Шри Чинмой

Мой брат Читта

Все мои волнения и беспокойства

Читта писал нам каждую неделю и рассказывал обо всех новостях. Я обычно шел две мили до почты и получал его письмо. Конечно, по дороге домой я прочитывал его.

Однажды, читая письмо, я увидел два английских слова, следовавших после имен членов нашей семьи. Первое слово было permission (разрешение), а второго слова я не знал вообще. Мой бедный английский был всего лишь на уровне читтагонгской начальной школы. В Бенгалии мы тоже пользуемся словом permission, поэтому с ним я был знаком.

Я знал, что Читта обращался к Божественной Матери Ашрама Шри Ауробиндо, чтобы нас приняли в Ашрам в качестве постоянных жителей, но из его письма я не мог понять, была ли просьба удовлетворена или нам было отказано. Так что на протяжении двух миль я беспокоился и волновался. С одной стороны, я не видел слова «нет», поэтому надеялся, что мы были приняты. Но, с другой стороны, думал я, может быть, другое слово здесь означает, что нам отказано.

Когда я прибыл домой, я бросился к своему брату Хридаю и отдал ему письмо. Я был полон дурного предчувствия. Затем я увидел улыбку своего брата. Он был так счастлив! Вторым было слово granted (удовлетворено). Мать разрешила всей нашей семье приехать и поселиться в Ашраме.

Потом, через две недели после прибытия в Пондичерри, она сделала нас постоянными членами Ашрама. Обычно на то, чтобы стать постоянным членом Ашрама, требовалось два-три года.