Шри Чинмой

Золотая Лодка

Часть 15


701

Warriors

Life is a battle
Between desire-warriors
And aspiration-warriors.

God does not want
Desire-warriors to win
Because they want to dominate the world.

God desperately wants
Aspiration-warriors to win
Because they want to liberate the world.

Воины

Жизнь — это сражение
Между воинами желания
И воинами устремления.

Бог не хочет,
Чтобы победили воины желания,
Потому что они хотят поработить мир.

Бог отчаянно хочет,
Чтобы победили воины устремления,
Потому что они хотят освободить мир.


702

My happiness

Yesterday
My happiness
Was my God-acceptance.

Today
My happiness
Is my life-transformation.

Tomorrow
My happiness
Shall be my God-manifestation
In the core of perfection.

Мое счастье

Вчера
Моим счастьем было
Принятие Бога.

Сегодня
Мое счастье —
Жизнь преобразования.

Завтра
Моим счастьем будет
Проявление Бога
В сердцевине совершенства.


703

I am grateful

Lord,
I am grateful to You
Not because all my needs
Are supplied by You,
But because
You have chosen me
To love You and cry to You,
To reveal You and manifest You,
To claim You and treasure You.

Я благодарен

Господь,
Я благодарен Тебе
Не потому, что Ты удовлетворяешь
Все мои потребности,
А потому,
Что Ты избрал меня
Любить Тебя и взывать к Тебе,
Раскрывать Тебя и проявлять Тебя,
Претендовать на Тебя и дорожить Тобой.


704

Stay with the present

Do not dig into the past
Unless you have something nice
To say about your past.

Do not peep into the future
Unless you are sure that
You will welcome your future
Unreservedly and unconditionally.

Stay with the present.
Stay with your eternal Now.

Оставайся в настоящем

Не ройся в прошлом,
Пока тебе есть что сказать хорошего
О своем прошлом.

Не заглядывай в свое будущее,
Пока не будешь уверен,
Что примешь свое будущее
Полностью и безоговорочно.

Оставайся в настоящем.
Оставайся в своем вечном Сейчас.


705

So what

Just laugh!
If the world has disappointed you,
So what?

Just laugh!
If your best friend has deserted you,
So what?

Why do you need the world?
Why do you need a friend?
Is God not enough for you?
God can never disappoint you;
God can never desert you.

Ну и что

Просто смейся!
Ну и что,
Если мир разочаровал тебя?

Просто смейся!
Ну и что,
Если лучший друг предал тебя?

Зачем тебе мир?
Зачем тебе друг?
Разве тебе не достаточно Бога?
Бог никогда не разочарует тебя,
Бог никогда не предаст тебя.


706

Look for the good

Look for the good:
Everything is God, everyone is God.

Look for God:
Everything is good, everyone is good.

Look for the good in me;
I shall not confuse you.

Look for the God in me;
I shall not disappoint you.

Надейся на лучшее

Надейся на лучшее:
Все — Бог, каждый — Бог.

Надейся на Бога:
Все хорошо, каждый хорош.

Надейся на лучшее во мне,
Я не подведу тебя.

Надейся на Бога во мне,
Я не разочарую тебя.


707

Patience

Patience is my confidence-light
In God’s choice Hour.

Patience is my perfection-life
To reveal God-tower.

Patience is my Immortality-smile
On earth to flower.

Терпение

Терпение — это моя уверенность-свет
В избранном Часе Бога.

Терпение — моя жизнь-совершенство,
Чтобы обнаружить башню Бога.

Терпение — моя улыбка-Бессмертие,
Чтобы цвести на земле.


708

Ready

I was ready;
Therefore God-Compassion accepted me.

I am ready;
Therefore God-Concentration accepts me.

I shall be ready;
Therefore God-Perfection shall accept me.

Готов

Я был готов.
Поэтому Бог-Сострадание принял меня.

Я готов.
Поэтому Бог-Концентрация принимает меня.

Я буду готов.
Поэтому Бог-Совершенство примет меня.


709

Renunciation

Yesterday
You renounced your wild animosity;
Therefore
Heaven is unmistakably proud of you.

Today
You have renounced your blind stupidity;
Therefore
Earth is divinely proud of you.

Tomorrow
You will renounce your proud necessity;
Therefore
Both God and I will be supremely proud of you.

Отречение

Вчера
Ты отрекся от своей дикой враждебности.
Поэтому
Небеса безусловно гордятся тобой.

Сегодня
Ты отрекся от своей слепой глупости.
Поэтому
Земля божественно гордится тобой.

Завтра
Ты отречешься от своей гордой потребности.
Поэтому
И Бог, и я будем высочайше гордиться тобой.


710

Congratulations!

Congratulations, my brave Heaven!
You have at last loved earth
Once in your entire life.

Congratulations, my brave Earth!
You have at last smiled at Heaven
Once in your entire life.

Congratulations, my wise God!
You have at last liberated me
Once in Your birthless and deathless Creation.

Поздравляю!

Поздравляю, мои отважные Небеса!
Наконец-то вы любили землю
Раз за всю свою жизнь.

Поздравляю, моя отважная Земля!
Наконец-то ты улыбнулась Небесам
Раз за всю свою жизнь.

Поздравляю, мой мудрый Бог!
Наконец-то Ты освободил меня
В Своем не имеющем рождения и смерти Творении.


711

My only reality

In Heaven
My only reality is Light.

On earth
My only reality is might.

In God
My only reality is Love.

In me
My only reality is surrender.

Моя единственная реальность

Моя единственная реальность
На Небесах — Свет.

Моя единственная реальность
На земле — сила.

Моя единственная реальность
В Боге — Любовь.

Моя единственная реальность
В себе — отречение.


712

Appointments

Accept God lovingly.
He will surely give you
An appointment some day.

Accept God devotedly.
He will surely give you
An appointment tomorrow.

Accept God unconditionally.
Lo, you have already had
The most significant interview with Him.

Встречи

Прими Бога любяще.
Однажды Он непременно
Назначит тебе встречу.

Прими Бога преданно.
Завтра Он непременно
Назначит тебе встречу.

Прими Бога безоговорочно.
И вот, у тебя уже состоялась
Самая важная беседа с Ним.


713

Try

Try to see God
In every human being.
Indeed, that will be
   your supreme invention.

If you cannot do that,
Try to see God
In yourself, at least.
Indeed, that will be
   your supreme discovery.

If even that you cannot do,
Then try to feel
That you are for God and God alone.
Indeed, that will be
   your supreme choice.

Старайся

Старайся видеть Бога
В каждом человеке.
Несомненно, это будет
   твоей всевышней находчивостью.

Если это тебе не под силу,
Старайся видеть Бога
По крайней мере в себе.
Несомненно, это будет
   твоим всевышним открытием.

Если и это тебе не под силу,
Тогда старайся чувствовать,
Что ты для Бога и только для Бога.
Несомненно, это будет
   твоим всевышним выбором.


714

Union and re-union

You want to know the difference
Between man-realisation and God-realisation.

The difference is very simple:
Man-realisation is the union
Of illumining Light and devouring darkness
In your mind-search.

God-realisation is the re-union
Of Universal Love and Transcendental Truth
In your heart-cry.

Союз и воссоединение

Ты хочешь знать различие
Между осознанием человека и осознанием Бога.

Различие очень простое:
Осознание человека — это союз
Просветляющего Света и пожирающей тьмы
В твоем ищущем уме.

Осознание Бога — это воссоединение
Вселенской Любви и Трансцендентальной Истины
В твоем взывающем сердце.


715

Donkey, monkey and lion

Are you a donkey? No, you are not.
Are you a monkey? No, you are not.
Are you a lion? Yes, you are.

Why are you not a donkey?
You are not a donkey because
You and dark ignorance-life
Are perfect strangers.

Why are you not a monkey?
You are not a monkey because
You and restless sound-life
Are perfect strangers.

Why are you a lion?
You are a lion because
You are roaring divinely and supremely.
For what?
Earth-transformation and God-manifestation.

Осел, обезьяна и лев

Ты осел? Нет, ты не осел.
Ты обезьяна? Нет, ты не обезьяна.
Ты лев? Да, ты лев.

Почему ты не осел?
Ты не осел, потому что
Ты и темная жизнь-невежество
Совершенно чужды друг другу.

Почему ты не обезьяна?
Ты не обезьяна, потому что
Ты и беспокойная жизнь-звук
Совершенно чужды друг другу.

Почему ты лев?
Ты лев, потому что
Ты божественно и всевышне рычишь.
Для чего?
Для преобразования земли и проявления Бога.


716

No begging

No begging, no pleading,
But dreaming and achieving.
Your Lord Supreme
Treasures this adventure of yours
Far beyond the vision
Of your imagination’s flight.

Не просить

Не просить, не умолять,
Но мечтать и достигать.
Твой Господь Всевышний
Дорожит этим твоим приключением
Далеко за пределами
Полета твоего воображения.


717

What is faith?

What is faith?
Your divinity within you.

What is faith?
God’s supreme Pride in you.

What is faith?
Your eternal Immortality in God.

Что значит вера?

Что значит вера?
Твоя божественность внутри тебя.

Что значит вера?
Всевышняя Гордость Бога в тебе.

Что значит вера?
Твое вечное Бессмертие в Боге.


718

You don’t bellieve

You say you don’t believe
In the liberating God-goal.
To me, it is quite unimportant.

You say you don’t believe
In the searching world-soul.
To me, it is quite unimportant.

But when you say
You don’t believe in your loving heart-cry,
To me, it is a serious matter.
Utter destruction is going to embrace you
Sooner than at once.

Ты не веришь

Ты говоришь, что не веришь
В освобождающую цель Бога.
Для меня это совсем неважно.

Ты говоришь, что не веришь
В ищущую душу мира.
Для меня это совсем неважно.

Но когда ты говоришь,
Что не веришь в любящий зов своего сердца,
Я принимаю это очень серьезно.
Полное разрушение обнимет тебя
Быстрее быстрого.


719

Ready to wait

Since my purity
Needs God’s Heart,
It is ready to wait
For God’s choice Hour.

Since my patience
Needs God’s Smile,
It is ready to wait
For God’s choice Hour.

Sine my perseverance
Needs God’s Blessing,
It is ready to wait
For God’s choice Hour.

Готовы ждать

Поскольку моей чистоте
Нужно Сердце Бога,
Она готова ждать
Избранного Часа Бога.

Поскольку моему терпению
Нужна Улыбка Бога,
Оно готово ждать
Избранного Часа Бога.

Поскольку моему упорству
Нужно Благословение Бога,
Оно готово ждать
Избранного Часа Бога.


720

He is still alive

His life is based on hope-joy;
Therefore he is still alive.

His mind is based on plan-might;
Therefore he is still alive.

His heart is based on surrender-light;
Therefore he is still alive.

Он все еще жив

Его жизнь основана на радости надежды.
Поэтому он все еще жив.

Его ум основан на силе плана.
Поэтому он все еще жив.

Его сердце основано на свете отречения.
Поэтому он все еще жив.


721

Always slow

His body is slow,
Always slow, in serving.

His vital is slow,
Always slow, in striving.

His mind is slow,
Always slow, in learning.

His heart is slow,
Always slow, in loving.

His soul is slow,
Always slow, in manifesting.

Всегда медленные

В служении его тело медленное,
Всегда медленное.

В стремлении его витал медленный,
Всегда медленный.

В обучении его ум медленный,
Всегда медленный.

В любви его сердце медленное,
Всегда медленное.

В проявлении его душа медленная,
Всегда медленная.


722

Promises and hopes

My past promises
Are important.

My future hopes
Are more important.

My present cries
Are infinitely more important
Than my unfed promises
And my hungry hopes.

Обещания и надежды

Мои прошлые обещания
Значительны.

Мои будущие надежды
Более значительны.

Мои настоящие призывы
Бесконечно более значительны,
Чем ненакормленные обещания
И голодные надежды.


723

When

When she concentrates,
The Sun-king gives her
Power infinite.

When she meditates,
The Moon-queen gives her
Love immortal.

When she contemplates,
The Sky-princess gives her
Concern eternal.

Когда

Когда она концентрируется,
Царь-Солнце дарит ей
Бесконечную силу.

Когда она медитирует,
Царица-Луна дарит ей
Бессмертную любовь.

Когда она созерцает,
Принцесса-Небо дарит ей
Вечную заботу.


724

Leave me alone

O world, leave me alone
With my searching mind.
My mind is my Immortality’s Friend.

O world, leave me alone
With my aspiring heart.
My heart is my Eternity’s All.

Оставь меня

О мир, оставь меня
С моим ищущим умом.
Мой ум — Друг моего Бессмертия.

О мир, оставь меня
С моим устремленным сердцем.
Мое сердце — Все моей Вечности.


725

Silence

Silence is God’s Vision.
My heart knows it unmistakably.

Silence is Heaven’s illumination.
My mind sees it proudly.

Silence is earth’s perfection.
My life discovers it unconditionally.

Безмолвие

Безмолвие — это Видение Бога.
Мое сердце несомненно знает это.

Безмолвие — просветление Небес.
Мой ум с гордостью обозревает это.

Безмолвие — совершенство земли.
Моя жизнь безусловно открывает это.


726

Can and cannot

He who can, does.
God is a shining example.

He who cannot, preaches
Plus barks.
Alas, I am that deplorable example.

Может и не может

Тот, кто может, — тот действует.
Бог — яркий пример.

Тот, кто не может, — проповедует,
К тому же ругается.
Увы, я — прискорбный пример.


727

Therefore

I love;
Therefore, I have:
I have Eternity’s Peace.

I serve;
Therefore, I am:
I am Infinity’s Bliss.

Поэтому

Я люблю,
Поэтому у меня есть.
У меня есть Покой Вечности.

Я служу,
Поэтому я являюсь.
Я являюсь Блаженством Бесконечности.


728

Humanity misunderstood

Humanity
Misunderstood me
When I stood an inch higher.

Humanity
Misunderstood me
When I stood an inch lower.

Humanity
Misunderstood me
When I stood parallel.

Therefore my frustration-life
Is pining to enter
Into the world-chasm of nowhere.

Человечество не поняло

Человечество
Не поняло меня,
Когда я был чуть выше.

Человечество
Не поняло меня,
Когда я был чуть ниже.

Человечество
Не поняло меня,
Когда я был наравне с ним.

Поэтому моя жизнь-разочарование
Стремится войти
В бездну нереального мира.


729

A peerless mastery

Ignorance
Is a helpless slavery.
My mind knows it.

Knowledge
Is a shadowless discovery.
My heart knows it.

Love
Is a peerless mastery.
My soul knows it.

Бесценное мастерство

Невежество —
Беспомощное рабство.
Мой ум знает это.

Знание —
Светлое открытие.
Мое сердце знает это.

Любовь —
Бесценное мастерство.
Моя душа знает это.


730

I appreciate

I appreciate
Prayers without words.

I admire
Meditations without thoughts.

I adore
Realisation without sound.

I love
Perfection without expectation.

Я ценю

Я ценю
Молитвы без слов.

Я восхищаюсь
Медитациями без мыслей.

Я поклоняюсь
Осознанию без звука.

Я люблю
Совершенство без ожидания.


731

Pass it on

Heaven
Has shown you Heaven’s Compassion.
Pass it on.

Earth
Has shown you earth’s patience.
Pass it on.

God
Has shown you God’s Confidence.
Pass it on.

Передай его дальше

Небеса
Показали тебе Сострадание Небес.
Передай его дальше.

Земля
Показала тебе терпение земли.
Передай его дальше.

Бог
Показал тебе Уверенность Бога.
Передай ее дальше.


732

I need you only

O morning of beauty!
I love you.
I always love you.

O evening of silence!
I love you.
I always love you.

O time of Compassion-perfection!
I need you.
I always need you.
I need you only.

Я нуждаюсь только в тебе

О утро красоты!
Я люблю тебя.
Я всегда люблю тебя.

О вечер безмолвия!
Я люблю тебя.
Я всегда люблю тебя.

О время Сострадания-совершенства!
Ты необходимо мне.
Я всегда нуждаюсь в тебе.
Я нуждаюсь только в тебе.


733

Discoveries

My body’s discovery:
Death is strong.

My heart’s discovery:
Love is stronger.

My soul’s discovery:
Smile is stronger than the strongest.

Открытия

Открытие моего тела:
Смерть сильна.

Открытие моего сердца:
Любовь сильнее.

Открытие моей души:
Улыбка сильнее самого сильного.


734

We stumble

Who has never stumbled?
You? Let your sincerity speak.

Who has never stumbled?
He? Let his sincerity speak.

Who has never stumbled?
I? Let my sincerity speak.

Why do we stumble?
We stumble because
God in us is experiencing
An ever-transcending Reality.

Мы спотыкаемся

Кто никогда не спотыкался?
Ты? Пусть скажет твоя искренность.

Кто никогда не спотыкался?
Он? Пусть скажет его искренность.

Кто никогда не спотыкался?
Я? Пусть скажет моя искренность.

Почему мы спотыкаемся?
Мы спотыкаемся, потому что
Бог в нас переживает
Вечно превосходящую Реальность.


735

Because god

You are beautiful
Not because you love God sincerely,
But because God loves you unconditionally.

You are divine
Not because you need God desperately,
But because God needs you eternally.

Потому что Бог

Ты прекрасен
Не потому, что искренне любишь Бога,
А потому, что Бог безоговорочно любит тебя.

Ты божественен
Не потому, что тебе сильно нужен Бог,
А потому, что ты вечно нужен Богу.


736

Alas! Alas!

Your insincerity-drop has poisoned
Your spirituality-sea.
Alas! Alas!

Your insecurity-second has eclipsed
Your reality-sun.
Alas! Alas!

Увы! Увы!

Капля твоей неискренности
Отравила море твоей духовности.
Увы! Увы!

Секунда твоей неуверенности
Затмила солнце твоей реальности.
Увы! Увы!


737

Hungry

You were hungry
For earth-beauty.
It was necessary then.

You are hungry
For Heaven-duty.
It is customary now.

You shall be hungry
For God-necessity.
It will be compulsory then.

Жажда

Ты жаждал
Красоты земли.
Тогда это было необходимо.

Ты жаждешь
Долга Небес.
Сейчас это привычно.

Ты будешь жаждать
Бога-неизбежность.
Тогда это будет обязательным.


738

No medicine, no enemy

Alas, Alas!
No medicine
To cure my self-deception.

Lo, and behold!
No enemy
To obstruct my God-realisation.

Нет лекарства, нет противника

Увы, Увы!
Нет лекарства,
Чтобы излечиться от моего самообмана.

И вот, смотри!
Нет противника,
Чтобы помешать моему осознанию Бога.


739

God will give you

Love,
God will give you more love.

Serve,
God will give you more light.

Surrender, God will give you
Not only more perfection
But all His Perfection.

Бог подарит тебе

Люби,
Бог подарит тебе больше любви.

Служи,
Бог подарит тебе больше света.

Отрекись, Бог подарит тебе
Не только больше совершенства,
Но все Свое Совершенство.


740

Sky and sun

Compassion-sky
Shelters all souls together
Under its canopy.

Perfection-sun
Embraces one soul at a time
On ecstasy’s blue-gold heights.

Небо и солнце

Небо-сострадание
Укрывает своим покровом
Сразу все души.

Солнце-совершенство
На золотисто-голубых высотах экстаза
Обнимает каждую душу по очереди.


741

Joy-fruit

The fear-cat in him
And the doubt-dog in him
Were disputing over their claims to Joy-fruit.

The faith-deer in him
Smiled and carried away the Joy-fruit.

Плод-Радость

Кот-страх в нем
И собака-сомнение в нем
Оспаривали свои притязания на плод-Радость.

Олень-вера в нем
Улыбнулся и унес плод-Радость.


742

He who gives

He who obeys, commands.
He who teaches, learns.
He who gives, not only has
But eternally is.

Тот, кто дает

Тот, кто повинуется, приказывает.
Тот, кто учит, узнает.
Тот, кто дает, не только имеет,
Но и вечно является.


743

His invocations

His sickness needed God;
Therefore he invoked God.

His cleverness needed Satan;
Therefore he invoked Satan.

His insecurity needs ego;
Therefore he invokes his ego.

Его призывы

Его слабость нуждалась в Боге.
Поэтому он призвал Бога.

Его хитрость нуждалась в Сатане.
Поэтому он призвал Сатану.

Его неуверенность нуждается в эго.
Поэтому он призывает свое эго.


744

The seed and the tree

The soul is the seed.
The body is the tree.

Love the tree
For its all-spreading beauty.
Serve the seed
For its all-illumining duty.

Семя и дерево

Душа — это семя.
Тело — дерево.

Люби дерево
За его всеобъемлющую красоту.
Служи семени
За его всепросветляющий долг.


745

Money-power

You mast know
What you can buy
And what you cannot buy
With your money-power.

With your money-power
You can buy physical strength,
You can buy vital strength,
You can buy mental strength.
But you cannot buy psychic strength.

What is psychic strength?
Love, Infinity’s Love.
Oneness, Eternity’s Oneness.

Сила денег

Ты должен знать,
Что ты можешь купить
И чего не можешь купить
Своей силой денег.

Своей силой денег
Ты можешь купить физическую силу,
Ты можешь купить витальную силу,
Ты можешь купить ментальную силу.
Но ты не можешь купить психическую силу.

Что такое психическая сила?
Любовь, Любовь Бесконечности.
Единство, Единство Вечности.


746

Complaints

You complain
Because your greatness
Is not acknowledged.

He complains
Because his smallness
Is well exposed.

God complains
Because his goodness
Is not claimed by humanity.

Alas, I know not what to do
With you people.

Жалобы

Ты жалуешься,
Потому что твое величие
Не признано.

Он жалуется,
Потому что его незначительность
Очевидна.

Бог жалуется,
Потому что Его доброта
Не востребована человечеством.

Увы, я даже не знаю,
Что с вами делать, люди.


747

I know god

My love knows
Where God is.
My devotion knows
Who God is.
My surrender knows
Why God is.

Where is God?
Inside my heart-cry.
Who is God?
God is my Life-Lover.
Why is God?
God is for my satisfaction-smile.

Я знаю Бога

Моя любовь знает,
Где Бог.
Моя преданность знает,
Кто Бог.
Мое отречение знает,
Для чего живет Бог.

Где Бог?
Внутри моего взывающего сердца.
Кто Бог?
Бог — это моя Любящая Жизнь.
Для чего живет Бог?
Бог живет для моей улыбки-удовлетворения.


748

I speak

I speak to God
Because God understands me.

I speak to Heaven
Because Heaven appreciates me.

I speak not to man
Because man neither understands me
Nor appreciates me.
To my wide surprise,
He does not even recognise me.

Я говорю

Я говорю с Богом,
Потому что Бог понимает меня.

Я говорю с Небесами,
Потому что Небеса ценят меня.

Я не говорю с человеком,
Потому что человек
И не понимает, и не ценит меня.
К моему большому удивлению,
Он даже не узнает меня.


749

Call nobody your own

Call nobody your own.
Look, your own doubt-son
Has deserted you.
Look, your own jealousy-daughter
Has strangled you.
Look, you own impurity-husband
Has buried you.

Only call God your own.
Look, He has resurrected you:
He is feeding you,
He is energising you,
He is immortalising you.

Никого не называй своим сокровенным

Никого не называй своим сокровенным.
Смотри, твой собственный сын-сомнение
Предал тебя.
Смотри, твоя собственная дочь-зависть
Удушила тебя.
Смотри, твой собственный муж-нечистота
Похоронил тебя.

Только Бога называй своим сокровенным.
Смотри, Он воскресил тебя:
Он питает тебя,
Он наполняет тебя энергией,
Он делает тебя бессмертным.


750

I

I was defeated
Because I stayed with my little «i»,
Ignorance-eye.

I am defeated
Because I do not feed
My big I, Universal «I».

I shall succeed
Because I shall claim God-«I»
As my only «I».

Я

Я был повержен,
Потому что жил со своим маленьким «я»,
Невежеством-оком.

Я повержен,
Потому что не питаю
Свое большое «Я», Вселенское «Я».

У меня получится,
Потому что я буду считать Бога-«Я»
Своим единственным «Я».