25083

Each desire
Eventually becomes
Treacherous.

Каждое желание,
В конце концов, становится
Предательским.

25084

We satisfy our desires
By our immediate
Acceptance of desires.

Мы удовлетворяем желания
Немедленным
Принятием желаний.

25085

Negativity is unreality
In the purest sense
Of the term.

Негативность – это нереальность
В чистейшем смысле
Этого слова.

25086

God wants me to show Him
What I have in my heart
And not show off
What I have in my mind.

Бог хочет, чтобы я показывал Ему
То, что есть в сердце,
И не показывал то,
Что есть в уме.

25087

God’s Compassion-Eye
Lights
My heart-lamp.

Око-Сострадание Бога
Зажигает
Мое сердце-светильник.

25088

If we do not pray
And meditate every day,
We shall definitely be caught
By temptation-aggression.

Если мы не молимся
И не медитируем каждый день,
Мы определенно будем пойманы
Искушением-агрессией.

25089

Gratitude reverberates
Within my heart
When I see the Dreams
Of my Lord Supreme.

Благодарность отражается
В моем сердце,
Когда я вижу Мечты
Моего Господа Всевышнего.

25090

Simplicity
And sincerity
Are always refreshing.

Простота
И искренность
Всегда живительны.

25091

When my heart sings
God-devotion-songs,
God blesses me
With a bridge to Infinity.

Когда мое сердце поет
Песни преданности Богу,
Бог благословляет меня
Мостом в Бесконечность.

25092

God does not want us
To prove our love for Him
As long as we are loving ourselves
In a divine way.

Бог не хочет, чтобы мы
Доказывали свою любовь к Нему,
При условии, что мы любим себя
Божественным образом.

25093

Like my heart,
My mind also has to be
God-oriented.

Как и сердце,
Мой ум также должен
Восходить к Богу.

25094

Being rooted in God’s Compassion-Eye,
My soul and I are flying
In God’s Compassion-Sky.

Укоренившись в Оке-Сострадании Бога,
Мы с моей душой летаем
В Небе-Сострадании Бога.

25095

If we do not train our mind
To do the right thing,
Our God-fulfilment
Will remain
A mental hallucination.

Если не приучать ум
Поступать правильно,
Исполнение Бога
Останется
Ментальной галлюцинацией.

25096

If you cannot depend
On your Master’s promise,
Then it is useless for you
To be on his path.

Если ты не можешь зависеть
От обещания своему Учителю,
Тогда тебе не имеет смысла
Оставаться на его пути.

25097

God’s Feet-dust
Is available everywhere.
To mingle with it
Is the greatest security.

Пыль Стоп Бога
Доступна повсюду.
Смешаться с ней –
Величайшая безопасность.

25098

Once we accept the spiritual life,
God-realisation
Becomes an inevitability.

Когда мы принимаем духовную жизнь,
Осознание Бога
Становится неизбежностью.

25099

Do not blame God
When your high hopes
Are dashed
By your questioning mind.

Не вини Бога,
Когда твои высокие надежды
Разбиты
Вопрошающим умом.

25100

My failure-life
Is my responsibility
And not God’s —
Not even for a fleeting moment.

Моя жизнь-неудача –
Это ответственность моя,
А не Бога,
Ни на мимолетную секунду.

25101

The uncertainty-seeker
Is plagued by
Many disturbing thoughts.

Многие тревожные мысли
Мучают
Неуверенного искателя.

25102

Mine is the heart
That houses faith
To share with
The rest of the world.

Мое сердце
Содержит веру,
Чтобы поделиться
С остальным миром.

25103

Slowly, steadily and unerringly
I must sail my life-boat
To perfection-land.

Медленно, спокойно и безошибочно
Я должен вести свою жизнь-лодку
К земле-совершенству.

25104

It is I and nobody else
Who can protect
My heart of peace.

Именно я, и никто другой,
Могу защитить
Свое сердце покоя.

25105

If we do not say
Our obedience-life-prayers
Every day,
We shall meet with misfortune-days
Quite often.

Если мы не будем произносить
Молитвы-обещания жизни
Каждый день,
У нас довольно часто будут
Неудачные дни.

25106

In the spiritual life,
Anything that is hostile
Is unacceptable.

В духовной жизни
Все недружелюбное
Неприемлемо.

25107

Aspiration
Increases.
Desire-danger
Diminishes.

Устремление
Возрастает.
Желание-опасность
Слабеет.

25108

There is no
Adequate replacement
For gratitude.

Для благодарности
Нет
Адекватной замены.

25109

Only our true love of God
Can immobilise
Our desire-train.

Только истинная любовь к Богу
Может остановить
Поезд-желание.

25110

Each undivine thought
Creates a murky future
For humanity.

Каждая небожественная мысль
Создает мрачное будущее
Для человечества.

25111

The mind enjoys
Expectation-invitation.

Ум наслаждается
Ожиданием-приглашением.

25112

God tells me that
My mind’s ego-evolution
Is overdue.

Бог говорит мне, что
Эволюция эго моего ума
Чрезмерна.

25113

My Lord,
Encircle my heart
With Your Safety-Smile.

Мой Господь,
Окружи мое сердце
Своей Безопасностью-Улыбкой.

25114

Never leave home
Without carrying your Lord
In your heart-pocket.

Никогда не уходи из дома
Без своего Господа
В сердце-кармане.

25115

I am determined to establish
A firm
God-foundation-life.

Я решительно настроен
Упрочить фундамент-жизнь Бога.

25116

To make myself happy,
I live far beyond the domain
Of expectation.

Чтобы стать счастливым,
Я живу далеко за пределами
Царства ожидания.

25117

To me,
Earth-tears are sweeter and stronger
Than Heaven-smiles.

Для меня
Слезы земли слаще и сильнее
Улыбок Небес.

25118

Out of His infinite Bounty,
God has considerably lessened
My self-comfort-hunger.

По Своей бесконечной Щедрости
Бог значительно уменьшил
Мою жажду комфорта.

25119

I came into the world
To bridge my nothingness-life
To God’s Fulness-Heart.

Я пришел в этот мир
Принести свою жизнь-небытие
К Сердцу-Полноте Бога.

25120

At every moment
Be a perfection-life
Unto yourself.

Каждый миг
Будь жизнью-совершенством
По отношению к себе.

25121

Human life itself
Is
An unanswerable question.

Человеческая жизнь –
Это вопрос,
На который нельзя ответить.

25122

The mind’s
Zigzag pathway
Never reaches Heaven.

Зигзагообразный путь ума
Никогда не достигнет
Небес.

25123

When we do not pray and meditate,
We lead
An insecurity-sealed life.

Когда мы не молимся и не медитируем,
Мы ведем
Жизнь, скрепленную печатью неуверенности.

25124

When the mind and the heart
Talk together amicably,
God proudly joins them.

Когда ум и сердце
Дружески беседуют вместе,
Бог гордо присоединяется к ним.

25125

He who has served God unreservedly
This year will win
A “Seeker of the Year” award.

Кто служил Богу безоговорочно,
В этом году получит
Награду «Искатель Года».

25126

God vehemently dislikes
My rush visits
To my heart-temple.

Богу безумно не нравятся
Мои поспешные визиты
В храм моего сердца.

25127

No longer do I enjoy
The company
Of my old desire-life.

Я больше не буду наслаждаться
Обществом
Своей прежней жизни-желания.

25128

He who neglects
The inner homework
Will definitely fail
In his outer life.

Кто пренебрегает
Внутренними уроками,
Определенно проиграет
Во внешней жизни.

25129

Humanity’s transformation
Entirely depends on the strength
Of Divinity’s shoulders.

Преобразование человечества
Всецело зависит от силы
Плеч Божественности.

25130

The heart of each spiritual Master
Suffers the crushing sorrows
Of millennia
When he tries to transform
Humanity’s face.

Сердце каждого духовного Учителя
Страдает от невыносимых печалей
Тысячелетия,
Когда он старается преобразовать
Лик человечества.

25131

My Lord,
I beg You only for one thing:
Save my spiritual life,
My only life.

Мой Господь,
Я прошу Тебя лишь об одном:
Спаси мою духовную жизнь,
Мою единственную жизнь.

25132

Surrender your all to God’s Will.
You will never stop short
Of reaching your Goal.

Всецело отрекшись перед Волей Бога,
Ты никогда не остановишься
В достижении своей Цели.

25133

My eyes are wide open,
My heart is wide open,
My ears are wide open.
Lo, God is come.

Мои глаза широко открыты,
Мое сердце широко открыто,
Мои уши широко открыты.
И вот, Бог приближается.

25134

Doubt stands
As a formidable problem
For all seekers.

Сомнение остается
Невероятно трудной проблемой
Для всех искателей.

25135

God’s Presence in our life
Is a golden opportunity
To enrich ourselves
Both inwardly and outwardly.

Присутствие Бога в жизни –
Это золотая возможность
Сделаться богаче
И внутренне, и внешне.

25136

My soul laughs and laughs
When it sees that the mind
Takes doubt as its wisdom.

Моя душа смеется и смеется,
Когда видит, что ум воспринимает
Сомнение как свою мудрость.

25137

My prayers and meditations
Must outrace
My faithless enemies:
Doubt, insecurity and jealousy.

Мои молитвы и медитации
Должны обогнать
Моих вероломных врагов:
Сомнение, неуверенность и зависть.

25138

Do not pay any attention
To the earth-bound facts
If you want to be illumined
By your inner sun.

Не обращай никакого внимания
На связанные землей факты,
Если хочешь быть просветлен
Своим внутренним солнцем.

25139

Creation is constant motion —
Inner and outer.

Творение – это непрерывное движение,
Внутреннее и внешнее.

25140

Creation needs
Perpetual inner progress
And outer success.

Творение нуждается
В нескончаемом внутреннем прогрессе
И внешнем успехе.

25141

The Source-meal
Is comprised of
Eternity’s Height
And
Infinity’s Delight.

Источник-пища
Состоит из
Высоты Вечности
И Восторга Бесконечности.

25142

Death does not mean
A God-oneness-embrace.

Смерть не означает
Объятие-единство с Богом.

25143

Death means
The awakening
Of an unknown life.

Смерть означает
Пробуждение
Неведомой жизни.

25144

The heart of Light
Is so vast
That it gladly welcomes darkness.

Сердце Света
Так обширно,
Что оно радостно приветствует тьму.

25145

Humanity, wake up!
Stand up! March on!
You are no longer
In your infancy.

Человечество, пробудись!
Встань! Иди вперед!
Ты больше не
В младенческом возрасте.

25146

The soul
Is always accompanied by
Purity’s heart
And
Divinity’s Eye.

Чистота сердца
И Око Божественности
Всегда сопровождают
Душу.

25147

The world-citizens
Know what things to do
But do not know what to become.

Граждане мира
Знают, что делать,
Но не знают, как становиться.

25148

We are such fools.
We think that we are wide awake,
But in reality
We are all buried in oblivion-sleep.

Мы такие глупцы.
Мы думаем, что пробуждены,
А на самом деле мы полностью
Погружены в сон забвения.

25149

I tell my mind
It is unthinkable
That it indulges in war.

Я говорю уму, что
Это немыслимо,
Что он потакает войне.

25150

What is unthinkable
Is also unpardonable.

То, что совершенно исключено, –
Также и непростительно.

25151

The soul and bliss
Remain always
Inseparable.

Душа и блаженство
Остаются всегда
Неразделимыми.

25152

I am proud
Of my soul’s beauty
In Heaven.

Я горжусь
Красотой своей души
На Небесах.

25153

My soul is proud
Of my duty
On earth.

Моя душа гордится
Моим долгом
На земле.

25154

The material body
Is of supreme need
To manifest
God-Divinity on earth.

Физическое тело
Абсолютно необходимо,
Чтобы проявлять
Божественность Бога на земле.

25155

When we make friends
With doubt,
We give our lives to
Abysmal lies.

Когда мы дружим
С сомнением,
Мы жертвуем свои жизни
Бездонной лжи.

25156

A life of sincerity
Is a mind of clarity.

Жизнь искренности –
Это ясный ум.

25157

Do you love religion?
If so, then become
Its faithful student
And not its powerful teacher.

Ты любишь религию?
Если да, то стань
Ее верным учеником,
А не ее сильным учителем.

25158

A desire-bound life
Needs constant repair.

Связанная желанием жизнь
Нуждается в постоянном исправлении.

25159

Patience does not mind
Remaining blind to the end
For world-transformation.

Терпение не против
Оставаться слепым на веки вечные
Ради преобразования мира.

25160

Optimism-vision
Is a supreme necessity-step
To God-realisation.

Оптимизм-видение –
Это высшая необходимость-шаг
К осознанию Бога.

25161

O my mind,
Do not forget that
Your life is also
A God-manifestation-promise.

О мой ум,
Не забывай, что
Твоя жизнь – это тоже
Обещание-проявление Бога.

25162

At Heaven’s gate
Great human beings
Are welcome.

У Небесных врат
Великим людям
Рады.

25163

At Heaven’s gate
Good human beings
Are immediately embraced
By God Himself.

У Небесных врат
Хороших людей
Тотчас же обнимает
Сам Бог.

25164

Do not try to count
The number of God’s Concerns —
An impossible task!

Не пытайся сосчитать
Число Забот Бога –
Это невозможная задача!

25165

Meditations shoo
Mind-disturbances
Away.

Медитации прогоняют
Тревоги ума
Прочь.

25166

Each delay
Takes us a year away
From God’s Presence.

Каждое промедление
Забирает нас на год
Из Присутствия Бога.

25167

Mundane thinking
Is a sinking boat.

Мирское размышление –
Это тонущая лодка.

25168

Do not go back.
Use the forward track
To reach
The Destination.

Не возвращайся назад.
Чтобы достичь Цели
Иди только вперед.

25169

My angel-heart
Is always
Free of danger.

Ангел моего сердца
Всегда
В безопасности.

25170

No matter how fast
Or how slow I am,
I always take my Lord’s
Inimitable Advice.

Не имеет значения,
Насколько я быстр или медлителен,
Я всегда принимаю
Несравненный Совет Господа.

25171

When we replace God
With our gold,
Our souls become
The sufferers untold.

Когда мы заменяем Бога
Золотом,
Наши души страдают
Несказанно.

25172

Each desire-night
Strengthens
Ignorance-might.

Каждое желание-ночь
Укрепляет
Силу невежества.

25173

What to do?
Invoke.

Что делать?
Взывать.

25174

What to invoke?
God’s Bliss-flooded Feet.

О чем взывать?
Об исполненных Блаженства Стопах Бога.

25175

He who boasts
In his outer life
Is a totally lost case
In his inner life.

Кто хвастается
Во внешней жизни –
Совершенно безнадежный случай
Во внутренней жизни.

25176

Never give up!
Dive deep within.
God is eagerly waiting
For you.

Никогда не сдавайся!
Погружайся внутрь.
Бог с нетерпением ждет
Тебя.

25177

My only joy in life:
God is in charge.

Моя единственная радость в жизни:
Ответственен Бог.

25178

It seems that nobody
Likes to accept happily
God’s peace-invitation.

Видимо, никому не нравится
Счастливо принимать
Приглашение-покой Бога.

25179

Do not blame God.
Still there is time for God
To halt
Your ignorance-night-march.

Не обвиняй Бога.
Для Бога все еще есть время
Остановить
Твой марш невежества-ночи.

25180

Insecurity
Sumptuously feeds
All my undivine qualities.

Неуверенность
Великолепно питает
Все мои небожественные качества.

25181

My heart is commissioned
Into
God’s divine Army.

Мое сердце находится
В божественной Армии Бога.

25182

Self-indulgence
Leads to
Life-destruction.

Самопотакание
Ведет
К жизни-разрушению.

25183

The body, the vital, the mind
And even the heart
May be tricked,
But never the soul
In the battlefield of life.

На поле битвы жизни
Тело, витал, ум
И даже сердце
Могут быть обмануты,
Но душа – никогда.

25184

The heart
Is apt to cry
Like a baby.

Сердце
Склонно взывать
Как ребенок.

25185

The soul
Is apt to fly
Like a bird.

Душа
Склонна летать
Как птица.

25186

The Hands of the Supreme
Are
Our fortune-makers.

Руки Всевышнего –
Творцы нашей судьбы.

25187

He who mourns
The death of ignorance
Is, indeed,
Ignorance incarnate.

Тот, кто оплакивает
Смерть невежества,
Поистине
Воплощение невежества.

25188

Not easily
Can a vital-whim
Be made to subside.

Не так легко
Успокоить
Прихоти витала.

25189

An Affection-Touch of God
Sends an immortal thrill
Through the seeker.

Любовь-Прикосновение Бога
Передает бессмертный трепет
Через искателя.

25190

Unimaginable concern
For his disciples —
This is what the Master’s
Outer life is.

Невообразимая забота
О своих учениках –
Вот чем является
Внешняя жизнь Учителя.

25191

Unimaginable affection
For his disciples —
This is what the Master’s
Inner life is.

Невообразимая нежность
К своим ученикам –
Вот чем является
Внутренняя жизнь Учителя.

25192

I know
How to delay
Unnecessarily.

Я знаю,
Как излишне
Медлить.

25193

God knows
How to wait for me
Indefinitely.

Бог знает,
Как ждать меня
Бесконечно.

25194

The human in me disappears
The very moment
God beckons me.

Человеческое во мне исчезает
В тот самый миг,
Когда Бог манит меня.

25195

Doubt alone knows
How to rush
Into the darkness-mind
And be its partner.

Только сомнение знает,
Как стремительно нападать
На ум-мрак
И быть его партнером.

25196

I am not immortal,
But the tears
Of my aspiration-heart
And the smiles
Of my dedication-life
Are immortal.

Я не бессмертный,
Но слезы
Моего сердца-устремления
И улыбки
Моей жизни-посвящения
Бессмертны.

25197

Nothing
Is as sweet
As my gratitude-heart-tears.

Ничто не сладостно так,
Как слезы
Благодарности моего сердца.

25198

My mind,
Be extremely cautious
So that you are never
Found to be wrong.

Мой ум,
Будь крайне внимателен,
Поскольку ты всегда
Оказываешься не прав.

25199

God says to me,
“My child, you have failed
By following your own way.
Can you not try My Way?
I am absolutely sure
That you will succeed.”

Бог говорит мне:
«Мое дитя, ты проиграл,
Идя собственным путем.
Не опробуешь ли Мой Путь?
Я абсолютно уверен,
Что ты преуспеешь».

25200

O my desiring mind,
Do not run away.
God has not yet given up on you.
At God’s choice Hour
You will become,
Like the soul and the heart,
A choice instrument of God’s Will.

О мой желающий ум,
Не убегай.
Бог еще не отказался от тебя.
В избранный Час Бога
Ты, подобно душе и сердцу,
Станешь
Избранным инструментом Воли Бога.

25201

My mind,
I dare to believe
That God still loves you.

Мой ум,
Я осмеливаюсь верить,
Что Бог все еще любит тебя.

25202

Everyone will ultimately arrive
At God’s Heart-Palace,
But those who aspire
Will definitely arrive
Infinitely sooner.

Каждый, в конце концов, прибудет
Ко Дворцу-Сердцу Бога,
Но те, кто устремляются,
Несомненно, прибудут
Бесконечно скорее.

25203

Negativity
Is another name
For deliberate negligence.

Негативизм –
Еще одно имя
Нарочитой нерадивости.

25204

God enjoys
The warm climate
Of our gratitude-heart.

Бог наслаждается
Теплым климатом
Сердца-благодарности.

25205

My God-surrender
Is finally complete.

Мое отречение перед Богом
Наконец-то полное.

25206

Never be afraid of God’s Ways.
God’s Ways only give us liberation
From the snares of ignorance.

Никогда не страшись Путей Бога.
Пути Бога лишь освобождают тебя
Из ловушек невежества.

25207

God’s Compassion-Forgiveness-Rain
I desperately need.

Я отчаянно нуждаюсь
В Ливне Прощения-Сострадания Бога.

25208

I implore God
To impose His Will
Upon me
At every moment.

Я молю Бога
Навязывать мне
Его Волю
Каждый миг.

25209

It is impossible for God
To withdraw
His Compassion.

Богу невозможно
Отменить
Свое Сострадание.

25210

God’s Forgiveness-Footprints
I treasure
In the depths of my heart.

В глубинах своего сердца
Я дорожу
Поступью-Прощением Бога.

25211

Each human heart
Is tightly, not loosely, connected
With God’s Heart.

Каждое человеческое сердце
Не свободно, а тесно связано
С Сердцем Бога.

25212

I serve God
With my ever-transcending
Love and devotion.

Я служу Богу
Своей вечно превосходящей
Любовью и преданностью.

25213

The mind loves
The art
Of complication.

Ум любит
Искусство
Запутанности.

25214

The heart loves
The art
Of utter simplicity.

Сердце любит
Искусство
Совершенной простоты.

25215

Do not excavate
Yesterday’s ruthless
And useless cave.

Не раскапывай
Вчерашнюю безжалостную
И непригодную пещеру.

25216

Tomorrow’s dreams
Can be within the reach
Of today.

Завтрашние мечты
Сегодня могут оказаться
В пределах досягаемости.

25217

When we can see Eternity
In fleeting time,
We make the fastest
Spiritual progress.

Если мы способны видеть Вечность
В скоротечном времени,
Мы совершаем самый быстрый
Духовный прогресс.

25218

We must feel that each moment
Is shorter than the previous one,
So that we can be faster
In our spiritual approach
To God.

Чтобы стать быстрее
В духовном приближении
К Богу,
Нужно чувствовать, что каждый миг
Короче предыдущего.

25219

God criticises me and insults me.
Why?
Because He takes me
As His own, very own.

Бог критикует и обижает меня.
Почему?
Потому что Он принимает меня
Как Своего близкого, самого близкого.

25220

God begs me
To stop and rest
Upon His Nectar-Lap.
Alas, all in vain.

Бог просит меня
Остановиться и отдохнуть
В Лоне Его Нектара.
Увы, все тщетно.

25221

Our faith in God
Helps us to avoid
Dangerous inner calamities.

Вера в Бога
Помогает нам избежать
Угрожающих внутренних несчастий.

25222

I must learn
What God’s Heart wants
From my heart.

Я должен узнать,
Что Сердце Бога хочет
От моего сердца.

25223

I must learn
What God’s Eye does not want
From my eyes.

Я должен знать,
Чего Око Бога не хочет
От моих глаз.

25224

Obedience:
The difference between
Heaven-rapture
And
Hell-torture.

Послушание –
Различие между
Небесами-восторгом
И
Адом-мукой.

25225

My mind,
Stand up and say
That you are all God’s.

Мой ум,
Встань и скажи,
Что ты принадлежишь Богу.

25226

Nothing is over
Until it is completely over,
According to God’s Eye.

Согласно Оку Бога,
Ничто не кончено,
Пока не кончено полностью.

25227

Two essential things:
Be spiritual
And
Be spiritual again and again.

Две неотъемлемых вещи:
Будь духовным
И
Будь духовным вновь и вновь.

25228

Each fleeting moment
Is extremely extraordinary
In our spiritual life.

Каждый скоротечный момент –
Чрезвычайно исключительный
В духовной жизни.

25229

The morning sun
Says to me:
“I have God’s Message-Light
For you.”

Утреннее солнце
Говорит мне:
«У меня есть для тебя
Послание-Свет Бога».

25230

The evening star
Says to me:
“God is welcoming you.”

Вечерняя звезда
Говорит мне:
«Бог приветствует тебя».

25231

Even the longest
Ignorance-night
Will someday end.

Даже сама долгая
Ночь невежества
Когда-нибудь закончится.

25232

My life
Is
A hope-moon.

Моя жизнь –
Это
Надежда-луна.

25233

My heart
Is
A promise-sun.

Мое сердце –
Это
Обещание-солнце.

25234

God’s Nectar-Feet —
Not for the chosen few
But for all.

Стопы Бога-Нектар
Не для нескольких избранных,
Но для всех.

25235

God-obedience
Has to be practical
And not theoretical.

Послушание Богу
Должно быть практическим,
А не теоретическим.

25236

Every day
God supplies me
With new opportunities
To please Him
In His own Way.

Каждый день
Бог предоставляет мне
Новые возможности
Радовать Его так,
Как Он того желает.

25237

If you fall down
From one mountain cliff,
Then get ready immediately
To climb the next mountain.

Если ты сорвался
С одной горной скалы,
Будь готов немедленно
Взобраться на другую гору.

25238

The mind loves
To enjoy
Speculation.

Ум любит
Наслаждаться
Рассуждениями.

25239

The heart loves
To enjoy
God-satisfaction.

Сердце любит
Наслаждаться
Удовлетворением Бога.

25240

My God-gratitude-heart
Is well protected
By Heavenly angels.

Мое сердце-благодарность Богу
Хорошо защищено
Небесными ангелами.

25241

Wherever I go,
God sends His Eye
To accompany me.

Куда бы я ни шел,
Бог посылает Свое Око
Сопровождать меня.

25242

We must please God
Every day,
Even in the tiniest details.

Мы должны радовать Бога
Каждый день,
Даже в мельчайших деталях.

25243

The surprise of surprises:
My mind has finally surrendered
To God’s Will.

Сюрприз сюрпризов:
Наконец мой ум отрекся
Перед Волей Бога.

25244

My mind claims God
For its illumination.
God says He has never heard
Anything like this before.

Мой ум претендует на Бога
Ради своего просветления.
Бог говорит, что Он никогда раньше
Не слышал ничего подобного.

25245

Falling down
Is not
Disgraceful.

Упасть –
Не постыдно.

25246

Not to try again
To climb up
Is, indeed, disgraceful.

Не пытаться
Вновь подняться –
В самом деле, постыдно.

25247

Our God-realisation-journey
Has infinite wonders
Along the way.

В путешествии-осознании Бога
Происходят
Бесконечные чудеса.

25248

For God’s Heart to win,
My heart has to cry
And
My life has to smile.

Чтобы завоевать Сердце Бога,
Сердце должно взывать,
А жизнь – улыбаться.

25249

My life is between
Earth-sent hope
And
Heaven-sent promise.

Моя жизнь – между
Дарованной землей надеждой
И ниспосланным Небесами
Обещанием.

25250

Hope says:
“I can become.”

Надежда говорит:
«Я могу стать».

25251

Promise says:
“I already am.”

Обещание говорит:
«Я уже есть».

25252

God’s Forgiveness-Arms
Can catch anybody
He wants to.

Руки Прощения Бога
Могут поймать любого,
Кого захочет Бог.

25253

When I cry,
God tells me that I am
His fondest child.

Когда я взываю,
Бог говорит мне, что я
Его любимый ребенок.

25254

When I smile,
God tells me that I am
His bravest son.

Когда я улыбаюсь,
Бог говорит мне, что я
Его самый храбрый сын.

25255

Each wrong thought
Can be as powerful
As dynamite.

Каждая ложная мысль
Может быть сильной,
Как динамит.

25256

There is always something
Beautiful, soulful and powerful
To do.

Всегда есть нечто
Красивое, одухотворенное и сильное,
Что можно сделать.

25257

No distance can be
As far as
Yesterday’s mind.

Никакое расстояние не может быть
Столь же далеким,
Как вчерашний ум.

25258

Take each day
As the very last day
Of your life.
This way you can make
The fastest progress.

Воспринимай каждый день
Как самый последний день
Своей жизни.
Так ты сможешь совершать
Самый быстрый прогресс.

25259

I must know that
Even the loftiest towers
Begin from the ground.

Я должен знать, что
Даже самые высокие башни
Начинаются с земли.

25260

God tells me
That He will feel sad
If I do not have
One particular thing:
A sense of humour.

Бог говорит мне,
Что Он опечалится,
Если у меня не будет
Одного чего-то особого –
Чувства юмора.

25261

Time — It is at once
Priceless and measureless.

Время одновременно
И бесценно, и безмерно.

25262

Each life
Is an unrehearsed
Cosmic play.

Каждая жизнь –
Это неотрепетированная
Космическая игра.

25263

May my life
Live between
My Lord’s Sayings
And His Doings.

Пусть моя жизнь
Живет между
Словами моего Господа
И его Делами.

25264

To doubt God’s Love
Is to shorten
One’s life-breath.

Сомнение в Любви Бога
Укорачивают
Дыхание-жизнь человека.

25265

Be happy!
Be happy!
You will always have time
To be unhappy later.

Будь счастлив!
Будь счастлив!
У тебя всегда будет время
Стать несчастливым позже.

25266

I found out what God loves.
He loves only one thing:
My love.

Я понял, что любит Бог.
Он любит только одно –
Мою любовь.

25267

The mind
Suspects happiness.

Ум
Подозревает счастье.

25268

The heart
Creates happiness.

Сердце
Создает счастье.

25269

My heart shares joys
To enjoy joy
To the fullest.

Сердце разделяет радость,
Чтобы наслаждаться радостью
В полной мере.

25270

When we are happy,
We go far beyond
The limitation-boundaries.

Когда мы счастливы,
Мы превосходим
Границы-ограничения.

25271

Be a little more compassionate
Than needed.

Будь немного более сострадательным,
Чем это необходимо.

25272

There is always time
To do the right thing
For the right person.

Для правильного человека
Всегда есть время
Делать правильные вещи.

25273

Life is nothing
But perpetual preparation.

Жизнь – не что иное,
Как бесконечная подготовка.

25274

My surrender-heart
Is
My life’s golden dawn.

Сердце-отречение –
Это
Золотой рассвет жизни.

25275

My Lord tells me that
He may publicly praise me
And criticise me in private.

Мой Господь говорит мне, что
Он может хвалить меня открыто,
Но критиковать – тайно.

25276

Well done
Is infinitely more significant
Than well said.

Хорошие дела
Бесконечно более важны,
Чем хорошие слова.

25277

You may fall down.
That does not mean
That you will not be able
To rebound again,
High, higher, highest.

Ты можешь упасть.
Это не означает,
Что ты не сможешь
Подняться вновь,
Высоко, выше, еще выше.

25278

Never interfere
With a God-devotion-heart.

Никогда не препятствуй
Сердцу-преданности Богу.

25279

A God-server
Is fortunate
Par excellence.

Служащему Богу
Несравненно
Повезло.

25280

Is there anybody
Who has not done something
To please God in His own Way?
No matter how small a step,
It is extremely significant.

Есть ли кто, не сделавший чего-либо,
Чтобы порадовать Бога так,
Как Он того желает?
Не важно, насколько мал шаг,
Он крайне важен.

25281

If you find something nice
To say about humanity,
Then God will have everything nice
To say about you.

Если ты найдешь что сказать
Хорошего о человечестве,
Тогда Богу придется сказать
Все хорошее о тебе.

25282

You may really and permanently fail
If you do not make
Further attempts.

Если ты не предпринимаешь
Дальнейшие попытки,
Ты можешь по-настоящему и необратимо проиграть.

25283

Self-giving
Has
No foreign accent.

Самоотдача
Не имеет
Иностранного акцента.

25284

Success gets
What it greedily wants.

Успех получает то,
К чему он с рвением стремится.

25285

Progress gets
What it desperately needs.

Прогресс получает то,
В чем он отчаянно нуждается.

25286

My heart tries to feel
At every moment
God’s serving actions.

Каждый момент сердце
Старается чувствовать
Служение Бога.

25287

A problem is not a burden
But an opportunity
In disguise.

Проблема – это не груз,
А скрытая
Возможность.

25288

Let no day pass
Without smiling
At others.

Давайте не пропустим
Ни дня, не улыбнувшись
Другим.

25289

Nothing is unimportant.
Nothing is insignificant.
Nothing is meaningless
And worthless.

Ничто не является неважным.
Ничто не является незначительным.
Ничто не является бессмысленным
И не стоящим.

25290

With simplicity,
God starts
His Wisdom-Book.

С простоты
Бог начинает
Свою Книгу-Мудрость.

25291

May each human being
Try to be a first-class citizen
Of God’s Universal Heart-Land.

Пусть каждый человек
Старается быть первоклассным гражданином
Страны Вселенского Сердца Бога.

25292

Time is meant to serve
God’s Will
And nothing else.

Время предназначено служить
Воле Бога
И ничему больше.

25293

Death is not a deadline.
It is the beginning
Of a new road.

Смерть – не крайний срок.
Она – начало
Новой дороги.

25294

Alas, peace has become
An unwanted guest
In almost every earth-family.

Увы, покой стал
Непрошенным гостем
Почти в каждой семье на земле.

25295

To vanquish negativity,
Only one thing
Is of paramount importance:
Love of the heart.

Чтобы преодолеть негативизм,
Лишь одно имеет
Первостепенное значение –
Любовь сердца.

25296

My ego-mind
Dares.

Ум-эго
Бросает вызов.

25297

My oneness-heart
Cares.

Сердце-единство
Заботится.

25298

A sincere God-satisfaction-tear
Is what God desires
Above all else.

Искренняя слеза-удовлетворение Бога –
Вот, чего Бог хочет
Больше всего.

25299

Our constant God-devotion
Can solve all our problems,
Big and small.

Неизменная преданность Богу
Может решить все проблемы,
Большие и малые.

25300

God revolves
Around our hearts.

Бог вращается
Вокруг наших сердец.

25301

The mind revolves
Around itself.

Ум вращается
Вокруг себя.

25302

Not what we powerfully say
But how soulfully we say it
Is of supreme importance.

Первостепенное значение имеет
Не то, как громко мы говорим,
А насколько одухотворенно мы говорим.

25303

Stay clear of
The negativity-mind
All the time.

Держись в стороне
От ума-негативизма
Все время.

25304

God finds it very strange
When I fail to please Him
With my sincerity-heart.

Бог находит очень странным,
Если мне не удается радовать Его
Искренностью сердца.

25305

When we live
In the heart,
God strengthens
Our heart.

Когда мы живем
В сердце,
Бог укрепляет
Наши сердца.

25306

When we live
In the mind,
We weaken
Our very earth-existence.

Когда мы живем
В уме,
Мы ослабляем
Само свое земное существование.

25307

Every day
I must muster inner strength
To satisfy God
In His own Way.

Каждый день
Я должен проверять внутреннюю силу,
Чтобы удовлетворить Бога,
Как Он того желает.

25308

Each aspiration-tree
Eventually will reach
Its fullest height.

Каждое устремление-дерево,
В конце концов, достигнет
Своей высшей высоты.

25309

God’s one and only desire
Is
My complete satisfaction
In all His Activities.

Одним единственным желанием Бога
Является
Мое абсолютное удовлетворение
Всеми Его Действиями.

25310

Anything worldly
Tarnishes the brilliance
Of our spiritual life.

Все мирское
Лишает великолепия
Духовную жизнь.

25311

God’s childlike innocence
Captures my total attention.

Детская наивность Бога
Завладевает всем моим вниманием.

25312

God’s Compassion-Eye
Is always
His greatest Teaching.

Око-Сострадание Бога –
Это всегда
Его величайшее Обучение.

25313

The human in us tells us
That we have blessed the world
By coming into the world.

Человеческое в нас говорит,
Что мы благословили мир,
Придя в этот мир.

25314

The divine in us tells us
That the world has blessed us
By bringing us into the world.

Божественное в нас говорит,
Что мир благословил нас,
Приведя в этот мир.

25315

It is our bounden duty
To help a drowning seeker in crisis
With our inspiration and aspiration.

Наша святая обязанность
Помогать искателю во время кризиса
Своим вдохновением и устремлением.

25316

I am so happy that
My long-forgotten God-devotion-songs
I am learning once again.

Я очень счастлив, что
Снова учу свои давно позабытые
Песни преданности Богу.

25317

In the spiritual life,
If you can advance even by inches,
Then you are accomplishing something
Really great.

Если ты можешь продвинуться хотя бы на дюйм
В духовной жизни,
Ты совершаешь нечто
Действительно великое.

25318

The very thought of
Missing God’s Boat
Kills the sincere seekers.

Сама мысль о том, чтобы
Не заметить Лодку Бога,
Убивает искренних искателей.

25319

Alas, we do not wait happily
For God’s choice Hour
To arrive.

Увы, мы не ожидаем с радостью
Наступления
Избранного Часа Бога.

25320

The divine life
Has no finishing touch.

У божественной жизни
Нет последнего прикосновения.

25321

My soul
Has appointed my heart
To be
My mind-watchman.

Моя душа
Назначила мое сердце
Быть
Сторожем моего ума.

25322

When our helplessness
Is complete,
A new Light from Above
Descends.

Когда мы окончательно
Беспомощны,
Нисходит
Новый Свет Свыше.

25323

Our mind’s
Enthusiasm-supply
Must be inexhaustible.

Поток энтузиазма
Ума
Должен быть неистощимым.

25324

It is quite common
For the desire-mind
To suffer
From perpetual jealousy, anxiety
And insecurity.

Для ума-желания
Вполне обычно
Страдать
От постоянной зависти,
Беспокойства и неуверенности.

25325

If we doubt all the time
God’s Existence on earth,
Then we are incorrigible seekers.

Если мы все время сомневаемся
В Существовании Бога на земле,
Тогда мы безнадежные искатели.

25326

When I make my mind
The boss of my life,
I suffer from the darkest
Confusion-nightmare.

Когда я позволяю уму
Быть начальником своей жизни,
Я страдаю от самого мрачного
Кошмара-путаницы.

25327

If we enjoy our self-doubt,
Then we retard our spiritual progress
Astonishingly.

Если нам нравится сомневаться в себе,
Тогда мы удивительно задерживаем
Свой духовный прогресс.

25328

If we take our spiritual life
Seriously,
We can never be off duty.

Если мы относимся к духовной жизни серьезно,
Мы никогда не сможем
Быть свободными от обязанностей.

25329

Reveal your weaknesses
Only to your soul
And your Lord Beloved Supreme.
They are the ones who can turn
Your weaknesses into strengths.

Открой свои слабости
Только душе
И своему Господу Возлюбленному Всевышнему.
Именно они смогут превратить
Твои слабости в силу.

25330

My unconditional surrender
To God’s Will
Is the ever-shortening road
To God.

Мое безусловное отречение
Перед Волей Бога –
Самый короткий путь
К Богу.

25331

No more hesitation-mind,
No more!

Больше нет ума-сомнения,
Больше нет!

25332

No more insecurity-heart,
No more!

Больше нет сердца-неуверенности,
Больше нет!

25333

No more aggression-vital,
No more!

Больше нет витала-агрессии,
Больше нет!

25334

No more lethargy-life,
No more!

Больше нет жизни-сонливости,
Больше нет!

25335

God-service more,
Ever more!

Больше служения Богу,
Всегда больше!

25336

God-aspiration more,
Ever more!

Больше устремления к Богу,
Всегда больше!

25337

God-dedication more,
Ever more!

Больше посвящения Богу,
Всегда больше!

25338

God-manifestation more,
Ever more!

Больше проявления Бога,
Всегда больше!

25339

A life of desire is
An uneventful life
In God’s Eye.

Жизнь желания –
В глазах Бога
Не отмеченная событиями жизнь.

25340

Sleeplessly we must pray,
Breathlessly we must meditate.
Then only God’s Heart-Sanctuary
Will be at our disposal.

Мы должны молиться бессонно,
Мы должны медитировать постоянно.
Только тогда Алтарь-Сердце Бога
Будет в нашем распоряжении.

25341

Every small moment of victory
In pleasing God
Is of paramount importance
In our life.

Самый мельчайший миг победы
В удовлетворении Бога
Первостепенно важен
В нашей жизни.

25342

Loneliness
Is
Slow poison.

Одиночество –
Медленный яд.

25343

I need God’s Life every day.
God needs my heart every day
Even more.

Мне нужна Жизнь Бога каждый день.
Бог нуждается в моем сердце каждый день,
Даже чаще.

25344

Just to console me,
My soul tells me
That I should not be
Doomed to disappointment:
My soul also has made mistakes.

Только, чтобы утешить меня,
Моя душа говорит мне,
Что я не должен быть обречен
На разочарование,
Моя душа тоже ошибается.

25345

My self-giving heart
Is
My Heaven-entry visa.

Мое сердце самоотдачи –
Транзитная виза на Небеса.

25346

God tells me that
My only home
Is God’s Silence-Heart.

Бог говорит мне, что
Мой единственный дом –
Безмолвие-Сердце Бога.

25347

I belong
Only to God’s
Compassion-Heart-Society.

Я принадлежу
Только Обществу
Сердца-Сострадания Бога.

25348

God does not mind
If we take a detour,
But He does mind
If we give up spirituality.

Бог не возражает,
Если мы идем в обход,
Но Он возражает,
Если мы оставляем духовность.

25349

We are impossible fools —
We ask God
To change His Will.

Мы невозможные глупцы –
Мы просим Бога
Изменить Его Волю.

25350

We came into the world
Only to please God
In His own Way.

Мы пришли в этот мир,
Только чтобы радовать Бога,
Как Он того желает.

25351

The less I fulfil myself,
The more I please
My Lord Supreme.

Чем меньше я исполняю себя,
Тем больше я радую
Моего Господа Всевышнего.

25352

Alas,
The dispute between
The mind and the heart
Proves to be mortal.

Увы,
Спор между
Умом и сердцем
Оказывается смертельным.

25353

Aspiration-ascent
Is meant
For every seeker.

Устремление-восхождение
Предназначено
Для каждого искателя.

25354

God’s Compassion-Eye
Is the only thing
That graces my life
Every day.

Око-Сострадание Бога –
Это единственное,
Что украшает мою жизнь
Каждый день.

25355

When I meditate well,
God extends
My inner vision.

Когда я медитирую хорошо,
Бог расширяет
Мое внутреннее видение.

25356

God cannot stop laughing
At the mind’s
Dire pronouncements.

Бог не может не смеяться
Над зловещими высказываниями
Ума.

25357

Anticipation
Can be both torturous
And rapturous.

Предчувствие
Может быть как мучительным,
Так и восторженным.

25358

In the world of silence,
No outer law is welcome.

В мире безмолвия
Ни один внешний закон не приветствуется.

25359

There can be no monopoly
On God’s
Compassion-Eye.

Не может быть монополии
На Око-Сострадание Бога.

25360

On every account
I must succeed
In disciplining myself.

В любом случае
Я должен преуспеть,
Дисциплинируя себя.

25361

A oneness-heart
Is
A God-requirement.

Сердце-единство –
Это потребность Бога.

25362

Oneness
Holds the clue
To all answers.

Единство
Имеет ключ
Ко всем ответам.

25363

God’s Compassion-Eye
And
God’s Forgiveness-Heart
Are always with me
Every step.

Око-Сострадание Бога
И Сердце-Прощение Бога
Всегда со мной
На каждом шагу.

25364

Insecurity
Must not paralyse
My service-hands.

Неуверенность
Не должна парализовать
Мои руки служения.

25365

God knows well
That even if I do not succeed
In pleasing Him,
I love Him all the time.

Бог хорошо знает,
Что даже если у меня не получается
Радовать Его,
Я всегда люблю Его.

25366

Ignorance-night
Will never learn
How to live alone.

Невежество-ночь
Никогда не узнает,
Как жить одному.

25367

I school myself
In intensive worship.

Я воспитываю в себе
Глубокое поклонение.

25368

Insecurity strangles
Our life-expansion
And
Jealously stifles
Our self-expression.

Неуверенность подавляет
Нашу жизнь-расширение,
А зависть душит
Наше самовыражение.

25369

If we want the best security
In life,
Then we must cling to the Divine
Within us.

Если мы хотим большей безопасности
В жизни,
Мы должны оставаться верными
Божественному внутри.

25370

I keep purity
As a permanent member
Of my immediate family.

Как постоянный представитель
Своей малой семьи,
Я храню чистоту.

25371

Listen carefully
To what your Inner Pilot
Has to say.

Слушай внимательно то,
Что говорит тебе
Твой Внутренний Кормчий.

25372

My soul weeps
Through my heart.

Моя душа плачет
Сквозь сердце.

25373

My heart weeps
Through my life.

Мое сердце плачет
О моей жизни.

25374

I must become
The tenderness
Of my heart.

Я должен стать
Нежностью
Сердца.

25375

I must become
The soulfulness
Of my life.

Я должен стать
Одухотворенностью
Своей жизни.

25376

Every day
I must make my God-love
Deeper and more sincere.

Моя любовь к Богу
Каждый день должна становиться
Более глубокой и искренней.

25377

My soul is
A morning sunrise-singer
In my heart.

Моя душа –
Это певец утреннего рассвета
В моем сердце.

25378

My aspiration-heart
Is ringing
With God’s Victory-Bell.

Мое сердце-устремление
Звонит
В Колокол Победы Бога.

25379

A sincere God-lover
Does not believe in
Any real danger zone.

Искренне любящий Бога
Не верит ни в какую
Реально опасную зону.

25380

When I live in my mind-sky,
I never see any sign
Of dawn.

Когда я живу в уме-небе,
Я не вижу ни одного признака
Рассвета.

25381

My Lord,
Each Smile of Yours
Increases the fragrance
Of my aspiration-heart.

Мой Господь,
Каждая Твоя Улыбка
Усиливает аромат
Моего сердца-устремления.

25382

God loves
My heart-flame-offering
Infinitely more than
I can ever imagine.

Бог любит
Пламя самоотдачи моего сердца
Бесконечно больше,
Чем я могу себе представить.

25383

The mind-impurity thinks
That it knows everything
About God.

Ум-нечистота думает,
Что знает о Боге
Все.

25384

The heart-purity is always eager
To know a little more
About God.

Сердце-чистота всегда стремится
Знать о Боге
Немного больше.

25385

My only prayer to God is this:
I would like to be
A God-satisfying hero-warrior.

Моя единственная молитва Богу такова:
Я бы хотел быть
Радующим Бога героем-воином.

25386

Faith
Is the most brilliant student
Of spirituality.

Вера –
Это самый выдающийся ученик
Духовности.

25387

Every day
We must begin our life
With an inspiration-search.

Каждый день
Мы должны начинать жизнь
С поиска-вдохновения.

25388

Needless to say,
Doubt
Is our timeless enemy.

Нет нужды говорить,
Что сомнение –
Это извечный враг.

25389

If you do not forget about
Your useless past,
How can God give you
A useful present and future?

Если ты не забываешь
Свое бесполезное прошлое,
Как Бог может дать тебе
Полезное настоящее и будущее?

25390

We must not stop,
Even when we succeed,
For the Goal is ever-transcending.

Даже преуспев
Мы не должны останавливаться,
Ибо Цель – вечно превосходящая.

25391

Our souls laugh at us
When we try to impress God
With our aspiration.

Души смеются над нами,
Когда мы пытаемся впечатлить Бога
Своим устремлением.

25392

“Proceed, proceed!”
My Lord tells me.
He also tells me:
“There is no red light
On your way to My Palace.”

Мой Господь говорит мне:
«Продолжай, продолжай!»
Еще Он говорит мне:
«На твоем пути к Моему Дворцу
Нет красного светофора».

25393

My heart hoists
God’s Victory-Banner
All the time.

Мое сердце всегда
Поднимает
Знамя Победы Бога.

25394

The restless mind
Drains
All my vital energy.

Беспокойный ум
Выкачивает
Всю мою витальную энергию.

25395

In the Cosmic Game,
The mind and the vital
Never play their roles well.

В Космической Игре
Ум и витал
Никогда не играют свои роли хорошо.

25396

By concealing the mind,
We cannot transform
The mind.

Скрывая ум,
Нельзя преобразовать
Ум.

25397

To transform the mind,
We must face
The mind.

Чтобы преобразовать ум,
Мы должны обратиться
К уму.

25398

Desire-thoughts
Are born
In the mind-clouds.

Мысли желания
Рождены
В тучах ума.

25399

Never allow
Even an iota of doubt
To creep into
Your God-searching mind.

Никогда не позволяй
Даже йоте сомнения
Прокрасться
В твой ищущий Бога ум.

25400

I like to lose myself
Inside God’s Eye,
But God wants me to lose myself
Inside His Heart.

Мне нравится терять себя
В Оке Бога,
Но Бог хочет, чтобы я затерялся
В Его Сердце.

25401

My heart-nest,
God says,
Is His best place to rest.

Бог говорит, что
Мое сердце-гнездо –
Для Него лучшее место отдыха.

25402

My Lord,
I would like to know
What You are doing.
“My child,
I would like to know
What you are becoming.”

– Мой Господь,
Мне хотелось бы знать,
Что Ты делаешь?
– Мое дитя,
Мне хотелось бы знать,
Кем ты становишься.

25403

Darkness
Is another name
For ignorance.

Тьма –
Еще одно имя
Невежества.

25404

My heart is searching
For its lost
God-obedience-joy.

Мое сердце ищет
Утраченную радость
Послушания Богу.

25405

A real gratitude-heart
Can never enjoy
God-oblivion.

Настоящее сердце-благодарность
Никогда не сможет наслаждаться
Забвением Бога.

25406

God wants me to take
Very special care of
My God-hungry heart.

Бог хочет, чтобы я
Особо заботился о своем
Жаждущем Бога сердце.

25407

God wants
My God-gratitude-heart
To be part and parcel
Of His Life.

Бог хочет, чтобы
Благодарность моего сердца Богу
Была неотъемлемой частью
Его Жизни.

25408

Be brave.
Do not allow doubt and suspicion
To enter into your heart
From your mind.

Будь смелым.
Не позволяй сомнению и подозрению
Из ума
Войти в твое сердце.

25409

Alas, my ego-mind
Does not believe
In vacation.

Увы, мое эго-ум
Не верит
В каникулы.

25410

Do not listen
To your mind’s dictates.
Continue aspiring.

Не слушай
Приказов своего ума.
Продолжай устремляться.

25411

Imagination
Wants to enter
Into reality.

Воображение
Хочет войти
В реальность.

25412

Aspiration
Is already in the heart
Of reality.

Устремление
Уже есть в сердце
Реальности.

25413

The sunlit Smile
Of my Lord
Feeds me sumptuously
Every day.

Залитая солнцем Улыбка
Моего Господа
Великолепно питает меня
Каждый день.

25414

Justice-Light
Loves to surrender
To Compassion-Height.

Свет-Справедливость
Любит отрекаться
Перед Высотой-Состраданием.

25415

Insecurity
Has many forms
And many shades.

Неуверенность
Имеет много форм
И оттенков.

25416

Perfection
Born of heart-tears
Forever lasts.

Совершенство,
Рожденное слезами сердца,
Существует вечно.

25417

Possession
Becomes poisonous
Long before we come
To realise it.

Обладание
Становится отвратительным
Задолго до того,
Как мы осознаем это.

25418

Gloomy thoughts
Easily take shelter
In the mind.

Унылые мысли
Легко находят приют
В уме.

25419

Behold,
Each human life
Is paved with
God-fulfilment-intentions.

Смотри,
Каждая человеческая жизнь
Вымощена
Намерениями исполнить Бога.

25420

Alas,
My mind is already
An aspiration drop-out.

Увы,
Мой ум уже
Перестал устремляться.

25421

Slow and steady
Wins unmistakably
The Heavenward race.

Неторопливость и постоянство
Безошибочно выиграет
Забег к Небесам.

25422

Alas,
My mind has become
A worry-revolving door.

Увы,
Мой ум стал
Беспокойством вращающейся двери.

25423

The power of silence
At God’s choice Hour
Explodes.

Сила безмолвия
В избранный Богом Час
Вырвется наружу.

25424

You can consume
Your egoism
If you belong
To ‘Godism’.

Ты можешь уничтожить
Свой эгоизм,
Если принадлежишь
Божественному.

25425

God never hammers
On our weaknesses.

Бог никогда не бьет
По нашим слабостям.

25426

Without enthusiasm
And courage,
No progress can ever
Be made.

Без энтузиазма
И мужества
Никакого прогресса
Не совершить.

25427

My God-tears
Nobody can dare
To bury.

Слезы моего Бога
Никто не посмеет
Предать забвению.

25428

An immortal life
Does not necessarily mean
A God-manifestation-life.

Бессмертная жизнь
Необязательно означает
Жизнь-проявление Бога.

25429

Gratitude lives
Between
Beauty and purity.

Благодарность живет
Между
Красотой и чистотой.

25430

Every day we must offer
Our gratitude-heart anew
To God’s Will.

Каждый день мы должны заново
Предлагать сердце-благодарность
Воле Бога.

25431

Desire-flights
Are
Terribly turbulent.

Полеты желания
Ужасно беспокойные.

25432

The world is moving
So fast today.
Uncertainty has become
The order of the day.

Мир движется так быстро
Сегодня.
Неуверенность стала
В порядке вещей.

25433

Each self-giving life
Is a weaver
Of a new world-vision.

Каждая жизнь самоотдачи –
Ткач
Видения нового мира.

25434

Aspiration knows
Where salvation is.
Salvation is in the tears
Of our heart
And in the smiles
Of our soul.

Устремление знает,
Где спасение.
Спасение – в слезах
Сердца
И в улыбках
Души.

25435

May each heart become
An unbroken chain
Of love.

Пусть каждое сердце становится
Нерушимыми узами
Любви.

25436

The seeker in me
Lives only
For a taste of divinity.

Искатель во мне
Любит только
Вкус божественности.

25437

A life without love
Knows the way
To destruction.

Жизнь без любви
Знает путь
К разрушению.

25438

The loss of self-esteem
Is the cause
Of all my anxieties.

Потеря уважения к себе –
Причина
Всех моих тревог.

25439

God eagerly helps us
To turn
Our heart-sorrows
Into our mind-dust.

Богу не терпится помочь нам
Превратить
Печали сердца
В пыль ума.

25440

Christmas minus Christ
Has become
The present-day experience.
Why?
Our faith-vessel is totally empty.

Рождество без Христа
Становится
Переживанием сегодняшнего дня.
Почему?
Сосуд нашей веры совершенно пуст.

25441

If you are a true seeker,
Then you will feel
That you are God’s
Very special guest.

Если ты настоящий искатель,
Тогда ты почувствуешь,
Что ты совершенно особый
Гость Бога.

25442

Jealousy quickly descends
From the reality
Of life.

Зависть быстро опускается
Из реальности
Жизни.

25443

When my inspiration dies,
God immediately
Cries and cries.

Когда мое устремление умирает,
Бог сразу же
Плачет и плачет.

25444

God-realisation
Begins
When ignorance-vacation
Ends.

Осознание Бога
Начинается,
Когда невежество-каникулы
Заканчивается.

25445

Every day
The mind-thoughts
Have to be washed.

Каждый день
Мысли ума
Необходимо мыть.

25446

The desire-thief
Has no way to enter into
My heart-safe.

У желания-вора
Нет возможности проникнуть
В мое сердце-сейф.

25447

I really love the beauty
Of a sincerity-heart.

Я по-настоящему люблю красоту
Сердца-искренности.

25448

My Lord,
What will give You joy?
“My child,
Just a smile from you.”

– Мой Господь,
Что даст Тебе радость?
– Мое дитя,
Только твоя улыбка.

25449

My Lord,
To be absolutely frank with You,
I do not need, I do not want
To associate with desire-mind
Any more.

Мой Господь,
Если быть абсолютно честным с Тобой,
Я не нуждаюсь,
Я больше не хочу
Общаться с умом-желанием.

25450

I am sure
Ignorance-night
Is not going to recognise me
Any more.

Я уверен,
Невежество-ночь
Больше не собирается
Узнавать меня.

25451

Desire-attacks
Are simply devastating.

Желания-нападки
Просто разрушительны.

25452

There is no lost soul
In the heart
Of Mother Earth.

В Сердце
Матери Земли
Нет потерянной души.

25453

God’s Compassion-Rain
My heart self-givingly
Watches.

Мое сердце с самоотдачей
Наблюдает
Ливень-Сострадание Бога.

25454

My aspiration
Will always remain
A stranger
To death-grave.

Мое устремление
Навсегда останется
Незнакомцем
Смерти-могиле.

25455

We must leave
The mind’s territory
If we want to grow and glow
In our own
Aspiration-hearts.

Мы должны покинуть
Территорию ума,
Если хотим расти и сиять
В устремлении собственных
Сердец.

25456

Let us pay no attention
To our indifferent mind.
Let us pay all attention
To our man-loving heart.

Давайте не обращать внимания
На безразличный ум.
Давайте обращать внимание
На любящее человека сердце.

25457

My Lord,
I love to see Your Feet
More than I love to see Your Eye.
My Lord,
Am I doing the right thing?
“My child,
There is no difference;
They are equally one to Me.”

– Мой Господь,
Я люблю чувствовать Твои Стопы
Больше, чем я люблю смотреть в Твое Око.
Мой Господь,
Правильно ли я поступаю?
– Мое дитя,
Различия нет,
Для Меня они равны.

25458

My Lord,
Is there any way
I can please You every day
In Your own Way?
“Easily, My child.
Just increase the number of plants
In your heart-garden.”

– Мой Господь,
Есть ли еще возможность,
Какой я могу радовать Тебя каждый день
Так, как Ты того желаешь?
– Несомненно, Мое дитя.
Просто увеличивай количество саженцев
В саду своего сердца.

25459

My Lord
Gives me His Wealth every day —
A little beyond
My aspiration’s reach.

Мой Господь
Каждый день дарует мне Свое Богатство –
Немного больше, чем может достичь
Мое устремление.

25460

God’s Will
Is
My only heart-home.

Воля Бога –
Единственный дом
Моего сердца.

25461

God-satisfaction
Is
My only credential.

Удовлетворение Бога –
Моя единственная
Верительная грамота.

25462

God eagerly hears
The secret prayers
Of a sacred heart.

Бог жаждет слышать
Тайные молитвы
Священного сердца.

25463

The ancient way
Of worshipping God
Had more devotion in it
Than now.

В древнем способе
Поклонения Богу
Было больше преданности,
Чем сегодня.

25464

When my mind
Soulfully came to visit
My Lord,
He was speechless with surprise.

Когда мой ум
Одухотворенно нанес визит
Моему Господу,
Он онемел от удивления.

25465

Once God enters into
My gratitude-heart-garden,
He does not want to leave.

Когда Бог входит
В сад моего сердца-благодарности,
Он не хочет уходить.

25466

Speak only
When silence urges you
To speak.

Говори лишь тогда,
Когда тебя побуждает говорить
Безмолвие.

25467

To surprise God
Is not my goal.

Удивить Бога –
Не моя цель.

25468

To please God
In His own Way
Is my goal,
My only goal.

Радовать Бога так,
Как Он того желает, –
Моя цель,
Моя единственная цель.

25469

Wherever I go,
I take with me
My two bodyguards:
Willingness and eagerness.

Куда бы я ни шел,
Я беру с собой
Двух своих телохранителей:
Готовность и рвение.

25470

The mind has many reasons
To love God.
The main reason is to reach
The highest peak
Of world-recognition.

У ума много причин
Любить Бога.
Основная причина – достичь
Высшего пика
Признания мира.

25471

The heart has no reason
To love God.
It only loves God
For God’s sake.

У сердца нет причин
Любить Бога.
Оно любит Бога только
Ради Бога.

25472

From now on,
My mind will no longer
Be able to hold
Any sovereignty
In my life.

Отныне
Мой ум не сможет больше
Иметь
Никакой власти
В моей жизни.

25473

When the mind speaks to God,
It uses its weapons:
Why, how, when and where.

Когда ум говорит с Богом,
Он использует свое оружие:
Почему, как, когда и где.

25474

When the heart speaks to God,
It offers its humble possessions:
Lotus, rose and jasmine.

Когда сердце говорит с Богом,
Оно предлагает свои скромные владения:
Лотос, розу и жасмин.

25475

We do not need
Our mind-identification cards
To love and serve God.

Чтобы любить и служить Богу,
Мы не нуждаемся
В документах ума.

25476

My Lord, bless me
With a heart that is indifferent
To the fame-crown.

Мой Господь, благослови меня
Сердцем, которое безразлично
К славе-венцу.

25477

Whenever I make any promise
To God,
I do it with a ready mind
And an eager heart.

Когда бы я ни обещал что-то
Богу,
Я делаю это подготовленным умом
И жаждущим сердцем.

25478

The aspiration-heart
Needs no special
Devotion-instructions.

Сердце-устремление
Не нуждается в особых
Инструкциях преданности.

25479

A sun-bright happiness-life
Can be achieved
Through constant self-offering.

Яркой, солнечной, счастливой жизни
Можно достичь
Благодаря постоянной самоотдаче.

25480

The heart’s delight-child
Always follows the heart.

Детский восторг сердца
Всегда сопровождает сердце.

25481

The mind loves
To have
A burden-life.

Ум любит
Жить
Жизнью-бременем.

25482

The heart loves
To be
A pinion-life.

Сердце любит
Быть
Жизнью-крылом.

25483

My aspiring heart
Is always ready to brave
Each and every desire-wave.

Мое устремленное сердце
Всегда готово храбро встречать
Все без исключения волны желания.

25484

God Himself will quench
Your God-eagerness-thirst
At His choice Hour.

Сам Бог утолит
Твое рвение-жажду Бога
В Его избранный Час.

25485

I shall not allow even one single
God-fulfilment-opportunity
To slip by.

Я не позволю ускользнуть
Ни единой
Возможности исполнить Бога.

25486

The advantages
Of non-expectation
Are numerous.

Преимущества
Не-ожидания
Многочисленны.

25487

The mind loves to house
Confusion and turmoil.

Ум любить давать пристанище
Путанице и суете.

25488

God wants my heart-home
To be empty
Of anxieties and worries.

Бог хочет, чтобы в доме моего сердца
Не было
Тревог и волнений.

25489

God wants every seeker
To have a special flower
In his heart-garden:
Eagerness.

Бог хочет, чтобы у каждого искателя
В саду его сердца
Был особый цветок –
Рвение.

25490

We must slay
Our jealousy-dragon
If we truly want to please God.

Если мы действительно хотим радовать Бога,
Мы должны умертвить
Дракона-зависть.

25491

I love the present moment,
Now,
More than I love
Anything.

Я люблю настоящий момент,
Сейчас,
Больше, чем я люблю
Что-либо другое.

25492

Do not keep your dreams
Inside your heart-pocket.
Bring them out and share them
With the rest of the world.

Не держи свои мечты
В кармане-сердце.
Достань их и поделись ими
Со всем остальным миром.

25493

“Here and now”
Is my soul’s motto
To manifest God
In His own Way.

«Здесь и сейчас» есть
Девиз моей души,
Чтобы проявлять Бога так,
Как Он того желает.

25494

God never tells me that
He will give me
The test today
And the lesson tomorrow.

Бог никогда не говорит,
Что даст мне
Испытание сегодня,
А урок завтра.

25495

O my mind,
Can you do me a big favour?
Just check your pulse.
Who knows,
You may be already dead.

О мой ум,
Не сделаешь ли мне большое одолжение?
Просто проверь свой пульс.
Кто знает,
Возможно, ты уже мертв.

25496

I love God, I serve God:
This wisdom-light
I have received
From my Lord Beloved Supreme.

Я люблю Бога, я служу Богу,
Эту мудрость-свет
Я получил
От моего Господа Возлюбленного Всевышнего.

25497

Can you imagine
What my stupid mind
Says to me?
It says that it has a right
To be wrong.

Можешь представить,
Что мой глупый ум
Говорит мне?
Он говорит, что имеет право
Поступать неправильно.

25498

Insecurity,
To me, your sickness
Is incurable.

Неуверенность,
По-моему, твоя слабость
Неизлечима.

25499

I love to live at a place
Where my soul can walk by
At each and every moment.

Мне нравится жить там,
Где моя душа может прогуливаться
Все время.

25500

God loves to have
My soul’s original smile,
And not copies.

Бог любит
Подлинные улыбки моей души,
А не копии.

25501

My head deceives me.
My eyes deceive me.
My ears deceive me.
My mouth deceives me.
But my heart never, never
Deceives me.

Мой ум обманывает меня.
Мои глаза обманывают меня.
Мои уши обманывают меня.
Мои уста обманывают меня.
Но мое сердце никогда, никогда
Не обманет меня.

25502

Young, old —
These are mere words,
I have learnt from my heart.

Молодой, старый –
Этим простым словам
Я научился у сердца.

25503

Beauty, fragrance —
These are two birds
That fly and fly
In my heart-sky.

Красота, аромат –
Это две птицы,
Которые летают и летают
В небе моего сердца.

25504

Until God’s Hour strikes,
Our Master overlooks
All our weaknesses.

Пока Час Бога не пробьет,
Наш Учитель прощает
Все наши слабости.

25505

God wants me to embark
On one pilgrimage:
The heart-pilgrimage.

Бог хочет, чтобы я
Пустился лишь в одно паломничество –
Паломничество сердца.

25506

Alas, we live under
The sky of vastness
And not under
The sky of oneness.

Увы, мы живем
Под небом простора,
А не под небом
Единства.

25507

Every day God carefully
And self-givingly draws
His circle to protect me.
But I know what I do
With the circle.

Каждый день Бог осторожно
И с самоотдачей растягивает
Свой круг, чтобы защитить меня.
И я знаю, что делать
С этим кругом.

25508

If we ask God the right question,
Then we see that God
Has already answered.

Если мы задаем Богу правильный вопрос,
То мы видим, что Бог
Уже ответил.

25509

To my greatest joy,
This morning I had
A very narrow escape
From desire-disaster.

К моей величайшей радости,
Я едва избежал опасности
Желания-бедствия.

25510

God tells me that
If I want to claim Him
As my own, very own,
Then I must never lose
My child-heart.

Бог говорит мне, что
Если я претендую на Него
Как на своего близкого, очень близкого,
Тогда я никогда не должен утратить
Сердце ребенка.

25511

My Lord, how far can I go?
“My child, not how far you go,
But how quickly you become
A choice instrument
Of My Heart.”

– Мой Господь, как далеко мне идти?
– Мое дитя, дело не в том, как далеко тебе идти,
А как быстро ты станешь
Избранным инструментом
Моего Сердца.

25512

I do not know
Why God still blesses me,
Knowing perfectly well
How many things
I do wrong deliberately.

Я не знаю,
Почему Бог все еще благословляет меня,
Прекрасно зная,
Как много неправильного
Я делаю сознательно.

25513

This morning
God gave me a gracious Smile.
He expected from me
A spacious heart.
Alas, I did not succeed.

Этим утром
Бог одарил меня милостивой Улыбкой.
Он надеялся на мое
Широкое сердце.
Увы, у меня не получилось.

25514

This morning
God came and gave me
The capacity to turn
Each and every turmoil
Into happiness.

Этим утром
Бог пришел и дал мне
Способность преобразовывать
Абсолютно каждый беспорядок
В счастье.

25515

The sweetness of the heart
Expedites our inner journey
Far beyond our imagination.

Сладость сердца
Ускоряет внутреннее путешествие
Сверх нашего воображения.

25516

Indomitable courage
Is of paramount importance
To take one step forward
Towards the Destination.

Чтобы сделать шаг вперед
К Цели,
Первостепенное значение имеет
Неукротимое мужество.

25517

There is not a single human being
Who does not have inner strength,
But we are either consciously
Or unconsciously not bringing
This inner strength to the fore
To please God, our only Reality,
In His own Way.

Нет ни одного человека,
Который не имел бы внутренней силы,
Но мы то ли сознательно,
То ли неосознанно не выводим
Эту внутреннюю силу вперед,
Чтобы радовать Бога, свою единственную Реальность,
Так, как Он того желает.

25518

He who has clarity
In the mind
Sees divine light
Everywhere.

Тот, у кого есть
Чистота ума,
Видит божественный свет
Повсюду.

25519

A child-heart-innocence
Not only tells us
Where God’s Palace is,
But also carries us to the Palace.

Чистота сердца-ребенка
Не только говорит нам,
Где Дворец Бога,
Но и приводит нас во Дворец.

25520

Every day
We must consciously increase
The power of our oneness
With God’s Will.

Каждый день
Мы должны сознательно увеличивать
Силу своего единства
С Волей Бога.

25521

Desire-satisfaction
Is
Frustration-invocation.

Желание-удовлетворение –
Это приглашение
Разочарования.

25522

Aspiration-satisfaction
Is the real beginning
Of a seeker’s journey
To his real God-Destination.

Устремление-удовлетворение –
Настоящее начало
Путешествия искателя
К его истинной Цели-Богу.

25523

My Lord, may my life live
Between the vastness of my mind
And the universal oneness
Of my heart.

Мой Господь, пусть моя жизнь живет
Между простором ума
И вселенским единством
Моего сердца.

25524

The purity of the mind
Is a short-lived
Experiment.

Чистота ума –
Это краткосрочный
Эксперимент ума.

25525

The purity of the heart
Is an enduring
Experience.

Чистота сердца –
Это бессмертное
Переживание.

25526

The purity of the soul
Is an everlasting
Reality.

Чистота души –
Это вечная
Реальность.

25527

If we really want God’s Victory,
Then we must replace
Our self-importance
With God-importance.

Если мы действительно хотим Победы Бога,
Тогда мы должны заменить
Собственную значимость
На значимость Бога.

25528

In the spiritual life,
Detachment has to be a living reality
To please God in His own Way.
Otherwise,
Detachment is only a word
Which all can find in the dictionary.

В духовной жизни,
Чтобы радовать Бога так, как Он того желает,
Непривязанность должна быть живой реальностью.
В противном случае,
Непривязанность – только слово,
Которое все могут найти в словаре.

25529

Until we have become
Totally one with God’s Will,
Even an inch of forward movement
Is a supreme sacrifice.

До тех пор, пока мы не станем
Абсолютно едины с Волей Бога,
Шаг вперед даже на дюйм –
Это всевышняя жертва.

25530

Once we become
Inseparably one with God’s Will,
The word ‘sacrifice’
Has no existence.

Когда мы становимся
Неделимо едины с Волей Бога,
Слова «жертва»
Не существует.

25531

The mind needs
Illumination.

Ум нуждается
В просветлении.

25532

The heart needs
Realisation.

Сердце нуждается
В проявлении.

25533

Life needs
Transformation.

Жизнь нуждается
В преобразовании.

25534

To achieve illumination
Is a difficult task.

Достичь просветления –
Сложная задача.

25535

To achieve realisation
Is an infinitely more
Difficult task
Than to achieve illumination.

Достичь осознания –
Бесконечно более
Сложная задача,
Чем достичь просветления.

25536

Nature’s transformation
Or world-transformation
Is an infinitely, infinitely
More difficult task
Than the illumination of the mind
And the realisation of the heart.

Преобразование природы
Или преобразование мира –
Бесконечно, бесконечно
Более сложная задача,
Чем просветление ума
И осознание сердца.

25537

Patience is a divine secret
To hasten the time
Of our arrival
At the Destination.

Терпение – божественная тайна,
Чтобы ускорить время
Нашего прибытия
К Цели.

25538

The silence of God-oneness-souls
On earth
Is infinitely stronger
Than man-made nuclear weapons.

Безмолвие единых с Богом душ
На земле –
Бесконечно сильнее,
Чем созданное человеком ядерное оружие.

25539

Divine service
Means the acceptance
Of God’s creation-responsibility
As one’s own, very own.

Божественное служение
Означает принятие
Ответственности за творение Бога,
Как своей близкой, очень близкой.

25540

Self-imposed purpose
Has no real goal.
God-ordained purpose
Is the beginning
Of an ever-transcending Goal.

У навязанной самому себе задачи
Нет реальной цели.
Определенная Богом задача –
Это начало
Вечно превосходящей Цели.

25541

The gratitude-heart-bird
Flies high, higher, highest,
Fast, faster, fastest,
To arrive at God’s Heart-Palace.

Птица сердца-благодарности
Летит высоко, выше, еще выше,
Быстро, быстрее, еще быстрее,
Чтобы прибыть к Сердцу-Дворцу Бога.

25542

A true seeker is he
Who not only embodies
But also reveals his Master’s joy
Here, there and everywhere.

Настоящий искатель тот,
Кто не только воплощает,
Но и раскрывает радость своего Учителя
Здесь, там и повсюду.

25543

The mind takes perseverance
As something
Extremely bitter.

Ум воспринимает упорство
Как нечто
Крайне горькое.

25544

The heart takes perseverance
As something most essential
To bring down
God’s Compassion-Satisfaction
Into the heart-pocket of the seeker.

Сердце воспринимает упорство
Как нечто самое главное,
Чтобы низвести
Сострадание-Удовлетворение Бога
В карман-сердце искателя.

25545

Without perseverance,
The Goal shall forever remain
A far cry.

Без упорства
Цель навсегда останется
Далекой.

25546

A good thought, an inspiring thought,
A self-giving thought,
Is nothing short of a magical touch,
And the Magician here is God Himself
And nobody else.

Хорошая мысль, вдохновляющая мысль,
Бескорыстная мысль –
Не что иное, как волшебное прикосновение,
И этот Волшебник – Сам Бог
И никто другой.

25547

Wisdom we cannot invent;
Wisdom is discovery.
There is only one discovery
Which makes us feel
That God has always been
With us, in us and for us,
And that wisdom is self-discovery.

Мудрость нельзя изобрести;
Мудрость – это открытие.
Есть только одно открытие,
Которое дает нам почувствовать,
Что Бог всегда был
С нами, в нас и для нас,
И что мудрость – это самооткрытие.

25548

The will-power in the desire-mind
Is weaker than the weakest.
We call it desire-will-power,
But it is only a mere wish.

Сила воли в уме-желании –
Слабее самой слабой.
Мы называем ее силой воли желания,
Но это только простое желание.

25549

The will-power in the heart
Is God’s own Message-Light,
And God Himself is fully responsible
For fulfilling His Message
In and through His children
Who live only for Him.

Сила воли в сердце –
Это собственный Свет-Послание Бога,
И Сам Бог всецело ответственный
За исполнение Своего Послания
В Своих детях и через них,
Которые живут только ради Него.

25550

With His Will-Power,
God wants to liberate us
From the snares of bondage
And from the snares of time.

Своей Силой Воли
Бог хочет освободить нас
От ловушек зависимости
И ловушек времени.

25551

What we call will-power
Is nothing short of
Our desire-wish,
And this desire-wish disappears
Even before we try to exercise it.

То, что мы называем силой воли, –
Не что иное, как
Стремление-желание,
И это стремление-желание испаряется
Еще до того, как мы пытаемся осуществить его.

25552

My mind, you have been with me
For such a long time.
Do me a big favour.
Let me be alone
At least for a few days.
Let me be happy in my own way.

Мой ум, ты был со мной
Так долго.
Сделай мне большое одолжение,
Оставь меня одного,
По крайней мере, на несколько дней.
Позволь мне быть счастливым по-своему.

25553

Invoke God’s Presence prayerfully,
Soulfully and self-givingly.
Ignorance-knife will not be able
To attack you.

Призывай Присутствие Бога молитвенно,
Одухотворенно и с самоотдачей.
Невежество-нож не сможет
Напасть на тебя.

25554

My Lord,
Your Compassion-Eye
Is
My only heart-home.

Мой Господь,
Твое Око-Сострадание –
Единственный дом
Моего сердца.

25555

Each human heart
Is
An unnoticed miracle.

Каждое человеческое сердце –
Это
Незамеченное чудо.

25556

Doubt soils faith.
Faith illumines doubt.

Сомнение порочит веру.
Вера просветляет сомнение.

25557

My Lord tells me
That I need my receptivity-revival
Immediately.

Мой Господь говорит мне,
Что я незамедлительно нуждаюсь
В пробуждении восприимчивости.

25558

God tells me
That my heart’s sadness
Is His own Heart-failure.

Бог говорит мне,
Что грусть моего сердца –
Это неудача Его собственного Сердца.

25559

God does not keep His Love Above.
He keeps His Love here on earth
In each and every breath
Of humanity.

Бог не хранит Свою Любовь на Небесах.
Он хранит Свою Любовь здесь, на земле,
В абсолютно каждом дыхании
Человечества.

25560

God’s Compassion-Eye
Is our tour guide
Here on earth.

Око-Сострадание Бога –
Туристический гид
Здесь, на земле.

25561

God has no time
To listen
To my mind-stories,
But He has all the time
To hear
My heart-songs.

У Бога нет времени
Слушать
Рассказы моего ума,
Но у Него есть все время,
Чтобы слушать
Песни моего сердца.

25562

God sits back and watches
Humanity’s comedies and tragedies
In astonishment.

Бог садится удобно
И в изумлении наблюдает
Комедии и трагедии человечества.

25563

When we lighten
Somebody else’s life,
God immediately enlightens
Our minds.

Когда мы облегчаем
Чью-то жизнь,
Бог немедленно просветляет
Наши умы.

25564

My Lord,
My life’s obedience-breath
I have placed at Your Feet.

Мой Господь,
Послушание-дыхание своей жизни
Я поместил у Твоих Стоп.

25565

At every moment
We must be prepared
To destroy
The very breath of desire.

В каждый момент
Я должен быть готов
Разрушить
Само дыхание желания.

25566

Needless to say,
God favours
My self-giving heart.

Не стоит и говорить,
Бог благоволит
Моему сердцу самоотдачи.

25567

God asks my mind what it wants.
God never asks my heart what it wants.
God just gives and gives and gives
My heart
What God wants my heart to have.

Бог спрашивает, чего хочет ум.
Бог никогда не спрашивает, чего хочет сердце.
Бог лишь дает, дает и дает
Моему сердцу то,
Что Бог хочет, чтобы было в моем сердце.

25568

May my heart have eagerness
Always
To fulfil God’s every Wish.

Пусть мое сердце всегда имеет
Рвение,
Чтобы исполнить каждую Просьбу Бога.

25569

When the vital wants
To serve God,
God’s Joy knows no bounds.

Когда витал хочет
Служить Богу,
Радость Бога не знает границ.

25570

When we want
To share our secrets,
God is always available.

Когда мы хотим
Поделиться своими секретами,
Бог всегда доступен.

25571

When God wants
To share His Secrets
With us,
We are nowhere to be found.

Когда Бог хочет
Поделиться Своими Секретами
С нами,
Нас нигде не найти.

25572

My prayers are fed by
God’s Compassion-Drops.

Мои молитвы напитаны
Каплями Сострадания Бога.

25573

God loves to play
On my heart’s
Aspiration-hill.

Бог любит играть
На холме-устремлении
Моего сердца.

25574

When we say “Yes” to our soul,
God immediately enjoys
Ecstasy.

Когда мы говорим «да» своей душе,
Бог тотчас же наслаждается
Экстазом.

25575

Nobody can pay back God’s Love,
True,
But we can offer
Our devotion-tears
Unreservedly and unconditionally
To give a little joy to God.

Правда,
Никто не может отплатить Любовь Бога,
Но мы можем предложить
Слезы своей преданности
Безоговорочно и безусловно,
Чтобы дать Богу немного радости.

25576

Each time God comes,
My heart says to God,
“My Lord,
Do stay a little longer.”

Каждый раз, когда Бог приходит,
Мое сердце говорит Богу:
«Мой Господь,
Останься подольше».

25577

In countless ways,
Aspiration can help us,
Both in our inner life
And in our outer life.

Бесчисленными способами
Устремление может помочь нам
Как во внутренней,
Так и во внешней жизни.

25578

Ultimately and inevitably
We shall all arrive
At God’s Palace
And please Him in His own Way.

В конце концов,
Все мы неизбежно прибудем
Ко Дворцу Бога и порадуем Его так,
Как Он того желает.

25579

We do not need
Outer education
To love God and satisfy God.

Чтобы любить и радовать Бога,
Мы не нуждаемся
Во внешнем обучении.

25580

We need only
Our ego-demolition
To please and satisfy God.

Чтобы любить и радовать Бога,
Мы нуждаемся лишь
В разрушении эго.

25581

When we plead with God
To make us His own, very own,
We never meet with a refusal.

Когда мы просим Бога
Сделать нас близкими, очень близкими Ему,
Мы никогда не встречаем отказа.

25582

My gratitude-heart alone
Can expedite
My Godward journey.

Только сердце-благодарность
Может ускорить
Мое путешествие к Богу.

25583

Nothing can be as eloquent
As my own silence-mind.

Ничто так не красноречиво
Как безмолвие моего собственного ума.

25584

The heart never finds
Any difficulty
In doing God’s Will.

Сердце никогда не находит
Трудным исполнить
Волю Бога.

25585

Start watching God’s Feet
With utmost devotion
And never stop.

Начни смотреть на Стопы Бога
С предельной преданностью
И никогда не останавливайся.

25586

The best way to fulfil
God’s Will
Is to starve our own will to death.

Лучший способ исполнить
Волю Бога –
Уморить до смерти собственную волю.

25587

We may not see it,
But it is true
That our Mother Earth
Is teeming
With self-giving hearts.

Возможно, мы не видим,
Но это правда,
Что наша Мать Земля
Изобилует
Бескорыстными сердцами.

25588

Alas,
My aspiration-dedication-surrender-life
Is still fast asleep.

Увы,
Моя жизнь устремления-посвящения-отречения
Все еще крепко спит.

25589

May I have the rare capacity
To unite my words
With my deeds.

Пусть у меня будет редкая способность
Объединять слова
С делами.

25590

As it is difficult to count grass,
Even so, it is extremely difficult
To count
Anybody’s heart-tears.

Как трудно сосчитать траву,
Так и чрезвычайно трудно
Сосчитать
Слезы сердца человека.

25591

My Lord,
Your adamantine Will
Becomes sweetness-thrill
Inside my heart.

Мой Господь,
Твоя непреклонная Воля
Становится трепетом-сладостью
В моем сердце.

25592

An unconsecrated minute
Is
An extremely sad experience.

Непосвященная минута –
Очень грустное переживание.

25593

When my mind is surrounded
By doubts,
I immediately get
A heart-stopping experience.

Когда сомнения обступают ум,
Я тотчас же переживаю
Остановку сердца.

25594

When our Lord Supreme forgives,
He unmistakably expects us
To forget.

Когда наш Господь Всевышний прощает,
Он безошибочно предполагает,
Что мы забудем.

25595

Self-sufficiency
Is our stupid
Self-assurance.

Самодостаточность –
Это наша глупая
Самоуверенность.

25596

Like the mother,
We all must look ahead
With hope.

Как мать,
Мы все должны глядеть вперед
С надеждой.

25597

All God-doubters
Eventually will become
God-faith-winners.

Все сомневающиеся в Боге,
В конце концов, станут
Победителями веры в Бога.

25598

The aspiring heart
Plays
The God-arrival-flute.

Устремленное сердце
Играет
На флейте прибытия Бога.

25599

The doubting mind
Strikes
The God-departure-gong.

Сомневающийся ум
Бьет в гонг
Прибытия Бога.

25600

Mind-information
Is nothing short of
Misinformation.

Ум-информация –
Не что иное,
Как дезинформация.

25601

My heart was deeply touched
When God told me
That I belong only to Him
And to nobody else.

Мое сердце было глубоко взволновано,
Когда Бог сказал мне,
Что я принадлежу только Ему
И никому больше.

25602

O seeker,
Do not be a fool.
Do not enter into
Your mind-jungle.

О искатель,
Не будь глупцом.
Не входи
В ум-джунгли.

25603

Love-devotion-surrender-letters
To God
Do not need postage stamps.

Письмам любви-преданности-отречения
Богу
Не нужны почтовые марки.

25604

Keep your good thoughts
Only
Inside your heart.

Храни добрые мысли
Только
В сердце.

25605

Do not forget to wind
Your heart’s
God-aspiring alarm clock.

Не забывай заводить
Часы-устремление к Богу
Своего сердца.

25606

Life is nothing
But an endless race
Against our own weaknesses.

Жизнь – не что иное,
Как бесконечное состязание
С собственными слабостями.

25607

Faith is
The safe haven
Of my aspiration-heart.

Вера –
Надежная гавань
Моего сердца-устремления.

25608

Prayers are
Infinitely more helpful
Than all our earthly friends.

Молитвы
Бесконечно более полезны,
Чем все земные друзья.

25609

God’s Compassion-Eye only
Can satisfy
Our God-hunger.

Только Око-Сострадание Бога
Может удовлетворить
Жажду Бога.

25610

The beauty of the heart
And the fragrance of the soul
Come down from high Above.

Красота сердца
И аромат души
Нисходят с высоты Небес.

25611

There can be
No desire-forest
Without density.

Желания-леса
Не может быть
Без беспросветной глупости.

25612

There can be
No aspiration-garden
Without intensity.

Устремления-сада
Не может быть
Без интенсивности.

25613

Seclusion
Is not peace.

Уединение –
Это не покой.

25614

God-invocation
Is peace.

Призыв Бога –
Это покой.

25615

Ignorance-supremacy
Cannot touch
Our soul’s light.

Невежество-превосходство
Не может затронуть
Свет души.

25616

I call it my failure,
But my Lord calls it
My negligence.

Я называю это своей неудачей,
Но мой Господь зовет это
Моей небрежностью.

25617

A sincerity-heart
And a simplicity-mind
Can considerably help
Any seeker.

Искренность сердца
И простота ума
Могут существенно помочь
Любому искателю.

25618

My aspiration-heart
Is happy to house
Everything that I need
For God-realisation.

Мое сердце-устремление
Радо вместить все,
Что мне нужно
Для осознания Бога.

25619

A God-disobedience-life
Is the worst possible
Tragedy.

Жизнь непослушания Богу –
Худшая из возможных
Трагедий.

25620

God-realisation
Comes first,
And then the transformation
Of life.

Сначала приходит
Осознание Бога,
А затем – преобразование
Жизни.

25621

Inner purity
Means outer beauty
In the spiritual life.

В духовной жизни
Внутренняя чистота
Означает внешнюю красоту.

25622

Each divine thought
Embodies
A divine angel.

Каждая божественная мысль
Олицетворяет
Божественного ангела.

25623

My God-gratitude-life
Always rescues me
From ignorance-attacks.

Жизнь-благодарность Богу
Всегда спасает меня
От нападок невежества.

25624

The soul
Does not believe in
Inner inclement weather.

Душа
Не верит
Во внутреннюю суровую погоду.

25625

God’s guiding Hand
Is within our easy reach,
But we must long for it.

Направляющая Рука Бога –
В пределах досягаемости,
Но мы должны стремиться к ней.

25626

The Master’s immortal utterances are:
“Forward for the farthest,
Upward for the highest,
Inward for the deepest.”

Бессмертные изречения Учителя:
«Вперед к самому дальнему,
Вверх к самому высокому,
Внутрь к самому глубокому».

25627

If we do not resist vehemently
Ignorance-night,
How can we have even a glimpse
Of God’s Compassion-Eye?

Если мы не будем яростно противостоять
Невежеству-ночи,
Как мы получим хотя бы проблеск
Ока-Сострадания Бога?

25628

Alas,
My heart-nest
Is empty.

Увы,
Мое сердце-гнездо
Пусто.

25629

Where am I?
I am inside the lotus-flames
Of my self-giving life.

Где я?
Я в лотосе-пламени
Жизни самоотдачи.

25630

I must never be oblivious
To my Lord’s Presence-Light
Inside my heart.

Я никогда не должен забывать
Свет-Присутствие моего Господа
Внутри моего сердца.

25631

I must surmount
Innumerable Himalayan barriers
In my inner heart of aspiration
And my outer life of dedication.

Я должен преодолеть
Бесчисленные препятствия величиной с Гималаи
В моем внутреннем сердце устремления
И внешней жизни посвящения.

25632

My heart’s
Spirituality-ascent
Knows no roadblock.

Духовность-восхождение
Моего сердца
Не знает препятствий.

25633

My mind is familiar
With only one thing:
Disillusionment.

Моему уму знакомо
Лишь одно –
Разочарование.

25634

My Lord, I am ready for You
With my heart’s gift.
Do come.
Delay not, my Lord.

Мой Господь, я готов к Тебе
Со способностью моего сердца.
Приходи.
Не откладывай, мой Господь.

25635

My soul has been devouring
The dust of my Lord’s Feet
Since the very beginning
Of creation.

С самого начала
Творения
Моя душа поглощала
Пыль Стоп моего Господа.

25636

At times I take my mind
As a God-disciple.
At times I take my mind
As a devil incarnate.

Временами я воспринимаю свой ум
Как ученика Бога.
Временами я воспринимаю свой ум
Как воплощение дьявола.

25637

My Master, in my dream
I see you praising me.
In my reality,
I see you reprimanding me.
I do not understand the significance.
“My child, in your dream,
You are your aspiration-heart.
In your reality,
You are nothing but a desire-bound life.”

– Мой Учитель, во сне
Я вижу, как ты хвалишь меня.
В реальности
Я вижу, что ты делаешь мне выговор.
Я не понимаю смысла.
– Мое дитя, во сне
Ты сердце-устремление.
В реальности,
Ты – не что иное, как связанная желанием жизнь.

25638

The aspiring heart
Always looks for the upstairs.
The desiring mind
Always looks for the downstairs.

Устремленное сердце
Всегда смотрит вверх.
Желающий ум
Всегда смотрит вниз.

25639

My Lord, what do You have in mind
For my future?
“My child, what else
Save and except your God-realisation?”

– Мой Господь, что Ты думаешь
Насчет моего будущего?
– Мое дитя, что же еще,
Кроме твоего осознания Бога?

25640

My Lord, I wish to smile
Once more
The way I used to smile.
“My child, who prevents you?
Just cultivate your heart-tears
Once more.”

– Мой Господь, я хочу улыбнуться
Еще раз,
Как я привык улыбаться.
– Мое дитя, кто тебе мешает?
Просто больше развивай
Слезы своего сердца.

25641

Every morning my soul
Brings down for my life
My Lord’s
Forgiveness-Ambrosia.

Каждое утро моя душа
Приносит в мою жизнь
Прощение-Амброзию
Моего Господа.

25642

When I flatter God,
He does not seem to mind.
When I glorify God,
He tells me that I am doing
Absolutely the right thing.

Когда я чрезмерно хвалю Бога,
Он, кажется, не возражает.
Когда я прославляю Бога,
Он говорит мне, что я поступаю
Абсолютно верно.

25643

If you are a genuine seeker,
Then you will definitely
Have the capacity to burst out of
Your ignorance-bubble.

Если ты истинный искатель,
Тогда у тебя определенно
Есть способность вырваться
Из мыльного пузыря-невежества.

25644

O seeker, be wise.
Be patient with your life’s
Perfection-possibilities.

О искатель, будь мудр.
Будь терпелив с возможностями
Совершенствовать свою жизнь.

25645

The higher worlds
Decide to descend
Only when the lower worlds
Leave us.

Высшие миры
Решают низойти,
Только когда низшие миры
Покидают нас.

25646

The right way to study meditation
Is to make your life
A ceaseless flow of tears.

Правильный способ учиться медитации –
Сделать свою жизнь
Непрестанным потоком слез.

25647

God is always eager
To visit my heart-home.
But alas, I am never found
In my heart-home.
I am found only
In the mind-street.

Бог всегда жаждет
Прийти в дом моего сердца.
Но, увы, меня никогда нет
В сердце-доме.
Меня можно найти лишь
В уме-улице.

25648

Wisdom-light cannot be
Memorised.
It can only be
Immortalised.

Мудрость-свет
Нельзя запомнить.
Ее можно лишь
Обессмертить.

25649

The divine in me tells me
That I must rely
Only on God.

Божественное во мне говорит мне,
Что я должен полагаться
Только на Бога.

25650

The human in me tells me
That I can depend
On people as well —
The height of absurdity.

Человеческое во мне говорит мне,
Что я могу зависеть
И от людей –
Это верх глупости.

25651

Stop thinking for yourself.
God does not want you
To take His Job away.

Перестань думать о себе.
Бог не хочет, чтобы ты
Брал на себя Его Работу.

25652

If you believe in God’s Compassion,
Then you must believe in
God’s constant Presence
Inside your heart.

Если ты веришь в Сострадание Бога,
Тогда ты должен верить
В постоянное Присутствие Бога
В твоем сердце.

25653

Seeing the Truth
Is God-aspiration.
Becoming the Truth
Is God-realisation.

Видеть Истину –
Это Бог-устремление.
Стать Истиной –
Это Бог-осознание.

25654

God’s philosophy
Is simpler than the simplest:
“Never give up, never give up!”

Философия Бога
Проще самого простого:
«Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся»!

25655

Meditation is
The heart-fountain
Of love for God.

Медитация – это
Сердце-фонтан
Любви к Богу.

25656

God makes decisions for us
Only when we live for God
And nobody else.

Бог принимает решения за нас,
Только когда мы живем для Бога
И ни для кого больше.

25657

We cannot live without the body.
But our aspiration-cries
And dedication-smiles
Can live without the body,
For they are well sheltered
Inside the Pride-Heart of God Himself.

Мы не можем жить без тела.
Но зов устремления
И улыбки посвящения
Могут жить без тела,
Потому что они защищены
Сердцем-Гордостью Самого Бога.

25658

Alas,
Nothing new —
Stupidity has occupied our mind.

Увы,
Ничто не ново –
Глупость заполнила ум.

25659

When we do not pray and meditate
On a regular basis,
We get the real mixed up
With the unreal.

Когда мы не молимся и не медитируем
Регулярно,
Мы переживаем смешение
Реального с нереальным.

25660

I am determined to liberate
My life
From the burning attachments
Of my present and past life.

Я решительно настроен
Освободить свою жизнь
От нестерпимых привязанностей
Настоящей и прошлой жизни.

25661

Physical sufferings
Cannot give us
Detachment.

Физические страдания
Не могут дать нам
Беспристрастность.

25662

Spiritual awakening only
Can give us
Detachment-delight.

Лишь духовное пробуждение
Может дать нам
Беспристрастность-восторг.

25663

Alas, how rarely
We feed our Inner Pilot
With our aspiration-cries.

Увы, как редко
Мы питаем Внутреннего Кормчего
Зовом-устремлением.

25664

Aspiration
Is a very long process
Of God-seeking.

Устремление –
Очень долгий процесс
Поиска Бога.

25665

Our life can swim
In freedom-delight
Only when we have become
The beauty and fragrance
Of God-surrender.

Наша жизнь может плавать
В восторге свободы,
Только когда мы становимся
Красотой и ароматом
Отречения перед Богом.

25666

The inner satisfaction
Is ocean-deep.

Внутреннее удовлетворение –
Это глубина океана.

25667

The outer satisfaction
Is only skin-deep.

Внешнее удовлетворение
Очень поверхностно.

25668

The bountiful Smile of God
Is found only in the heart-tears
Of the seeker.

Щедрая Улыбка Бога
Открывается только в слезах сердца
Искателя.

25669

Alas, the mind loves
To be imprisoned
By the outer desire-aspects of life.

Увы, ум любит
Быть ограниченным
Внешними аспектами жизни желания.

25670

An unconditional surrender
Enjoys the Bliss
Of a supreme victory.

Безусловное отречение
Наслаждается Блаженством
Всевышней победы.

25671

A desire-mind does not know
That it is heading
For doubt-destination
Without fail.

Ум-желание не знает,
Что он непременно
Ведет
К цели-сомнению.

25672

Alas, I must cultivate
More faith in my heart
To fight against
Swarming anxieties.

Увы, мне следует развивать
Больше веры в сердце,
Чтобы сражаться
С роящимися тревогами.

25673

Peace is definitely
The birthplace
Of wisdom-light.

Покой несомненно является
Местом рождения
Света-мудрости.

25674

Peace
Can never be separated
From bliss.

Покой
Нельзя отделить
От блаженства.

25675

Without constant love of God,
Life remains
Absolutely meaningless.

Без постоянной любви Бога
Жизнь
Совершенно бессмысленна.

25676

Meditation
Needs peace.
Peace needs
A oneness-heart.

Медитация
Нуждается в покое.
Покой нуждается
В сердце-единстве.

25677

Alas, the desiring mind
Does not want to go beyond
The territories of fascination.

Увы, желающий ум
Не хочет идти за пределы
Области гипноза.

25678

A seeker needs
Only one thing:
Upward-flying aspiration.

Искатель нуждается
Лишь в одном –
Взлетающем устремлении.

25679

Eagerness is needed
For success.
Intensity is needed
For progress.
Divinity is needed
For perfection.

Для успеха
Необходимо рвение.
Для прогресса
Необходима интенсивность.
Для совершенства
Необходима божественность.

25680

O seeker, be careful.
One wrong turn in your spiritual life
Can easily lead to disaster.

О искатель, будь осторожен.
Одно неверное движение в духовной жизни
Легко может привести к беде.

25681

There can be no short-cuts
To God-manifestation
On earth.

Не может быть перерывов
В проявлении Бога
На земле.

25682

The desire-mind
Is nothing but
A thorny expectation-road.

Желающий ум –
Не что иное, как
Тернистый путь ожидания.

25683

Sleeplessly and breathlessly
We all must arrive
At God’s Heart-Home.

Бессонно и затаив дыхание
Мы все должны прибыть
К Дому-Сердцу Бога.

25684

Pay all attention
To the inner whispers.

Внимай
Внутреннему шепоту.

25685

Not only silently
But also self-givingly,
We must wait for the Arrival
Of our Lord Supreme.

Не только спокойно,
Но и с самоотдачей
Должны мы ожидать Прибытия
Нашего Господа Всевышнего.

25686

My Lord, please tell me,
Which flower do You like best
In my heart-garden?
“My child,
Definitely the gratitude-flower.”

– Мой Господь, пожалуйста, скажи мне,
Какой цветок в саду моего сердца
Ты любишь больше всего?
– Дитя мое,
Несомненно, цветок-благодарность.

25687

Alas, I do not know why and how
I brought home
Jealousies and insecurities
From the desire-market.

Увы, я не знаю, почему и как
С рынка желания
Я принес домой
Зависть и неуверенность.

25688

Happiness-beauty
Is ready to welcome the heart
At any time.

Красота-счастье
Готово приветствовать сердце
В любое время.

25689

I am seeing and hearing
Two things at the same time.
I am seeing God
Coming towards me.
I am hearing God
Whispering from within.

Я вижу и слышу
Два явления одновременно.
Я вижу Бога,
Идущего ко мне.
Я слышу Бога,
Шепчущего изнутри.

25690

Peace-oceans
Definitely have
Bliss-islands.

У океанов покоя
Определенно есть
Острова блаженства.

25691

What have I done wrong, my Lord,
To lose Your Smile?
“My child, can you not see
That early in the morning
You have not fed Me
With your gratitude-heart-smiles?”

– Мой Господь, что я делаю не так,
Теряя Твою Улыбку?
– Мое дитя, разве ты не видишь,
Что рано утром
Ты не питал Меня
Улыбками своего сердца-благодарности?

25692

God’s Compassion-Eye
Awakens
The human heart.

Око-Сострадание Бога
Пробуждает
Человеческое сердце.

25693

God’s Forgiveness-Heart
Strengthens
Man’s God-hunger.

Сердце-Прощение Бога
Усиливает
Голод человека по Богу.

25694

My body,
Wake up, wake up —
No further delay!

Мое тело,
Просыпайся, просыпайся,
Не медли больше!

25695

My vital,
Stand up, stand up —
No further delay!

Мой витал,
Вставай, вставай –
Не откладывай дальше!

25696

My mind,
Go forward, go forward —
No further delay!

Мой ум,
Иди вперед, иди вперед –
Не медли больше!

25697

My heart,
Dive deep within, dive deep within —
No further delay!

Мое сердце,
Погружайся внутрь, погружайся внутрь –
Не медли больше!

25698

My soul,
Manifest God’s Light,
Manifest God’s Light —
No further delay!

Моя душа,
Проявляй Свет Бога,
Проявляй Свет Бога –
Не медли больше!

25699

Love is hope.
Hope is nectar.

Любовь – это надежда.
Надежда – нектар.

25700

The Sweetness-Footprints
Of my Lord Beloved Supreme
Inside my heart-garden
I treasure beyond measure.

Сладость-Поступь
Господа Возлюбленного Всевышнего
В саду моего сердца
Я ценю сверх меры.

25701

To smile
Is to offer happiness
To the world.

Улыбаться –
Значит, предлагать счастье
Миру.

25702

To be oblivious
To God’s Will
Is to march backward.

Не замечать
Воли Бога –
Значит, идти вспять.

25703

Spirituality is
An experience-subject.
Spirituality is not
An experiment-object.

Духовность –
Не объект эксперимента.
Духовность –
Это предмет переживания.

25704

God’s Feet and God’s Eye
Are definitely within
My heart’s easy grasp.

Стопы Бога и Око Бога,
Бесспорно, внутри
Легкого восприятия моего сердца.

25705

Ego loves flattery.
Devotion loves and needs
God-battery.

Эго любит лесть.
Преданность любит и нуждается
В Боге-аккумуляторе.

25706

Even the mind
Cannot resist the embrace
Of God’s Will.

Даже ум
Не может противиться объятиям
Воли Бога.

25707

Humanity’s ingratitude
Is not even
In God’s wildest dreams.

Неблагодарности человечества
Нет даже в самых
Фантастических мечтах Бога.

25708

God does not mind
Changing His Will
If that way He can help humanity
More convincingly.

Бог не против
Изменить Свою Волю,
Если так Он более убедительно
Может помочь человечеству.

25709

It is an exceptional privilege
To think
In God’s Way.

Думать
Как Бог –
Исключительная привилегия.

25710

God tells me
That my love of God
Has to be the only ruler
Of my life.

Бог говорит мне,
Что моя любовь к Богу
Должна быть единственным законом
Моей жизни.

25711

Stupidity-mind
Asks God
To prove Himself.

Ум-глупость
Просит Бога
Проявить Себя.

25712

God is always eager
To approve of
Humility-heart.

Бог всегда жаждет
Одобрить
Сердце-смирение.

25713

If you pull God’s Will,
You will damage
Your heart.

Если ты тянешь Волю Бога,
Ты разрушишь
Сердце.

25714

If you push God’s Will,
You will damage
Your brain.

Если ты толкаешь Волю Бога,
Ты разрушишь ум.

25715

Life makes only one mistake:
It does not want
To please God.

Жизнь совершает лишь одну ошибку:
Она не хочет
Радовать Бога.

25716

The heart does not have
To understand,
As long as it can feel
What God is.

Сердцу не нужно
Понимать,
Пока оно чувствует,
Что Бог есть.

25717

The day my gratitude-heart arose
Was the best day
In God’s Life.

День, когда возникла
Благодарность моего сердца,
Был лучшим днем в Жизни Бога.

25718

We do not have to wait
For our outer facilities.
But we do have to wait
For our inner opportunities.

Мы не должны ждать
Своих внешних способностей.
Мы должны ждать
Своих внутренних возможностей.

25719

When I leave the dust
Of my Lord’s Feet,
Loneliness attacks me ruthlessly.

Когда я перестаю удерживать
Пыль Стоп моего Господа,
Одиночество жестоко нападает на меня.

25720

My heart is telling God
That it is always eager
To be put to the test.

Мое сердце говорит Богу,
Что оно всегда жаждет
Подвергнуться испытанию.

25721

God’s most favourite toy
Is my
God-aspiration-promise.

Мое устремление-обещание Богу –
Самая любимая игрушка Бога.

25722

May each good thought
Of mine
Bloom into a flower
To thrill my Lord.

Пусть каждая
Моя добрая мысль
Расцветает цветком,
Чтобы приводить в трепет моего Господа.

25723

O seekers,
Stay clear of the mind’s
Confusion-road.

О искатели,
Держитесь вдали от
Путаницы-дороги ума.

25724

Cut the negativity-tree
From top to bottom.

Сруби дерево-негативность
Под самый корень.

25725

Like my heart,
From now on
I shall have only one job:
God-satisfaction.

Отныне у меня,
Как и у моего сердца,
Будет только одно занятие –
Удовлетворение Бога.

25726

Extreme eagerness
Is the beginning?Of blossoming fulness.

Крайнее рвение –
Начало расцвета полноты.

25727

There shall come a time
When the mind also
Will long for
God’s ambrosial Feet.

Придет время,
Когда и ум будет тосковать
По сладостным Стопам Бога.

25728

My mind,
Can you not see
That it is already too late
For you to race to God?

Мой ум,
Разве ты не видишь,
Что тебе уже слишком поздно
Бежать к Богу?

25729

God wants my devotion-heart
To caress
His Vision-Eye.

Бог хочет, чтобы мое сердце преданности
Ласкало
Его Око-Видение.

25730

My life lives between
My readiness-mind
And
My eagerness-heart.

Моя жизнь существует между
Умом-готовностью
И сердцем-рвением.

25731

Self-doubt can easily
Capsize
The inner boat.

Сомнение в себе
Может легко опрокинуть
Внутреннюю лодку.

25732

Like my soul,
I shall fly from peak to peak
On my God-surrender-delight.

Подобно душе,
Я буду летать с вершины на вершину
В восторге отречения перед Богом.

25733

Never ignore
God’s secret and sacred
Advice.

Никогда не пренебрегай
Тайным и священным
Советом Бога.

25734

My heart
Prayerfully observes
God’s blessingful Footfalls.

Мое сердце
Молитвенно следует
Благословенной Поступи Бога.

25735

My gratitude-heart
Is the pleasure-garden
Of the cosmic gods.

Мое сердце-благодарность –
Сад удовольствия
Космических богов.

25736

Those who want
To understand God
Will sadly fail.

Желающие
Понять Бога
Прискорбно проиграют.

25737

Those who love
God’s Will
Will immediately succeed.

Любящие
Волю Бога
Незамедлительно преуспеют.

25738

God’s Compassion-Eye
Must always have
Its own way.

Око-Сострадание Бога
Всегда должно иметь
Собственный путь.

25739

Alas, will I ever be through
Playing with
Ignorance-night?

Увы, прекращу ли я когда-нибудь
Играть
С невежеством-ночью?

25740

My part-time oneness
With God
Pains God tremendously.

Мое неполное единство
С Богом
Чрезвычайно ранит Бога.

25741

God’s Patience
Is nothing short of
His Forgiveness.

Терпение Бога –
Не что иное, как
Его Прощение.

25742

You do not have to explore ignorance.
Leave it where it is.
Let it remain alone.
You just implore God’s Will.

Тебе не стоит изучать невежество.
Оставь его там, где оно есть.
Оставь его в покое.
Ты же изучай Волю Бога.

25743

Ignorance-illusion
No more do I need.

Я больше не нуждаюсь
В невежестве-иллюзии.

25744

To be angry with God
Is absolutely
A waste of time.

Сердиться на Бога –
Абсолютно
Напрасная трата времени.

25745

A soulful smile
Of my heart
Can easily thrill
God’s Heart.

Одухотворенная улыбка
Моего сердца
Может легко вызвать трепет
Сердца Бога.

25746

O my mind,
Like my heart,
Learn to love God
And His ways.

О ум,
Как и мое сердце,
Учись любить Бога
И Его пути.

25747

Even God finds it difficult
To believe
That I have missed
My morning prayers so often.

Даже Богу трудно
Поверить,
Что я пропускал
Утренние молитвы так часто.

25748

Between God’s Eye
And my heart
No secret can ever exist.

Между Оком Бога
И моим сердцем
Не может быть тайн.

25749

The mind knows
How to ignore
God’s Eye.

Ум знает,
Как пренебрегать
Оком Бога.

25750

The heart knows
How to implore
God’s Feet.

Сердце знает,
Как взывать
К Стопам Бога.

25751

God is made of Love.
Therefore everything of His
Is meant to be loved.
How can we possibly love God enough?
An impossible task, indeed.

Бог создан из Любви.
Поэтому все принадлежащее Ему
Создано для любви.
Как можно любить Бога достаточно?
Поистине невозможная задача.

25752

God’s Will
Is never
To be questioned.

Воля Бога
Бесспорна.

25753

The great mission
Of each human being
Is heart-expansion.

Великая миссия
Каждого человека –
Расширение сердца.

25754

We must score full marks
In our God-obedience-examination.

Мы должны получить высшие отметки
По экзамену послушания Богу.

25755

My heart
Is always thirsty
For God’s Oneness-Breath.

Мое сердце
Всегда жаждет
Единства-Дыхания Бога.

25756

There is no earthly problem
That cannot be solved
By the dust of my Lord’s Feet.

Не существует земных проблем,
Которые нельзя решить
Пылью Стоп моего Господа.

25757

Waste not
Even a single minute
In the doubting mind.

Не трать понапрасну
Ни единой минуты
В сомневающемся уме.

25758

God wants everybody’s life
To come up to
His expectations.

Бог хочет, чтобы жизнь каждого
Превзошла
Его ожидания.

25759

Each heart-flower
Has a unique beauty
And a unique fragrance
To please God in His own Way.

У каждого сердца-цветка
Особая красота
И особый аромат,
Чтобы радовать Бога, как Ему угодно.

25760

Poor God Has His own difficulties.
Alas,
Why do I have to add more?

У бедного Бога Свои трудности.
Увы,
Зачем мне добавлять еще?

25761

God has made
A very special prediction:
Before long my heart
Will be released
From my mind-prison.

Бог высказал
Совершенно особое пророчество:
В ближайшем будущем мое сердце
Будет освобождено
Из тюрьмы ума.

25762

God’s Compassion-Eye
Pilots
My life-boat.

Око-Сострадание Бога
Направляет
Мою жизнь-лодку.

25763

God’s Concern-Heart
Welcomes me
To His Golden Shore.

Сердце-Забота Бога
Приглашает меня
На Его Золотой Берег.

25764

Aspiration and dedication
Always like to be
In the company
Of God-Satisfaction.

Устремление и посвящение
Всегда любят быть
В компании
Бога-Удовлетворения.

25765

Everything in God’s creation
Has its own secret heart
And sacred breath.

Все в творении Бога
Имеет свое собственное тайное сердце
И священное дыхание.

25766

Perfection
Needs to stand bravely
The test of time.

Совершенству
Необходимо храбро выдержать
Испытание временем.

25767

My heart and I
Sing God’s Glory
With all our tears and smiles.

Всеми своими слезами и улыбками.
Мы с моим сердцем
Поем Славу Богу.

25768

God is happy
When I speak.
God is happier
When I do not speak.
God is happiest
When I listen only to Him.

Бог счастлив,
Когда я говорю.
Бог еще более счастлив,
Когда я не говорю.
Бог самый счастливый,
Когда я слушаю лишь Его.

25769

In Heaven
There are a great many palaces
For the self-giving beings
After their earth-departure.

На Небесах есть
Огромное множество дворцов
Для людей самоотдачи
После их ухода с земли.

25770

My Lord,
I am helpless.
Do come and console
My utter helplessness.

Мой Господь,
Я беспомощен.
Приди же и утешь
Мою полную беспомощность.

25771

Every hour
Is the God-Hour
To please God
In His own Way.

Каждый час –
Для Часа Бога,
Чтобы радовать Бога так,
Как Он того желает.

25772

My gratitude-heart
Is a most practical way
To please
My Lord Supreme.

Благодарность сердца –
Самый практичный путь
Порадовать
Моего Господа Всевышнего.

25773

God’s Will
Has the only meaning
In my life.

Единственное значение
В моей жизни
Имеет Воля Бога.

25774

The stupidity-mind denies
God’s Compassion-Eye
And Forgiveness-Heart.

Глупый ум отрицает
Око-Сострадание
И Сердце-Прощение Бога.

25775

My only haven
Is God’s
Loftiest Command.

Мое единственное прибежище –
Высшая Власть Бога.

25776

Immediately
God forgives me.
Ultimately
I realise God.

Бог прощает меня
Незамедлительно.
В конечном счете
Я осознаю Бога.

25777

I implore
God’s Compassion-Eye
To speedily devour
My all.

Я взываю
К Оку-Состраданию Бога,
Чтобы оно скорее поглотило
Мое все.

25778

Alas,
Will I ever be able
To prepare myself
To fully satisfy
My God-hunger?

Увы,
Смогу ли я когда-нибудь
Подготовиться
К полному удовлетворению
Своей жажды Бога?

25779

When my heart speaks,
God immediately understands.
No interpreter is needed.

Когда говорит сердце,
Бог тотчас же понимает.
Переводчик не требуется.

25780

When my mind speaks,
Even an interpreter fails
To make God understand
What I say.

Когда говорит ум,
Даже переводчику не удается
Объяснить Богу,
Что я говорю.

25781

If you think God makes mistakes,
Then rest assured,
God will be immensely happy
To remain with His mistakes
And not interfere
With your perfection-mind.

Если ты считаешь, что Бог ошибается,
Будь уверен,
Бог будет безмерно счастлив
Остаться со Своими ошибками
И не мешать
Твоему уму-совершенству.

25782

True, it is difficult to see God
But not His Eye,
And His Heart is easier than the easiest
To feel.

Правда, трудно увидеть Бога,
Но Его Глаза и Его Сердце
Почувствовать проще простого.

25783

God’s Compassion-Eye
Is my heart’s
Irresistible attraction.

Око-Сострадание Бога –
Неодолимое влечение
Моего сердца.

25784

God is eager
To teach me
The Truth.

Бог жаждет
Учить меня
Истине.

25785

I am eager
To preach
The Truth.

Я жажду
Проповедовать
Истину.

25786

God does not want me to wait
For tomorrow’s golden opportunities.
Why?
Tomorrow arrives, but opportunity
Does not accompany tomorrow.

Бог не хочет, чтобы я ждал
Золотых возможностей завтрашнего дня.
Почему?
«Завтра» приходит, но возможность
Не сопровождает «завтра».

25787

Opportunity has to be found
In today’s heart and today’s life.
Opportunity does not believe in
The future
The way we all do.

Возможность нужно найти
В сегодняшнем сердце и сегодняшней жизни.
Возможность не верит
В будущее,
Как верим в него все мы.

25788

Alas,
Why do I go to God
With my reasoning mind?
He has told me repeatedly
That He does not care for
My reasoning mind.
He cares only for my loving heart.

Увы,
Почему я иду к Богу
Со своим рассуждающим умом?
Он постоянно говорит мне,
Что Его не интересует
Рассуждающий ум.
Он заботится только о моем любящем сердце.

25789

God’s Compassion-Eye
Does not know the meaning of
Why, how, when and where.

Око-Сострадание Бога
Не знает значения
Почему, как, когда и где.

25790

One way or another
I shall conquer the pride
Of my God-unwillingness-mind.

Так или иначе
Я должен победить гордость
Ума-неготовности к Богу.

25791

God says that He does not need
Our thanks.
But He does need
Our heart-tears and our life-smiles.

Бог говорит, что Ему не нужна
Наша благодарность,
Но Ему нужны
Слезы сердца и улыбки жизни.

25792

God’s very existence
Is made of
His Forgiveness-Smile.

Само существование Бога
Создано
Из Его Улыбки-Прощения.

25793

I love to tell God
Something
Very serious.

Мне нравится рассказывать Богу
Что-то
Очень серьезное.

25794

God loves to hear
Something
Very funny.

Бог любит слушать
Что-то
Очень смешное.

25795

I like to brief God
About the world situation.

Я люблю сводки Бога
О ситуации в мире.

25796

God wants me to brief Him
Only about my situation.
He is not interested in
The world situation any more.
He is interested in my situation
More, ever more.

Бог хочет, чтобы я рассказывал Ему
Только о своей ситуации.
Его больше не интересует
Ситуация в мире.
Он все больше и больше
Интересуется моей ситуацией.

25797

I do not believe God
When He tells me
That He is resting.

Я не верю Богу,
Когда Он говорит мне,
Что отдыхает.

25798

God does not believe me
When I tell Him
That I am testing Him.

Бог не верит мне,
Когда я говорю Ему,
Что испытываю Его.

25799

God is always interested
In seeing
What I am doing.

Богу всегда интересно
Наблюдать,
Чем я занят.

25800

I am always interested
In knowing
If God is thinking of me.

Мне всегда интересно
Знать,
Думает ли обо мне Бог.

25801

Poor mind:
It does not know
How to dream
And
How to fly.

Бедный ум:
Он не знает,
Как мечтать
И
Как летать.

25802

Do not think
You are worthless
And useless.

Не думай,
Что ты никчемный
И бесполезный.

25803

Each new moment
Is a new
Golden opportunity.

Каждое новое мгновение –
Новая
Золотая возможность.

25804

Centuries are passing by.
Peace is nowhere
To be found.

Столетия миновали.
Покоя нигде
Не найти.

25805

Destruction has come
Out of the vital.
Now it is living
In the mind.

Разрушение пришло
Из витала.
Сейчас оно живет
В уме.

25806

The vision
Of the heart-eye
Is unlimited.

Видение
Ока-сердца
Безгранично.

25807

My soul’s God-vision
Has to be
My life’s God-manifestation.

Бог-видение моей души
Должен быть
Богом-проявлением моей жизни.

25808

God’s Compassion-Eye
Unites my prayer-heart
With Heaven’s Smile.

Око-Сострадание Бога
Объединяет молитву сердца
С Улыбкой Небес.

25809

Spirituality always needs
Long hours
Of God-worship.

Духовность всегда нуждается
В долгих часах
Поклонения Богу.

25810

If God is
Your only Friend,
How can you ever be lonely?

Если Бог
Твой единственный Друг,
Как ты можешь быть одинок?

25811

God loves
The delight
Of the heart.

Бог любит
Восторг сердца.

25812

God does not like
The might
Of the mind.

Бог не любит
Силу ума.

25813

My love of God
Needs
Heart-extension.

Моя любовь к Богу
Нуждается
В расширении сердца.

25814

The same old sad song:
God does not care
For me.

Все та же старая грустная песня:
Бог не заботится
Обо мне.

25815

When God’s Compassion wins,
Our inner universe also wins
At the same time.

Когда Сострадание Бога побеждает,
В это же время
Побеждает наша внутренняя вселенная.

25816

The desiring mind
Never goes to God
For Justice-Light.

Желающий ум
Никогда не идет к Богу
За Светом-Справедливостью.

25817

I live in between
Ancient spirituality
And
Modern velocity.

Я живу между
Древней духовностью
И
Современной скоростью.

25818

My mind
Does not know
Who I am.

Мой ум не знает,
Кто я.

25819

The heart
Does not want to know
What it is.
It only wants to know one thing:
God.

Сердце
Не хочет знать,
Что это.
Оно лишь хочет знать одно –
Бога.

25820

The whispering messages
Of the soul
Are protecting my life.

Шепчущие послания
Души
Защищают мою жизнь.

25821

Each man
Has to be a man
Of formidable God-service.

Каждый человек
Должен быть человеком
Сильного Бога-служения.

25822

The lanes and the alleys
Of the mind
Are extremely, extremely narrow.

Переулки и аллеи
Ума
Чрезвычайно, чрезвычайно узки.

25823

I want my heart
To be
God’s Heart-Partner.

Я хочу, чтобы сердце
Было
Партнером Сердца Бога.

25824

If we are only for God,
Then roaring confidence
Will be all ours.

Если мы лишь для Бога,
Тогда процветающее доверие
Будет полностью нашим.

25825

A gratitude-heart
Is by far the best friend
Of ecstasy-sky.

Сердце-благодарность –
Самый лучший друг
Экстаза небес.

25826

God wants each and every seeker
To sing, dance and skip
Along life’s narrow road.

Бог хочет, чтобы абсолютно каждый искатель
Пел, танцевал и скакал
По узкой дороге жизни.

25827

When we tame
The animal in us,
God sails our heart-boat.

Когда мы усмиряем
Животное в себе,
Бог управляет
Лодкой нашего сердца.

25828

May my heart
Be basketfuls
Of God-love-devotion-surrender.

Пусть мое сердце
Будет корзиной, полной
Любви-преданности-отречения перед Богом.

25829

God’s Vision-Eye
Says to me,
“My child,
Come as quickly as possible
And sit beside Me.”

Око-Видение Бога
Говорит мне:
«Мое дитя,
Приди как можно скорее
И сядь рядом со Мной».

25830

Every day and every hour
We must solidify our inner faith
To keep our Lord Supreme happy
Beyond measure.

Каждый день и час
Мы должны укреплять свою внутреннюю веру,
Чтобы безгранично поддерживать
Нашего Господа Всевышнего счастливым.

25831

God’s Blessings
Help us sail
To our Destination.

Благословения Бога
Позволяют нам плыть
К Цели.

25832

The mind gives the world
What it richly has:
Confusion.

Ум дает миру то,
Что у него есть в избытке, –
Путаницу.

25833

Avoid the mind-collision
With the heart-calamity.

Избегай столкновений ума
С отчаянием сердца.

25834

When it is a matter
Of raising man’s life,
God’s Compassion-Feet
Come first.

Когда это вопрос
Пробуждения жизни человека,
Стопы Сострадания Бога
Приходят первыми.

25835

Life is nothing short of
Uncounted worries.

Жизнь – не что иное,
Как несметные беспокойства.

25836

An indulgence-Lord
Can never save
The earth planet.

Господь-потворство
Никогда не спасет
Планету земля.

25837

Love One
And
Become all.

Любить Одного
И
Становиться всем.

25838

Love-investment
Knows
No disappointment.

Любовь-инвестирование
Не знает
Разочарования.

25839

In the inner world,
Only love-currency
Is valued.

Во внутреннем мире
Ценится
Только валюта-любовь.

25840

I feel at home
Only in my Lord’s
Forgiveness-Heart.

Я чувствую себя дома
Только в Сердце-Прощении
Моего Господа.

25841

Each new inspiration
Is a new challenge
To please God
In His own Way.

Каждое новое вдохновение –
Новая возможность
Радовать Бога так,
Как Он того желает.

25842

The unaspiring mind
Collects doubt-poison
To spread everywhere.

Неустремленный ум
Собирает сомнение-яд,
Чтобы распространять повсюду.

25843

I am certain of one thing:
God never gives up on me.

Я уверен в одном –
Бог никогда не откажется от меня.

25844

Indulgence
Is a stranger
In my heart-home.

Потакание –
Посторонний
В моем сердце-доме.

25845

The cradle of self-love
Is made of
Illusion and delusion.

Колыбель любви к себе –
Создана
Иллюзиями и заблуждениями.

25846

May my life-river
Be a God-remembrance-delight.

Пусть река моей жизни
Будет восторгом-воспоминанием о Боге.

25847

God tells me
To bring Him
What my heart is
And not
What my mind has.

Бог велит мне
Принести Ему то,
Чем мое сердце является,
А не то,
Что есть в моем уме.

25848

How can you expect
Heart-blossoms
In the mind-desert?

Как ты можешь ждать
Цветения сердца
В уме-пустыне?

25849

Every morning
I swim in the river
Of enthusiasm.

Каждое утро
Я плыву в реке
Энтузиазма.

25850

Every evening
I swim in the sea
Of peace.

Каждый вечер
Я плыву в море
Покоя.

25851

Today, at this moment,
My Lord,
Where are You?
“My child,
Not only at this moment
But all the time,
I have a very safe place to live:
Your own heart-home.”

– Где Ты
Сегодня, в этот миг,
Мой Господь?
– Мое дитя,
Не только в этот момент,
Но все время
У меня есть очень безопасное место для жизни –
Твое собственное сердце-дом.

25852

Alas,
My mind-days
Are eclipsed
By darkness-despair.

Увы,
Мрак-отчаяние
Затмевает
Дни моего ума.

25853

Only the tears of heart-sorrow
Can clear
Our ignorance-mind-confusion.

Только слезы сердца-печали
Могут очистить
Ум-невежество-путаницу.

25854

When I soulfully meditate,
I hear the songs
Of my God-recognition.

Когда я одухотворенно медитирую,
Я слышу песни
Осознания Бога.

25855

My heart,
How long will you wait
To see God?

Мое сердце,
Как долго ты будешь ждать,
Чтобы увидеть Бога?

25856

My heart says to God,
“Since my God-hunger is constant,
I shall indefinitely wait
For You.”

Мое сердце говорит Богу:
«Поскольку моя жажда Бога неизменна,
Я буду ждать Тебя
Бесконечно».

25857

Ignorance-sleep
Unconsciously shows us the way
To inner collapse.

Сон-невежество
Неосознанно указывает путь
К внутреннему краху.

25858

The problem of problems
In a seeker’s life
Is God-separation.

Проблема из проблем
В жизни искателя –
Отделение от Бога.

25859

Failure says:
“Nobody wants me.”

Неудача говорит:
«Никому я не нужна».

25860

Success says:
“Everybody runs after me.”

Успех говорит:
«Все бегут за мной».

25861

To look back at failures
Is
The worst possible folly.

Оглядываться на неудачи –
Худшая из возможных
Глупость.

25862

In my life
Only one road
Is sure and sunlit:
My heart-road.

В моей жизни
Есть только один верный
И залитый солнцем путь –
Путь сердца.

25863

My outer strength
Fails.

Внешняя сила
Терпит неудачу.

25864

My inner power
Sails.

Внутренняя сила
Ведет.

25865

God is extremely pleased
Even with my heart’s
Tinier than the tiniest
Gratitude-blossoms.

Бог чрезвычайно рад
Даже меньше самых крошечных
Цветам благодарности
Моего сердца.

25866

If we do not pray and meditate
Regularly,
We may someday find ourselves
In the abysmal abyss.

Если мы не молимся и не медитируем
Регулярно,
Однажды мы окажемся
В бездонной пропасти.

25867

If we do not consciously surrender
Our earth-existence
To our Lord’s most benevolent Will,
We may someday find ourselves
At the nadir of consciousness.

Если мы сознательно не отречемся
От своего земного существования
Перед благосклонной Волей нашего Господа,
Однажды мы можем оказаться
На самом низком уровне сознания.

25868

The folly of exorbitant pride
Is ruling the world.

Безумие непомерной гордыни
Правит миром.

25869

The wisdom of peace
Is unwanted.

Мудрость покоя
Нежеланна.

25870

The beauty of the heart
Is rejected.

Красота сердца
Отвергнута.

25871

The fragrance of the soul
Remains unknown.

Аромат души
Остается непознанным.

25872

God’s slightest Touch
Is, indeed,
A Delight-Punch.

Легчайшее Прикосновение Бога –
Поистине
Энергия-Восторг.

25873

Nobody can separate himself
From God’s Affection-Arms.

Никто не может отделиться
От Рук Нежности Бога.

25874

Nobody can separate himself
From God’s Compassion-Eye.

Никто не может отделиться
От Ока-Сострадания Бога.

25875

Nobody can separate himself
From God’s Concern-Heart.

Никто не может отделиться
От Сердца-Заботы Бога.

25876

A good thought
Changes everything it touches
For the better.

Добрая мысль меняет
К лучшему
Все, чего она касается.

25877

If you are pure,
Then definitely you will be able
To bring your divinity
To the fore.

Если ты чист,
Ты определенно сможешь
Вывести свою божественность
Вперед.

25878

There is a powerful harmony
Between the mind’s willingness
And
The heart’s eagerness.

Есть глубокая гармония
Между стремлением ума
И
Рвением сердца.

25879

If the heart is not ready,
The body, vital and mind
Can never start the race.

Если сердце не готово,
Тело, витал и ум
Никогда не смогут начать забег.

25880

I never thought
That my problems
Would carry me
Wherever they want to go.

Никогда не думал,
Что мои проблемы
Будут нести меня туда,
Куда бы они ни захотели.

25881

Wisdom I found
Only in the ancient heart.

Я открыл мудрость
Только в древнем сердце.

25882

Stupidity I find
Only in the modern mind.

Я нахожу глупость
Только в современном уме.

25883

When I win,
It is not certain
That God and I
Will win together.

Когда я побеждаю,
Я не уверен,
Что мы с Богом
Победим вместе.

25884

When God wins,
Not only do I win,
But the whole world wins
All at once.

Когда Бог побеждает,
Не только я побеждаю,
Но одновременно побеждает
И весь мир.

25885

The collective minds
Are the founders
Of fool-schools.

Коллективные умы –
Учредители
Школ глупцов.

25886

The moment I think of my Lord,
I enjoy
A celestial joy-ride
With Him.

В тот миг, когда я думаю о моем Господе,
Я наслаждаюсь
Божественной радостью-прогулкой
С Ним.

25887

The mind loves to study
The higher courses
At adversity-university.

Ум любит обучаться
На высших курсах
При университете несчастий.

25888

The heart can be
A slow starter,
But it is always
The winner.

У сердца может быть
Медленное начало,
Но оно всегда
Выигрывает.

25889

The same old story
The mind repeats
Time and again:
God does not care for me.

Ум повторяет
Одну и ту же давнишнюю историю.
Снова и снова:
Бог не любит меня.

25890

I do not mind
If my friends
Are not with me, in me
And for me.

Я не возражаю,
Если мои друзья
Не со мной, не во мне
И не для меня.

25891

If I see that my friends
Are not with, in
And for my Lord,
Then I have nothing
To do with them.

Если я вижу, что мои друзья
Не с моим Господом, не в моем Господе
И не для моего Господа,
Тогда мне нечего делать
С ними.

25892

The thought-worlds
Are
Calamity-harbingers.

Миры мысли –
Это
Предвестники беды.

25893

The outer proximity
At times
Fails us badly.

Внешняя близость
Временами
Ужасно подводит нас.

25894

The inner closeness
Can never fail us.

Внутренняя близость
Не может подвести нас.

25895

O my heart,
Never allow
The doubting mind
To darken your door.

О мое сердце,
Никогда не позволяй
Сомневающемуся уму
Заслонить твою дверь.

25896

The ego-behaviour
Is contagious.

Манеры эго
Заразительны.

25897

In no way justify
Your doubting mind.

Никоим образом не оправдывай
Свой сомневающийся ум.

25898

In no way glorify
Your doubting mind.

Никоим образом не прославляй
Свой сомневающийся ум.

25899

What God wants from you
Is just to nullify
Your doubting mind.

То, что Бог хочет от тебя, –
Это просто свести к нулю
Сомневающийся ум.

25900

The mind’s desire-road
Is absolutely
The most unsafe road
To God’s Heart-Palace.

Желание-путь ума –
Конечно,
Самый небезопасный путь
К Дворцу-Сердцу Бога.

25901

God loves to be discovered.
This is His only hobby.

Бог любит быть раскрытым.
Это Его единственное увлечение.

25902

Alas, most of the religions
Have lost
Their esoteric ideas.

Увы, большинство религий
Утратили
Свои эзотерические идеи.

25903

I shall make
My love-devotion-surrender
To God
Beginningless and endless.

Я сделаю
Свою любовь-преданность-отречение
Перед Богом
Без начала и конца.

25904

God has implicit faith
In all my dreams.

У Бога есть безусловная вера
Во все мои мечты.

25905

Do not make your life miserable
By comparing your goal
To others’ goals.

Не делай свою жизнь несчастной,
Сравнивая свою цель
С целями других.

25906

Ignorance teaches us
Without having a license
From God.

Невежество учит нас,
Не имея разрешения
От Бога.

25907

Compassion consoles.
Aspiration extols.

Сострадание утешает.
Устремление превозносит.

25908

My Lord,
Do make each and every religion
Once more living.

Мой Господь,
Сделай абсолютно каждую религию
Снова живой.

25909

A heart-purity-friend
Is beyond compare.

Друг сердце-чистота –
Несравненный.

25910

Do not swim
In the expectation-pool.
You will drown.

Не плавай в пруду-ожидании.
Утонешь.

25911

Alas,
How easily ignorance-sleep
Can engulf
Our entire being.

Увы,
Как легко невежество-сон
Может поглотить
Все наше существо.

25912

God proudly treasures
Our heart-tears.

Бог с гордостью ценит
Слезы сердца.

25913

To love a heart
That loves
Is no news.

Любить любящее
Сердце –
Не новость.

25914

To love a heart
That does not love
Is very special news.

Любить нелюбящее
Сердце –
Совершенно особая новость.

25915

To love a heart
That is unloved
Is the most significant news.

Любить сердце
Нелюбимое, –
Самая важная новость.

25916

I know everything
Except one thing:
That God has been searching
For me
From time immemorial.

Я знаю все,
За исключением одного:
Бог искал меня
С незапамятных времен.

25917

My aspiration-heart
And
My dedication-life
Adore God’s Compassion-Height
And God’s Justice-Light equally.

Мое сердце-устремление
И
Моя жизнь-посвящение
Поклоняются Высоте Сострадания Бога
И Свету Справедливости Бога в равной степени.

25918

To my great surprise,
The doubting mind in me
Is dying.

К моему величайшему удивлению,
Сомневающийся ум во мне
Умирает.

25919

To my greater surprise,
The loving heart in me
Is blossoming.

К моему величайшему удивлению,
Любящее сердце во мне
Расцветает.

25920

To my greatest surprise,
My God is coming to help me
Unlearn all the ignorance-lessons
That I have been learning
For centuries.

К моему величайшему удивлению,
Мой Бог приходит помочь мне
Забыть все уроки невежества,
Которые я учил
Столетиями.

25921

Faith and love
Are two next-door neighbours.
They are extremely fond
Of each other.

Вера и любовь –
Два ближайших соседа.
Они очень любят
Друг друга.

25922

Example is by far
The best inspiration.

Пример – самое
Лучшее вдохновение.

25923

To challenge impossibility
Is to sit in the Elysian Lap
Of God.

Бросать вызов невозможности –
Сидеть на Блаженных Коленях
Бога.

25924

Impatience
Strangles us.

Нетерпение
Удушает нас.

25925

Patience
Not only revives us
But also immortalises us.

Терпение
Не только пробуждает нас,
Но делает также нас бессмертными.

25926

God wants you
To place your mind
Inside His Heart,
Even unwillingly.

Бог хочет, чтобы ты
Поместил свой ум
Внутри Его Сердца,
Пусть даже неохотно.

25927

It is you who have to compel your mind
To appreciate
Your God-devotion-heart.

Ты должен заставить ум
Ценить
Сердце-преданность Богу.

25928

The mind dies
In its self-created,
Thickest jungle.

Ум умирает
В сотворенных им самим
Густых джунглях.

25929

The heart
Perpetually blossoms
In its own beauty’s garden.

Сердце
Вечно цветет
В саду его собственной красоты.

25930

A self-giving life
Eventually becomes
A God-pleasing heart.

Жизнь самоотдачи,
В конце концов, становится
Радующим Бога сердцем.

25931

God is always extremely serious
When He deals with
The aspiring souls.

Бог всегда чрезвычайно серьезен,
Когда Он имеет дело
С устремленными душами.

25932

God asks my mind
To imprison its unwillingness.
If not, God Himself will imprison
Both my mind and its unwillingness
At the same time.

Бог просит мой ум
Поместить в тюрьму его неготовность.
Если нет, Бог Сам
Поместит в тюрьму одновременно
И мой ум, и его неготовность.

25933

Faith is at once
Lovable and invincible.

Вера одновременно
И любима, и непобедима.

25934

Greatness means
The mind in action.

Величие означает
Ум в действии.

25935

Goodness means
The heart in action.

Добродетель означает
Сердце в действии.

25936

Selflessness means
God Himself in action.

Бескорыстие означает
Самого Бога в действии.

25937

God is fully visible
When my humility-life
Kneels at the altar
Of God.

Бог абсолютно видимый,
Когда жизнь смирения
Преклоняет колени у алтаря
Бога.

25938

I must always protect my mind.
Doubt-disaster can at any moment
Devour my mind.

Я всегда должен защищать ум.
Сомнение-бедствие может в любой момент
Поглотить мой ум.

25939

God’s Compassion
Begins.

Сострадание Бога
Начинается.

25940

God’s Concern
Continues.

Забота Бога
Продолжается.

25941

God’s Pride
Completes the game.

Гордость Бога
Завершает игру.

25942

God makes spirituality responsible
For His grand Celebration
On earth.

Бог делает духовность ответственной
За Его величественное Торжество
На земле.

25943

Although God is inexplicable,
He can easily and clearly
Be felt.

Хотя Бог необъясним,
Его можно легко и отчетливо
Почувствовать.

25944

World-malady
Has God’s Forgiveness
As its only remedy.

Мир-недуг
Использует Прощение Бога
Как свое единственное лекарство.

25945

Alas, ignorance-sleep
Has buried
My mind-enthusiasm
And my life-energy.

Увы, невежество-сон
Предал забвению
Энтузиазм моего ума
И энергию моей жизни.

25946

Alas, I do not know
When my heart will return
From my mind-exile.

Увы, я не знаю,
Когда мое сердце вернется
Из моего ума-ссылки.

25947

Birthless and deathless
Has to be
My God-manifestation-victory.

Не имеющее рождения и смерти
Должно стать
Победой-проявлением моего Бога.

25948

God wants Heaven and earth
To meet together
When He sings
Heaven-illumination
And
Earth-transformation-songs.

Бог хочет, чтобы Небеса и земля
Встретились вместе,
Когда Он поет
Песни просветления Небес
И преобразования Земли.

25949

I call it faith.
God calls it my fortress.

Я называю это верой.
Бог называет это моей крепостью.

25950

May my mind
Constantly remain
Full of enthusiasm-sparkles.

Пусть мой ум
Постоянно искрится
Энтузиазмом.

25951

Man is still
His unborn
Gratitude-treasure.

Человек – это все еще
Его не рожденная
Благодарность-сокровище.

25952

God loves equally
My soul-immensity
And
My heart-intensity.

Бог в равной степени любит
Мою душу-беспредельность
И мое сердце-интенсивность.

25953

God tells us
To learn from Him directly
How to remain away from
The God-doubting mind.

Бог велит нам
Учиться непосредственно у Него,
Как держаться подальше
От сомневающегося в Боге ума.

25954

My joy knows no bounds
That my life is now bursting
Into aspiration-blossom.

Моя радость безгранична,
Потому что мою жизнь сейчас
Переполняет устремление-цветение.

25955

I live in between
My mind-terror
And
My heart-lover.

Я живу между
Умом-ужасом
И
Сердцем-любящим.

25956

If you are a student
Of God-surrender-school,
Never miss a lesson.

Если ты ученик
Школы отречения перед Богом,
Никогда не пропускай урок.

25957

God gets tremendous joy
When my child-heart-love
Binds Him tightly.

Бог испытывает огромную радость,
Когда мое любящее детское сердце
Накрепко связывает Его.

25958

I love immensely
My God-given
Earth-duties.

Я безмерно люблю
Данные мне Богом
Земные обязанности.

25959

Dedication-wings
Can fly very high
To reach
God-satisfaction-peaks.

Крылья посвящения
Могут лететь очень высоко,
Чтобы достичь
Вершин удовлетворения Бога.

25960

Each human heart
Is
An ever-blossoming dream
Of God.

Каждое человеческое сердце –
Это вечноцветущая мечта
Бога.

25961

God begs and begs
All human beings
To live under
His Oneness-Heart-Roof.

Бог просит и просит
Всех людей
Жить под Крышей
Его Сердца-Единства.

25962

No perfection-home
Can ever be built
In an instant.

Ни один дом-совершенство
Не может быть построен
В одночасье.

25963

Infinite patience
Is needed
To build a perfection-home.

Чтобы создать дом-совершенство,
Необходимо
Бесконечное терпение.

25964

Sweet
Is
Devotion.

Сладостна
Преданность.

25965

Sweeter
Is
Devotion-bell ringing.

Еще более сладостен
Звон
Колокола-преданности.

25966

Sweetest
Is
When my heart starts singing
While the devotion-bell is ringing.

Самое сладостное –
Когда сердце начинает петь,
Пока колокол-преданность звонит.

25967

Desire-amusement park
Is extremely dangerous.

Парк развлечения-желания
Чрезвычайно опасен.

25968

God enjoys
My gratitude-heart-smiles
To the fullest.

Бог в полной мере
Наслаждается
Улыбками моего сердца-благодарности.

25969

I have come to realise
That Heaven’s Haven
Is my Lord’s
Bliss-flooded Heart.

Я осознал,
Что Гавань Небес –
Это полное Блаженства
Сердце моего Господа.

25970

At long last
I have shunned the company
Of my negativity-mind.

Наконец-то,
Я сторонюсь общества
Ума-негативности.

25971

The Breath of God’s Will
Is not only the longest
But also the sweetest.

Дыхание Воли Бога –
Не только самое долгое,
Но и самое сладостное.

25972

A sincerity-heart
Is the highest Blessing
That I have received
From my Lord Supreme.

Искренность сердца –
Высшее Благословение,
Полученное мной
От моего Господа Всевышнего.

25973

No God-pleasing step
Can ever be a false step.

Ни один радующий Бога шаг
Не может быть неверным шагом.

25974

Alas, my gratitude-heart
Is so often
Out of breath.

Увы, моему сердцу-благодарности
Так часто
Не хватает дыхания.

25975

To my greatest joy,
God’s Forgiveness-Heart
Is never, never
Out of breath.

К моей величайшей радости,
Сердце-Прощение Бога
Никогда, никогда
Не задыхается.

25976

God has given me
Ample warning.
Alas, yet I dine
With ignorance-night.

Бог достаточно
Предостерегал меня.
Увы, я все еще обедаю
С невежеством-ночью.

25977

Not earthly bullock cart-speed,
But Heavenly supersonic speed
I need
To reach my Lord’s Feet.

Чтобы достичь Стоп моего Господа,
Я нуждаюсь
Не в земной скорости воловьей повозки,
А в Небесной сверхзвуковой скорости.

25978

We can imagine
Anything we want to,
Save and except
God’s infinite Sufferings.

Мы можем вообразить
Все, что захотим,
За исключением
Бесконечных Страданий Бога.

25979

Nothing can ever be
As destructive
As God-disobedience.

Ничто не может быть
Столь разрушительным,
Как непослушание Богу.

25980

The best way
To impress God
Is never to try
To impress Him.

Лучший способ
Произвести впечатление на Бога –
Никогда не стараться
Произвести на Него впечатление.

25981

Nothing must thwart
My God-manifestation-progress.

Ничто не должно препятствовать
Прогрессу-проявлению Бога.

25982

God is mine
Only after I have claimed Him,
And not before.

Бог – мой только после того,
Как я стал претендовать на Него,
И не раньше.

25983

God laughs and laughs
Until I finally smile.

Бог смеется и смеется,
Пока, наконец, не засмеюсь я.

25984

God has given
Each aspiring heart
The capacity
To run at top speed
Towards His Heart-Home.

Бог дал
Каждому устремленному сердцу
Способность
Бежать на предельной скорости
К Его Сердцу-Дому.

25985

Finally, God is able
To sweeten my mind
With His world-illumining Smile.

В конце концов, Бог смог
Очистить мой ум
Своей просветляющей ум Улыбкой.

25986

Anything that God tells me
Is music to my ears.

Все, что Бог говорит мне, –
Музыка для моего слуха.

25987

How can we expect to know
God’s Will
If we are not His advanced seekers.

Как можно надеяться узнать
Волю Бога,
Не будучи Его опытными искателями.

25988

God catches and devours
The imperfection-insects
Of our nature.

Бог ловит и поглощает
Насекомых-несовершенство
Нашей природы.

25989

God’s scolding-showers
Are
His highest Blessing-Tower.

Душ-нагоняй Бога –
Его Высшее
Благословение-Башня.

25990

When God whispers,
Only my heart-ears
Can hear.

Когда Бог шепчет,
Только уши сердца
Могут слышать.

25991

God’s madness
Does not mean much to me.

Безумие Бога
Мало что значит для меня.

25992

God’s sadness
Destroys my very being.

Печаль Бога
Расстраивает само мое существо.

25993

God always advises me
To shop
In God-Love-department store.

Бог всегда советует мне
Делать покупки
В отделе хранения Любви Бога.

25994

God sings
His sweetest Songs
For the seeker who clings
To the dust of His Feet.

Бог поет
Свои сладостные Песни
Для искателя, который остается верным
Пыли Его Стоп.

25995

Once you start
Kissing God’s Feet,
Never, never stop.

Начав однажды
Целовать Пыль Стоп Бога,
Никогда, никогда не останавливайся.

25996

Once you start
Feeling God’s Heart,
Never, never stop.

Начав однажды
Чувствовать Сердце Бога,
Никогда, никогда не останавливайся.

25997

Once you start
Singing God’s Victory-Songs,
Never, never stop.

Начав однажды
Петь Песни Победы Бога,
Никогда, никогда не останавливайся.

25998

Once you start
Manifesting God’s Light
Here on earth,
Never, never stop.

Начав однажды
Проявлять Свет Бога
Здесь, на земле,
Никогда, никогда не останавливайся.

25999

Three times I beg God:
I beg God to come;
I beg God to remain;
I beg God never to leave.

Трижды я умолял Бога:
Я умолял Бога прийти;
Я умолял Бога остаться;
Я умолял Бога никогда не уходить.

26000

My heart-tears
Have miracle-powers.
When I use them,
God hurriedly runs towards me.

Слезы моего сердца
Обладают чудесными божественными силами.
Когда я пользуюсь ими,
Бог спешно бежит ко мне.