Cодержание (читать онлайн)
39001
I must and must be worthy Of my Lord’s Confidence In me.
Я должен, должен быть достоин Уверенности моего Господа Во мне.
39002
My Lord, I beg of You To be the sole Owner Of my life.
Мой Господь Я умоляю Тебя Быть единственным Хозяином Моей жизни.
39003
Desire-fulfilment-hunger I had.
Жажда исполнения желания У меня была.
39004
God-enjoyment-hunger I now am.
Жаждой наслаждать Бога Теперь я являюсь.
39005
What do I need? I need only My God-fulfilment-eagerness.
Что мне нужно? Мне нужно только Рвение исполнять Бога.
39006
My Lord Supreme watches My inner breath And my outer life At the same time.
Мой Господь Всевышний наблюдает За моим внутренним дыханием И за моей внешней жизнью Одновременно.
39007
I shall not be satisfied With God’s Victory In my life alone. I need and I want God’s Victory In each and every human being As well.
Меня не удовлетворит Победа Бога Только в моей жизни. Мне нужна и желанна Победа Бога Также и В абсолютно каждом человеке.
39008
For God-willingness And God-eagerness We must every day pray.
О стремлении к Богу И рвении к Богу Нужно молиться каждый день.
39009
If you are a true seeker, Then God’s Victory Will give you Unimaginable joy.
Если ты настоящий искатель, Победа Бога Принесет тебе Невообразимую радость.
39010
We must cultivate Divine passion For our Lord’s Victory.
Мы должны взращивать Божественную страсть Победы нашего Господа.
39011
He who does not Pray and meditate Is, indeed, a toy Of ignorance-night.
Тот, кто не Молится и не медитирует, Поистине – игрушка Невежества-ночи.
39012
My happiest moment Is when I please my Lord Supreme In His own Way.
Мой самый счастливый миг – Когда я радую моего Господа Всевышнего Так, как Он того желает.
39013
No matter what I do, No matter what I say, My Lord will not give up on me — So says my Lord Supreme.
Что бы я ни делал, Что бы ни говорил, Мой Господь не откажется от меня – Так говорит мой Господь Всевышний.
39014
The whispers of the angels Awaken me To watch the beauty Of my Inner Pilot.
Шепот ангелов Пробуждают меня Наблюдать красоту Моего Внутреннего Кормчего.
39015
My Lord, I do not want to know About Your Life-History, But I do want to know from You About Your Life-Mysteries.
Мой Господь, Я не хочу знать Историй Твоей Жизни, Но я хочу знать от Тебя О Таинствах Твоей Жизни.
39016
I came into the world To celebrate My Lord’s continuous Victories In the inner life And the outer life as well.
Я пришел в мир Праздновать Неизменные Победы моего Господа Во внутренней жизни, А также во внешней жизни.
39017
If I can grow into My heart-fountain, Then only will God invite me To entertain Him.
Бог пригласит меня Развлекать Его, Только если я смогу превратиться В сердце-фонтан.
39018
The desire-life shouts: “God, You are so unfair!”
Жизнь-желание кричит: «Бог, Ты такой несправедливый!»
39019
The aspiration-life says to God: “My Lord, please give me The capacity To fulfil You all the time, In Your own Way, From this very moment!”
Жизнь-устремление говорит Богу: «Мой Господь, пожалуйста, дай мне Способность Исполнять Тебя все время, Так, как Ты того пожелаешь, Прямо с этого мгновения!».
39020
My God-fulfilment-task Must not wait Even for a single second.
Моя задача исполнения Бога Не должна ждать Ни единой секунды.
39021
God cares infinitely more For my honest efforts Than for my actual successes.
Бог бесконечно больше интересуется Моими искренними усилиями, Чем моими текущими успехами.
39022
Self-styled leaders Are found everywhere, But, alas, Where are the God-ordained leaders Of mankind?
Самовольные лидеры Есть повсюду, Но, увы, Где же предопределенные Богом Лидеры человечества?
39023
I always quote My Lord’s favourite Utterance: “My child, You are bound to succeed! You are bound to succeed!”
Я всегда цитирую Любимое Высказывание моего Господа: «Мое дитя, Ты обязан добиться успеха! Ты обязан добиться успеха!»
39024
The mind-force Is no match For the heart-power.
Сила ума Никак не сравнится С могуществом сердца.
39025
The undivine forces Are terribly afraid of The supremely happy hearts.
Небожественные силы Ужасно бояться В высшей степени счастливых сердец.
39026
My Lord, from today on, I shall fulfil Your Desire — I shall not hide any more Inside my mind; I shall live only inside Your Heart of Compassion infinite, Love infinite and Satisfaction infinite.
Мой Господь, с сегодняшнего дня Я буду исполнять Твое Желание: Я больше не буду прятаться Внутри своего ума; Я буду жить только внутри Твоего бесконечного Сердца Сострадания, Бесконечной Любви и бесконечного Удовлетворения.
39027
The outer bird flies and flies — And gives us immense joy.
Внешняя птица парит и парит, И доставляет безграничную радость.
39028
The inner bird flies and flies — God watches and admires.
Внутренняя птица парит и парит, Бог наблюдает и восхищается.
39029
God is all eagerness To receive my heart And, at the same time, To be received by my heart.
Бог – само рвение Принять мое сердце И, в то же время, Быть принятым моим сердцем.
39030
Every day without fail God visits My surrender-heart-shrine.
Каждый день Бог неизменно посещает Алтарь моего сердца-отречения.
39031
Disappointment-tears Are not meant For the real seekers.
Слезы разочарования – Не для Настоящих искателей.
39032
May my mind Grow into An inspiration-fountain.
Пусть мой ум Растет и становится Вдохновением-фонтаном.
39033
God tells me That my only aim Is to offer Him and His Creation All my heart’s aspiration And life’s dedication.
Бог говорит, Что моя единственная цель – Предлагать Ему и Его Творению Все устремление своего сердца И все посвящение жизни.
39034
Each and every heart Loves the Lord Beloved Supreme At first sight.
Абсолютно каждое сердце Любит Господа Возлюбленного Всевышнего С первого взгляда.
39035
God’s Forgiveness-Heart Knows no sleep.
Сердце-Прощение Бога Не знает сна.
39036
God means God’s Compassion-Eye, And nothing else.
Бог означает Око-Сострадание Бога И ничего больше.
39037
Only a heart Of constant surrender Knows the way To God’s Heart-Home.
Только сердце Постоянного отречения Знает путь К Дому-Сердцу Бога.
39038
Nobody has the right To claim God’s affection And God’s attention.
Ни у кого нет права Требовать любовь Бога И внимание Бога.
39039
Disobedience Is definitely Punishable.
Непослушание Определенно Наказуемо.
39040
Depression Has its antidote: God’s Smile.
У депрессии Есть противоядие – Улыбка Бога.
39041
My God-thirst Can never Be quenched.
Мою жажду Бога Никогда Не утолить.
39042
All our troubles Start In our mind-jungle.
Все трудности Начинаются В джунглях ума.
39043
Not quantity But quality God-seekers God needs.
Не количество, А качество искателей Бога Нужно Богу.
39044
I have only one home And that home Is my Lord’s Compassion-flooded Heart.
У меня есть только один дом, И этот дом – Полное Сострадания Сердце Моего Господа.
39045
Anybody else can love The owner of the mind, But not me.
Собственника ума Может любить кто угодно, Но не я.
39046
My Lord, Do not allow My purity-heart-vessel To remain empty.
Мой Господь, Не позволяй Сосуду моего сердца-чистоты Оставаться пустым.
39047
Like my soul, I wish to swim All the time In my delight-heart-sea-tears.
Подобно душе, Я хочу Постоянно плыть В море слез моего сердца-восторга.
39048
True God-servers feel That they do not need Any vacation.
Истинные служащие Богу чувствуют, Что им совсем не нужен Отпуск.
39049
Is there anybody Who does not cry For God-attention?
Есть ли кто, Кто не молит О внимании Бога?
39050
My Lord, Today I wish to dream With You; Tomorrow, and for the rest of my life, I wish to dream Only for You.
Мой Господь, Сегодня я хочу мечтать С Тобой; Завтра, и всю оставшуюся жизнь, Я хочу мечтать Только о Тебе.
39051
No matter how high The gratitude-mountain is, The seeker has to climb.
Какой бы высокой ни была Гора благодарности, Искателю нужно взбираться.
39052
Alas, I have no idea How and when, or even if, I will ever be able to please God In His own Way!
Увы, я понятия не имею, Как и когда, и получится ли У меня когда-либо радовать Бога Так, как Ему угодно?
39053
I have only one law: Immediate obedience To my Master’s command.
У меня только один закон: Немедленное послушание Приказу моего Учителя.
39054
Rooted in God My soul, my heart, my mind, My vital, my body and I were.
Укоренившимися в Боге Были моя душа, сердце, ум, Витал, тело и я.
39055
God Now wants us to be His Divinity-Beauty’s Blossoms.
Теперь Бог Хочет, чтобы мы были Цветениями Красоты Его Божественности.
39056
Loneliness does not know That oneness-freedom Does exist.
Одиночество не знает О существовании Единства-свободы.
39057
In life, The heart that sleeps Is of no avail.
Спящее сердце В жизни Ни к чему.
39058
When I am in my mind, I see The dust of nothingness.
Когда я в уме, Я вижу Прах ничтожности.
39059
When I am in my heart, I see The flowers of love.
Когда я в сердце, Я вижу Цветы любви.
39060
Alas, I am in between The emptiness of the mind And the fulness of the soul.
Увы, я живу между Пустотой ума И полнотой души.
39061
Each heart Is an island Of God’s Dreams.
Каждое сердце – Это остров Мечтаний Бога.
39062
My God-love-tears Literally burn My heart.
Слезы моей любви к Богу Буквально сжигают Мое сердце.
39063
Jealousy Is, indeed, An emissary of death.
Зависть – Это, поистине, Эмиссар смерти.
39064
Life was never meant to be An unending Ignorance-sleep.
Жизнь никогда не предназначена Быть нескончаемым Невежеством-сном.
39065
Tears are heart-strength; Smiles are soul-power. My life swims between the two.
Слезы – это сила сердца; Улыбки – мощь души. Моя жизнь плывет между ними.
39066
Happiness knows No time-limit.
Счастье не знает Ограничений времени.
39067
The clutter of the vital And the clamour of the mind Are extremely dangerous In the spiritual life.
Суета витала И крикливость ума Крайне опасны В духовной жизни.
39068
The wrongdoings of life Come from The false thinking of the mind.
Проступки жизни Приходят от Неверного мышления ума.
39069
Timelessness Is at once Sacred and secret.
Неподвластность времени Одновременно Священна и тайна.
39070
The inner silence Embodies God’s Message-Voice.
Внутреннее безмолвие Воплощает Голос-Послание Бога.
39071
Meditation Paves the way To transformation.
Медитация Прокладывает путь Преобразованию.
39072
Our love of God-prayer Knows no equal.
Любовь к молитве-Богу Не знает равных.
39073
Desires and worries Are extremely difficult To separate.
Желания и тревоги Крайне трудно Разделить.
39074
If your spirituality Is genuine, Then you belong To the whole world.
Если твоя духовность Истинна, Значит, ты принадлежишь Целому миру.
39075
Our lives Are the travellers On this earth-planet.
Наши жизни – Путешественники На этой планете-земле.
39076
Our hearts Are the dreamers On this earth-planet.
Наши сердца – Мечтатели На этой планете-земле.
39077
Our souls Are the God-Light-revealers On this earth-planet.
Наши души – Раскрыватели Света Бога На этой планете-земле.
39078
Sincerity and happiness Live Interdependently.
Искренность и счастье Живут Взаимозависимо.
39079
Ego-life begins Only to end After covering a very short distance.
Эго-жизнь начинается, Только чтобы завершиться, Преодолев очень короткое расстояние.
39080
Do not impose Anything On others.
Не навязывай Ничего Другим.
39081
Do not expose Your inner self To others.
Не демонстрируй Свое внутреннее «я» Другим.
39082
Do not propose That others follow your way, Thinking that your way Is the only way.
Не предлагай Другим следовать твоим путем, Считая, что твой путь – Единственный путь.
39083
Angels visit us Only when we have A purity-mind And a self-giving heart.
Ангелы посещают нас, Только когда у нас есть Ум чистоты И сердце самоотдачи.
39084
The vital Can only beat The self-glory-drum.
Витал Способен лишь бить В барабан самопрославления.
39085
May my mind Devotedly follow My hunger-wish For God-Satisfaction.
Пусть мой ум Преданно следует Жажде-желанию Удовлетворять Бога.
39086
Patience we need, Faith we need, To climb up the God-ladder.
Терпение нам нужно, Вера нам нужна, Чтобы подниматься по лестнице Бога.
39087
Each soul Is a God-manifestation-fulfilment-dream.
Каждая душа – Мечта исполнения проявления Бога.
39088
Mother Earth Came into existence From God’s infinite Compassion-Heart.
Мать-Земля Пришла в существование Из Сердца бесконечного Сострадания Бога.
39089
My silence-heart-temple Is expediting My Lord’s Arrival.
Мое сердце-храм безмолвия Приближает Прибытие моего Господа.
39090
Unless we discard Our competitive spirit, We will never be happy.
Пока мы не отбросим Дух соперничества, Мы не будем счастливы.
39091
Infinite horizons Are beckoning me.
Бесконечные горизонты Манят меня.
39092
My heart-eye Sees only one thing: God’s Eye.
Мое сердце-око Видит только одно – Око Бога.
39093
My Lord’s Seat I always treasure Inside my heart-garden.
Местом Господа В саду своего сердца Я всегда дорожу.
39094
The transformation-vision Of humanity Is unprecedented.
Видение-преобразование Человечества Беспрецедентно.
39095
A oneness-heart Proudly collects All the good things That are available on earth.
Сердце-единство Гордо собирает Все хорошее, Что доступно на земле.
39096
We shall have to be faithful To both our outer self And our inner self.
Нужно быть верными И своему внешнему «я», И своему внутреннему «я».
39097
May my heart’s Beauty-prayers Never cease.
Пусть красота молитвы Моего сердца Никогда не увядает.
39098
My life is My God-readiness-breath At every moment.
Моя жизнь – Дыхание готовности к Богу В каждый миг.
39099
My Lord’s Compassion-Eye Is the only Source Of all my capacities and qualities.
Око-Сострадание Бога – Единственный источник Всех моих способностей и качеств.
39100
My Lord, Do destroy my shameless Unwillingness-mind.
Мой Господь, Уничтожь мой бессовестный Ум-нежелание.
39101
A God-seeker does not need Outer degrees, But he does need The inner God-loving, God-serving And God-fulfilling certificates.
Искателю Бога не нужны Внешние степени, Но ему действительно нужны Сертификаты любви к Богу, служения Богу И исполнения Бога.
39102
The mind that cherishes doubt Has to be totally discarded Long before one enters Into the spiritual life.
Ум, лелеющий сомнение, Должен быть полностью отброшен Задолго до начала Духовной жизни.
39103
God-servers In the outer world Are God-warriors In the inner world.
Служащие Богу Во внешнем мире – Это воины Бога Во внутреннем мире.
39104
God-willingness and God-eagerness Carry us Faster than the fastest To God’s Heart-Home.
Стремление к Богу и рвение к Богу Несут нас Быстрее самого быстрого К Дому-Сердцу Бога.
39105
A life empty of God-love Shall be attacked mercilessly By the undivine forces.
Жизнь, в которой нет любви к Богу, Будет безжалостно атакована Небожественными силами.
39106
I must force my mind Not only to touch God’s Feet But also to stay at God’s Feet Forever.
Я должен заставить свой ум Не только коснуться Стоп Бога, Но и остаться у Стоп Бога Навсегда.
39107
My Lord’s Love for me Is not only constant But also Peaceful and blissful.
Любовь моего Господа ко мне Не только постоянна, Но и исполнена Покоя и блаженства.
39108
Each divine thought Has to be transformed Into an immediate action.
Каждая божественная мысль Должна быть преобразована В немедленное действие.
39109
O my mind-intelligence, Do you not realise How far you live From my Lord’s Heart-Home?
О мой ум-интеллект, Разве ты не понимаешь, Как далеко ты живешь От Дома-Сердца моего Господа?
39110
Each morning My Lord blesses me With a beautiful hope And a powerful promise.
Каждое утро Мой Господь благословляет меня Прекрасной надеждой И могущественным обещанием.
39111
I must destroy My desire-bondage And not merely try to escape.
Я должен уничтожить Свое желание-неволю, А не просто пытаться сбежать.
39112
I must immediately accept My heart-garden And reject My mind-jungle.
Я должен немедленно принять Свое сердце-сад И отвергнуть Ум-джунгли.
39113
My purity-heart Blossoms every day With a new God-loving hope And God-fulfilling promise.
Мое сердце-чистота Каждый день расцветает Новой любящей Бога надеждой И новым исполняющим Бога обещанием.
39114
When my Lord and I enjoy Our heart-to-heart conversations, Time does not dare to approach us.
Когда мой Господь и я Наслаждаемся сердечным общением, Время не осмеливается приближаться к нам.
39115
My physical health And my spiritual health Must progress side by side Most satisfactorily To please my Lord Supreme In His own Way.
Мое физическое здоровье И мое духовное здоровье Должны прогрессировать бок о бок Очень удовлетворительно, Чтобы радовать моего Господа Всевышнего Так, как Он того желает.
39116
My happiness-heart Shows me the way To arrive At God’s Heart-Door.
Мое сердце-счастье Указывает мне путь, Ведущий К Двери Сердца Бога.
39117
God tells me all the time Only one thing: “My child, I want you to be The crown Of My divine Pride.”
Бог все время говорит мне Только одно: «Мое дитя, Я хочу, чтобы ты был Венцом Моей божественной Гордости».
39118
Where does peace live, If not inside My sleepless God-hunger?
Где же живет покой, Если не внутри Моей бессонной жажды Бога?
39119
My Lord, I have no idea How many lives I have wasted. Please do not allow me to waste Even one single day more! Allow me to remain every day Conscious of You.
Мой Господь, я понятия не имею, Сколько жизней я растратил впустую. Пожалуйста, не позволяй мне больше Растрачивать ни единого дня! Позволь мне каждый день Сознавать Тебя.
39120
Every day I must embark On a new God-expedition.
Каждый день Я должен отправляться В новую экспедицию Бога.
39121
My mind, Enough of your talking! Start immediately loving Your Inner Pilot.
Мой ум, Хватит твоей болтовни! Немедленно начни любить Своего Внутреннего Кормчего.
39122
Every good experience Unmistakably takes us Into our Lord’s Heart-Garden.
Каждое хорошее переживание Немедленно берет нас В Сад-Сердце Бога.
39123
My heart and I Are running fast, very fast, Towards our Supreme Lord, The way a river runs Towards the ocean.
Мы с моим сердцем Бежим быстро, очень быстро, К нашему Всевышнему Господу, Как река бежит К океану.
39124
My heart’s sleepless tears Are crying For the express Arrival Of God’s Compassion-Eye.
Бессонные слезы моего сердца Взывают О скором Прибытии Ока-Сострадания Бога.
39125
Bliss blossoms Inside My God-worship-heart.
Блаженство расцветает Внутри Моего сердца-поклонения Богу.
39126
Each seeker Has to eventually become A God-hero-warrior.
Каждый искатель Должен в конце концов стать Героем-воином Бога.
39127
I need certificates From all the God-Schools In the inner world.
Мне нужны сертификаты Всех Школ Бога Во внутреннем мире.
39128
I need A God-readiness-mind All the time.
Мне нужен Ум-готовность к Богу Постоянно.
39129
I need A God-willingness-life All the time.
Мне нужна Жизнь-стремление к Богу Постоянно.
39130
I need A God-eagerness-heart All the time.
Мне нужно Сердце-рвение к Богу Постоянно.
39131
I must be A God-fulfilling God-lover All the time.
Я должен быть Исполняющим Бога любящим Бога Постоянно.
39132
My life is an earthly speed; My heart is a Heavenly speed. I am crying to God To bless me With His own Speed.
Моя жизнь – это земная скорость; Мое сердце – Небесная скорость. Я взываю к Богу Благословить меня Его собственной Скоростью.
39133
My Lord comes to me Smiling, From far beyond The horizons of my dreams.
Мой Господь приходит ко мне Улыбаясь Из-за далеких Горизонтов моих мечтаний.
39134
My Lord’s one Smile Is enough To remove all my mind-tensions.
Одной Улыбки Господа Достаточно, чтобы Убрать все напряжение моего ума.
39135
God’s golden Feet I have clasped.
Золотые Стопы Бога Я обнял.
39136
My mind-jungle I have rejected Forever.
Джунгли своего ума Я отверг Навсегда.
39137
My Lord, Without You I do not want to live, Even in the highest Heaven.
Мой Господь, Без Тебя Я не хочу жить, Даже на высших Небесах.
39138
My Lord, Do give me a heart That will run With an ever-increasing speed.
Мой Господь, Даруй мне сердце, Которое будет бежать Со всевозрастающей скоростью.
39139
Aspiration and dedication Come in many forms, But God-realisation Comes only in one form.
Устремление и посвящение Приходят во многих формах, Но осознание Бога Приходит только в одной форме.
39140
After a very long time, My heart is reunited With my Lord Beloved Supreme.
Спустя очень долгое время Мое сердце опять соединилось С моим Господом Возлюбленным Всевышним.
39141
My Lord blesses me, Loves me and fulfils me, In spite of all my mistakes And weaknesses.
Мой Господь благословляет меня, Любит меня и исполняет меня, Несмотря на все мои ошибки И слабости.
39142
My Lord, I am offering my inner life And my outer life Unconditionally To fulfil Your Will Here on earth.
Мой Господь, Я предлагаю свою внутреннюю жизнь И внешнюю жизнь Безоговорочно Для исполнения Твоей Воли Здесь, на земле.
39143
I must examine My mind’s sincerity And my heart’s purity Before I do anything For my Lord Beloved Supreme.
Я должен проверять Искренность своего ума И чистоту сердца Прежде, чем делать что-то Для моего Господа Возлюбленного Всевышнего.
39144
My sincere longing For my Lord Supreme Is always appreciated By the Heart of my Supreme.
Мое искреннее стремление К Господу Всевышнему Всегда высоко ценится Сердцем моего Всевышнего.
39145
My Lord, from now on Your Heart will be My permanent Home, Only Home.
Мой Господь, отныне Твое Сердце будет Моим постоянным Домом, Единственным Домом.
39146
My Lord, The moment I see You, My heart becomes The beauty, light and bliss Of a rainbow.
Мой Господь, В тот миг, когда я вижу Тебя, Мое сердце становится Красотой, светом и блаженством Радуги.
39147
We must not delay, Even for a second, Embarking on Our Godward journey.
Отправляясь в Путешествие к Богу, Нельзя медлить Ни секунды.
39148
When I use my mind, It is the longest distance. When I use my heart, It is the shortest distance. Alas, even the shortest distance Is extremely difficult to cover On the road to God-realisation!
Когда я пользуюсь умом, Расстояние самое длинное. Когда я пользуюсь сердцем, Расстояние самое короткое. Увы, даже кратчайшее расстояние Крайне трудно преодолеть На дороге к осознанию Бога!
39149
For years and years I have been crying For the same thing: God-Satisfaction.
Годами и годами Я взывал Об одном и том же – Боге-Удовлетворении.
39150
My love, my devotion, my surrender — Everything has to be Absolutely sincere and authentic For God.
Моя любовь, преданность и отречение – Все должно быть Для Бога Абсолютно искренним и подлинным.
39151
My Lord, How I wish I could count The number of times You have made me, My heart, my entire being, Happy in a very celestial way!
Мой Господь, Как бы я хотел сосчитать, Сколько раз Ты делал меня, Мое сердце, все мое существо Очень небесно счастливым!
39152
My mind thinks that God is far, very far. My heart feels that God is near, very near. And I know that God has been waiting, Waiting and waiting for me For a very long time.
Мой ум думает, что Бог далеко, очень далеко. Мое сердце чувствует, что Бог близко, очень близко. А я знаю, что Бог ждет, Ждет и ждет меня Очень давно.
39153
My Lord tells me, again and again, That He does not want me to be His slave. He wants me to be His friend, Eternal friend.
Мой Господь говорит мне снова и снова, Что Он не хочет, чтобы я был Его рабом. Он хочет, чтобы я был Его другом, Вечным другом.
39154
No ignorance-storm Can shake My God-surrendered life.
Никакое невежество-шторм Не может сотрясти Мою отреченную перед Богом жизнь.
39155
My soul-blessed heart Has Impenetrable poise.
Мое благословленное душой сердце Обладает Непоколебимым равновесием.
39156
Adversity Is a disguised Opportunity.
Трудность – Это скрытая Возможность.
39157
The more you think, The farther away you are From Reality.
Чем больше ты думаешь, Тем ты дальше От Реальности.
39158
Your inner light Will definitely shine forth — It is only a matter of time.
Твой внутренний свет Непременно ярко засияет, Это лишь вопрос времени.
39159
The world needs you and me At this very moment — Not in the near or distant future.
Мир нуждается в тебе и во мне В этот самый миг, А не в ближайшем или отдаленном будущем.
39160
Do not form stupid And unhealthy opinions That lower your consciousness.
Не формируй глупых И нездоровых мнений, Понижающих твое сознание.
39161
Jealousy Is a most serious And often fatal disease.
Зависть – Самая серьезная И зачастую фатальная болезнь.
39162
When troubles Attack you, Just smile them away.
Когда трудности Нападают на тебя, Просто улыбайся им.
39163
Is there anybody Who does not suffer From ignorance-fever?
Есть ли хоть кто-нибудь, Не страдающий Невежеством-лихорадкой?
39164
The mind has problems, But the heart is more than eager To solve the problems of the mind.
У ума есть проблемы, Но сердце более чем стремится Разрешить проблемы ума.
39165
God speaks Through your soul.
Бог говорит Через твою душу.
39166
God listens Through your heart.
Бог слушает Через твое сердце.
39167
A depression-mind Is a destruction-life Inevitable.
Депрессия ума – Это неминуемое Крушение жизни.
39168
Tenderness, softness, sweetness — These divine qualities Definitely strengthen the heart.
Чуткость, мягкость, сладость – Эти божественные качества Определенно укрепляют сердце.
39169
I follow my heart’s Golden flute-melody Everywhere.
Я следую Золотой мелодии своего сердца Повсюду.
39170
My heart-tears Cry.
Слезы моего сердца Молят.
39171
God’s Lotus-Heart Whispers.
Сердце-Лотос Бога Шепчет.
39172
Desire and selfishness Eventually strangle Each other.
Желание и эгоизм В конце концов душат Друг друга.
39173
Anything that is sacred In our outer life Comes from our secret inner treasure.
Все, что свято Во внешней жизни, Приходит из тайного внутреннего сокровища.
39174
A heart of tranquillity Is a source Of tremendous happiness.
Сердце спокойствия – Источник Огромного счастья.
39175
Happiness is within — An absolute Truth.
Счастье внутри – Абсолютная Истина.
39176
Desire misleads us And misguides us.
Желание обманывает И вводит в заблуждение.
39177
The old and critical mind Has to be dethroned Immediately.
Старый и критичный ум Необходимо свергнуть Немедленно.
39178
My heart’s surrender-compass Is guiding me Directly to my Lord Supreme.
Компас-отречение сердца Ведет меня Прямо к моему Господу Всевышнему.
39179
May all my frustrations Be buried Inside my mind-jungle.
Пусть все мои разочарования Будут погребены В джунглях ума.
39180
May each gratitude-heart Only blossom Inside God’s Heart.
Пусть каждое сердце-благодарность Исключительно цветет Внутри Сердца Бога.
39181
Anything that stands against God’s Will Needs emergency surgery.
Всему, что против Воли Бога, Необходима экстренная операция.
39182
I deeply enjoy My heart-boat-sails.
Я глубоко наслаждаюсь Плаванием в лодке сердца.
39183
Peacemakers Are one step ahead Of present-day humanity.
Миротворцы На шаг впереди От нынешнего человечества.
39184
My Lord’s Compassion-Eye Is my outer name.
Око-Сострадание Моего Господа – Мое внешнее имя.
39185
My Lord’s Forgiveness-Heart Is my inner name.
Сердце-Прощение Моего Господа – Мое внутреннее имя.
39186
Aspiration itself Is a divine victory.
Само по себе устремление – Это божественная победа.
39187
My aspiration-heart Has to be transformed Into a God-gratitude-song.
Мое сердце-устремление Должно быть преобразовано В песню-благодарность Богу.
39188
My Lord, At Your Feet I am placing what I already have, And there I shall also place Whatever I receive From the outer world.
Мой Господь, К Твоим Стопам Я помещаю все, что у меня уже есть, И я также помещу Все, что получу От внешнего мира.
39189
My soul enters into my mind And compels it To look towards the Light.
Моя душа входит в ум И заставляет его Смотреть в сторону Света.
39190
My soul and my heart Are always extremely fond of Each other.
Душа и сердце Всегда исключительно любят Друг друга.
39191
My heart and my vital By nature Are not friends.
Мои сердце и витал По природе Не друзья.
39192
My mind and my life So often Blame each other.
Мой ум и моя жизнь Так часто Винят друг друга.
39193
My inner life Must develop Intense God-hunger.
Моя внутренняя жизнь Должна развить Интенсивную жажду Бога.
39194
Imagination Starts the Game.
Воображение Начинает Игру.
39195
Aspiration Ends the Game.
Устремление Завершает Игру.
39196
Aspiration-fire Can easily burn away Imperfection.
Устремление-пламя Легко может сжечь Несовершенство.
39197
My heart-garden Is the only place that gives me Abundant peace.
Мое сердце-сад – Единственное место, доставляющее мне Огромный покой.
39198
Oneness means When my heart and I sing together For God’s Victory.
Единство – это когда Мы с моим сердцем вместе поем О Победе Бога.
39199
If I do not discipline My constantly roaming thoughts, Who will come to my rescue?
Если я не дисциплинирую Свои постоянно блуждающие мысли, Кто придет мне на помощь?
39200
My Lord, I am clasping Your Feet. Please allow me to remain Clasping Your Feet For at least five minutes!
Мой Господь, Я обнимаю Твои Стопы. Пожалуйста, позволь мне Прильнуть к Твоим Стопам Хотя бы пять минут!
39201
My Lord, If I cannot please You From this very moment, My life will end utterly in vain!
Мой Господь, Если я не смогу радовать Тебя С этого самого мгновения, Моя жизнь пройдет совсем впустую!
39202
My Lord, I have been hoping and hoping That, before long, You would summon me.
Мой Господь, Я надеялся и надеюсь, Что вскоре Ты позовешь меня.
39203
Keep moving! Movement is of paramount importance To arrive At the Destination.
Продолжай движение! Движение первостепенно важно Для прибытия К Цели.
39204
No more dreamland, my Lord! From now on, I shall live Only in the Reality-land To love You, serve You And fulfil You.
Больше никакого мира грез, мой Господь! Отныне я буду жить Только в мире-Реальности, Чтобы любить Тебя, служить Тебе И исполнять Тебя.
39205
Anything negative Is utterly destructive.
Все негативное Очень разрушительно.
39206
May my heart Always remain A fresh gratitude-flower.
Пусть мое сердце Всегда остается Свежим цветком-благодарностью.
39207
May my heart-flower bloom Early in the morning And early in the evening Every day.
Пусть мое сердце-цветок распускается Ранним утром И ранним вечером Каждый день.
39208
Man-separation We can endure. God-separation Is simply impossible for us To endure.
Отдаленность от человека Вынести можно. Отдаленность от Бога Перенести Просто невозможно.
39209
When I do not have inner poise, I cannot please my Lord Supreme, Either in this world Or in any other.
Если нет внутреннего равновесия, Я не могу радовать моего Господа Всевышнего Ни в этом мире, Ни в каком-то другом.
39210
I must become a heart of purity And a life of humility To please my Lord In His own Way.
Я должен стать сердцем чистоты И жизнью смирения, Чтобы радовать моего Господа Так, как Он того желает.
39211
If I do not treasure my Lord Supreme In every aspect, Then mine will be the heart Of endless suffering.
Если я не дорожу Каждым аспектом моего Господа Всевышнего Мое сердце будет Бесконечно страдать.
39212
My soul is always eager To guide me and lead me To the heights of Perfection. Alas, I am not ready!
Моя душа всегда стремится Направлять меня и вести меня К высотам Совершенства. Увы, я не готов!
39213
Whenever I look in a mirror, My Lord, May I see Your Compassion-Eye!
Мой Господь, Каждый раз, глядя в зеркало, Позволь мне видеть Твое Око-Сострадание!
39214
If I want to be an excellent God-seeker, Then I must cherish my Lord’s Presence, Not only inside my heart, But inside my entire being.
Если я хочу быть замечательным искателем Бога, Я должен дорожить Присутствием моего Господа Не только в сердце, Но и во всем своем существе.
39215
I must succeed In pleasing my Lord, In spite of all world-temptations.
У меня должно получиться Радовать Бога Несмотря на все искушения мира.
39216
Without purity in his mind, Without sincerity in his heart, Without humility in his life, No seeker will ever be able To meet God.
Без чистоты в уме, Без искренности в сердце, Без смирения в жизни, Ни один искатель никогда не способен Встретить Бога.
39217
There is only one Goal — God-realisation — And we must be committed Only to that Goal.
Есть только одна Цель – Осознание Бога, И мы должны быть верными Только этой Цели.
39218
My Lord, You give me chance after chance To be a good seeker. I beg of You to give me The determination needed To become an excellent seeker.
Мой Господь, Ты даешь мне шанс за шансом Стать хорошим искателем. Я умоляю Тебя дать мне Решительность, необходимую, Чтобы стать замечательным искателем.
39219
No genuine devotion, No hope at all For God-realisation.
Нет истинной преданности – Совсем нет и надежды На осознание Бога.
39220
There are many virtues. Gratitude Is at the top of all virtues.
Добродетелей множество. Благодарность – На вершине всех добродетелей.
39221
My Lord, do tell me, When will this world be freed From its mind-jungle?
Мой Господь, скажи мне, Когда этот мир будет освобожден Из джунглей ума?
39222
My Lord, Every day May Your Footsteps Bless my inner world And my outer world as well.
Мой Господь, Пусть Твоя Поступь Каждый день Благословляет мой внутренний мир И мой внешний мир.
39223
Sweet Is my sincere God-love.
Сладостна Моя искренняя любовь к Богу.
39224
Sweeter Is my God-devotion-heart.
Еще сладостней Мое сердце-преданность Богу.
39225
Sweetest Is my God-surrender-life.
Самая сладостная Моя жизнь-отречение перед Богом.
39226
May my life-breath Swim constantly between My aspiration-shore And my dedication-shore.
Пусть дыхание моей жизни Непрерывно курсирует между Между берегом моего устремления И берегом моего посвящения.
39227
To be in the company Of a good disciple Of any Master Is, indeed, a tremendous help For any seeker.
Быть в компании Хорошего ученика Любого Учителя – Это, поистине, огромная помощь Любому искателю.
39228
Even the false seekers Are given repeated chances To become sincere God-seekers And God-lovers.
Даже ненастоящим искателям Неоднократно дается шанс Стать искренними искателями Бога И любящими Бога.
39229
Peace descends, Not from God the Power But from God the Lover.
Покой нисходит Не от Бога-Силы, А от Бога-Любящего.
39230
What I need From my Lord Beloved Supreme: Everything of everything!
То, что нужно мне От моего Господа Возлюбленного Всевышнего, – Все из всего!
39231
God-realisation Is not an election.
Осознание Бога – Не избирательная кампания.
39232
God-realisation Is a selection.
Осознание Бога – Это выбор.
39233
Each pilgrim on earth Must realise That he is in transit to Heaven.
Каждый странник на земле Должен осознать, Что он проездом на Небеса.
39234
A first-rate seeker Is, indeed, An unconditional surrender-giver.
Первоклассный искатель – Это, поистине, Дающий безусловное отречение.
39235
My Lord tells me That a very nice surprise Is in store for me. He will tell me soon What it is.
Мой Господь говорит, Что меня ожидает Очень приятный сюрприз. Скоро Он скажет, Какой именно.
39236
As my aspiration-mountain Grows higher and higher, Even so, my longing for God Has to grow deeper and deeper.
Как мое устремление-гора Растет выше и выше, Так и моя жажда Бога Должна становиться глубже и глубже.
39237
Every time I fall, My Lord lifts me up With more Compassion, More Affection And more Concern.
Каждый раз, когда я падаю, Мой Господь поднимает меня С большим Состраданием, Большей Любовью И большей Заботой.
39238
No more shall I be interested In my mind-jungle. From now on, I shall stay always Inside my heart-garden.
Меня больше не будут интересовать Джунгли моего ума. Отныне, я всегда буду В саду сердца.
39239
I must pray, from dawn to dusk, To receive my Lord’s ceaseless Blessings From Heaven.
Я должен молиться от рассвета до заката, Чтобы получать непрерывные Благословения Моего Господа с Небес.
39240
Every day, I pray to God To be in top spiritual And physical condition.
Каждый день я молюсь Богу о том, Чтобы быть в высоком духовном И физическом состоянии.
39241
My Lord, Do make me a sleepless self-giver, To become Your most faithful instrument.
Мой Господь, Сделай меня бессонно самоотверженным, Чтобы стать Твоим самым преданным инструментом.
39242
The mind and ignorance Love each other so much. Alas, they do not want to part!
Ум и невежество Так сильно любят друг друга. Увы, они не хотят разлучаться!
39243
Do not question, do not doubt, Just love and love your Master. He will do everything for you In the inner world, And in the outer world as well.
Не вопрошай, не сомневайся, Просто люби и люби своего Учителя. Он сделает для тебя все Как во внутреннем мире, Так и во внешнем мире.
39244
The mind-path Is, indeed, A constant obstacle course.
Путь ума – Это, поистине, Курс постоянных препятствий.
39245
God-Forgiveness-Delight Is all I need, all the time, From God Himself.
Восторг-Прощение Бога – Это все, что мне постоянно нужно От Самого Бога.
39246
My God-obedience Thrills me Far beyond my imagination.
Послушание Богу Приводит меня в трепет Сверх воображения.
39247
My heart-tears Are all the time climbing Towards my Lord’s Heart-Home.
Слезы моего сердца Все время поднимаются К Дому-Сердцу моего Господа.
39248
My Lord, You are at once The Lord of my prayers And also The Lord of my happiness and sorrow.
Мой Господь, Ты одновременно Господь моих молитв, А также Господь моего счастья и печали.
39249
My love-devotion-surrender-joy-tears My Lord Supreme cherishes Most proudly.
Слезы радости моей любви-преданности-отречения Мой Господь лелеет С наибольшей гордостью.
39250
God tells me That the purity of my surrender-tears Is exceedingly beautiful.
Бог говорит мне, Что чистота моих слез отречения Исключительно прекрасна.
39251
Everyone, without exception, Has to sit For the God-realisation-examination, Either in the near future Or in the distant future.
Все, без исключения, Должны сдавать Экзамен осознания Бога Либо в ближайшем будущем, Либо в отдаленном будущем.
39252
My Lord suffers like anything When I do not believe in His Affection, Love and Concern infinite.
Мой Господь сильно страдает, Когда я не верю в Его бесконечные Нежность, Любовь и Заботу.
39253
My Lord is so kind to me. He reminds me that My spiritual duties Are to be given First and foremost importance.
Мой Господь так добр ко мне. Он напоминает мне, Что моим духовным обязанностям Нужно придавать Первостепенное и основное значение.
39254
My Lord feeds my heart Most happily and proudly On a regular basis.
Мой Господь питает мое сердце Очень счастливо и гордо На регулярной основе.
39255
Every day I renew my soul-promise To God For the transformation of mankind.
Каждый день Я возобновляю обещание Своей души Богу О преобразовании человечества.
39256
A loving heart And a feeling life Are all I need To please my Lord Supreme.
Любящее сердце И чувствующая жизнь – Это все, что мне нужно, Чтобы радовать моего Господа Всевышнего.
39257
I must realise That my Lord Supreme Is always within the reach Of my heart-cries.
Я должен осознать, Что мой Господь Всевышний Всегда досягаем Мольбами моего сердца.
39258
Not true That my life is in my own hands! My life is all the time In the Hands Of my Lord Beloved Supreme.
Неправда, Что моя жизнь – в моих руках! Моя жизнь все время В Руках Моего Господа Возлюбленного Всевышнего.
39259
Let me enter into my silence-room And invoke my Lord Supreme And His infinite Compassion.
Не войти ли мне в комнату безмолвия И призвать моего Господа Всевышнего И Его бесконечное Сострадание.
39260
I trust my Lord Supreme wholeheartedly When He tells me that Bright, brighter, brightest days Are ahead of me.
Я всем сердцем верю Господу Всевышнему, Когда Он говорит мне, Что светлые, более светлые, самые светлые дни У меня впереди.
39261
When my desire-life disappears, I most sincerely feel That my life is worth living For the realisation and manifestation Of my Lord Beloved Supreme.
Когда моя жизнь-желание исчезает, Я наиболее искренне чувствую, Что мне стоит жить свою жизнь Ради осознания и проявления Моего Господа Возлюбленного Всевышнего.
39262
My Lord, I do not know where You are And where I am. Please, please carry me And place me at Your Lotus-Feet!
Мой Господь, Я не знаю, где Ты, И где я. Пожалуйста, пожалуйста, неси меня И помести к Своим Лотосным Стопам!
39263
The most painful truth Is that I still have not made My complete surrender To God’s Will.
Самая мучительная правда в том, Что я еще не достиг Полного отречения Перед Волей Бога.
39264
I always try to speak With my heart When I speak to God.
Я всегда стараюсь говорить Сердцем, Когда говорю с Богом.
39265
My self-giving Shall reach perfection Only when I am able To love and serve the world For the betterment of the world.
Моя самоотдача Достигнет совершенства, Только когда я смогу Любить мир и служить ему Ради улучшения мира.
39266
Lo, the miracle of miracles: My God-defiance-mind Has become My God-reliance-heart.
Смотрите, чудо из чудес: Ум-противостояние Богу Стал Сердцем-доверием Богу.
39267
My hope-heart At every moment Secretly and eagerly clasps My Lord’s Compassion-Feet.
Каждый миг Мое сердце-надежда Тайно и пылко обнимает Стопы Сострадания моего Господа.
39268
My Lord Supreme, Please do not allow me To take my concentration off Your Lotus-Feet.
Мой Господь Всевышний, Пожалуйста, не позволяй мне Отвести сосредоточенность От Твоих Лотосных Стоп.
39269
My Lord Supreme, Do rescue me From my mind-cherished Ignorance-cave!
Мой Господь Всевышний, Спаси меня Из пещеры невежества, Лелеемой моим умом!
39270
Who can help me, Who will help me When I fall, If not my Lord’s Compassion-Eye?
Если не Око-Сострадание моего Господа, Тогда кто может помочь мне, Кто поможет мне, Когда я упал?
39271
If you want to be On God’s Team, Do not waste even a fleeting second. Cry for God-Arrival on earth.
Если ты хочешь быть В Команде Бога, Не теряй даже мимолетной секунды. Взывай о Прибытии Бога на землю.
39272
My Lord wants me To smile, sing and dance For Him. He has made the decision To give me the capacity To run the fastest in my spiritual life.
Мой Господь хочет, чтобы я Улыбался, пел и танцевал Для Него. Он принял решение Дать мне способность Бежать быстрее всего в духовной жизни.
39273
My Lord Supreme, Out of His infinite Bounty, Distributes all His Love and Affection Among His chosen children.
Из Своей бесконечной Щедрости Мой Господь Всевышний Раздает всю Свою Любовь и Нежность Своим избранным детям.
39274
To be a front-row seeker, I must be extremely eager And self-giving.
Чтобы стать образцовым искателем, Мне нужно иметь исключительное рвение И самоотдачу.
39275
Fortunate are those Who do not need the repetition Of God’s Advice A second time.
Счастливы те, Кто не нуждается в повторении Совета Бога Второй раз.
39276
I must kick all my doubts And suspicions So that I can become God’s true pride.
Я должен отбросить все свои сомнения И подозрения, Чтобы стать Настоящей гордостью Бога.
39277
Vision I always had. What I need now Is prayerful And self-giving action.
Видение У меня было всегда. То, что нужно мне сейчас, – Это молитвенное И самоотверженное действие.
39278
Since I know that there is An inner life, How is it that I am not Paying more attention To that inner life?
Поскольку я знаю, что существует Внутренняя жизнь, Почему же я Не уделяю больше внимания Этой внутренней жизни?
39279
Love is not enough, Devotion is not enough, Surrender is not enough, But oneness is more than enough!
Любви недостаточно, Преданности недостаточно, Отречения недостаточно, Но единства более чем достаточно!
39280
My Lord, Do tell me who I was In my previous incarnation. “My child, Those who march forward ceaselessly Are My true children, And I would like you to be one of those.”
– Мой Господь, Скажи мне, кем я был В своей предыдущей инкарнации? – Мое дитя, Те, кто постоянно шагают вперед, – Мои настоящие дети, И Я бы хотел, чтобы ты был одним из них.
39281
Of all the undivine forces In our nature, Self-admiration Is the worst possible.
Из всех небожественных сил В нашей природе, Самолюбование – Худшая из возможных.
39282
My God-oneness regained Makes me Unimaginably happy.
Вновь обретенное единство с Богом Делает меня Невообразимо счастливым.
39283
My Lord, How I wish to supply You With happy, happier and happiest news Every day.
Мой Господь, Как я хочу приносить Тебе Все более, и более, и более счастливые новости Каждый день.
39284
A hyperactive mind Goes nowhere.
Гиперактивный ум Идет в никуда.
39285
Every day I enter into my silence-heart-room To hear my Lord’s Messages For the transformation of the world.
Каждый день Я вхожу в комнату своего сердца-безмолвия, Чтобы слышать Послания моего Господа О преобразовании мира.
39286
May my eyes Remain always fixed On my God-realisation-task.
Пусть мои глаза Всегда будут прикованы К задаче моего осознания Бога.
39287
The road to Heaven is paved Not with outer abilities But with inner qualities.
Дорога на Небеса проложена Не внешними способностями, А внутренними качествами.
39288
To think of Overnight God-realisation Is the height of stupidity.
Думать О быстром осознании Бога – Верх глупости.
39289
Anything That we do soulfully Cannot be a waste of time.
Ничто Из того, что мы делаем одухотворенно, Не может быть пустой тратой времени.
39290
My Lord is so indulgent To me! He allows me to do so many things Against His own express Will.
Мой Господь так снисходителен Ко мне! Он позволяет мне делать так много всего Против Его проявленной Воли!
39291
The mind-jungle Will definitely be illumined By the heart-garden. God alone knows the exact hour!
Ум-джунгли Определенно будет просветлен Сердцем-садом. Один Бог знает, когда именно!
39292
How often we swerve From the path of Truth, Yet God forgives us Again and again.
Как часто мы сворачиваем С пути Истины, Все же Бог прощает нас Снова и снова.
39293
What a cosmic joke: My Lord takes pride In me!
Какая космическая шутка: Мой Господь гордится Мною!
39294
God smiles and cries When we pride ourselves On our achievements.
Бог улыбается и плачет, Когда мы гордимся собой Своими достижениями.
39295
To invite God, We must keep our heart-door Wide open.
Чтобы пригласить Бога, Мы должны держать дверь сердца Широко открытой.
39296
How I wish I could decorate My Lord’s Heart-Room.
Как бы мне хотелось Украсить Комнату Сердца моего Господа.
39297
How I wish I could paint a portrait Of my Lord Supreme.
Как бы мне хотелось Нарисовать Портрет Моего Господа Всевышнего.
39298
God-awareness today, God-intimacy tomorrow, God-satisfaction in God’s own Way The day after.
Осведомленность о Боге – сегодня, Близость к Богу – завтра, Удовлетворение Бога так, как Ему угодно, – Послезавтра.
39299
When we work for God, We must pay all attention To our attitude.
Работая для Бога, Нужно уделять все внимание Своему отношению.
39300
We cannot be perfect Unless and until Our body, vital, mind and heart Work in perfect unison For God.
Мы не сможем быть совершенными До тех пор, пока Тело, витал, ум и сердце Не будут работать для Бога В идеальном созвучии.
39301
God-pleasing activities Are not so difficult To perform.
Радующие Бога дела Не так трудно Делать.
39302
God aspires, God reveals, God manifests In and through me, But He wants me to take the full credit, And I shamelessly agree.
Бог устремляется, Бог раскрывает, Бог проявляет Во мне и через меня, Но Он хочет, чтобы все заслуги я взял себе, И я бесстыдно соглашаюсь.
39303
My mind, can you not see My heart has already touched My Lord’s Feet? My mind, why do you delay?
Мой ум, разве ты не видишь, Что сердце уже коснулось Стоп моего Господа. Ум, почему же ты медлишь?
39304
Whenever God asks me To do something, Out of His infinite Bounty, He gives me the capacity Unparalleled.
Каждый раз, когда Бог просит меня Что-то сделать, Он, из Своей бесконечной Щедрости, Дает мне несравненную Способность.
39305
My cries for God On earth and in Heaven Have to be the same — They must maintain the same standard.
Мои мольбы о Боге На земле и на Небесах Должны быть одинаковыми – Они должны соответствовать одному стандарту.
39306
Mother Nature is so compassionate! She shows us how to aspire For the Highest Unconditionally.
Мать Природа так сострадательна! Она показывает нам, Как безоговорочно устремляться К Высшему.
39307
Even if I live my life A thousand times over, My gratitude-heart will not be worthy Of my Lord’s Compassion infinite.
Даже если я проживу свою жизнь Еще тысячу раз, Мое сердце-благодарность не будет достойно Бесконечного Сострадания моего Господа.
39308
My life was fully secure The day I placed my proud head At the Feet of my Lord Supreme.
Моя жизнь стала надежно защищена В день, когда я поместил свою гордую голову К Стопам моего Господа Всевышнего.
39309
God’s Compassion-Eye Dreams.
Око-Сострадание Бога Мечтает.
39310
God’s Forgiveness-Heart Fulfils.
Сердце-Прощение Бога Исполняет.
39311
May my one moment With God Be like an Eternity.
Пусть одно мое мгновение С Богом Будет подобным Вечности.
39312
Spiritual discipline Must precede All other good qualities.
Духовная дисциплина Должна идти впереди Всех других хороших качеств.
39313
If the cosmic gods Do not want to mix with me, No harm, As long as my Absolute Lord Supreme Thinks of me and plays with me.
Если космические боги Не хотят общаться со мной – Не беда, Пока обо мне думает и со мной играет Мой Абсолютный Господь Всевышний.
39314
When Delight will be manifested on earth, We have no idea, But we do feel that God’s Delight Will one day inundate the earth.
Когда на земле будет проявлен Восторг, Мы не имеем представления, Но мы чувствуем, что Восторг Бога Однажды заполнит землю.
39315
Only spiritually strong seekers Will be able to manifest God Most satisfactorily.
Только сильные духовно искатели Смогут проявлять Бога Наиболее удовлетворительно.
39316
When I see my life-breath Kissing the Compassion-Feet Of my Lord Supreme, My joy knows no bounds.
Когда я вижу, как дыхание моей жизни Целует Стопы Сострадания Моего Господа Всевышнего, Моя радость не знает границ.
39317
My heart loves to do Only one thing: It loves to sing sleeplessly Devotion-songs.
Мое сердце любит делать Только одно – Оно любит бессонно петь Песни преданности.
39318
Without the purification Of the body, Life will remain unchanged.
Без очищения Тела Жизнь останется без перемен.
39319
If it is a true aspiration-fire, Then nobody Can extinguish it forever.
Если пламя устремления истинное, Никто Не сможет навсегда погасить его.
39320
God thinks of our oneness-hearts When He sings our praises To the cosmic gods.
Бог думает о единстве наших сердец, Когда воспевает нас Перед космическими богами.
39321
When I become completely one With the dust of my Lord’s Feet, I feel that I have become Perfect perfection.
Когда я становлюсь полностью единым С Пылью Стоп моего Господа, Я чувствую, что стал Совершенным совершенством.
39322
Self-giving at every moment Creates a new God Inside our heart.
Самоотдача в каждый момент Рождает нового Бога В наших сердцах.
39323
A mountaintop can give us The message of silence, But not the message of delight.
Горная вершина может дать нам Послание безмолвия, Но не послание восторга.
39324
The ultimate realisation Is not enough. The ultimate manifestation Completes the Game.
Полного осознания Недостаточно. Игру завершает Полное проявление.
39325
No other medicine, Save and except My Lord’s Scolding-Medicine, Cures all my earth-weaknesses.
Никакая внешняя медицина, Но только лишь Медицина-Выговор моего Господа Исцеляет все мои земные слабости.
39326
My gratitude-heart Is, indeed, My proudest achievement.
Мое сердце-благодарность – Это, поистине, Достижение, которым я горжусь больше всего.
39327
No more Will worldly pleasures Be able to bring me down!
Мирские удовольствия Больше не смогут Сломать меня.
39328
Bliss, Do allow me To accompany you To the Golden Shore!
Блаженство, Позволь мне Сопровождать тебя К Золотому Берегу!
39329
When the heart makes progress, It is solid And permanent.
Когда сердце совершает прогресс, Он основательный И постоянный.
39330
When the mind Achieves success, It is all uncertainty.
Когда ум Достигает успеха, Он – сама неопределенность.
39331
O rainbow-beauty, Do pay a short visit To my life-duty.
О радуга-красота, Нанеси короткий визит Моей жизни-долгу.
39332
Expectation Is a joy-extinguisher.
Ожидание – Это огнетушитель радости.
39333
When God’s Eye Smiles, I run towards God.
Когда Око Бога Улыбается, Я бегу к Богу.
39334
When my heart-eye Cries, God runs towards me Faster than the fastest.
Когда око моего сердца Плачет, Бог бежит ко мне Быстрее самого быстрого.
39335
To achieve the Goal of goals, Your heart has to be All eagerness And your life has to be All oneness.
Чтобы достичь Цели из целей, Твое сердце должно быть Самим рвением, А жизнь – Самим единством.
39336
The mind watches The stupendous Science-achievement channel Only to be confounded.
Ум смотрит Канал колоссальных Достижений науки Только, чтобы теряться.
39337
The heart watches The momentous God-discovery channel To be completely illumined.
Сердце смотрит Исключительной важности Канал открытия Бога, Чтобы получить полное просветление.
39338
Look at God Only with A God-dreamer-eye.
Смотри на Бога Только Оком мечтателя о Боге.
39339
Feel God Only with A God-oneness-heart.
Чувствуй Бога Только Сердцем-единством с Богом.
39340
Our funny life-stories Even God Cannot resist hearing.
Наши забавные жизненные истории Даже Бог Не может отказаться послушать.
39341
Your wild desire Is to become The Lord of the Universe.
Твое дикое желание – Стать Господом Вселенной.
39342
Your mild desire Is to be Completely at God’s Feet.
Твое кроткое желание – Полностью находиться У Стоп Бога.
39343
My heart-garden-joy Shall always remain unparalleled In my life-story.
Радость сердца-сада Всегда останется несравненной В истории моей жизни.
39344
Give not God a tiny portion of credit For your earthly success-life. Give God, if you are wise, The full credit.
Не отводи Богу крошечную часть заслуги За успех своей земной жизни. Если ты мудр, отдай Богу Всю заслугу.
39345
The heart-invitation Is more than enough — So says my soul.
Приглашение сердца Более чем достаточно – Так говорит моя душа.
39346
The mind-invitation Neither God Nor God-surrendered people Take seriously.
Приглашение ума Ни Бог, Ни отреченные перед Богом люди Всерьез не принимают.
39347
Today My life’s dream-boat Thinks incessantly Of the Golden Shore.
Сегодня Лодка моей жизни Непрестанно думает О Золотом Береге.
39348
Those who live in utter faith Will one day be amply rewarded By my Lord Supreme.
Живущие в абсолютной вере, Однажды будут щедро вознаграждены Моим Господом Всевышним.
39349
Anything That the mind makes Is collapsible.
Все, Что делает ум, Подвержено разрушению.
39350
Devotion Is an express train Towards the Destination Unknowable.
Преданность – Это скорый поезд К Непознаваемой Цели.
39351
My devotion Is my Lord’s Real Satisfaction.
Моя преданность – Настоящее Удовлетворение Моего Господа.
39352
An unwillingness-life Shall have the bitter taste Of ruthless failure.
Жизнь-нежелание Будет иметь горький вкус Безжалостной неудачи.
39353
Every day God’s Compassion-Eye Prunes my heart-garden.
Каждый день Око-Сострадание Бога Ухаживает за садом моего сердца.
39354
My Lord Always keeps my heart Inside His own Heart-Safe.
Мой Господь Всегда хранит мое сердце В Сейфе Своего Сердца.
39355
Every day My Lord has a tough day With my mind and vital.
Каждый день У Господа трудный день С моим умом и виталом.
39356
God’s tiredness and weariness Decrease The moment we give Him A smiling face.
Усталость и утомленность Бога Уменьшаются В тот миг, когда мы дарим ему Улыбки своих лиц.
39357
Only the good heart-singers Love to listen When God rings The attendance bell.
Только хорошие певцы сердца Любят слушать, Как Бог звонит В колокольчик посещаемости.
39358
My Lord, Do give me a new mind, But please, please, Keep my old heart forever!
Мой Господь, Дай мне новый ум, Но, пожалуйста, пожалуйста, Оставь навсегда прежнее сердце!
39359
When God leaves me, I tell Him He is stone-hearted, But when He is in me and for me, Do I offer Him Even an iota of gratitude?
Когда Бог оставляет меня, Я говорю Ему, что у Него каменное сердце, Но когда Он во мне и для меня, Разве я выражаю Ему Хоть йоту благодарности?
39360
God starts crying for me Even before I start crying for God.
Бог начинает молить обо мне Еще прежде, Чем я начинаю молить о Боге.
39361
Days turn into nights, Nights turn into days — Still I forget to think of My Lord Supreme.
Дни сменяются ночами, Ночи сменяются днями, А я все забываю думать о Моем Господе Всевышнем.
39362
I cry for two things: God-closeness And God-fondness.
Я молю о двух вещах: Близости к Богу И любви к Богу.
39363
Before, Only my heart was for God, But now my entire existence — Mind, vital and body — Are all for Him.
Прежде, Только мое сердце было для Бога, Но теперь все мое существование – Ум, витал и тело – Все для Него.
39364
Great men come into this world And great men go away from this world, But when good men come, Mother Earth clasps them And does not allow them to go away.
Великие люди приходят в этот мир И великие люди уходят из этого мира. Но когда приходят хорошие люди, Мать Земля обнимает их И не дает им уйти.
39365
Rest assured, Your humility-heart Will before long Be rewarded.
Будь уверен, Очень скоро Твое сердце-смирение Будет вознаграждено.
39366
My Lord, I love You only! “My child, I know it. It is all true.”
– Мой Господь, я люблю только Тебя! – Мое дитя, Я знаю. Это чистая правда.
39367
God’s Presence And my heart’s infinite joy Can never be separated.
Присутствие Бога И бесконечную радость моего сердца Никогда не разделить.
39368
No, no, my Lord — Even Your fleeting Absence Shall stab my heart!
Нет, нет, мой Господь – Даже Твое мимолетное отсутствие Поразит ударом мое сердце!
39369
I live on earth Only to make my Lord happy And keep Him happy.
Я живу на земле Только чтобы делать моего Господа счастливым И поддерживать Его счастье.
39370
My Lord, I have been cherishing anger towards You For a long time, But now You have melted my heart With Your Wisdom-Delight.
Мой Господь, Я вынашивал свой гнев на Тебя Долгое время, Но сейчас Ты растопил мое сердце Своей Мудростью-Восторгом.
39371
Your ardent love of God Shall definitely expedite Your inner journey.
Пылкая любовь к Богу Непременно ускорит Твое внутреннее путешествие.
39372
When it comes to God, Be as sincere and self-giving As possible.
Когда дело касается Бога, Будь настолько искренним и самоотверженным, Насколько можешь.
39373
My ceaseless love Of God Is my only source Of happiness.
Моя непрестанная любовь К Богу – Единственный источник Моего счастья.
39374
To be favoured by God, I must prayerfully claim Him As my own, very own.
Чтобы пользоваться расположением Бога, Я должен молитвенно считать Его Своим близким, очень близким.
39375
My God-love comes from My aspiration-heart And from nowhere else.
Моя любовь к Богу Приходит из сердца-устремления И ниоткуда больше.
39376
My Lord tells me That if I think that I am hopeless, Then He cannot and does not want To do anything with me.
Мой Господь говорит мне, Что если я считаю себя безнадежным, Тогда Он не может и не хочет Иметь ко мне никакого отношения.
39377
My Lord, when I look into Your Eye, I am not fully satisfied, But when I sit at Your Feet, I am satisfied — More than satisfied!
Мой Господь, когда я смотрю в Твое Око, Я удовлетворен не полностью, Но когда я сижу у Твоих Стоп, Я удовлетворен, Более чем удовлетворен!
39378
The human life Says to the divine life: “Why are you so indifferent?”
Человеческая жизнь Говорит божественной жизни: «Почему ты такая безразличная?»
39379
The divine life Says to the human life: “Why are you so unaspiring?”
Божественная жизнь Говорит человеческой жизни: «Почему ты такая неустремленная?»
39380
When my heart rings My Lord’s Heart-Bell, The divine in me And the undivine in me Together dance.
Когда мое сердце звонит В Колокол Сердца моего Господа, Божественное во мне И небожественное во мне Танцуют вместе.
39381
When I am with my soul, I see my Goal At a distance, But when I am not with my soul, I see not my Goal anywhere.
Когда я вместе со своей душой, Я вижу Цель На расстоянии, Но когда я не с душой, Я не вижу Цели нигде.
39382
The true seekers’ lives Are made of God-aspiration And God-satisfaction.
Жизни настоящих искателей Созданы из Бога-устремления И Бога-удовлетворения.
39383
My Lord, Do You know that I am extremely happy With my aspiration-heart And my dedication-life? “My child, Perhaps I have something to do with it!”
– Мой Господь, Знаешь ли Ты, что я очень счастлив Со своим сердцем-устремлением И жизнью-посвящением? – Мое дитя, Возможно, Я имею к этому отношение!
39384
I call it My aspiration-hour. God calls it His Compassion-Shower.
Я называю это Своим устремлением-часом. Бог называет это Своим Состраданием-Ливнем.
39385
My Lord, Why are You so slow in pleasing me? “My child, What else can I do If you sleep and sleep and sleep More than I ever expected?”
– Мой Господь, Почему Ты не спешишь радовать меня? – Мое дитя, Что же Я могу поделать, Если ты спишь, и спишь, и спишь Больше, чем Я мог ожидать?
39386
My Lord, Are You aware of all my activities? “It all depends on you, My child. If you feel that I am fully aware, Then I am. If not, I know nothing of you, Plus I do not want to know anything of you!”
– Мой Господь, Осознаешь ли Ты все мои действия? – Это полностью зависит от тебя, Мое дитя. Если ты чувствуешь, что Я полностью осознаю, Тогда – да. Если нет, Я ничего о тебе не знаю, Плюс Я ничего не хочу о тебе знать!
39387
My Lord, Are You really pleased with me? “My child, I am not your teacher, I am not your tutor. Ask your heart, the teacher. Your heart will give you The most correct answer.”
– Мой Господь, Действительно ли Ты доволен мной? – Мое дитя, Я не учитель, Я не репетитор. Спроси свое сердце, учителя. Твое сердце даст тебе Самый правильный ответ.
39388
O world, I do not care even if you disdain me To your heart’s content! I shall always fight against Your treacheries and mockeries.
О мир, Меня не беспокоит, Сколько бы ты не презирал меня! Я буду всегда сражаться С твоим предательством и насмешками.
39389
There is nothing That cannot be acquired and achieved In the inner world.
Нет такого, Чего нельзя обрести и достичь Во внутреннем мире.
39390
Let me assure you, O world — I came to you to serve you, And not to instruct you.
Позволь мне заверить тебя, О мир, – Я пришел служить тебе, А не поучать тебя.
39391
Personal success: This is what each human being Wants.
Личный успех – Это то, чего каждый человек Хочет.
39392
We must need, At times, Trance-bound meditation.
Иногда Медитация, граничащая с трансом, Необходима.
39393
What is self-doubt, If not Death-invitation?
Что такое сомнение в себе, Если не Приглашение смерти?
39394
Inaudible God-cries Are no cries.
Невнятные мольбы о Боге – Это не мольбы.
39395
In the spiritual life, Relaxation means The immediate descent Of consciousness.
В духовной жизни Расслабление означает Незамедлительное падение Сознания.
39396
Anything desire-born Is Dissatisfactory.
Все, что порождено желанием, Удовлетворить не может.
39397
The mind does not know That it is attracted To inevitable destruction.
Ум не знает, Что его влечет Неминуемое разрушение.
39398
There was a time When I knew only How to whine, But now I know only How to shine.
Было время, Когда я знал только Как плакать, Но сейчас я знаю только Как сиять.
39399
The silence-sound Of the heart Protects us, illumines us And fulfils us.
Безмолвие-звук Сердца Защищает нас, просветляет нас И исполняет нас.
39400
My Lord, I think only of my needs. Do give me the capacity To think of Your Needs as well.
Мой Господь, Я думаю только о своих потребностях. Дай мне способность Думать также и о Твоих Потребностях.
39401
There is a constant battle Between The mind’s wild thoughts And he heart’s pure feelings.
Постоянно идет битва Между дикими мыслями ума И чистыми чувствами сердца.
39402
If realisation is your aim, Then look deeper And live an inner life.
Если осознание – твоя цель, Тогда смотри глубже И живи внутренней жизнью.
39403
The desire-life Is closely followed By a severe penalty.
За жизнью-желанием По пятам идет Суровая расплата.
39404
A tall aspiration-tree Is not afraid of A desire-knife.
Высокое дерево устремления Не боится Ножа желания.
39405
The proper meaning of life Is a forward march And not a backward walk.
Надлежащий смысл жизни В том, чтобы шагать вперед, А не идти вспять.
39406
If we only had taken the time To better the world, We would have definitely Succeeded!
Если мы только уделим время Улучшению мира, У нас обязательно Получится!
39407
Love Is a gate To a higher life.
Любовь – Это врата В более высокую жизнь.
39408
Devotion Is a gate To the inner life.
Преданность – Это врата Во внутреннюю жизнь.
39409
Surrender Is a gate To the God-life.
Отречение – Это врата В жизнь Бога.
39410
I have tried in so many ways To conquer my self-doubt, But I have failed. Now I have taken to Sitting at my Lord’s Feet As my last resort, And I am sure I will succeed.
Я неоднократно пытался Победить сомнение в себе, Но у меня не получилось. Сейчас, как последнее средство, Я решил сидеть У Стоп моего Господа, И, я уверен, добьюсь успеха.
39411
My Lord, I really love You Infinitely more Than my spoken words can express!
Мой Господь, Я действительно люблю Тебя Бесконечно сильнее, Чем могут выразить словами.
39412
I always try to smile With my heart’s Gratitude-sunshine.
Я всегда стараюсь улыбаться С благодарностью-сиянием Моего сердца.
39413
I have forsaken Everything in my life, Save and except My Lord’s Smile.
Я отказался от всего В жизни, За исключением только Улыбки моего Господа.
39414
God tells me Never to keep My heart-door locked.
Бог говорит мне, Чтобы я никогда не держал Дверь своего сердца на замке.
39415
Sleeping for long hours Has no charm For a true God-lover.
Сон долгими часами Никак не может привлечь Истинного любящего Бога.
39416
Indulgence Comes in; Intelligence Goes out.
Попустительство Входит, Здравомыслие Уходит.
39417
The moment I open my heart Is the very beginning Of my spiritual start.
Мгновение, когда я открываю сердце, – Самое начало Моего духовного старта.
39418
Why do I need a Master? Why do I need My progress-assurance!
Зачем мне Учитель? Затем что мне нужна Уверенность в прогрессе!
39419
Lack of faith Means a cataclysm In spirituality.
Недостаток веры Означает катаклизм Духовности.
39420
My Lord, Do not allow My manifestation of Your Light On earth To be stagnant.
Мой Господь, Не позволяй Моему проявлению Твоего Света на земле Застаиваться!
39421
The self-sufficiency-boat Is bound to capsize Sooner or later.
Лодка самонадеянности Рано или поздно Непременно перевернется.
39422
Only my unconditional surrender Has the capacity To take giant steps Heavenward.
Только мое безоговорочное отречение Обладает способностью Делать гигантские шаги К Небесам.
39423
God-faith-famine Reigns supreme.
Дефицит веры в Бога Всевышне правит.
39424
True, the mind-sky Has dark clouds, But what prevents me From rising above them, With the help of my soul?
Это правда, в небе ума Есть темные тучи, Но что мешает мне Подняться выше них С помощью души?
39425
Heaven’s Beauty Fascinates me.
Красота Небес Очаровывает меня.
39426
Earth’s duty Illumines me.
Долг земли Просветляет меня.
39427
God wants me to be An aptitude-seeker; He does not want me to be A multitude-admirer.
Бог хочет, чтобы я был Одаренным искателем; Он не хочет, чтобы я был Почитателем многого.
39428
The outer world Is darkness-pride.
Внешний мир – Это гордыня-тьма.
39429
The inner world Is God-aspiration.
Внутренний мир – Это устремление к Богу.
39430
The outer world Is afraid of The unknown.
Внешний мир Боится Неведомого.
39431
The inner world Is not afraid of the unknown — Not even of the Unknowable.
Внутренний мир Не боится неведомого, Не боится даже Непознаваемого.
39432
There is always a tug-of-war Between insecurity-pride And security-confidence.
Между неуверенностью-гордыней И уверенностью-убежденностью Всегда есть соперничество.
39433
If you do not have implicit faith In your Inner Pilot, Then it is not worth entering into The spiritual life.
Если у тебя нет слепой веры В своего Внутреннего Кормчего, Тогда не стоит начинать Духовную жизнь.
39434
If you do not have devotion To your Inner Pilot, Then you are wasting your time In the spiritual life.
Если у тебя нет преданности Своему Внутреннему Кормчему, Значит, ты попусту теряешь время В духовной жизни.
39435
Heaven Believes in Powerful promises.
Небеса Верят в Сильные обещания.
39436
Earth Believes in Flowering hopes.
Земля Верит в Цветущие надежды.
39437
We do not have to pursue happiness. Happiness will run towards us When we make progress In our God-surrender.
Не нужно преследовать счастье. Счастье само прибежит, Если мы совершаем прогресс В отречении перед Богом.
39438
My Lord, Your Absence has created Excruciating pain inside my heart. Do descend With Your torrential Blessing-Rain!
Мой Господь, Твое Отсутствие породило Мучительные боли в моем сердце. Снизойди Проливным Дождем Своих Благословений!
39439
Grace infinite is needed From Above To change humanity’s face.
Чтобы изменить лик человечества, Необходима бесконечная Милость Свыше.
39440
The heart Has to be clothed In purity.
Сердце Должно быть одето В чистоту.
39441
The mind Has to be clothed In sincerity.
Ум Должен быть одет В искренность.
39442
The vital Has to clothed In intensity.
Витал Должен быть одет В интенсивность.
39443
The body Has to be clothed In alacrity.
Тело Должно быть одето В готовность.
39444
The life Has to be clothed In simplicity.
Жизнь Должна быть одета В простоту.
39445
The soul Has to be clothed In divinity.
Душа Должна быть одета В божественность.
39446
My Lord’s Lotus-Feet Are for the pure heart And the impure mind Alike.
Лотосные Стопы моего Господа – Одинаково, Как для чистого сердца, Так и для нечистого ума.
39447
How I wish I could live All the time In the hallowed sanctuary Of my heart.
Как бы мне хотелось Постоянно жить В святилище Сердца.
39448
If there is no regularity In our prayers and meditations, God has every right To remain silent.
Если нет регулярности В молитвах и медитациях, Бог имеет полное право Оставаться безмолвным.
39449
I looked everywhere for shelter. Finally, I came and took shelter Inside my heart-nest. Now happiness is my new name.
Я искал приют повсюду. Наконец, я пришел и обрел приют В своем сердце-гнезде. Теперь счастье – мое новое имя.
39450
Only one question looms large In my mind: How many times Is God going to forgive me?
Всего один вопрос напрашивается В моем уме: Сколько раз Бог собирается меня прощать?
39451
Occult power Has to work, at times, Quicker than a lightning flash.
Иногда оккультная сила Должна работать Быстрее вспышки молнии.
39452
I have practised every day My self-giving lesson Without fail.
Каждый день я Неизменно занимался Уроком самоотдачи.
39453
The higher a seeker goes, The more earth-responsibilities He has to embrace.
Чем выше идет искатель, Тем больше земной ответственности Ему нужно принимать.
39454
We expect everything from God — Celestial and terrestrial — But God expects only one thing from us: Happiness.
Мы ожидаем от Бога всего – Небесного и земного, Но Бог ожидает от нас только одного – Счастья.
39455
Say “No!” To your mind Once more.
Скажи «Нет!» Своему уму Еще раз.
39456
Say “Yes!” and “Yes!” and “Yes!” To your heart Ever more.
Говори «Да!», и «Да!», и «Да!» Своему сердцу Снова и снова.
39457
God-Victory Here and now! Everything else can be done In the near or distant future.
Победа Бога Здесь и сейчас! Все остальное можно сделать В ближайшем или отдаленном будущем.
39458
May God’s Protection-Feet Always take care of My life.
Пусть Стопы Защита Бога Всегда заботятся О моей жизни.
39459
God wants me To establish with Him A sacred friendship-bond.
Бог хочет, чтобы я Установил с ним Священную связь-дружбу.
39460
I am no longer at a loss, For my Lord Supreme Is taking care of my inner life, And outer life as well, With His infinite Compassion-Heart.
Я больше не в затруднении, Поскольку мой Господь Всевышний Заботится о моей внутренней жизни, И также о моей внешней жизни Своим Сердцем бесконечного Сострадания.
39461
Faith has only one place, Our aspiration-heart.
У веры только одно место – Сердце-устремление.
39462
A happy heart Does not believe in Idle rest.
Счастливое сердце Не верит В ленивый отдых.
39463
Alas, it is so easy for doubt To enter secretly Into the mind!
Увы, сомнению так просто Тайно входить В ум!
39464
My Lord Supreme, Out of His infinite Bounty, Tells me only one thing: “Never give up, My child, Never give up!”
Из Своей бесконечной Щедрости, Мой Господь Всевышний Говорит мне только одно: «Никогда не сдавайся, Мое дитя, Никогда не сдавайся!»
39465
My Lord Krishna Plays His Heart-Flute-Melodies Inside my own heart All the time.
Мой Господь Кришна Играет Флейтовые Мелодии Своего Сердца Внутри моего сердца Постоянно.
39466
To smile sincerely Is to have a heart Of peace and bliss.
Искренне улыбаться – Значит, обладать сердцем Покоя и блаженства.
39467
My Lord always thinks Very highly of me. How is it That I cannot do the same?
Мой Господь всегда думает Обо мне очень высоко. Почему же я Не могу поступать так же?
39468
My heart is calling me Most urgently. I cannot roam any more In my mind-jungle.
Сердце зовет меня Очень срочно. Я больше не могу бродить В джунглях ума.
39469
There was a time When I carried many things with me Wherever I went. But now I carry only one thing, God’s Compassion-Eye, Wherever I go.
Было время, Когда я нес с собой множество всего Повсюду, куда шел. Но сейчас, куда бы ни шел, Я несу только одно – Око-Сострадание Бога.
39470
I follow Faithfully and devotedly My Lord’s Forgiveness-Feet.
Верно и преданно Я следую Стопами Прощения моего Господа.
39471
When I am happy, Heaven Is just next door.
Когда я счастлив, Небеса Прямо по соседству.
39472
When I am happy, God acts in and through me, Faster than the fastest.
Когда я счастлив, Бог действует во мне и через меня Быстрее самого быстрого.
39473
When I am happy, God tells me That my perfection-life Is already blossoming.
Когда я счастлив, Бог говорит мне, Что моя жизнь-совершенство Уже расцветает.
39474
When I am happy, I see absolutely nothing wrong In this world.
Когда я счастлив, Я не вижу абсолютно ничего плохого В этом мире.
39475
When I am happy, I am in all And I am for all.
Когда я счастлив, Я во всем И я для всего.
39476
When I am happy, I do not mind If each and every human being Goes ahead of me, For I have established my oneness With them.
Когда я счастлив, Я не против, Чтобы абсолютно все люди Шли впереди меня, Поскольку я установил с ними Единство.
39477
God’s Secret Hands Guide me.
Тайные Руки Бога Направляют меня.
39478
God’s Sacred Heart Blesses me.
Священное Сердце Бога Благословляет меня.
39479
When my mind is pure, My heart becomes Happier than the happiest.
Когда ум чист, Мое сердце становится Счастливее самого счастливого.
39480
I have forced My ignorance-friends To leave me.
Я заставил Своих друзей невежества Оставить меня.
39481
My mind Has completely stopped for good All negativity-thoughts.
Мой ум Полностью и навсегда прекратил Все мысли невежества.
39482
My heart Always prefers love To power.
Мое сердце Всегда предпочитает любовь Силе.
39483
God’s pride-seeds Grow fast, very fast, Inside our devotion-hearts.
Семена гордости Бога Растут быстро, очень быстро В наших сердцах преданности.
39484
Heaven shines In all its beauty Wherever it sees peace.
Небеса сияют Во всей своей красоте Повсюду, где видят покой.
39485
When I offer my smiles to God, He says to me: “My child, you are all Mine.”
Когда я улыбаюсь Богу, Он говорит мне: «Мое дитя, ты полностью Мой».
39486
When I offer my tears to God, He says to me: “My child, I am all yours.”
Когда я даю Богу свои слезы, Он говорит мне: «Мое дитя, Я полностью твой».
39487
My mind of negativity Has finally surrendered To my Oneness-heart-happiness-smile.
Мой ум негативности В конце концов капитулировал Перед моей Улыбкой счастья сердца-единства.
39488
My Heaven Is where My Lord’s Compassion-Eye is.
Мои Небеса там, Где Око-Сострадание Моего Господа.
39489
My Heaven Is where My Lord’s Forgiveness-Heart is.
Мои Небеса там, Где Сердце-Прощение Моего Господа.
39490
My Heaven Is where My Lord powerfully commands me.
Мои Небеса там, Где Мой Господь Влиятельно приказывает мне.
39491
My Lord repeatedly tells me That I belong to His World-Family And not to my own puny self!
Мой Господь неоднократно повторяет, Что я принадлежу Его Семье-Миру, А не своему ничтожному «я»!
39492
Ignorance Is our torturer, Yet we are its lover.
Невежество – Наш мучитель, И все же, мы влюблены в него.
39493
To open God’s Heart Is to close the mouth Of ignorance.
Открыть Сердце Бога – Значит, закрыть рот Невежества.
39494
To offer encouragement To others Is to expedite our own Aspiration-journey.
Ободрять Других – Значит, ускорять собственное Путешествие-устремление.
39495
My Lord, At Your Feet My heart, mind, vital and body Will turn into flower-blossoms.
Мой Господь, У Твоих Стоп Мои сердце, ум, витал и тело Превратятся в цветущий цветок.
39496
I must take my life Very seriously If I want to please my Lord Constantly.
Я должен относится к своей жизни Очень серьезно, Если хочу радовать моего Господа Постоянно.
39497
My only qualification Is my implicit faith In my Lord Supreme.
Мой единственный аттестат – Моя слепая вера В Господа Всевышнего.
39498
Slowly, steadily and unerringly — Not in a rush — Is the only way to enter into My Lord’s Heart-Home.
Не торопясь, Но медленно, неуклонно и непогрешимо – Единственный способ войти в Дом-Сердце моего Господа.
39499
I need only three friends: Eagerness-heart, Willingness-mind, Readiness-life.
Мне нужны только три друга: Сердце-рвение, Ум-стремление И жизнь-готовность.
39500
The God-dedicated life Is all important In the spiritual world.
Жизнь-посвящение Богу – Вот все, что важно В духовной жизни.
39501
God takes very special care Of the heart-letters That are exchanged Between Him and humanity.
Бог очень по-особому заботится О письмах сердца, Которыми Он обменивается С человечеством.
39502
I must become a God-lover first, And then, only then, Can I become A true God-believer.
Сначала я должен стать любящим Бога, А затем, только затем, Я могу стать Настоящим верящим в Бога.
39503
The mind Loves to show The ‘stop’ sign.
Ум любит Показывать Знак «Стоп».
39504
The heart Loves to show The ‘speed’ sign.
Сердце любит Показывать Знак «Ограничение скорости».
39505
Heaven Loves to show The ‘caution’ sign.
Небеса любят Показывать Знак «Внимание»
39506
When we stop in the middle of Our Godward journey, Neither the higher worlds Nor the lower worlds Care for us.
Когда мы останавливаемся На полпути к Богу, Ни высшие миры, Ни низшие миры Не интересуются нами.
39507
The outer school Does not know How to educate — It only knows How to elucidate.
Внешняя школа Не знает, Как обучать, Она знает только Как пояснять.
39508
My Lord’s Compassion Means His Heart-Fragrance.
Сострадание моего Господа Означает Его Сердце-Прощение.
39509
God never minds If I am extremely greedy For His Compassion and Affection.
Бог никогда не против, Если я очень жадно хочу Его Сострадания и Любви.
39510
Spiritual music Comes directly From God’s Heart.
Духовная музыка Приходит прямо Из Сердца Бога.
39511
Power Frightens us.
Сила Пугает нас.
39512
Beauty Enlightens us.
Красота Просветляет нас.
39513
God’s unconditional Grace Carries us unmistakably To Him.
Безоговорочная Милость Бога Несет нас к Нему Безошибочно.
39514
Only I know, And my heart knows, That God really, really loves me.
Знаю только я, И мое сердце знает, Что Бог действительно, действительно любит меня.
39515
Only I feel, And my heart feels, That there is nothing That my Lord Supreme Will not do for me To expedite my spiritual journey.
Только я чувствую, И мое сердце чувствует, Что нет ничего, Чего мой Господь Всевышний Не сделал бы для меня, Для ускорения моего духовного путешествия.
39516
Only I see, And my heart sees, That God’s Creation Is all beauty.
Вижу только я, И мое сердце видит, Что Творение Бога – Сама красота.
39517
To love God Is to eventually become God Himself.
Любить Бога – Значит, в конечном счете стать Самим Богом.
39518
When God comes to me, He sees that I am not at all prepared, But His unconditional Compassion Waits and waits for me to be fully ready. When I am all ready, God proudly takes me As His life-partner.
Когда Бог приходит ко мне, Он видит, что я совсем не готов, Но Его безусловное Сострадание Ждет и ждет, пока я буду полностью готов. Когда я полностью готов, Бог с гордостью принимает меня Своим партнером пожизненно.
39519
I love My God-gratitude-heart-tears Infinitely more than anything else.
Я люблю Слезы моего сердца-благодарности Богу Бесконечно больше всего остального.
39520
God loves to swing Between my gratitude-heart And surrender-life.
Бог любит раскачиваться Между моим сердцем-благодарностью И жизнью-отречением.
39521
The mind Loves to enjoy God-criticism.
Ум Любит наслаждаться Критикой в адрес Бога.
39522
The heart Suffers terribly From God-criticism.
Сердце Ужасно страдает От критики в адрес Бога.
39523
A gratitude-express-heart Is treasured By God.
Выражение сердца-благодарности Бог ценит, Как сокровище. 30 524. Быть независимым – Значит, идти По зыбучему песку.
39524
To be independent Is to walk On quicksand.
39525
God-dependence Means The firmest life-footing.
Зависеть от Бога Означает, что Жизнь крепко стоит на своих ногах.
39526
The face of Fate Constantly changes.
Лик Судьбы Постоянно меняется.
39527
He who does not aspire Feels that death Is the very end.
Тот, кто не устремляется, Чувствует, что смерть – Это конец.
39528
Unfortunate days Can be turned into Fortunate days On the strength of One’s self-offering to God.
Несчастливые дни Можно превратить в Счастливые дни Силой Своей самоотдачи Богу.
39529
May my heart blossom Every day At the Feet of my Lord Supreme.
Пусть мое сердце Каждый день расцветает У Стоп Господа Всевышнего.
39530
Progress-joy Beckons me From afar.
Прогресс-радость Манит меня Издалека.
39531
Aspiration-ride Is always a thrill.
Устремление-поездка Всегда трепетна.
39532
My Lord’s Heart-Market-Store Never charges.
Рыночный Склад Сердца Моего Господа Всегда на марше.
39533
Dauntless seekers Are always On the march.
Неустрашимые искатели Всегда Идут вперед.
39534
Stupidity And insecurity Never succeed.
Глупость И неуверенность Никогда не добиваются успеха.
39535
Any moment Is the right moment When we want to do Something good.
Любой момент – Подходящий момент, Когда мы хотим сделать Что-то хорошее.
39536
Peaceful prayers Come to the fore From the very depths Of the heart.
Умиротворенные молитвы Выходят на передний план Из самых глубин Сердца.
39537
God knows well That His Commands will not succeed; Therefore, He laughs and laughs To change our nature.
Богу хорошо известно, Что Его Приказы не достигнут цели. Поэтому Он смеется и смеется, Чтобы изменить нашу природу.
39538
Everything has to be one-pointed: One-pointed God-aspiration, One-pointed God-dedication, One-pointed God-fulfilment.
Все должно быть однонаправленным: Однонаправленное устремление к Богу, Однонаправленное посвящение Богу, Однонаправленное исполнение Бога.
39539
The mind Never wins The best meditation-prize.
Ум Никогда не получает Приз за лучшую медитацию.
39540
God repeatedly tells me That it is not an impossible task For me to become As perfect as He is.
Бог снова и снова говорит, Что стать таким же совершенным, как Он, Не является для меня Невыполнимой задачей.
39541
My Lord’s Heart-Garden Invites all kinds of seekers, Irrespective of their sincerity and purity.
Сердце-Сад моего Господа Приглашает самых разных искателей, Независимо от их искренности и чистоты.
39542
Like my Lord, I shall always follow The law of love.
Подобно моему Господу, Я всегда буду следовать Закону любви.
39543
Whenever the mind-plane Suffers from inclement weather, It has a special place to crash: Doubt-jungle.
Всякий раз, когда самолет ума Страдает от суровой погоды, У него есть особое место для крушения – Джунгли сомнения.
39544
Receptivity is deeply valued By both God And the seeker.
Восприимчивость глубоко ценится И Богом, И искателем.
39545
The mind says to the heart: “God is nowhere.”
Ум говорит сердцу: «Бог – ничто».
39546
The heart says to the mind: “Are you blind? Are you deaf? God is right in front of us, Talking and talking!”
Сердце говорит уму: «Разве ты слеп? Разве ты глух? Бог прямо перед нами, Говорит и говорит!»
39547
Earth Needs sound To speak.
Чтобы говорить, Земле Нужен звук.
39548
Heaven Needs silence To speak.
Чтобы говорить, Небесам Нужно безмолвие.
39549
The beauty Of the earth Is irresistible.
Красота Земли Неотразима.
39550
The fragrance Of Heaven Is immeasurable.
Благоухание Небес Безмерно.
39551
Without discipline, Life is a purposeless and useless Merry-go-round.
Без дисциплины Жизнь – бессмысленная и бесполезная Карусель.
39552
The vital and the mind Always love to enjoy The absence of wisdom.
Витал и ум Всегда любят наслаждаться Отсутствием мудрости.
39553
God whispers In secrecy supreme; Man is protest incarnate.
Бог шепчет В высшей тайне; Человек – это воплощенное возражение.
39554
Be careful of Time — It may steal All your achievements.
Остерегайся Времени – Оно может украсть Все твои достижения.
39555
Publicity Was not born With sincerity.
Публичность Не рождена С искренностью.
39556
Publicity And insincerity Are twins.
Публичность И неуверенность – Близнецы.
39557
Because of my sleepless Heart-cries, God is fully alive Inside my life.
Благодаря бессонным Мольбам моего сердца, Бог вполне живой В моей жизни.
39558
God is peaceful Only when we are beautiful, Within and without.
Бог спокоен, Только когда мы прекрасны, Внутри и вовне.
39559
Our sincere smile Is God’s Highest reward.
Искренняя улыбка – Высшая награда для Бога.
39560
God’s Blessing-Smile Steals all our unhappy, Miserable thoughts.
Улыбка-Благословение Бога Похищает все несчастные, Жалкие мысли.
39561
The frustration of my mind Eventually must give way To the poise of my soul.
Разочарование моего ума В конце концов должно уступить Равновесию души.
39562
I may be able to run away From God’s Eye, But never, never From His Feet.
Возможно, я способен убежать От Ока Бога, Но никогда, никогда От Его Стоп.
39563
Beauty celestial We drink.
Небесной красотой Мы упиваемся.
39564
Duty terrestrial We abhor.
Земной долг Мы не выносим.
39565
Today’s despair-friend Is tomorrow’s Destruction-enemy.
Сегодняшний друг-отчаяние – Завтрашний Враг-разрушение.
39566
Do not give up hope! You, too, can easily be A super-excellent God-fulfiller.
Не оставляй надежду! Ты тоже легко можешь быть Превосходным исполняющим Бога.
39567
Ignorance-night, I have been with you For a very long time. It is more than enough! Now I am desperately searching For a new friend, And I am sure that new Friend Is fast approaching me.
Невежество-ночь, Я был с тобой Очень долго. Этого более чем достаточно! Сейчас я отчаянно ищу Нового друга, И я уверен, новый Друг Быстро приближается.
39568
Real desire And real happiness Are not compatible.
Настоящее желание И настоящее счастье Несовместимы.
39569
My Lord, save You, I cannot and I do not Claim anybody As my own, very own.
Мой Господь, Кроме Тебя Я никого не могу считать И не считаю Своим близким, очень близким.
39570
If you want to proclaim God’s Victory, Then this is the real time — This is the only time!
Если хочешь заявить о Победе Бога, Тогда это лучшее время, Единственное время!
39571
To discover God, Silence is needed Without fail.
Чтобы открыть Бога Безмолвие необходимо, Непременно.
39572
May my life-boat ply Between My God-sincerity-life-shore And My God-intensity-heart-shore.
Пусть моя жизнь-лодка курсирует Между Берегом моей жизни-искренности в Боге И берегом сердца-интенсивности в Боге.
39573
Desire and darkness Are interchangeable.
Желание и тьма Взаимозаменяемы.
39574
Aspiration and light Are interchangeable.
Устремление и свет Взаимозаменяемы.
39575
Each God-service Has a special significance Of its own.
У каждого служения Богу Есть свое Особое значение.
39576
My soul-songs Serve God As His great nourishment.
Песни моей души Служат Богу Прекрасным питанием.
39577
Only genuine aspiration Can be empty Of expectation.
Только настоящее устремление Может быть свободным От ожидания.
39578
Devotion Is the height Of intensity.
Преданность – Это высота Интенсивности.
39579
Devotion Shortens our road And quickens our speed.
Преданность Сокращает дорогу И увеличивает скорость.
39580
To draw God close, Devotion-magnet Is par excellence.
Для приближения Бога Преданность-магнит Не имеет равных.
39581
God expects from us Only the things That will make Him happy.
Бог ожидает от нас Только то, Что делает Его счастливым.
39582
My heart Is a successful Joy-implorer.
Мое сердце – Успешный Исследователь радости.
39583
Only one question looms large In my mind: Does God still love me?
Только один вопрос напрашивается В мой ум: Любит ли еще меня Бог?
39584
Self-offering-exercise Is absolutely the best To make us Stronger than the strongest.
Упражнение самоотдачи – Абсолютно лучшее из того, Что делает нас Сильнее самого сильного.
39585
Do not try to explain God To the mind. You are bound to fail.
Не пытайся объяснить уму, Кто такой Бог. У тебя ничего не получится.
39586
Again and again, Ceaselessly say “No” To your doubt-mind.
Снова и снова Непрестанно говори «Нет» Сомнению своего ума.
39587
Love the Master’s heart Sleeplessly and breathlessly.
Любите сердце Учителя Бессонно и неустанно.
39588
Serve the Master’s feet Unreservedly and unconditionally.
Служите стопам Учителя Беззаветно и безоговорочно.
39589
Lock the mind-door And unlock the heart-door Simultaneously.
Запри дверь ума И отопри дверь сердца Одновременно.
39590
Wisdom-light versus ignorance-night: A constant battle. Victory eventually goes to Wisdom-light.
Мудрость-свет против невежества-ночи – Постоянная битва. Победа в конце концов Достается Мудрости-свету.
39591
Protect your heart’s Sweet feelings About God.
Защищай Милые чувства своего сердца К Богу.
39592
I must not become Another seeker-failure.
Я не должен стать Еще одним неудачным искателем.
39593
You are safe only when You seek shelter In your own heart-nest.
Ты в безопасности, только когда Ищешь приюта В своем сердце-гнезде.
39594
I meditate every day With the golden silence Of the blossoming dawn.
Каждый день я медитирую С золотым безмолвием Расцветающей зари.
39595
My desire-life Enjoys Dictatorship.
Моя жизнь-желание Наслаждается Диктаторством.
39596
My aspiration-life Enjoys God-ownership.
Моя жизнь-устремление Наслаждается Принадлежностью Богу.
39597
Since God is all love for me, What is wrong with me? Can I not be the same for God?
Раз Бог – сама любовь ко мне, Что со мной? Почему мне не быть таким же к Богу?
39598
Rest assured, Ignorance Is not going to leave you — You are the one Who must do the needful.
Будь уверен, Невежество Не собирается оставлять тебя, Это тебе Нужно сделать необходимое.
39599
O seeker, God has already fully blossomed Inside your heart. Use your Eye that sees, And not the eyes that do not see.
О искатель, Бог уже полностью расцвел В своем сердце. Пользуйся своим Оком, которое видит, А не глазами, которые не видят.
39600
When my devotion-heart approaches God, God jumps up from His golden Throne To welcome and embrace My devotion-heart.
Когда мое сердце-преданность Приближается к Богу, Бог вскакивает со Своего золотого Трона, Чтобы приветствовать и обнять Мое сердце-преданность.
39601
My soul is ringing The final bell: My Lord is arriving!
Моя душа звонит В колокол последний раз – Мой Господь прибывает!
39602
When a happiness-heart Sings, It is most haunting.
Когда сердце-счастье Поет, Это очень трогательно.
39603
There shall come a time In the near future When I shall be living Only for my Lord Supreme.
Придет время В скором будущем, Когда я буду жить Только ради моего Господа Всевышнего.
39604
When my heart Speedily runs, I transcend all barriers.
Когда мое сердце Бежит быстро, Я преодолеваю все преграды.
39605
The outer strength Is extremely limited.
Внешняя сила Крайне ограничена.
39606
The inner power Is unimaginably unlimited.
Внутренняя сила Невообразимо безгранична.
39607
Ecstasy is my name, For my Lord has occupied My entire being.
Экстаз – мое новое имя, Поскольку мой Господь занял Все мое существо.
39608
Pushing is not the right way; Pulling is not the right way. Surrender unconditional To God’s Will Is the only right way.
Подталкивание – это неправильно, Притягивание – неправильно. Безоговорочное отречение Перед Волей Бога – Единственно правильное.
39609
The easiest thing For the mind Is to think ill of others.
Уму Легче всего Думать о других плохо.
39610
The most difficult thing For the mind Is to identify itself with the victories Of another individual.
Самое трудное Для ума – Отождествляться с победами Другого человека.
39611
I must realise God Long before The final curtain falls.
Я должен осознать Бога Задолго до того, Как опустится финальный занавес.
39612
Unbelievable! In spite of all my imperfections, My Lord thinks very highly of me.
Невероятно! Несмотря на все мои несовершенства, Мой Господь очень высокого мнения обо мне.
39613
My Lord’s Compassion-Eye Has a very special connection With my life-energy-flow.
Око-Сострадание моего Господа Очень тесно связано С потоком моей жизненной энергии.
39614
The harder we try To hide from God’s Eye, The sooner we get caught!
Чем сильнее мы стараемся Скрыться от Ока Бога, Тем скорее попадаемся!
39615
The outer heat Is the source Of our discomfort.
Внешний жар – Источник Дискомфорта.
39616
The inner heat Is the beginning Of our self-discovery.
Внутренний жар – Начало Самооткрытия.
39617
When with two empty hands I go to God, He laughs and laughs at me.
Когда я иду к Богу С двумя пустыми руками, Он смеется и смеется надо мной.
39618
When with an empty heart I go to God, He immediately embraces me.
Когда я иду к Богу С пустым сердцем Он немедленно обнимает меня.
39619
God does not want me To sacrifice my earth-existence To Him.
Бог не хочет, чтобы я Жертвовал Ему Свое земное существование.
39620
God wants me To offer Him My all.
Бог хочет, чтобы я Предложил Ему Все свое.
39621
If we can take everything In a divine way, Then there is no real misfortune.
Если принимать все Божественным образом, Тогда неудачи, как таковой, нет.
39622
Each time I offer My prayerful and soulful tears To God, My life and I Make the fastest progress.
Каждый раз, когда я даю Свои молитвенные и одухотворенные слезы Богу, Мы с моей жизнью Совершаем самый быстрый прогресс.
39623
When I look upward, I see God’s beautiful Eye.
Когда я смотрю вверх, Я вижу Прекрасное Око Бога.
39624
When I look forward, I see God’s powerful Eye.
Когда я смотрю вперед, Я вижу Могущественное Око Бога.
39625
When I look inward, I see God’s blessingful Eye.
Когда я смотрю внутрь, Я вижу Благословляющее Око Бога.
39626
If we cannot dare to claim God As our own, very own, Then God-realisation will remain A far cry.
Если мы не осмелимся считать Бога Своим близким, очень близким, Осознание Бога будет оставаться Далекой перспективой.
39627
The mind-teacher teaches me, But because of its cleverness, It never takes any responsibility.
Учитель-ум учит меня, Но он из ловкости Никогда не берет никакой ответственности.
39628
The heart-teacher teaches me, But because of its compassion And affection, It comes forward and is eager To take full responsibility for my life.
Учитель-сердце учит меня, И благодаря своему состраданию И любви, Оно выходит вперед и стремится Принять полную ответственность за мою жизнь.
39629
God wants my mind To take my defeat As my victory. With my mind, He fails.
Бог хочет, чтобы мой ум Принимал поражение Как победу. Но с моим умом у Него не получается.
39630
God wants my heart To take my victory As my defeat. With my heart, He succeeds.
Бог хочет, чтобы мое сердце Принимало победу Как поражение. И с моим сердцем у Него получается.
39631
God feels sad but not mad When a seeker is afraid of answering God’s question.
Когда искатель боится отвечать На вопрос Бога, Бог печалится, но не сердится,
39632
A sleepless God-obedience-heart Is an extremely rare achievement.
Не знающее сна Сердце-послушание Богу – Это исключительно редкое достижение.
39633
God loves us more, infinitely more, When we are sincerely And self-givingly eager To think of Him and need Him More than we do now.
Бог любит нас больше, бесконечно больше, Когда мы искренне И самоотверженно стремимся Думать о Нем и нуждаться в Нем Больше, чем сейчас.
39634
Being an Indian soul, I must first think of God And pray to God Before I do anything else.
Будучи индийской душой, Я должен думать о Боге И молиться Богу Прежде, чем заниматься всем остальным.
39635
Every day we must try Lovingly, devotedly and self-givingly To exceed Our past achievements.
Каждый день мы должны Любяще, преданно и с самоотдачей Превосходить Свои прошлые достижения.
39636
My morning God-songs Are full of Newness-smiles.
Мои утренние песни о Боге Полны Улыбок новизны.
39637
My evening God-songs Are full of Whispers from the Beyond.
Мои вечерние песни о Боге Полны Шепота Запредельного.
39638
The life does not want But unmistakably needs Simplicity.
Жизнь не хочет, Но непременно нуждается В простоте.
39639
The mind does not want But unmistakably needs Sincerity.
Ум не хочет, Но непременно нуждается В искренности.
39640
The body does not want But definitely needs Wakefulness.
Тело не хочет, Но непременно нуждается В пробужденности.
39641
The vital loves aggression, But what it needs Is dynamism.
Витал любит агрессию, Но, то что ему нужно, – Это динамизм.
39642
Quite strange! The heart loves insecurity, But security is the only thing The heart needs All the time.
Довольно странно! Сердце любит неуверенность, Но уверенность – это единственное, Что требуется сердцу Постоянно.
39643
Friendship Takes birth Only in mutual trust.
Дружба Рождается Только во взаимном доверии.
39644
I worship God Because it is the only thing That gives me real joy.
Я поклоняюсь Богу, Потому что это единственное, Что доставляет мне настоящую радость.
39645
Be not afraid of vastness. It is vastness that our mind needs To arrive at The ultimate Truth.
Не бойся безбрежности. Безбрежность – то, что нужно уму, Чтобы прибыть К конечной Цели.
39646
It is easier for the vital and the body To listen to God Than for the doubting and suspecting mind.
Виталу и телу легче Слушать Бога, Чем сомневающемуся и подозревающему уму.
39647
When we establish Our friendship with God, At times He enjoys fulfilling Even our absurd demands.
Когда мы устанавливаем Дружбу с Богом, Он иногда наслаждается исполнением Даже наших абсурдных требований.
39648
The human life has to be accepted And not rejected, If you really love God And want to manifest God Here on earth.
Человеческую жизнь нужно принимать, А не отвергать, Если вы действительно любите Бога И хотите проявлять Его Здесь, на земле.
39649
Beautiful, more beautiful, Most beautiful — The golden disc in the eastern firmament Early in the morning!
Прекрасен, еще прекраснее, Прекраснее всего Золотой диск на восточном небосводе Ранним утром!
39650
The outer height Gives the body, the vital And the mind Abundant joy.
Внешняя высота Доставляет телу, виталу И уму Огромную радость.
39651
The inner height Gives my heart, my soul And even my Inner Pilot Infinite joy.
Внутренняя высота Доставляет моему сердцу, Моей душе И даже моему Внутреннему Кормчему Бесконечную Радость.
39652
The outer bird We try to feed Lovingly.
Внешнюю птицу Мы стараемся кормить Любяще.
39653
The inner bird Feeds us Compassionately and self-givingly.
Внутренняя птица Кормит нас Сострадательно и самоотверженно.
39654
Once God rings the bell, He just tolerates the late-comers, Whereas He deeply appreciates Those who arrive immediately, At the right moment.
Позвонив в колокол, Бог просто терпит опаздывающих, А тех, кто приходит немедленно, В нужный момент, Он глубоко ценит.
39655
Every morning God enters my heart-grove And sings most hauntingly His celestial Songs.
Каждое утро Бог приходит в рощу моего сердца, И завораживающе поет Свои небесные Песни.
39656
God, if You really love me, Then You must scold me mercilessly If ever I do something wrong, Even something quite insignificant.
Бог, если Ты действительно меня любишь, Ты должен безжалостно ругать меня, Если я совершаю что-то плохое, Даже совсем незначительное.
39657
God finds my impurity-mind Easier to take Than my insincerity-heart.
Богу находит более легким принять Мой ум-нечистоту, Чем мое сердце-неуверенность.
39658
My Lord, I try so hard To merge into Your Consciousness! Just for a fleeting second, Please, please fulfil My long-cherished desire.
Мой Господь, я усердно пытаюсь Слиться с Твоим Сознанием! Пожалуйста, пожалуйста, исполни Мое давно лелеемое желание Хотя бы на мимолетную секунду.
39659
Divine beauty is not to be found In the mind, vital and body. It is to be found Only in the purity of the heart.
Божественную красоту не найти В уме, витале и теле. Она только В чистоте сердца.
39660
When I pray, God gives me Lightning-speed.
Когда я молюсь, Бог дает мне Молниеносную скорость.
39661
When I do not pray, God gives me Indian bullock-cart-speed.
Когда я не молюсь, Бог дает мне Скорость индийской воловьей повозки.
39662
Of all the cosmic gods, Lord Shiva is the one Who, when pleased, Fulfils our desires Sooner than the soonest.
Из всех космических богов, Господь Шива – тот, Кто, будучи доволен, Исполняет наши желания Быстрее самого быстрого.
39663
When we please Lord Vishnu, His Compassion-Eye And His Forgiveness-Heart Start functioning in our hearts With utmost velocity.
Когда мы радуем Господа Вишну, Его Око-Сострадание И Его Сердце-Прощение Начинают действовать в наших сердцах С предельной скоростью.
39664
When we please God Most self-givingly, He invites us to accompany Him While He walks along the heart-avenues.
Когда мы радуем Бога Очень самоотверженно, Он приглашает нас сопровождать Его В прогулке по аллеям сердца.
39665
The sun is powerful, The moon is beautiful, But only the God-loving heart Is bountiful and fruitful.
Солнце могущественно, Луна прекрасна, Но только любящее Бога сердце Щедро и плодотворно.
39666
My Lord, I wish You to dwell In between My heart’s streaming tears And my soul’s beaming smiles All the time.
Мой Господь, я хочу, чтобы Ты жил Между Струящимися слезами моего сердца И сияющими улыбками моей души Постоянно.
39667
My Lord, is it true that quite often The angels come and dream Through my eyes And dance inside my heart? “My child, wake up, wake up! The answer is in the affirmative!”
– Мой Господь, правда ли, что довольно часто Ангелы приходят и мечтают Через мои глаза И танцуют внутри моего сердца? – Мое дитя, пробудись, пробудись! Ответ утвердительный!
39668
When my soul sings My heart-melodies Before my Lord Supreme, His Joy knows no bounds.
Когда душа поет Мелодии моего сердца Перед Господом Всевышним, Его Радость не знает границ!
39669
In the inner world The tranquillity of the mind Remains always unparalleled.
Во внутреннем мире Спокойствие ума Всегда остается несравненным.
39670
O Goddess Lakshmi, Why do you hide your celestial beauty And your infinite wealth From me? Why, why?
О Богиня Лакшми, Почему Ты прячешь свою небесную красоту И свое бесконечное богатство От меня? Почему? Почему?
39671
May my life-boat Reach its Destination In this lifetime, without fail.
Пусть лодка моей жизни Непременно достигнет Цели В этой жизни.
39672
It is the inner light That awakens us From our age-old slumbers.
Именно внутренний свет Пробуждает нас От вековой спячки.
39673
The finite can embody The Infinite If so is the express Will of God.
Конечное может воплощать Бесконечное, Если такова проявленная Воля Бога.
39674
God tells me that to please Him In every part of my being Is not an impossible task.
Бог говорит мне, что радовать Его Каждой частью моего существа – Вполне выполнимая задача.
39675
Try, try we must If progress Is our sole aim.
Нужно стараться и стараться, Если прогресс – Наша единственная цель.
39676
It is absolutely true that patience Is of paramount importance If we want to succeed In our spiritual life.
Абсолютно истинно, что терпение Является первостепенно важным, Если мы хотим успеха В духовной жизни.
39677
Darkness loves to cling to us. It is we who have to cast aside darkness From our entire being.
Тьма любит цепляться к нам. Именно мы должны выбросить тьму Из всего своего существа.
39678
While I was taking birth, My Lord asked my soul Not to allow my body To wallow In the pleasures of abundance-sleep.
Когда я рождался, Бог попросил мою душу Не позволять телу Барахтаться В удовольствиях изобилия сна.
39679
God compels and forces some seekers Who are inwardly fully awakened, Yet outwardly take time To abide by God’s Will.
Бог вынуждает и заставляет некоторых искателей, Которые внутренне полностью пробуждены, Но внешне не торопятся Исполнять Волю Бога.
39680
Without positive thinking, We cannot make Any satisfactory progress In our inner life.
Без позитивного мышления Мы не способны совершить Никакого удовлетворительного прогресса Во внутренней жизни.
39681
As satisfaction has no end, Even so, Perfection has no end.
Как нет конца удовлетворению, Так нет конца И совершенству.
39682
To see the Face of God Satisfactorily, First I must sit at the Feet of God Gently, prayerfully, soulfully And self-givingly.
Чтобы видеть Лик Бога Удовлетворительно, Сначала я должен сесть у Стоп Бога Кротко, молитвенно, одухотворенно И самоотверженно.
39683
Even if we try our best Not to think of God, There comes a time when Someone from deep within Compels us to think of God Against our will!
Даже если изо всех сил пытаться Не думать о Боге, Приходит время, когда Кто-то глубоко изнутри Заставляет нас думать о Боге Вопреки нашей воли!
39684
Every day The beauty and fragrance Of newness Must enter into my heart.
Каждый день Красота и благоухание Новизны Должны входить в мое сердце.
39685
Up until now, my Lord, I have been asking You to give me. Today I have changed my mind: From now on, I shall give You ceaselessly What I have and what I am.
До сих пор, мой Господь, Я просил Тебя давать мне. Сегодня я изменил свое решение: Отныне, я буду непрерывно давать Тебе То, что у меня есть и то, чем я являюсь.
39686
Centuries pass by. Humankind’s progress Is meagre.
Прошли века. Прогресс человечества Скудный.
39687
There was a time When I loved to enjoy competition. Now, I love to watch the completion Of any soulful game.
Было время, Когда я любил наслаждаться соревнованием. Теперь я люблю смотреть завершение Любой одухотворенной игры.
39688
Stop thinking, by all means! Lo, how beautifully and perfectly You are able to meditate on God.
Любой ценой прекрати думать! Посмотри, как прекрасно и совершенно Ты способен медитировать о Боге.
39689
The outer run Makes our mind and vital Very happy.
Внешний бег Делает ум и витал Очень счастливыми.
39690
The inner run Brings us the message Of God-realisation And God-manifestation Here on earth.
Внутренний бег Приносит послание Осознания Бога И раскрытия Бога Здесь, на земле.
39691
Self-sufficient human beings And God-sufficient seekers Never sail together.
Самодостаточные люди И Богодостаточные искатели Никогда не идут под парусом вместе.
39692
When God gives us the inner power, He repeatedly tells us To use the inner power Only constructively And never destructively.
Когда Бог дает внутреннюю силу, Он неоднократно советует нам Пользоваться внутренней силой Конструктивно, И никогда не разрушительно.
39693
God constantly tells me To smile at Him, Even for a while.
Бог постоянно говорит мне Улыбаться Ему, Хотя бы немного.
39694
The difference between my heart And my mind Is this: My heart loves to whisper, And my mind loves to murmur.
Различие Между моим сердцем и умом Таково: Сердце любит шептать, А ум любит бормотать.
39695
When I see God’s Eye, I take everybody As my friend.
Когда я вижу Око Бога, Я считаю своим другом Каждого.
39696
When I feel God’s Heart, I take everybody As a perfect human being.
Когда я чувствую Сердце Бога, Я считаю совершенным Каждого.
39697
My mind, be kind! Be generous! Give positive thinking At least one chance.
Мой ум, будь добрым! Будь щедрым! Дай позитивному мышлению Хотя бы один шанс.
39698
If you want to succeed, Be sincere in your mind, Be pure in your heart.
Если хочешь успеха, Будь искренним в уме, Будь чистым в сердце.
39699
When ignorance is challenged Drastically, It surrenders helplessly.
Когда невежеству бросают вызов Решительно, Оно беспомощно сдается.
39700
One glance from my Lord Supreme Can turn the darkest night Into the brightest day.
Один мимолетный взгляд моего Господа Всевышнего Может превратить самую темную ночь В самый светлый день.
39701
No service Can ever equal Our God-service.
Никакое служение Никогда не сравнится Со служением Богу.
39702
We must realise That our God-readiness Leads us immediately To God-closeness.
Мы должны осознать, Что готовность к Богу Немедленно приводит нас К Богу-близости.
39703
God’s smiling Beauty My heart drinks and drinks All the time.
Улыбающейся Красотой Бога Мое сердце упивается и упивается Все время.
39704
If the cry comes From the doubting mind, It is no cry at all.
Если мольба приходит Из сомневающегося ума, Это совсем не мольба.
39705
If the cry comes From the aspiring heart, Indeed, it is A God-fulfilling cry.
Если мольба приходит Из устремленного сердца – Это, поистине, Исполняющая Бога мольба.
39706
Every day We must try to cultivate A self-giving heart.
Каждый день Мы должны стараться взращивать Сердце самоотдачи.
39707
Unlike the mind, The heart sees everything As beautiful, more beautiful And most beautiful.
В отличие от ума, Сердце видит все Прекрасным, более прекрасным, И самым прекрасным.
39708
Do not delay, Do not delay, When it is a matter Of God-hunger!
Не медли, Не медли, Когда дело касается Жажды Бога!
39709
My happiness-smile Is immediately treasured By God Himself.
Моей счастливой улыбкой Тут же дорожит Сам Бог.
39710
Deepen your heart. Enlighten your mind. Awaken your life.
Углубляй свое сердце. Просветляй ум. Пробуждай свою жизнь.
39711
I must, at once, Learn wisdom-lessons And unlearn ignorance-lessons.
Я должен учить уроки мудрости И забывать уроки невежества Одновременно.
39712
My victory is not my aim. My God-satisfaction Is my only aim.
Победа не является целью. Удовлетворение Бога – Моя единственная цель.
39713
If I enjoy my self-indulgence, How can I ever dare To invoke God’s Assistance?
Если я наслаждаюсь самопотаканием, Как я могу осмелиться Призывать Помощь Бога?
39714
God Himself Hoists My God-surrender-flag.
Бог Лично Поднимает флаг Моего отречения перед Богом.
39715
Devotion itself Is a kind of God-dedication.
Преданность – Это разновидность Посвящения Богу.
39716
Spirituality Is not For the curiosity-monger.
Духовность Не для Любопытных.
39717
My life-boat I sail Under the guidance Of Heavenly stars.
Лодку своей жизни Я направляю по курсу Небесных звезд.
39718
God is eager To play With my devotion-heart-tears.
Бог стремится Играть Со слезами моего сердца-преданности.
39719
May my heart sing All the time God’s Victory-Songs.
Пусть мое сердце Все время поет Песни Победы Бога.
39720
Those who are thirsty For world-attention Will have to remain far away From God-illumination.
Жаждущие Внимания мира, Вынуждены оставаться далеко в стороне От Бога-просветления.
39721
Disobedience Is at once Thoughtless and brainless.
Непослушание Одновременно Бездумно и безмозгло.
39722
My soul Learns God-Songs Directly from God.
Моя душа Учит Песни о Боге Прямо у Бога.
39723
Nothing is more precious To God Than my heart-cries.
Для Бога Нет ничего дороже, Чем мольбы моего сердца.
39724
God plants every day New seeds In my heart-garden.
Бог каждый день высаживает Новые семена В моем сердце-саду.
39725
Every moment I must take As a supreme opportunity To create a life-masterpiece.
Каждое мгновение я должен использовать Высшую возможность Создавать жизнь-шедевр.
39726
Never postpone Your visit To God’s Heart-Palace.
Никогда не откладывай Визит Во Дворец Сердца Бога
39727
My surrender-life God proudly carries with Him Wherever He goes.
Мою жизнь-отречение Мой Господь несет с Собой, Куда бы Он ни шел.
39728
Outer action Has to be the result of Inner meditation.
Внешнее действие Должно быть результатом Внутренней медитации.
39729
I am extremely eager To be a selfless God-server.
Я изо всех сил стремлюсь Быть самоотверженным служащим Богу.
39730
God-disobedience-road: I must never know Where it is.
Дорога непослушания Богу – Я никогда не должен знать, Где она находится.
39731
My Lord Is Forgiveness-Delight Around the clock.
Мой Господь – Это Восторг-Прощение Круглые сутки.
39732
How I wish I could see everything Through my Lord’s Compassion-flooded Eye.
Как бы я хотел Смотреть на все Полным Сострадания Оком Моего Господа.
39733
How I wish I could feel everything Through my Lord’s Ever-forgiving Heart.
Как бы я хотел Чувствовать все Всепрощающим Сердцем Моего Господа.
39734
God’s Will Does not care to make Public appearances.
Воля Бога Не интересуется тем, как Выглядеть на публике.
39735
God never reads My mind’s World-complaint-letters.
Бог никогда не читает Писем-жалоб на мир От моего ума.
39736
When I kneel down At God’s Feet, He gives me His Heart-Wings To fly.
Когда я опускаюсь на колени У Стоп Бога, Он дарит мне для полета Крылья Своего Сердца.
39737
I must always be on the lookout For God’s Satisfaction In every possible way.
Я всегда должен искать возможность Удовлетворять Бога Всеми возможными путями.
39738
How far or how near I am To God-realisation Only God knows.
Одному Богу известно, Насколько я далек или насколько близок К осознанию Бога.
39739
I am my weeping heart; God is His consoling Smiles.
Я – мое плачущее сердце, Бог – Его утешающие Улыбки.
39740
My Lord quite often Takes my heart To accompany Him.
Мой Господь довольно часто Берет мое сердце Сопровождать Его.
39741
Everything of everything Can be offered To God.
Богу Может быть предложено Абсолютно все.
39742
Everything of everything Can be placed At the Lotus-Feet Of God.
К Лотосным Стопам Бога Может быть помещено Абсолютно все.
39743
If you do not have concern For God the man, How can you have concern For man the God?
Если у тебя нет заботы О Боге-человеке, Как у тебя может быть забота О человеке-Боге?
39744
My Lord gives Himself To me, Not only wholly, But also unconditionally.
Мой Господь отдает Себя Мне Не только полностью, Но и безоговорочно.
39745
God tells me That when I am devoted to Him, He becomes attached to me Immediately.
Бог говорит мне, Что когда я предан Ему, Он привязывается ко мне Немедленно.
39746
God’s Heart keeps looking for me. Alas, where am I? Where is God?
Сердце Бога продолжает искать меня. Увы, где я? Где Бог?
39747
God tells me that the heart is right When it says it owns God, And nobody else.
Бог говорит мне, что сердце право, Когда говорит, что Богом владеет оно, И никто больше.
39748
Disobedience does not care Even for a flood Of God-longing tears.
Непослушание не интересуется Даже потоком Жаждущих Бога слез.
39749
We need infinitely more concern For God the Lover, God the Fulfiller And God the Dreamer.
Нам нужно бесконечно больше заботиться О Боге Любящем, Боге Исполняющем И Боге Мечтателе.
39750
A devotion-heart Is made of Purity and simplicity.
Сердце-преданность Сделано из Чистоты и простоты.
39751
Unlike us, God’s Mind never changes His Phone Number.
В отличие от нас, Ум Бога никогда не меняет Номер Своего Телефона.
39752
Unlike us, God’s Heart never changes His Home Address.
В отличие от нас, Сердце Бога никогда не меняет Свой Домашний Адрес.
39753
Every day God expects to hear from me Inspiring and exciting news.
Каждый день Бог ожидает услышать от нас Вдохновляющие и захватывающие новости.
39754
I am so grateful to God! He has made me A lifelong passenger In His Heart-Boat.
Я так благодарен Богу! Он сделал меня Пожизненным пассажиром Лодки Его Сердца.
39755
Even a fleeting distraction Can be very harmful.
Даже мимолетная рассеянность Может быть очень пагубной.
39756
My Lord, I know You know everything, But I would like You to know something: I am more eager to manifest You Than You can ever imagine!
Мой Господь, Я знаю, что Тебе известно все, Но я хотел бы, чтобы Ты знал: Я стремлюсь проявлять Тебя больше, Чем Ты можешь себе представить!
39757
Day by day, I must try to know How far I am supposed to go To arrive at God’s Forgiveness-Heart-Destination.
День за днем, я должен стараться узнать, Как далеко мне идти, Чтобы прибыть к Цели-Сердцу-Прощению Бога.
39758
O seeker, be not a fool! God definitely wants you To be around Him All the time.
О искатель, не будь глупцом! Бог определенно хочет, чтобы ты Находился около Него Все время.
39759
I ask God The most difficult question: “God, please tell me, Am I Your dearest child, Or is somebody else?”
Я задаю Богу Очень трудный вопрос: «Бог, пожалуйста, скажи мне, Я ли Твое самое дорогое дитя, Или кто другой?»
39760
If I dare to believe That God loves me infinitely more Than I can ever imagine, Then I shall invariably make progress In my inner life.
Если я осмеливаюсь поверить, Что Бог любит меня бесконечно больше, Чем я могу представить, То я непременно совершаю прогресс Во внутренней жизни.
39761
Eagerness shortens Our God-realisation-journey.
Рвение сокращает Путешествие-осознание Бога.
39762
When my heart is guided By my Lord’s Compassion-Eye, I feel that in spite of all my complaints Against the world, I still have love for the world.
Когда мое сердце ведомо Оком-Состраданием Бога, Я чувствую, что, несмотря на все мои жалобы На мир, У меня все же есть любовь к миру.
39763
The gratitude of the mind Must not be taken Seriously.
Благодарность ума Не нужно принимать Всерьез.
39764
Reality can easily Be seen and caught By the streaming tears Of the heart.
Реальность можно легко Увидеть и поймать Струящимися слезами Сердца.
39765
I must serve my Lord Supreme Sleeplessly, With readiness, willingness And eagerness.
Я должен служить моему Господу Всевышнему Бессонно, С готовностью, стремлением И рвением.
39766
My Heaven is inside The sacredness and bliss Of my heart, And nowhere else.
Мои Небеса – Внутри святости и блаженства Моего сердца, И нигде больше.
39767
Every day I most fruitfully listen To the Whispers Of my Inner Pilot.
Каждый день Я очень плодотворно слушаю Шепот Моего Внутреннего Кормчего.
39768
I must not allow my heart To be empty of love, Devotion and surrender For my Master.
Я не должен позволять своему сердцу Не иметь любви, Преданности и отречения К моему Учителю.
39769
My mind No more loves Desire-stories.
Мой ум Больше не любит Историй желания.
39770
By loving God, The joy that I have Inside my heart-breath No human being will be able To take away.
Радость, которая есть У моей любви к Богу Внутри дыхания сердца, Не может забрать Ни один человек.
39771
Every day I plant a new seed Inside my heart-garden To please my Lord Beloved Supreme.
Каждый день Я сажаю новое семя В саду своего сердца, чтобы Радовать моего Господа Возлюбленного Всевышнего.
39772
I no longer allow my mind To make decisions for me. I compel my mind To obey my decisions.
Я больше не позволяю своему уму Принимать решения за меня. Я заставляю ум Подчиняться моим решениям.
39773
God tells me That if I speak unjustly of someone, Then there will be twenty human beings Who will immediately speak ill of me!
Бог говорит мне, Что если я стану отзываться о ком-то несправедливо, То двадцать человек Тут же станут говорить обо мне плохо!
39774
My heart’s goal Is to receive boundless Love From the Compassion-Eye Of my Lord Supreme.
Цель моего сердца – Получить безграничную Любовь Ока-Сострадания Моего Господа Всевышнего.
39775
My Lord, no matter what kind of hell I create for myself, Your boundless Affection And boundless Concern Will save me, Provided I keep my heart-door open To You, only to You, And to nobody else.
Мой Господь, какой бы ад Я ни создал для себя, Твоя безграничная Любовь И безграничная Забота Спасут меня, при условии, Что я буду держать дверь своего сердца открытой Для Тебя, только для Тебя, И ни для кого другого.
39776
When my Lord asks me To run towards Light — Light infinite — He does give me the capacity To fulfil His Request.
Когда мой Господь просит меня Бежать к Свету, Бесконечному Свету, Он дает мне способность Выполнить Его Просьбу.
39777
When I cherish Even the smallest doubt, My Lord Supreme becomes Extremely sad.
Когда я лелею Даже малейшее сомнение, Мой Господь Очень печалится.
39778
When I please my heart Happily and proudly, My soul immediately garlands me With boundless love and joy.
Когда я радую свое сердце Счастливо и гордо, Душа тут же надевает мне гирлянду С безграничной любовью и радостью.
39779
When my aspiration rises, I see no darkness In any human being.
Когда мое устремление восходит, Я совсем не вижу тьмы Ни в одном человеке.
39780
My God-obedience Is my heart’s Paradise-experiment.
Мое послушание Богу – Райское переживание Моего сердца.
39781
God asks me To keep my cheerfulness-mind Always available For Him to use in His own Way.
Бог просит меня Хранить жизнерадостность моего ума Всегда доступной для Него так, Как Он того желает.
39782
A purity-heart Protects a seeker From the hostile forces.
Сердце-чистота Защищает искателя От враждебных сил.
39783
From now on I shall not miss Even one single opportunity To please my Lord In His own Way.
Отныне я не буду упускать Ни единой возможности Радовать моего Господа Так, как Он того желает.
39784
I am crying For my Absolute Lord Supreme To return.
Я взываю О возвращении Моего Господа Абсолютного Всевышнего.
39785
My heart and I are basking In the Compassion-Sunshine Of my Lord Supreme.
Мы с моим сердцем купаемся В Солнечном Сиянии Сострадания Моего Господа Всевышнего.
39786
My life will be fulfilled Only when I lose My earth-existence In the Heart of the Unknowable.
Моя жизнь будет исполнена, Только когда я потеряю Свое земное существование В Сердце Непознаваемого.
39787
When I sit at God’s Doorstep, God tells me: “Come in And be in My Heart-Garden, Because that is the right place!”
Когда я сажусь у Порога Бога, Бог говорит мне: «Входи, И будь в Саду Моего Сердца, Поскольку это подходящее место!»
39788
When I pray and meditate In the small hours of the morning, God comes running towards me.
Когда я молюсь и медитирую В ранние утренние часы, Бог бежит ко мне.
39789
When I have good thoughts During the day, My Lord tells me That His Happiness knows no bounds.
Когда у меня хорошие мысли На протяжении дня, Мой Господь говорит мне, Что Его Счастье не знает границ.
39790
I wanted to have outer height. God said to me: “You fool! I want you to be Taller than the tallest In your inner height.”
Я хотел иметь внешнюю высоту. Бог сказал мне: «Ты глупец! Я хочу, чтобы ты был Выше самого высокого В своей внутренней высоте».
39791
I place my Heaven-thoughts Most devotedly At my Lord’s Feet.
Я помещаю свои Небесные мысли Наиболее преданно К Стопам моего Господа.
39792
Devotion Shortens the distance Between Heaven and earth.
Преданность Сокращает расстояние Между Небесами и землей.
39793
The heart aspires. Heaven reveals and manifests Everything that is divine in us.
Сердце устремляется. Небеса раскрывают и проявляют Все, что божественно в нас.
39794
Everything is bliss When you keep God In mind.
Все является блаженством, Когда ты держишь Бога В уме.
39795
My tears and my smiles Liberate me From my mind-jungle.
Мои слезы и улыбки Освобождают меня Из джунглей ума.
39796
The mind Knows how to hesitate.
Ум знает Как колебаться.
39797
The heart Knows how to accelerate.
Сердце знает Как ускоряться.
39798
To be free From the mind Is to be closer To God’s Feet.
Быть свободным От ума – Значит, быть ближе К Стопам Бога.
39799
God uses My lotus-heart To meditate.
Бог пользуется Моим сердцем-лотосом Для медитации.
39800
God has become His own Breath To love the world And to care for the world.
Бог стал Своим же Дыханием, Чтобы любить мир И заботиться о мире.
39801
Unlike us, God does not believe in Vacation.
В отличие от нас, Бог не верит В каникулы.
39802
In this very lifetime, Everybody has to try hard To realise God.
В этой самой жизни Каждому нужно изо всех сил стараться Осознать Бога.
39803
My humility-whispers God treasures.
Мое смирение-шепот Бог высоко ценит.
39804
God is always ready, Even eager, To solve our problems, Outer and inner.
Бог всегда готов, Даже полон рвения, Решить наши проблемы, Внешние и внутренние.
39805
The very first step Of our life’s long journey Is extremely important.
Самый первый шаг Долгого жизненного пути Исключительно важен.
39806
The beauty of the soul Can illumine Any human being.
Красота души Может просветлить Любого человека.
39807
Not an impossible task To break Our world-attachment-bondage-ties.
Вполне посильная задача – Разбить Связи-оковы привязанности к миру.
39808
Until we have placed God’s Needs Above everything, We shall not succeed In the spiritual life.
Пока мы не поставим Потребности Бога Превыше всего, Мы не добьемся успеха В духовной жизни.
39809
Even the spiritual Masters Of the highest order Are nothing but A drop of the Infinite.
Даже духовные Учители Высшего порядка – Не что иное, как Капля Бесконечности.
39810
The soul is a child of God the Dreamer, God the Lover And God the Transformer.
Душа – это дитя Бога-Мечтающего, Бога-Любящего И Бога-Преобразующего.
39811
No time for Lethargy-enjoyment!
Для наслаждения ленью Времени нет!
39812
We must forgive ourselves first, Long before we forgive Our enemies.
Мы должны вначале простить себя Задолго до того, как прощать Своих врагов.
39813
Solitude makes us Spiritually strong And dynamic.
Уединенность делает нас Духовно сильными И динамичными.
39814
We are nothing short of Our feigned satisfaction.
Мы – не что иное, как Притворное удовлетворение.
39815
Be generous To the extreme In self-giving.
В самоотдаче Будь щедрым До предела.
39816
The mind has Its ultimatum: Either build the world Or destroy the world.
У ума есть Свой ультиматум: Или строить мир, Или разрушать мир.
39817
The heart has Its ultimatum: Stay at God’s Feet Or stay not in God’s Creation.
У сердца есть Свой ультиматум: Или оставаться у Стоп Бога, Или не оставаться в Творении Бога.
39818
The spiritual path Is very steep. We must all realise it.
Духовная дорога Очень крутая. Мы все должны понимать это.
39819
To be the beloved child Of God, The vital-tiger Has to be starved to death.
Чтобы быть Любимым ребенком Бога, Нужно заморить голодом Витал-тигра.
39820
The secrets of life And the secrets of death Are interchangeable.
Тайны жизни И тайны смерти Равнозначны.
39821
The proud mind Ultimately bows to The humility-flooded heart.
Гордый ум В конце концов склоняется перед Полным смирения сердцем.
39822
I must be an ardent God-seeker, God-dreamer And God-fulfiller.
Я должен быть пылким Искателем Бога, любящим Бога И исполняющим Бога.
39823
Our faith-muscles Have to be Extremely, extremely powerful.
Мышцы веры Должны быть Очень, и очень сильными.
39824
Countless opportunities Each human being Receives from Above.
Каждый человек Получает Свыше Бесчисленные возможности.
39825
O seeker, Always be active, Dynamic and self-giving. Then God-realisation Will be all yours.
О искатель, Всегда будь активным, Динамичным и энергичным, Тогда осознание Бога Полностью Будет твоим.
39826
I long to be A ceaselessly unfading God-faith-flower.
Я стремлюсь быть Никогда не увядающим Цветком-верой в Бога.
39827
Live inside your heart-garden. Sooner or later, God Himself Will visit you.
Живи в саду своего сердца. Рано или поздно, Сам Бог Посетит тебя.
39828
Ignorance-sleep Must never be encouraged. On the contrary, Throw off Your ignorance-sleep.
Невежество-сон Никогда нельзя поощрять. Наоборот, Отбрось Невежество-сон!
39829
Whatever God gives us Is undoubtedly A source of God-Heaven-climbing inspiration.
Все, что дает нам Бог, – Несомненно, Источник вдохновения К восхождению на Небеса Бога.
39830
My heart exports My God-loving tears.
Сердце экспортирует Слезы моей любви к Богу.
39831
My soul imports Peace and Bliss From Above.
Моя душа Импортирует Покой и Блаженство Свыше.
39832
My soul feeds All my aspiration-hunger Dreams and realities.
Душа питает Все мечты и реальности Моего устремления-голода.
39833
The mind Foolishly tells us That there is no Beyond; It is all our mental hallucination.
Ум По глупости говорит, Что нет никакого Запредельного; Все это – наша ментальная галлюцинация.
39834
My soul and I Have kept a very keen interest In each other.
Мы с моей душей Поддерживаем живой интерес Друг к другу.
39835
A doubting mind Is a progress-obstacle.
Сомневающийся ум – Преграда прогрессу.
39836
My Lord’s Compassion, Love and Concern-Nets Cover the length and breadth Of the whole world.
Сети Сострадания, Любви И Заботы моего Господа Охватывают весь мир Вдоль и поперек.
39837
The outer world-enjoyers Cannot enjoy The aspiration-flames Of the inner world.
Наслаждающиеся внешним миром Не могут наслаждаться Огнями устремления Внутреннего мира.
39838
My Lord, You love me; I am so grateful to You. I shall be infinitely more grateful to You If You just claim me Once and for all As Your own, very own.
Мой Господь, Ты любишь меня, Я так благодарен Тебе. Я буду бесконечно более благодарен Тебе, Если Ты просто объявишь меня Раз и навсегда Своим близким, очень близким.
39839
A oneness-heart Is all God needs From each and every Individual being.
Сердце-единство – Это все, что нужно Богу От абсолютно каждого Человека.
39840
We must kill insecurity If it does not open Its heart-door To the divine light.
Мы должны убить неуверенность, Если она не открывает Дверь сердца Божественному свету.
39841
God’s Creation Is an ever-changing Existence-reality.
Творение Бога – Это вечно меняющаяся Реальность-существование.
39842
No material wealth Can dare to buy God’s Compassion-Rain.
Никакое материальное богатство Не осмелится купить Дождь-Сострадание Бога.
39843
Alas, progress-road Is quite empty Of travellers.
Увы, на дороге-прогрессе Почти нет Путников.
39844
The soul-awareness In our heart So often saves us From uncomely happenings.
Осведомленность о душе Внутри сердца Так часто спасает От неприятностей.
39845
Do not do anything. Just stay where you are And wait For God’s Trumpet Call.
Ничего не делай. Просто оставайся там, где ты есть И жди Трубного Призыва Бога.
39846
The world knows me Only in my outer aspect. My real aspect Nobody knows Save and except me.
Мир знает меня Только в моем внешнем аспекте. Мой настоящий аспект Не знает никто, Кроме меня самого.
39847
Self-doubt Makes us homeless, Senseless and useless.
Сомнение в себе Делает нас бездомными, Бесчувственными и бесполезными.
39848
A seeker Feels miserable When he becomes aware of All his defects.
Искатель Чувствует себя несчастным, Когда начинает осознавать Все свои недостатки.
39849
Strangely enough, Like veritable fools, We start boasting About our achievements.
Довольно странно, Мы начинаем бахвалиться Своими достижениями, Как настоящие глупцы.
39850
Unless I can convince myself That my Lord’s Grace Is everything, I shall not be happy And I shall never make Anybody happy.
Пока я не сумею убедить себя, Что Милость моего Господа – Это все, Я не буду счастлив, И никогда не сделаю Никого счастливым.
39851
Every morning My heart is flooded With God-gratitude-tears.
Каждое утро Мое сердце переполнено Слезами благодарности Богу.
39852
I must try and try, For I am sure At the last moment I shall succeed.
Я должен пытаться и пытаться, Поскольку уверен, Что в последний момент Добьюсь успеха.
39853
I shall never permit My aspiration-heart And dedication-life To dwindle.
Я никогда не допущу, Чтобы мое сердце-устремление И жизнь-посвящение Пришли в упадок.
39854
Lo, lo, lo, Ecstasy has come to nest In my heart.
Смотри, смотри, смотри, Экстаз пришел угнездиться В моем сердце.
39855
I must have confidence In my God-receptivity-capacity To face all the hurdles Ahead of me.
Я должен быть уверенным В своей способности-восприимчивости Бога, Чтобы встречать все преграды Впереди себя.
39856
Smiling, A Delight-Trumpet Brought me into the world.
Улыбаясь, Трубные звуки Восторга Привели меня в мир.
39857
Proudly, A Delight-Trumpet Will carry me to Heaven.
С гордостью Трубные звуки Восторга Понесут меня на Небеса.
39858
Calamity there is. God-Protection Definitely there also is.
Беда существует. Защита от Бога Определенно, тоже существует.
39859
My tiny God-service Is now surcharged With an avalanche of capacity.
Мое крошечное служение Богу Полнится Лавиной способности.
39860
My progress-life Knows no bounds When I go beyond My mind’s control.
Моя жизнь-прогресс Не знает границ, Когда я иду за пределы Контроля ума.
39861
Mine is the heart That enjoys again and again God-thrill-tremors.
У меня сердце, Которое снова и снова наслаждается Трепетом-дрожью перед Богом.
39862
How stupid of me To boast Of my worldly knowledge, Which is worse than useless.
Как глупо с моей стороны Хвастаться Своим мирским знанием, Которое хуже, чем бесполезное.
39863
I pray to God For His complete Victory Over my earth-existence.
Я молюсь Богу О Его полной Победе Над моим земным существованием.
39864
My Lord supervises Everything that I do For humanity.
Мой Господь руководит Всем, что я делаю Для человечества.
39865
If we want to see God, Then we must rise Above the mind-world.
Если мы хотим видеть Бога, Тогда мы должны подняться Над миром ума.
39866
I can never devour enough The golden dust Of my Lord’s Feet.
Я никогда не поглощаю достаточно Золотой пыли Стоп моего Господа.
39867
God-obedience Is the only subject That I must study.
Послушание Богу – Единственный предмет, Который я должен изучать.
39868
God’s dealings With ignorance-night Are not yet over.
Разбирательства Бога С миром невежества Еще не завершены.
39869
Tolerance Is what we believe we need When we think of the world.
Терпимость – То, что, по нашему мнению, нужно Когда мы думаем о мире.
39870
Patience Is the only thing That we actually need When we think of the world.
Терпение – Это единственное, Что на самом деле нужно, Когда мы думаем о мире.
39871
When you are ready, You will see that God Has been waiting for you All along.
Когда ты будешь готов, Ты увидишь, что Бог Ждал тебя Все это время.
39872
God’s Compassion-Eye Is never Out of service.
Око-Сострадание Бога Никогда Не остается без работы.
39873
I place God’s Will Upon my head And inside my heart As my most adorable Reality.
Я помещаю Волю Бога На свою голову И внутрь сердца Как самую восхитительную Реальность.
39874
O doubting mind, Either you will leave me On your own Or I shall send you To eternal sleep.
О сомневающийся ум, Либо ты оставишь меня По своей воле, Либо я отправлю тебя Спать навсегда.
39875
There is a secret shortcut-road That leads To my Lord’s Heart-Home.
Есть тайная дорога напрямик, Ведущая К Дому-Сердцу Бога.
39876
I must develop An insatiable God-hunger.
Я должен развить Неутолимую Жажду Бога.
39877
Each time I do something good For humanity, My Lord’s Eye shows me Amazement-Beauty.
Каждый раз, Когда я делаю что-то хорошее Для человечества, Око моего Господа показывает мне Свое Изумление-Красоту.
39878
When we surrender To God’s Will, God feeds us With His own Heart-Ambrosia.
Когда мы отрекаемся Перед Волей Бога, Бог питает нас Амброзией Своего Сердца.
39879
Prayerful and soulful God-gratitude Has to be The order of the day.
Молитвенная и одухотворенная Благодарность Богу Должна быть В порядке вещей.
39880
Although I make Blunder after blunder, God does not have the heart To turn me away.
Хотя я совершаю Ошибку за ошибкой, Бог не решается Отвернуть меня.
39881
It is high time For my mind To aspire.
Самое время Моему уму Устремляться.
39882
God is all ready. When are you Going to be prepared?
Бог полностью готов. Когда же ты Собираешься быть готовым?
39883
The smiles Of a gratitude-heart Are irresistible.
Улыбки Сердца-благодарности Неотразимы.
39884
Time and again I have seen in my life: My Lord Is His Forgiveness For the asking.
Снова и снова Я видел в своей жизни, что Мой Господь – Это Его Прощение, Когда бы ни попросил.
39885
My heart knows that Everything God says Is not only true But perfect.
Мое сердце знает, Все, что говорит Бог, Не только истинно, Но и совершенно.
39886
When we compare, We lose the beauty and joy Of oneness-share.
Когда мы сравниваем, Мы теряем красоту и радость Единства-доли.
39887
My Lord Insists and insists.
Мой Господь Настаивает и настаивает.
39888
Alas, I resist and resist.
Увы, Я сопротивляюсь и сопротивляюсь.
39889
Finally, Who is the winner? My Lord of Compassion Supreme.
В конце концов, Кто же победитель? Мой Господь Всевышнего Сострадания.
39890
When we cry For God’s Victory, His Joy and Pride-Galaxies Descend upon us.
Когда мы молим О Победе Бога, Галактики Его Радости и Гордости Нисходят на нас.
39891
Today Perfection is invisible, But tomorrow Perfection will be not only visible But also serviceable.
Сегодня Совершенства не видно, Но завтра Совершенство будет не только зримо, Но и прочно.
39892
A child marvels At a new thing.
Ребенок удивляется Новому.
39893
A seeker marvels At only one thing: God’s unconditional Compassion.
Искатель удивляется Только одному – Безоговорочному Состраданию Бога.
39894
A seeker’s life Is not An aspiration-examination.
Жизнь искателя – Это не Экзамен на устремление.
39895
A seeker’s life Is, indeed, A God-satisfaction-feast.
Жизнь искателя – Это, поистине, Пиршество-удовлетворение Бога.
39896
Until we offer Our heart-tears And life-fears To God, God-realisation Will not dawn.
Пока мы не предложим Слезы сердца И страхи своей жизни Богу, Осознание Бога Не рассветет.
39897
Life is not Desire-entertainment.
Жизнь – Это не развлечение-желание.
39898
Life is meant for God-enlightenment.
Жизнь предназначена Для Бога-просветления.
39899
The fulfilment of God’s Will Is the only religion I proudly claim.
Исполнение Воли Бога – Единственная религия, О которой я гордо заявляю.
39900
Even when I neglect My God-temple-heart-worship, God’s Compassion-Eye Never, never rejects me.
Даже когда я пренебрегаю Поклонением сердца в храме Богу, Око-Сострадание Бога Никогда, никогда Не отвергает меня.
39901
Do not try to bring the future Into your present-day life. It will hurt you.
Не пытайся привнести будущее В свою нынешнюю жизнь. Это повредит тебе.
39902
Do not bring back the past! You will have to change your name To frustration.
Не возвращай прошлое! Тебе придется изменить свое имя На разочарование.
39903
The inner life Must never be sacrificed For the outer life.
Внутренней жизнью Никогда нельзя жертвовать Ради внешней жизни.
39904
When I do not expect, God gives me His All.
Когда я не ожидаю, Бог дает мне Свое Все.
39905
Even A doubt-whisper Can be very destructive.
Даже Шепот сомнения Может быть очень разрушительным.
39906
There is no quarter-price, Or even half-price, For the aspiration-trophy.
Не бывает четверти цены Или даже половины цены За награду устремления.
39907
God-communion Is, indeed, The mystery of mysteries.
Общение с Богом – Это, поистине, Таинство из таинств.
39908
For everything, God always remains Unpaid.
Все, Сделанное Богом, всегда остается Неоплаченным.
39909
A real disciple Cannot be separated From his gratitude-heart.
Настоящего ученика Невозможно отделить От его сердца-благодарности.
39910
To sit at God’s Feet We do not need A great length of time.
Чтобы сесть у Стоп Бога, Очень долгого времени Не требуется.
39911
Thinking prepares. Acting reveals And manifests.
Мышление готовит. Действие раскрывает И проявляет.
39912
My indifference to the world Is a shocking sight To God.
Мое безразличие к миру Выглядит для Бога Шокирующим.
39913
I am waiting once more For my heart-singing songs And life-dancing plays To return.
Я жду, что Песни моего поющего сердца И игры моей танцующей жизни Еще раз вернутся.
39914
Humility Does not have to be An absent friend.
Смирение Не должно быть Отсутствующим другом.
39915
Faith Is the best promoter Of spirituality.
Вера – Лучший покровитель Духовности.
39916
A genuine prayer Can never contradict God In anything.
Настоящая молитва Не может противоречить Богу Ни в чем.
39917
We must Stand by Our God-manifestation-promises.
Мы должны Держать свои обещания Проявить Бога.
39918
Either consciously or unconsciously The mind cherishes Worries and anxieties.
Сознательно или неосознанно, Ум лелеет Тревоги и беспокойства.
39919
My Lord, When will You make me A child of Your Dream? When?
Мой Господь, Когда же Ты сделаешь меня Ребенком Своей Мечты? Когда?
39920
I am marvelling At my heart’s God-gratitude-flood.
Я изумлен Потоком благодарности Богу Моего сердца.
39921
Desire Is the lowest Way of life.
Желание – Самый низший Способ жизни.
39922
My heart Always lives In the world of hope.
Мое сердце Всегда живет В мире надежды.
39923
My mind Always lives In the world Of worries and anxieties.
Мой ум Всегда живет В мире Тревог и беспокойств.
39924
We must be on the alert! God can come into our hearts Quite unexpectedly.
Мы должны быть готовы! Бог может войти в наши сердца Совсем неожиданно!
39925
God smiles at me Only to mould my life And shape my heart.
Бог улыбается мне, Только чтобы лепить мою жизнь И придавать форму моему сердцу.
39926
Darkness and light — This is what A human life is.
Тьма и свет – Такова Человеческая жизнь.
39927
Self-assertion Is, indeed, A barren field.
Самонадеянность – Это, поистине, Бесплодное поле.
39928
Self-assertion Ends In self-destruction.
Самонадеянность Заканчивается Саморазрушением.
39929
I shall never Stop singing My God-adoration-songs.
Я никогда Не перестану петь Своих песен обожания Бога.
39930
If you have to cling, Then cling to God’s Feet. That is the only place Where you belong.
Если нужно припасть, Припади к Стопам Бога. Это единственное место, Которому ты принадлежишь.
39931
Life can never be complete Without an aspiration-heart And a dedication-life.
Жизнь не может быть полной Без сердца-устремления И жизни-посвящения.
39932
The life-tree needs only Green leaves, With no thorns.
Дереву жизни нужны только Зеленые листья Без колючек.
39933
Let my heart become A most faithful servant Of God.
Пусть мое сердце будет Самым верным слугой Бога.
39934
Every day Newness is eager To enter into Our heart and life.
Каждый день Новизна жаждет Войти в Сердце и жизнь.
39935
My mind Is afraid of Serious meditation.
Мой ум Боится Серьезной медитации.
39936
My heart Is extremely fond of Serious meditation.
Мое сердце Очень любит Серьезную медитацию.
39937
I am Proud of My serious meditation.
Я Горжусь Своей серьезной медитацией.
39938
My heart-garden Is always flooded With the beauty of the moon.
Красота луны Всегда наполняет Мое сердце-сад.
39939
Reality Can be at times Extremely painful.
Иногда реальность Может быть Крайне мучительной.
39940
Love Is the only hope Of this world.
Любовь – Единственная надежда Этого мира.
39941
Sleepless and breathless Love of God Is what God means By unconditional surrender.
Бессонная и неустанная Любовь к Богу – Вот что Бог подразумевает Под безоговорочным отречением.
39942
Enthusiasm Is the inner light And the outer light as well.
Энтузиазм – Это внутренний свет, А также внешний свет.
39943
Why has God Given us a heart? God has given us a heart So that we can become An aspiration-mountain.
Зачем Бог Дал нам сердце? Бог дал нам сердце, Чтобы мы могли стать Горой устремления.
39944
Why has God given us a life? God has given us a life So that we can become A dedication-fountain.
Зачем Бог Дал нам жизнь? Бог дал нам жизнь, Чтобы мы могли стать Фонтаном посвящения.
39945
Before, I used to sing To my Lord Supreme. Now, He wants me to sing With Him.
Прежде, я пел Для моего Господа Всевышнего. Теперь, Он хочет, чтобы я пел С Ним.
39946
O my mind, It is high time For you to love God And need God.
О мой ум, Самое время Тебе любить Бога И нуждаться в Боге.
39947
My heart Is the connecting link Between earth and Heaven.
Сердце – Это соединительное звено Между землей и Небесами.
39948
My inner faith Carries God-Assurance-Light.
Моя внутренняя вера Несет Свет-Заверение Бога.
39949
Aspiration And dedication Have an endless past.
Устремление И посвящение Имеют бесконечное прошлое.
39950
The path of the mind Is a blindfold-course.
Путь ума – Это дорога вслепую.
39951
Not God’s Smiles But God’s Tears Have stopped my desire-life Completely.
Не Улыбки Бога, А Слезы Бога Прекратили мою жизнь желания Полностью.
39952
O Lord of all my prayers, Where are You? Will my excruciating pangs Ever come to an end?
О Господь всех моих молитв, Где Ты? Закончатся ли когда-нибудь Мои мучительные боли?
39953
When God accepts us To do something for Him, God tells us that we do not need Any previous experience.
Когда Бог принимает нас Работать для Него, Бог говорит, что нам совсем не нужен Имеющийся опыт.
39954
A God-obedience-heart Is full of ecstasy.
Сердце-послушание Богу Полно экстаза.
39955
My heart’s surrender-tears Are extremely beautiful and pure — So says my Lord Supreme.
Слезы отречения моего сердца Необычайно сладостны и чисты – Так говорит мой Господь Всевышний.
39956
What does my sacrifice do? It immediately strengthens my heart And lengthens my life.
Что дает моя жертва? Она тут же укрепляет мое сердце И продлевает мою жизнь.
39957
There is Only one safe place: My heart-garden.
Есть только одно Безопасное место – Мое сердце-сад.
39958
My Lord suffers sleeplessly From this unaspiring And ungrateful world.
Мой Господь бессонно страдает От этого неустремленного И неблагодарного мира.
39959
My Lord, Is it too late to become A super-excellent seeker? “No, My child! Definitely not!”
– Мой Господь, Не поздно ли стать В высшей степени превосходным искателем? – Нет, Мое дитя! Конечно, нет!
39960
My love of God Has to be always Simple, sincere and pure.
Моя любовь к Богу Всегда должна быть Простой, искренней и чистой.
39961
My God-disobedience Means the immediate death Of my heart’s progress And my life’s success.
Мое непослушание Богу Означает немедленную смерть Прогресса моего сердца И успеха моей жизни.
39962
I must not surrender To my stupidity-mind.
Я не должен сдаваться Своему уму-глупости.
39963
I shall surrender Only to the dictates Of my soul.
Я подчинюсь Только приказам Своей души.
39964
My Lord, Do give me the capacity To speak to You From my heart And never, never Only with my lips!
Мой Господь, Дай мне способность Говорить с Тобой От сердца, И никогда, никогда Только губами!
39965
In the morning My Lord teaches me How to cry for the world.
Утром Мой Господь учит меня, Как молить о мире.
39966
In the evening My Lord teaches me How to love God the Creator And serve God the Creation At the same time.
Вечером Мой Господь учит меня, Как любить Бога Творца И служить Богу Творению Одновременно.
39967
My hope Is my God-vision-power Inside the depths of my heart.
Моя надежда – Это сила-видение Бога В глубинах моего сердца.
39968
I am fully determined To repair My despair-heart.
Я полон решимости Исправить Свое сердце-отчаяние.
39969
My Lord Supreme has asked me To walk beside Him, But I prefer to walk behind Him, Far behind Him.
Мой Господь Всевышний попросил меня Идти рядом с Ним, Но я предпочитаю идти позади Него, Далеко позади Него.
39970
When I visit my heart-land, Who greets me? Who else, if not My Beloved Supreme!
Когда я посещаю землю своего сердца, Кто приветствует меня? Кто же еще, если не Мой Возлюбленный Всевышний?
39971
My silence-heart Speaks to God Twenty-four hours a day.
Мое сердце-безмолвие Говорит с Богом Двадцать четыре часа в сутки.
39972
I have only one desire, Both from my inner life And from my outer life, And that desire is for The Beauty Of my Lord’s Compassion-Eye.
У меня всего одно желание Как во внутренней жизни, Так и во внешней жизни, И это желание Красоты Ока-Сострадания моего Господа.
39973
God has a very special liking For those who remain always Inside their heart-home.
Бог питает особую симпатию К тем, кто всегда остается В своем сердце-доме.
39974
I must remain always prayerful So that my life can be Divinely fruitful.
Я всегда должен оставаться молитвенным, Чтобы моя жизнь была Божественно плодотворной.
39975
Now that my heart is full of sincerity, My Lord, I shall do everything to please You In Your own Way.
Теперь, когда мое сердце наполнено искренностью, Мой Господь, Я буду делать все, чтобы радовать Тебя Так, как Ты того желаешь.
39976
If I cannot cherish Every moment of my life With God, Then I am not a real seeker.
Если я не дорожу Каждым мгновением жизни С Богом, Тогда я не настоящий искатель.
39977
We think that we know everything, But do we ever realise That at every moment God is creating Billions of absolutely new things?
Мы думаем, что знаем все, Но понимаем ли мы, Что каждый миг Бог создает Миллиарды абсолютно новых вещей?
39978
May every thought Of mine Be sincere, pure and perfect.
Пусть каждая Моя мысль Будет искренней, чистой и совершенной.
39979
When you do anything for God, It has to be completely Uninterrupted.
Когда ты делаешь что-то для Бога, Это должно быть абсолютно Непрерывно.
39980
When pride enters into My mind, God asks me most difficult questions, Which I can never answer.
Когда гордыня входит В мой ум, Бог задает мне очень трудные вопросы, На которые я никогда не могу ответить.
39981
O my Lord Supreme, I have been waiting for You For such a long time, Yet I have no idea where You are, Alas, alas!
О мой Господь Всевышний, Я жду тебя Так долго, И все же, не имею понятия, где Ты, Увы, увы!
39982
Let me ceaselessly work For my Lord With no expectation whatsoever.
Да буду я непрерывно трудиться Для моего Господа Безо всякого ожидания.
39983
Today My entire being is vibrating With my Lord’s celestial Music.
Сегодня Все мое существо вибрирует Небесной Музыкой моего Господа.
39984
True, life is full of worries And anxieties, But there must be some time When I can pray to God And meditate on Him In absolute silence.
Правда, жизнь полна тревог И беспокойств, Но должно быть некое время Когда я могу молиться Богу И медитировать о Нем В абсолютном безмолвии.
39985
How I wish to hear from my Lord: “My child, You have slept more than enough. Now, wake up!”
Как я хочу услышать от моего Господа: «Мое дитя, Ты спал более чем достаточно, Теперь просыпайся!»
39986
To love God intensely Is to come out of the mind-prison Immediately.
Сильно любить Бога – Значит, выйти из тюрьмы ума Немедленно.
39987
The body-fever Tortures me.
Жар тела Мучает меня.
39988
The God-fever Enraptures me.
Жар Бога Приводит меня в восторг.
39989
My Lord Supreme In so many ways is trying To secretly raise my consciousness High, higher, highest.
Мой Господь Всевышний Так по-разному Старается поднять мое сознание Высоко, выше, выше всего.
39990
My Lord, what have I done? I see You no more. I feel You no more. What have I done, my Lord?
Мой Господь, что я сделал? Я больше не вижу Тебя. Я больше не чувствую Тебя. Что я сделал, мой Господь?
39991
If I do not forgive My own failings, Who can and who will?
Если я не прощаю Свои промахи, Кто сможет и кто простит?
39992
My Lord, I would like to be Your attraction-magnet All the time.
Мой Господь, Я бы хотел быть Магнитом-притяжением Все время.
39993
Each heart has to bow Before God’s Feet To be in perfect harmony With God’s Will.
Каждое сердце должно склоняться Перед Стопами Бога, Чтобы быть в совершенной гармонии С Волей Бога.
39994
Discover your soul’s Ever-illumining light And ever-deepening delight.
Открой своей души Всепросветляющий свет И всеуглубляющийся восторг.
39995
Only devotion Is allowed to enter into God’s express Satisfaction-Train.
Только преданности Позволено сесть В скорый Поезд Удовлетворения Бога.
39996
The eternal question: “Who am I?” The immediate answer: “Who am I, If not a direct representative of God On earth?”
Вечный вопрос: «Кто я?» Немедленный ответ: «Кто же я, Если не прямой представитель Бога На земле?»
39997
My Lord, You are so indomitable In every aspect of Your Life, Yet You are so lovable and sociable!
Мой Господь, Ты такой несокрушимый В каждом аспекте Своей Жизни, И все же, Ты такой милый и дружелюбный!
39998
My Lord, do give me the capacity To engage myself In serving You With utmost devotion.
Мой Господь, дай мне способность Заняться Служением Тебе С предельной преданностью.
39999
God tells me That my longing for Him Should always have Tremendous eagerness-power.
Бог говорит мне, Что мое стремление к Нему Всегда должно обладать Огромной силой-рвением.
40000
To my greatest joy, My heart and I Are going to stay permanently At our Lord’s Feet.
К моей величайшей радости, Мы с моим сердцем Собираемся остаться У Стоп нашего Господа навсегда.