Шри Чинмой

Мои консульские годы

Я из Читтагонга

Нашим индийским послом в Организации Объединенных Наций был в то время Б.Н. Чакраварти. Его офисы были также в Индийском Доме. Один из моих коллег сказал мне:

– Он бенгалец. Подойди и поговори с ним.

– О нет. Он – такая важная персона, – сказал я.

Затем однажды я увидел его в парке, он читал газету. Я подошел и остановился прямо перед ним.

– Чего вы хотите? – спросил он.

– Я подошел только получить ваши благословения, – ответил я.

– Хорошо. Подойди, подойди. Как твое имя?

Я назвал ему свое имя.

– Откуда ты?

– Я из Читтагонга.

Когда я сказал «Читтагонг», он вспыхнул:

– Читтагонг! Я ненавижу Читтагонг! Моя мать умерла в Читтагонге, в вашей больнице. Я никогда не прощу Читтагонгу.

Этого было довольно. На этом мое общение с ним закончилось.

Через шесть или семь месяцев наступило время его отъезда. Я простил его или он простил меня, одному Богу известно. Как бы то ни было, я посвятил ему стихотворение на бенгальском. Меня попросили прочесть это стихотворение на его прощальном вечере. Услышав его, он был растроган. Он положил мне руку на плечо, и мы говорили на бенгальском. Его жена тоже была растрогана. В то время Читтагонга не существовало.

Затем он рассказал мне об одном из своих личных переживаний. Однажды он шел рядом с пандитом Неру. Он хотел задать Неру вопрос, но личность Неру была столь выдающаяся, что он не осмелился спросить. Он даже не смог заставить себя заговорить с Неру. Затем он посмотрел на меня и сказал: «Все люди меня боятся, но видишь, что произошло со мной, когда я оказался рядом с Неру». А он был очень хорошо образован, он был членом Индийской Гражданской Службы.