Шри Чинмой

Рабиндранат Тагор - Луна Сердца Бенгалии

Песни, посвященные Рабиндранату Тагору

Шри Чинмой посвятил Рабиндранату Тагору несколько возвышенных песен, глубоко передающих величие Поэта и красоту его вечного творчества.


BHARATER RABI

May 7th, 1979

Translation by Sri Chinmoy

O Sun of India’s sky,
O World-Poet,
O Moon of Bengal’s heart,
You were beautiful in your inner life,
You were beautiful in your outer life,
You were beauty incarnate in God’s entire Creation.
Gloriously and triumphantly
You secure your place
In the world-assembly with your creative force,
Supremely meaningful and fruitful
In various walks of life.

БАРАТЕР РАБИ

7 мая 1979 года

Перевод Шри Чинмоя

О Солнце неба Индии,
О Поэт Мира,
О Луна Сердца Бенгалии,
Ты был прекрасен в своей внутренней жизни,
Ты был прекрасен в своей внешней жизни,
Ты был инкарнацией красоты во всем Творении Бога.
Силой своего творчества
Величественно и триумфально
Ты сохраняешь свое место в мировом сообществе,
Высочайше выразительный и плодотворный
В разных сферах жизни


KABINDRA RABINDRANATH

April 26th, 1982

O king of poets, Rabindranath,
You are truly the message of the Immortal.
You are the Everest-child of Bengal and India.
Within the finite, you found the Infinite.
You are the supreme fountain
Bridging earth and Heaven.
O seer-poet,
You are the unparalleled radiance of plenitude.

КАБИНДРА РАБИНДРАНАТ

26 апреля 1982 года

Перевод с бенгальского ученика Шри Чинмоя

О царь поэтов, Рабиндранат,
Ты поистине послание Бессмертия.
Ты дитя-Эверест Бенгалии и Индии.
В конечном ты обрел Бесконечное.
Ты - высочайший фонтан,
Соединивший землю и Небеса.
О поэт-провидец,
Ты - непревзойденное сияние полноты.


Beauty’s dream-child, Poetry’s vision-King.

September 18th, 1991

Tagore, Tagore, Tagore, Tagore, Tagore!
India’s culture-perfection-delight-core.
Beauty’s dream-child,
Poetry’s vision-King.
Sonar Bangla Bharat Matar
World-oneness-ring.

Дитя-мечта Красоты, Царь-видение поэзии.

18 сентября 1991 года

Тагор, Тагор Тагор, Тагор, Тагор!
Сердце-восторг-совершенство культуры Индии.
Дитя-мечта Красоты,
Царь-видение поэзии.
Sonar Bangla Bharat Matar
Колокол-единство мира.


Bengali heart-sea’s golden shore.

March 27th, 2007

Tagore, Tagore, Tagore!
Bengali heart-sea’s golden shore.
Tagore, Tagore, Tagore!
World literature lion-roar.
Tagore, Tagore, Tagore!
Nobel Laureate cosmos-lore.

Золотой берег моря-сердца Бенгалии.

27 марта 2007 года

Тагор, Тагор, Тагор!
Золотой берег моря-сердца Бенгалии.
Тагор, Тагор, Тагор!
Львиный рык мировой литературы.
Тагор, Тагор, Тагор!
Нобелевский Лауреат знания-космоса.