Шри Чинмой

Индия, моя Индия: Вершины гордости Матери Индии

Проснись, пробудись

Awake, Awake, ...

Awake, awake,
O seer-poet of Mother Ind,
O world-haven,
Awake in your new form, knowledge-sea.
Piercing the heart of ignorance,
Awake, O Beloved, O Source of light.
May your silence-touch
Transform the long-accrued imperfection-night
Into the light of dawn.
Bring down your lustre-light
And illumine this unlit world
And make it beauty immutable.

Проснись, пробудись

Проснись, пробудись,
О поэт-провидец Матери Индии,
О мир-гавань,
Пробудись в своей новой форме - море знания.
Пронзая сердце невежества,
Пробудись, о Возлюбленный, о Источник света.
Пусть прикосновение твоего безмолвия
Преобразует извечную ночь несовершенства
В свет зари.
Низведи свой свет-сияние
И озари этот непросветленный мир,
Сделай его красоту непреходящей.