-
Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения

Шри Чинмой

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения. Часть 36

По изданию Sri Chinmoy. «Seventy-Seven Thousand Service-Trees, Part 36», 2004

    Cодержание (читать онлайн)

    35001

    I came into the world To do only one thing: To radiate Love Divine In all directions.

    Я пришел в мир, Чтобы делать только одно: Излучать Божественную Любовь Во всех направлениях.

    35002

    God wants to have only one thing From my heart: He wants my heart every day To make for Him A most beautiful Victory-Garland.

    Бог хочет от моего сердца Только одного: Он хочет, чтобы мое сердце каждый день Сплетало для Него Прекраснейшую Гирлянду Победы.

    35003

    The way back to God’s Home Is through my sleepless love And breathless devotion.

    Обратный путь к Дому Бога Проходит через мою бессонную любовь И неустанную преданность.

    35004

    When I aspire, My heart and God’s Heart Live together.

    Когда я устремляюсь, Мое сердце и Сердце Бога Живут вместе.

    35005

    When I serve, My life and God’s Life Live for each other.

    Когда я служу, Моя жизнь и Жизнь Бога Живут друг для друга.

    35006

    My Lord, I have only one request: Please feed my heart every day With Your Sunshine-Smiles.

    Мой Господь, У меня лишь одна просьба: Пожалуйста, питай мое сердце каждый день Своими Солнечными Улыбками.

    35007

    The Universe Is the beauty of God’s Vision, The thrill of God’s Revelation And the skill of God’s Manifestation.

    Вселенная – Это красота Видения Бога, Трепет Раскрытия Бога И искусство Проявления Бога.

    35008

    Every day I need flying feet-speed To obey my Lord’s Each and every Command.

    Каждый день Мне нужна скорость летящих ног, Чтобы слушаться каждого Повеления моего Господа.

    35009

    We came into the world Not to renounce the world, But to announce God’s everlasting Victories.

    Мы пришли в мир Не отрекаться от этого мира, А для того, чтобы провозглашать Вечные Победы Бога.

    35010

    My reading Is a powerful mind. My writing Is a bountiful heart.

    Мое чтение – Это сильный ум. Мое письмо – Щедрое сердце.

    35011

    Reading is either Believing or disbelieving. Feeling is all-believing.

    Чтение – Это либо вера, либо неверие. Чувствование – сама вера. Читая, Либо веришь, либо не веришь. Чувствуя, только веришь.

    35012

    Disagreement is all-where; Truth, nowhere.

    Несогласие повсюду, Истина – нигде.

    35013

    God the Compassion Is for the unjust. God the Satisfaction Is for the just.

    Бог-Сострадание – Для несправедливых. Бог-Удовлетворение – Для справедливых.

    35014

    Each time I pray, A new God-Seed I sow In my heart-garden.

    Всякий раз, когда я молюсь, Я сажаю Новое Семя-Бога В саду своего сердца.

    35015

    Each time I meditate, A new God-Plant I love.

    Всякий раз, когда я медитирую, Я люблю Новое Росток-Бога.

    35016

    Each time I contemplate, A new God-Tree I admire and treasure.

    Всякий раз, когда я созерцаю, Я восхищаюсь новым Деревом-Богом, И берегу Его как сокровище.

    35017

    Do God-loving good things Sooner than at once, Or you may not have a chance To do them at all.

    Делай добрые дела с любовью к Богу Незамедлительно, Или у тебя может не оказаться шанса Сделать их вообще.

    35018

    The philosophy Of a reasoning mind Is happiness-starvation.

    Философия Рассуждающего ума – Это голодная смерть счастья.

    35019

    The philosophy Of faith, acceptance and conviction Is joy unparalleled.

    Философия Веры, принятия и убежденности – Это несравненная радость.

    35020

    Keep the mouth of reason-mind shut. You are bound to enjoy deeply All the Heart-Seasons of God.

    Держите рот рассудочного ума на замке. Вы обязательно сможете насладиться Всеми Временами Года Сердца Бога.

    35021

    Religion is man’s God-Love-Distribution.

    Религия – это распространение Любви человека к Богу.

    35022

    Religion is the proclaimer Of God’s Universal Heart And God’s Transcendental Eye.

    Религия – глашатай Вселенского Сердца Бога И Трансцендентального Ока Бога.

    35023

    Religion Is A God-lover’s heart.

    Религия – Это сердце Любящего Бога.

    35024

    Religion Is A God-server’s hand.

    Религия – Это руки Служащего Богу.

    35025

    The heart empty of prayers Is utterly worthless And useless.

    Сердце, в котором нет молитв, Совершенно никчемное И бесполезное.

    35026

    Faith Secretly endures. Faith Openly cures.

    Вера Тайно терпит. Вера Открыто исцеляет.

    35027

    The outer ears Are totally deaf To God’s inner Messages.

    Внешний слух Совершенно невосприимчив К внутренним Посланиям Бога.

    35028

    I must pay Utmost attention To my Lord’s Inner Whispers.

    Я должен уделять Все внимание Внутреннему Шепоту Моего Господа.

    35029

    The outer revolution Is at times needed.

    Внешняя революция Нужна временами.

    35030

    The inner revolution Is indispensable.

    Внутренняя революция – Незаменима.

    35031

    Rumor Is a donkey-wisdom-traveller.

    Молва – Странница ослиной мудрости.

    35032

    Only the happiness-heart-schools Are treasured by God.

    Бог ценит лишь Школы сердечного счастья.

    35033

    Science is God’s Mind-distribution.

    Наука – это распространение Разума Бога.

    35034

    Spirituality is God’s Heart-dweller.

    Духовность – это жилец Сердца Бога.

    35035

    Science tells me: “Go forward! You will see everything.”

    Наука говорит мне: «Иди вперед! Ты увидишь все».

    35036

    Spirituality tells me: “Dive inward! You will become everything.”

    Духовность говорит мне: «Погружайся внутрь! Ты станешь всем».

    35037

    Science is both Construction and demolition.

    Наука – это И строительство, и снос.

    35038

    Spirituality is both Vision and union.

    Духовность – это И видение, и союз.

    35039

    Silence wisely speaks. Sound foolishly babbles.

    Безмолвие мудро говорит. Звук глупо болтает.

    35040

    Sound Is man-invention. Silence Is God-presentation.

    Звук – это Изобретение человека. Безмолвие – это Представление Бога.

    35041

    Sound stumbles On the man-made road.

    Звук спотыкается На дороге, проложенной человеком.

    35042

    Silence runs Along Eternity’s Road.

    Безмолвие бежит Дорогой Вечности.

    35043

    Sin is an experience Avoidable.

    Грех – опыт, которого Можно избежать.

    35044

    Virtue is a Realisation Inevitable.

    Добродетель – Неизбежное Осознание.

    35045

    The slavery-experience Hurts.

    Опыт рабства Ранит.

    35046

    The bravery-experience Bursts.

    Опыт смелости Прорывается.

    35047

    Today’s competition-enjoyer Tomorrow becomes The self-destruction-sufferer.

    Тот, кто наслаждается соревнованием сегодня, Завтра становится Жертвой саморазрушения.

    35048

    Sleep Is the problem-shelter-giver.

    Сон дает Приют проблемам.

    35049

    Society-pride-enjoyers Soon arrive At a dead end.

    Ценители светского общества Вскоре оказываются В тупике.

    35050

    Never miss the company Of the purity-heart- God-singers.

    Никогда не упускай возможности Побыть в обществе чистых сердец, Поющих о Боге.

    35051

    Sympathy Is God’s Pride-Enjoyment.

    Сочувствие – Это Наслаждение Гордостью Бога.

    35052

    Talkers Are goodness-losers.

    Любители поговорить Теряют добродетель.

    35053

    Teach – You will learn more.

    Учи – Ты научишься еще большему.

    35054

    Study – You will soon become.

    Изучай – Ты вскоре станешь.

    35055

    My imagination helplessly surrenders To the ever-growing And the ever-glowing Dream-Reality of the Universe.

    Мое воображение беспомощно сдается Вечно растущей И вечно сияющей Реальности-Мечте Вселенной.

    35056

    My silence-heart and I Are extremely fond Of each-other.

    Мы с моим сердцем безмолвия Очень любим Друг друга.

    35057

    I shall love the whole world, But I shall control Only myself.

    Я буду любить весь мир, Но управлять буду Лишь собой.

    35058

    Once more I am eager to live In the heart of my prayer-world.

    Вновь Я стремлюсь жить В сердце своего мира молитвы.

    35059

    My Lord tells me That He will burst with Joy and Pride The day I become Totally empty of ego.

    Мой Господь говорит мне, Что Он будет сиять от Радости и Гордости В тот день, когда Я полностью освобожусь от эго.

    35060

    When to start My Godward journey? Here and now!

    Когда начать Путешествие к Богу? Здесь и сейчас!

    35061

    When God and I Have a private moment, The first thing He asks me is this: “My child, Why are you so slow In your unconditional surrender To My Will?”

    Когда мы с Богом Остаемся наедине, Первое, о чем Он меня спрашивает: «Дитя мое, Почему ты так медлишь Со своим безусловным отречением Перед Моей Волей?»

    35062

    God tells me That I deserve everything from Him When I live far beyond The world of expectation.

    Бог говорит мне, Что я заслуживаю от Него всего, Когда живу далеко за пределами Мира ожидания.

    35063

    God, do You really love me? If so, right now, Do deliver a crushing blow To my ego-mind.

    Бог, Ты в самом деле любишь меня? Если так, немедленно Нанеси сокрушающий удар Моему уму-эго.

    35064

    God-seekers are God-treasured belongings.

    Искатели Бога – Лелеемая собственность Бога.

    35065

    Now that I have arrived At God’s Gate, I am totally free Of my fate.

    Сейчас, когда я прибыл К Вратам Бога, Я совершенно свободен От своей судьбы.

    35066

    God wants me to declare His Victory From where I now am. I do not have to climb up to The highest aspiration-mountain top.

    Бог хочет, чтобы я провозгласил Его Победу Оттуда, где я сейчас нахожусь. Мне не нужно взбираться На самую вершину устремления.

    35067

    My soul gives my Lord A totally sincere report Of my aspiration-heart And my dedication-life.

    Душа дает моему Господу Совершенно искренний отчет Моего сердца-устремления И жизни-посвящения.

    35068

    Only our eagerness-hearts Are allowed to participate In God-races In the inner world.

    Только сердцам горячего стремления Позволено участвовать В забегах Бога Во внутреннем мире.

    35069

    To my greatest joy, My desire-dreams Are fading away fast, Very fast.

    К моей величайшей радости, Мечты моего желания Увядают быстро, Очень быстро.

    35070

    What am I doing now? I am proudly enjoying My aspiration-heart’s Soul-deep dive.

    Что я сейчас делаю? Я с гордостью наслаждаюсь Погружением своего сердца-стремления На глубину души.

    35071

    Poor God, He is eagerly waiting And waiting and waiting For me to discover Him Once and for all.

    Бедный Бог, Он с нетерпением ждет, Ждет и ждет, Чтобы я открыл Его Раз и навсегда.

    35072

    God wants from me A very special favour: He wants me to teach my mind How to smile all the time.

    Бог желает, чтобы я сделал Ему совершенно особое одолжение: Он хочет, чтобы я научил свой ум Улыбаться все время.

    35073

    I must love God more and more Instead of imagining how much love God has for me.

    Я должен любить Бога больше и больше, Вместо того чтобы представлять, сколько любви Есть для меня у Бога.

    35074

    My heart cries and cries For God’s Infinity. God’s Heart cries and cries For my ever-expanding receptivity.

    Мое сердце взывает и взывает О Бесконечности Бога. Сердце Бога взывает и взывает О моей всевозрастающей восприимчивости.

    35075

    God asks me to tell Him correctly How old is my unconditional surrender To Him.

    Бог просит меня сказать Ему точно, Каков возраст моего безусловного отречения Перед Ним.

    35076

    God wants me to pray to Him While He is playing Inside my heart-garden.

    Бог хочет, чтобы я молился Ему, Пока Он играет В саду моего сердца.

    35077

    I want my life Every day To be inundated With the fullness of newness.

    Я хочу, чтобы моя жизнь Каждый день Была наполнена Полнотой новизны.

    35078

    My Lord’s Heart-Boat Is never overloaded.

    Лодка Сердца моего Господа Никогда не перегружена.

    35079

    To love God, Unconditionally and self-givingly, Is golden lifetime-opportunity.

    Любить Бога Безусловно и с самоотдачей – Золотая возможность всей жизни.

    35080

    God does not come to me Precisely because my heart-home Is empty of eagerness.

    Бог не приходит ко мне Именно потому, что в моем доме-сердце Нет рвения.

    35081

    God wants me to think Of only one thing: Bliss, abundant bliss, Infinite bliss – And forget the rest.

    Бог хочет, чтобы я думал Лишь об одном: О блаженстве, обилие блаженства, Бесконечном блаженстве, И забыл обо всем остальном.

    35082

    Each moment Of my gratitude-heart Is full of God-Smiles.

    Каждое мгновение Моего сердца-благодарности Наполнено Улыбками Бога.

    35083

    I am so happy That I can no longer see My unaspiring past.

    Я так счастлив, Что больше не вижу своего Лишенного устремления прошлого.

    35084

    Once God’s Forgiveness-Sun Rises, It never sets.

    Однажды взойдя, Солнце-Прощение Бога Никогда не садится.

    35085

    There was a time When I could not spare Even one moment for God, But now I spend all my time for God And I have no time to spare for myself.

    Было время, Когда я не мог уделить Богу и мгновения. Но сейчас я посвящаю Богу все свое время, И у меня нет времени, чтобы тратить его на себя.

    35086

    At long last, I am able to bury my mind-jungle Inside my heart-garden.

    Наконец-то, Я могу предать забвению джунгли ума В саду своего сердца.

    35087

    Nothing can be more important In my life Than to lose myself In God’s Compassion-Eye.

    Не может быть ничего более важного В моей жизни, Чем потеряться В Сострадательном Взгляде Бога.

    35088

    Concentration Is A divinely penetrating force.

    Концентрация – Это Божественно пронизывающая сила.

    35089

    Meditation Is Silence-power.

    Медитация – Это Сила безмолвия.

    35090

    Contemplation Is God and the seeker’s Absolute oneness.

    Созерцание – Это Совершенное единство Бога и того, кто Его ищет.

    35091

    I shall always drive On God’s Road And also On God’s Side.

    Я всегда буду ехать Дорогой Бога, А также На Стороне Бога.

    35092

    Every day God gives us ample opportunity To hoist our heart-banner To the summit-heights.

    Каждый день Бог дает нам достаточную возможность Поднимать знамя сердца К высотам вершин.

    35093

    Every day God expects us to keep our minds Full of God-loving thoughts.

    Каждый день Бог ожидает, что наши умы Будут полны мыслями, любящими Бога.

    35094

    How can we make God Supremely happy If we do not bravely unearth Our endless potential?

    Как мы сможем сделать Бога В высшей степени счастливым, Если не будем смело откапывать Свои бесконечные потенциальные возможности?

    35095

    My soul is always eager To give me sublime experiences, But, alas, when will I be ready?

    Моя душа всегда более чем готова Давать мне возвышенные переживания, Но, увы, когда буду готов я?

    35096

    God’s Grace Can make my mind beautiful And my heart bountiful In a twinkling.

    Милость Бога Может сделать мой ум прекрасным, А сердце – щедрым В один миг.

    35097

    Aspiration Is a very brave step Into the Unknowable.

    Устремление – Это очень смелый шаг В Непознаваемое.

    35098

    A sleepless God-awareness A seeker needs To make the fastest progress.

    Для скорейшего прогресса Искателю необходима бессонная Осознанность о Боге.

    35099

    A pure heart Is a safe life In the world Of spirituality.

    Чистое сердце – Это безопасная жизнь В мире духовности.

    35100

    I am so fortunate That God does not measure The depth of my surrender.

    Мне так повезло, Что Бог не измеряет Глубину моего отречения.

    35101

    God is exceedingly happy To extend His Forgiveness to me At every moment.

    Бог чрезвычайно счастлив Расширять для меня Свое Прощение Каждое мгновение.

    35102

    God’s Love Immediately increases for me When I accept cheerfully His every Challenge.

    Любовь Бога Ко мне немедленно усиливается, Когда я радостно принимаю Каждый Его Вызов.

    35103

    God does not tell me, But I must feel How sincere I am In loving Him at every moment Of my life.

    Бог не говорит мне, Но я должен чувствовать, Насколько я искренен В любви к Нему в каждое мгновение Моей жизни.

    35104

    For most of us, God-satisfaction In God’s own Way Shall remain only a dream.

    Для большинства из нас Удовлетворение Бога Так, как этого хочет Бог, Останется лишь мечтой.

    35105

    If I am only for God, Then I must realise That God knows perfectly well What He is doing In and through me.

    Если я только для Бога, Тогда я должен осознать: Бог прекрасно знает, Что Он делает Во мне и через меня.

    35106

    My soul’s concern for my heart, Mind, vital and body Cannot remain hidden forever.

    Забота моей души о сердце, Уме, витале и теле Не может вечно оставаться скрытой.

    35107

    In God’s Heart-Home, God affectionately and proudly treats Each and every human being As a true member Of His own Family.

    В Доме-Сердце Бога Бог с любовью и гордостью встречает Каждого человека Как настоящего члена Своей собственной Семьи.

    35108

    When faith falters, The aspiration of the heart Begins to lose all its flowers, Fruits and leaves.

    Когда вера слабеет, Устремление сердца Начитает терять все свои цветы, Плоды и листья.

    35109

    My Lord, I know You do not need me, But give me the Assurance That I shall always need You, Without fail.

    Мой Господь, Я знаю, что Ты не нуждаешься во мне, Но дай мне Заверение, Что я всегда буду нуждаться в Тебе, Обязательно.

    35110

    The seeker’s life Cannot be half and half – Sincerity and insincerity.

    Жизнь искателя истины Не может быть пятьдесят на пятьдесят – Искренность и неискренность.

    35111

    God wants me to set my goal Every day A little higher.

    Бог хочет, чтобы каждый день Я устанавливал свою цель Немного выше.

    35112

    God loves my surrender-heart With every Breath Of His Heart.

    Бог любит мое сердце отречения Каждым Дыханием Своего Сердца.

    35113

    I choose my soul To guide my life At every moment.

    Я выбираю душу, Чтобы она вела мою жизнь Каждое мгновение.

    35114

    I choose my heart To simplify my life At every moment.

    Я выбираю сердце, Чтобы упрощать свою жизнь Каждое мгновение.

    35115

    My Lord is the first one To forget all the wrong deeds Of my old self.

    Мой Господь самый первый, Кто забывает все проступки Моего старого «я».

    35116

    Each sincere God-lover Will eventually become Another God.

    Каждый искренний любящий Бога В итоге станет Еще одним Богом.

    35117

    I must not imprison My Lord Supreme With all my stupid preconceptions.

    Я не должен неволить Своего Господа Всевышнего Всеми своими глупыми предрассудками.

    35118

    My God-surrender Is a very strong power That will transform my life.

    Мое отречение перед Богом – Это очень мощная сила, Которая преобразует мою жизнь.

    35119

    I am extremely proud Of my sleepless God-dependence-heart.

    Я чрезвычайно горжусь Своим сердцем, бессонно Зависящим от Бога.

    35120

    My heart lives In my aspiration-cries.

    Мое сердце живет В слезах устремления.

    35121

    I live In my life’s Dedication-smiles.

    Я живу В улыбках посвящения Своей жизни.

    35122

    Alas, is there any way That I can make my personal will Disappear In the Heart of my Lord’s Will?

    Увы, есть ли хоть какой-то способ, Чтобы заставить свою личную волю Исчезнуть В Сердце Воли моего Господа?

    35123

    Alas, when will I unseal My ears To hear my Lord’s Will?

    Увы, когда же я Открою свои уши, Чтобы слышать Волю моего Господа?

    35124

    God’s Eye tells me That I must always offer My selfless service To God’s Heart Before I think of anybody else.

    Око Бога говорит мне, Что я всегда должен предлагать Свое бескорыстное служение Сердцу Бога, Прежде чем подумать о ком-либо.

    35125

    Today I am the proudest person On earth, For I have compelled my will To kneel before the Will Of my Lord Beloved Supreme.

    Сегодня я самый гордый человек На земле, Ибо я заставил свою волю Встать на колени пред Волей Моего Господа Возлюбленного Всевышнего.

    35126

    Only the bravest God-seekers Are invited to sound God’s Victory-Gong.

    Только самые смелые искатели Бога Приглашены, чтобы ударить В Победный Гонг Бога.

    35127

    God tells me: “My child, do not give up. I shall give you Chance after chance To shape up.”

    Бог говорит мне: «Дитя мое, не сдавайся. Я буду давать тебе Шанс за шансом, Чтобы формироваться».

    35128

    My Lord is begging me To offer Him A simplicity-mind And a sincerity-heart.

    Мой Господь умоляет меня Предложить Ему Простоту ума И искренность сердца.

    35129

    There is only one person To trust And that Person is My Inner Pilot.

    Есть лишь одно лицо, Которому можно доверять, И это Лицо – Мой Внутренний Кормчий.

    35130

    O my heart-tears, You must continue to flow Endlessly.

    О слезы моего сердца, Вы должны продолжать струиться Непрестанно.

    35131

    O light and delight of my hope, Do capture me And bind me forever.

    О свет и восторг моей надежды, Поймайте же меня И свяжите навечно!

    35132

    The enemy number one Of my vital Is depression.

    Враг номер один Моего витала – Это депрессия.

    35133

    The enemy number one Of my mind Is frustration.

    Враг номер один Моего ума – Это разочарование.

    35134

    The enemy number one Of my heart Is insecurity.

    Враг номер один Моего сердца – Это неуверенность.

    35135

    My enemy number one Is God-unwillingness.

    Мой враг номер один – Это неготовность к Богу.

    35136

    Begin here and now, And proceed. Stop not – proceed!

    Начни здесь и сейчас, И продолжай. Не останавливайся, продолжай!

    35137

    All diseases May be cured one day, But not the sound-decease.

    Все болезни Могут быть однажды излечены, Но не болезнь-звук.

    35138

    My happiness entirely depends On my constant surrender To God’sWill.

    Мое счастье всецело зависит От постоянного отречения Перед Волей Бога.

    35139

    My self-conquest Is the only conquest That my Lord expects from me.

    Моя победа над собой – Единственная победа, Которую ожидает от меня Господь.

    35140

    I love God, But I love His Patience Infinitely more.

    Я люблю Бога, Но я люблю Его Терпение Бесконечно Больше.

    35141

    My soul, my heart and my life Are determined to sail Our Lord’s Victory-Boat Around the world.

    Моя душа, сердце и жизнь Решительно настроены Отправиться на Лодке Победы Бога Вокруг света.

    35142

    My soul has invited me To participate In the God-gratitude-festival.

    Моя душа пригласила меня Принять участие В празднике благодарности Богу.

    35143

    God tells me That my еgo-pride Is the funniest thing That He has ever seen!

    Бог говорит мне, Что моя непомерная гордость-эго – Это самое смешное, Что Он когда-либо видел.

    35144

    God always wants My unconditional surrender To be In the Galaxy of the Immortals.

    Бог всегда хочет того, Чтобы мое безусловное отречение Находилось В Галактике Бессмертных.

    35145

    My sleepless God-surrender Is not only the Way, But also the Goal.

    Мое бессонное отречение перед Богом – Это не только Путь, Но также и Цель.

    35146

    My Lord, Do make my life A lion-hearted determination To please You At every moment.

    Мой Господь, Преврати же мою жизнь В решительность сердца льва, Чтобы радовать Тебя Каждое мгновение.

    35147

    Only those who sincerely Pray and meditate Do not suffer From paralysing insecurity.

    Только те, кто искренне Молятся и медитируют, Не страдают От парализующей неуверенности.

    35148

    O my high-altitude ego, Are you not ashamed Of your utter stupidity?

    О мое высокогорное эго, Разве ты не стыдишься Своей крайней глупости?

    35149

    Where do I live? I always live Under my Lord’s Heart-Canopy.

    Где я живу? Я всегда живу Под Навесом Сердца моего Господа.

    35150

    Not the life of my love, But the breath of my devotion Is the shortest way to God.

    Не жизнь моей любви, А дыхание преданности – Вот кратчайший путь к Богу.

    35151

    God is His permanent Compassion. I must continue. I must be my imminent transformation.

    Бог – это Его постоянное Сострадание. Я должен продолжать. Я должен стать своим неминуемым преображением.

    35152

    I needed, I need And I shall forever need An undying faith To please and fulfil my Lord Supreme.

    Я нуждался, нуждаюсь И всегда буду нуждаться В неумирающей вере, Чтобы радовать и исполнять Господа Всевышнего.

    35153

    When God speaks highly of me, Alas, why do I not take it seriously? But when God speaks only one word Not in favour of me, My entire world collapses!

    Когда Бог отзывается обо мне очень хорошо, Увы, почему я не воспринимаю этого всерьез? Но когда Бог говорит лишь слово Не в мою пользу, Рушится весь мой мир!

    35154

    Alas, is there any day That God does not go out of His way To take care of our foolish mind?

    Увы, если ли хоть один день, Когда Богу не приходится стараться изо всех сил, Чтобы заботиться о наших глупых умах?

    35155

    My heart’s God-gratitude-song Is by far the best That I have learned.

    Песня сердца о благодарности Богу Намного превосходит все песни, Которые я выучил.

    35156

    God not only collects But also treasures MyGod-longing-tears.

    Бог не только собирает, Но и хранит как сокровище Мои жаждущие Бога слезы.

    35157

    My gratitude-tears My Lord Supreme Breathlessly devours.

    Мой Господь Всевышний Поглощает мои слезы-благодарность, Затаив дыхание.

    35158

    My Lord, I have two prayers. My first prayer is: Capture me and my all. My second prayer is: I do not need anybody And I do not want anybody to need me, As long as I have You as my All.

    Мой Господь, у меня есть две молитвы. Моя первая молитва: Захвати меня и мое все. Моя вторая молитва: Мне никто не нужен, И я не хочу, чтобы кто-нибудь нуждался во мне, Пока у меня есть Ты как мое Все.

    35159

    I must fulfil my Beloved Supreme Here and now, And not at a later date.

    Я должен исполнить Возлюбленного Всевышнего Здесь и сейчас, А не когда-то в будущем.

    35160

    I must tell the world That it does not take much time for us To familiarise ourselves With God’s Rules and Regulations.

    Я должен сказать миру, Что у нас не уходит много времени На то, чтобы познакомиться С правилами и предписаниями Бога.

    35161

    I have made only one promise to God: That I shall fulfil Him Prayerfully, soulfully, Sleeplessly and breathlessly.

    Я дал Богу лишь одно обещание: Что буду исполнять Его Молитвенно, одухотворенно, Бессонно и неустанно.

    35162

    My soul, How long do you want To remain undiscovered? Do you not think it pains me deeply?

    Душа моя, Как долго ты хочешь Оставаться нераскрытой? Не думаешь ли ты, что это глубоко ранит меня?

    35163

    God’s Way is the only way, I have discovered. Lo and behold, I am able to step out Of the ignorance-circle.

    Я обнаружил, Что Способ Бога – единственный. И вот, подумать только! – Я могу выйти Из круга-невежества.

    35164

    Ignorance lives in my desire world And I live with, in and for ignorance, Alas!

    Невежество живет в моем мире желаний, А я живу с ним, в нем и для него, Увы!

    35165

    The heart of gratitude Is not only beautiful But also extremely powerful.

    Сердце благодарности Не только прекрасно, Но и чрезвычайно сильно.

    35166

    My Lord, true, I have failed You Many times, But I promise I shall never, never remain My old self. I shall become Your Infinity’s Joy And Eternity’s Pride.

    Мой Господь, верно, я подводил Тебя Много раз, Но я обещаю, что никогда, никогда не останусь Своим старым «я». Я стану Радостью Твоей Бесконечности И Гордостью Вечности.

    35167

    In my mind’s ignorance-night I see my Lord’s infinite and infinite Compassion-Light.

    В ночи невежества своего ума Я вижу бесконечный и бесконечный Свет Сострадания моего Господа.

    35168

    No perfection in any field Can ever be achieved Overnight.

    Нельзя мгновенно достичь Совершенства В какой угодно сфере.

    35169

    Each soulful meditation Is, indeed, a forward step Towards my Lord’s Palace.

    Каждая одухотворенная медитация – Это, в самом деле, шаг вперед Ко Дворцу Господа.

    35170

    Every morning Mother Earth greets me With her infinite compassion. Alas, I fail again and again To offer her my heart’s gratitude.

    Каждое утро Мать Земля приветствует меня С бесконечным состраданием. Увы, я каждый раз не способен Выразить ей благодарность сердца.

    35171

    Man is not born from darkness. Man is born of Light And eventually lives Only for Light.

    Человек рожден не тьмой. Человек рожден Светом И, в конце концов, живет Только ради Света.

    35172

    Life and death constantly speak, But we understand Only the language of life.

    Жизнь и смерть постоянно говорят. Но мы понимает Лишь язык жизни.

    35173

    Each life has countless problems. The silence of meditation Is the only answer.

    В каждой жизни проблемам нет числа. Безмолвие медитации – Единственный ответ.

    35174

    My prayer Lengthens my hope.

    Молитва Продлевает надежду.

    35175

    My meditation Strengthens my promise.

    Медитация Придает силы моему обещанию.

    35176

    May I live all the time Either in my soulful eye Or in my gratitude-heart.

    Да буду я жить все время В своих одухотворенных глазах Или в благодарном сердце!

    35177

    My Lord begs me and begs me To show Him my happy eyes And my grateful heart.

    Мой Господь умоляет и умоляет меня Показать Ему мои счастливые глаза И благодарное сердце.

    35178

    Indomitable Is our inner power. Uncertain Is our outer strength.

    Неукротима Наша внутренняя мощь. Изменчива Наша внешняя сила.

    35179

    God wants me to be fluent Only in my heart-language.

    Бог хочет, чтобы я бегло говорил Лишь на языке своего сердца.

    35180

    God does not command, God does not demand, He just begs me to give Him The full responsibility for my life.

    Бог не приказывает, Бог не требует, Он просто умоляет меня передать Ему Полную ответственность за мою жизнь.

    35181

    My Lord, I would like to spend time Alone with You, If so is Your Will.

    Мой Господь, Я хотел бы проводить время Наедине с Тобой, Если такова Твоя Воля.

    35182

    My enthusiasm-life Has to become Not only visible But also invincible.

    Жизни моего энтузиазма Нужно стать Не только видимой, Но и непобедимой.

    35183

    To love God Has to be my ideal, And never, never an ordeal.

    Любовь к Богу Должна быть моим идеалом, И никогда, никогда не тяжелым испытанием.

    35184

    God’s Compassion-Eye Finds me.

    Сострадательный Взгляд Бога Находит меня.

    35185

    God’s Concern-Heart Binds me.

    Сердце Заботы Бога Покоряет меня.

    35186

    My entire being feels That there can be No better time than now To please my Lord in His own Way.

    Все мое существо чувствует, Что нет более подходящего времени Радовать Господа, как Он Сам того хочет, Чем сейчас.

    35187

    My life has to be My happiness-length.

    Моя жизнь должна быть Протяженностью моего счастья.

    35188

    My heart has to be My fullness-depth.

    Мое сердце должно быть Глубиной моей полноты.

    35189

    God wants me to invoke Him – Only Him – Every hour on the hour.

    Бог хочет, чтобы я призывал Его, Только Его, Каждый час.

    35190

    God protects me, Not because I am good, But because That is the only Task He can perform At every moment.

    Бог защищает меня Не потому, что я хороший, Но потому, Что это единственная Задача, Которую Он может выполнять Каждое мгновение.

    35191

    To transform my insecurity-heart, God’s Love flows and flows.

    Чтобы преобразовать мое неуверенное сердце, Любовь Бога струится и струится.

    35192

    Without courage We can never love And fulfil God utterly.

    Без отваги Мы никогда не сможем Любить И исполнять Бога совершенно.

    35193

    Meditation is no meditation When it becomes a victim To endless thoughts.

    Медитация – не медитация, Когда она становится жертвой Нескончаемых мыслей.

    35194

    My tearful eyes Fly the fastest To reach God’s Ears.

    Мои полные слез глаза Летят быстрее всего, Чтобы достичь Слуха Бога.

    35195

    Only from meditation Do we receive Light To brighten our days.

    Только из медитации Мы получаем Свет, Чтобы озарить свои дни.

    35196

    When I feel that God Is my only Friend, I fly in the sky of Infinity.

    Когда я чувствую, что Бог Мой единственный Друг, Я парю в небе Бесконечности.

    35197

    When God-gratitude Becomes permanent in my heart, I swim in the sea of Ecstasy.

    Когда благодарность Богу В сердце становится постоянной, Я плыву в море Экстаза.

    35198

    I do not know why, When I am displeased with the world, I include God.

    Не знаю почему, Но когда я недоволен этим миром, Я включаю в это и Бога.

    35199

    God and I celebrated proudly When we first met In each other’s heart.

    Мв с Богом гордо праздновали, Когда мы впервые встретились В сердце друг у друга.

    35200

    Even God hesitates To deal with my mind’s Unhappiness-night.

    Даже Бог колеблется, Прежде чем иметь дело С несчастьем-ночью моего ума.

    35201

    A totally God-surrendered life Knows nothing of sleep.

    Полностью врученная Богу жизнь Не знает, что такое сон.

    35202

    Each human being Is dying to be A world-reformer And not a self-transformer.

    Всякому человеку До смерти хочется быть Реформатором мира, А не преобразователем самого себя.

    35203

    Only during my meditating Am I able to go beyond The world’s pulls and pushes.

    Только во время медитации Я могу выйти за пределы Тягот и давления мира.

    35204

    In my heart-garden My gratitude-tears Please my Lord the most.

    В саду моего сердца Слезы благодарности Радуют моего Господа больше всего.

    35205

    God is always eager To answer my heart’s Love-devotion-call.

    Бог всегда более чем готов Ответить на звонок Любви-преданности моего сердца.

    35206

    I must prove to the world at large That God-satisfaction Is not my imagination But my conviction.

    Я должен доказать всему миру, Что удовлетворение Бога – Это не мое воображение, А мое убеждение.

    35207

    God’s Happiness knows no bounds When we call Him To enter into our heart-home And live there permanently.

    Счастье Бога не знает границ, Когда мы зовем Его Войти в дом наших сердец И жить там постоянно.

    35208

    My Master tells me That it is his bounden duty To encourage and inspire his children All the time.

    Мой Учитель говорит мне, Что постоянно ободрять и вдохновлять Своих детей – это его Непременная обязанность.

    35209

    I was a beggar in the spiritual world, But now I am the emperor. How? I am now the owner Of the dust of my Lord’s Feet.

    Я был нищим в духовном мире, Но сейчас я император. Как? Сейчас я владею Пылью Стоп моего Господа.

    35210

    I live in between My heart’s aspiration-blossoms And My life’s dedication-blooms.

    Я живу между Соцветиями устремления сердца И Цветами посвящения моей жизни.

    35211

    Self-discipline Is not only indispensable, But also attainable.

    Самодисциплина Не только незаменима, Но и достижима.

    35212

    O my mind, Do not be so cruel, And do not stand in my way. At long last I have managed to have a meeting With my Beloved Supreme!

    О ум, Не будь так жесток И не стой на моем пути. Наконец-то Я смог договориться о встрече С моим Возлюбленным Всевышним!

    35213

    The heart at every moment Tries to think of God And care for God.

    Сердце каждый миг Старается думать о Боге И заботиться о Боге.

    35214

    I must dive deep within Every hour, every minute And every second To soulfully meet with My inner sun.

    Я должен погружаться глубоко внутрь Каждый час, каждую минуту И каждую секунду, Чтобы одухотворенно встречаться Со своим внутренним солнцем.

    35215

    There can be no adequate reason Why I should not surrender My entire existence To God.

    Не может быть веской причины, По которой я не могу вручить Все свое существование Богу.

    35216

    The criticising mind Never sees anything Inspiring or aspiring In others.

    Критикующий ум Никогда не видит в других Ничего Вдохновляющего или устремляющего.

    35217

    God asks His serious children Not to take their lives so seriously, For life at times needs humour.

    Бог просит Своих серьезных детей Не относиться к жизни так серьезно, Ибо временами жизни нужен юмор.

    35218

    The mind confronts the heart All the time, Yet the heart never dies.

    Ум противоречит сердцу Все время, И все же сердце никогда не умирает.

    35219

    I must never allow God’s Pride in me To disappear.

    Я никогда не должен допускать, Чтобы Бог лишил меня Своей Гордости.

    35220

    Devotion is sweet. Devotion is beautiful. Devotion is fruitful.

    Преданность сладка. Преданность прекрасна. Преданность плодотворна.

    35221

    Sincerity and intensity Are both needed To make the fastest progress.

    Для скорейшего прогресса Нужна и искренность, И интенсивность.

    35222

    God’s Pride in me Immensely increases Each time I take God’s side.

    Всякий раз, когда я принимаю Сторону Бога, Он Гордится мной Неизмеримо больше.

    35223

    God Himself feeds His three most special children: Love, devotion, surrender.

    Бог Сам кормит Своих троих Исключительно особых детей: Любовь, преданность, отречение.

    35224

    Everybody agrees On one thing: The world is full of misunderstanding.

    Каждый согласен С одним: Мир полон непонимания.

    35225

    Every day My Lord asks me to drink deep His Nectar-Delight.

    Каждый день Господь просит меня упиваться Его Восторгом-Нектаром.

    35226

    I was not only trilled But also fulfilled When I saw God For the first time.

    Я не только трепетал, Но и был исполнен, Когда увидел Бога Впервые.

    35227

    No music is as soulful As the tears of the heart.

    Никакая музыка так не душевна, Как слезы сердца.

    35228

    I become perfect Only when God’s Smiles Descend into my heart.

    Я становлюсь совершенным Лишь тогда, когда Улыбки Бога Нисходят в мое сердце.

    35229

    My life-tree prospers Only when I aspire Most self-givingly.

    Дерево моей жизни цветет Лишь тогда, когда я устремляюсь С наибольшей самоотдачей.

    35230

    God’s infinite Compassion Has finally put an end To the storms of my sorrow.

    Бесконечное Сострадание Бога Окончательно покончило С бурями моей печали.

    35231

    The mind is all incapacity When it starts speaking to the world About God.

    Ум – сама неспособность, Когда он начитает говорить миру О Боге.

    35232

    How can God do anything special With my life If I do not give Him exclusive rights Over my life?

    Как может Бог сделать что-то особое С моей жизнью, Если я не даю Ему исключительных прав На свою жизнь?

    35233

    In Heaven God and I worked together, But, alas, on earth I do not even know where God is!

    На Небесах Мы с Богом работали вместе, Но, увы, на земле Я даже не знаю, где Бог!

    35234

    Each time, My desire-life-fulfilment Compels God to move further and further Away from me.

    Всякий раз Исполнение моей жизни-желания Вынуждает Бога отодвигаться от меня Все дальше и дальше.

    35235

    I pray and cry For the removal Of world-sighs.

    Я молюсь и взываю, Чтобы устранить Вздохи мира.

    35236

    The more God tries To come close to my mind and vital, The further they go away.

    Чем больше Бог старается Приблизиться к моему уму и виталу, Тем дальше они уходят.

    35237

    There is not a single moment When my soul does not encourage My body, vital, mind and heart To do the right thing And become the right thing.

    Нет ни единого мгновения, Когда моя душа не поощряла бы Тело, витал, ум и сердце Делать то, что должно, И стать тем, чем нужно.

    35238

    God is visible and available Only when we go far beyond The domain of our mind.

    Бог видим и доступен Лишь тогда, когда мы выходим Далеко за пределы владений ума.

    35239

    The outer beauty Jumps up and down. The inner beauty Dives deeper and deeper All the time.

    Внешняя красота Прыгает вверх-вниз. Внутренняя красота Все время погружается Глубже и глубже.

    35240

    The God-loving aspiration Knows no retirement.

    Любящее Бога устремление Не знает отхода от дел.

    35241

    To the tears of a devotion-heart God immediately gives What He has and what He is.

    Слезам сердца-преданности Бог немедленно дает то, что У Него есть, и то, чем Он является.

    35242

    My heart and my God-obedience Are extremely fond of Each other.

    Мое сердце и послушание Богу Чрезвычайно привязаны Друг к другу.

    35243

    God’s presence Can easily be visible If we love and need Him only.

    Присутствие Бога Можно легко увидеть, Если мы любим только Его И если нам нужен только Он.

    35244

    My self-giving life Sees God’s Beauty everywhere And all the time.

    Моя жизнь самоотдачи Видит Красоту Бога повсюду И все время.

    35245

    I am desperately trying To learn All my God-awakening-songs.

    Я отчаянно пытаюсь Выучить все песни, Пробуждающие во мне Бога.

    35246

    God is all Pride The moment He sees An enthusiasm-life And an intensity-heart.

    Бог сама Гордость, Как только Он видит Полную энтузиазма жизнь И яркое сердце.

    35247

    Before I enter into my heart-garden, I purify my mind Completely.

    Прежде чем войти в сад сердца, Я полностью очищаю Свой ум.

    35248

    A God-gratitude-heart Is greeted by God’s Thunderous Applause.

    Сердце, благодарное Богу, Приветствуют громоподобные Аплодисменты Бога.

    35249

    My obedience And God’s Heart Are inseparable friends.

    Мое послушание И Сердце Бога – Неразлучные друзья.

    35250

    No self-mastery, No real happiness.

    Нет самообладания – Нет и настоящего счастья.

    35251

    My hope-heart Always wins.

    Мое сердце-надежда Всегда побеждает.

    35252

    I must see the world Through my heart-eye So that I can always remain happy.

    Чтобы всегда оставаться счастливым, Я должен видеть мир Глазами сердца.

    35253

    My desire-life And my aspiration-life: Both I keep Under my Lord’s Feet.

    Моя жизнь-желание И жизнь-устремление: Обе я держу Под Стопами Господа.

    35254

    A desire-mind Surrounds the whole world.

    Ум-желание Окружает весь мир.

    35255

    An aspiration-heart Awakens the whole world.

    Сердце-устремление Пробуждает весь мир.

    35256

    No more do I see The face of ignorance. I see only the heart Of my soul’s wisdom-delight.

    Я больше не вижу Лика невежества. Я вижу лишь сердце Восторга-мудрости души.

    35257

    My hope-stars Are extremely beautiful To look at In my Lord’s Heart-Sky.

    Мои звезды надежды Невероятно прекрасны, Когда смотришь на них В Небе-Сердце Господа.

    35258

    My soul knows How to meditate Unreservedly.

    Моя душа знает, Как медитировать Неограниченно.

    35259

    My heart knows How to love God Constantly.

    Мое сердце знает, Как любить Бога Постоянно.

    35260

    My life knows How to serve God Self-givingly.

    Моя жизнь знает, Как служить Богу С самоотдачей.

    35261

    I must not spend My life On desires and expectations.

    Я не должен растрачивать Свою жизнь На желания и ожидания.

    35262

    My faith Is God-given. My doubts Are self-acquired.

    Моя вера Дана Богом. Сомнения Обретены самостоятельно.

    35263

    It is only my sincere aspiration That finds, every day, A higher height.

    Именно мое искреннее устремление Каждый день обретает Высоту выше прежней.

    35264

    God may not like My life-stories, But He does enjoy My heart-songs.

    Богу могут не нравится Рассказы моей жизни, Но Он и в самом деле наслаждается Песнями моего сердца.

    35265

    God proudly collects My heart-tears On a regular basis.

    Бог гордо собирает Слезы моего сердца Регулярно.

    35266

    I shall succeed In the battlefield of life Precisely because of My heart-patience.

    Я преуспею На поле битвы жизни Именно благодаря Терпению сердца.

    35267

    From age to age God comes into the world Only to see His creations happy.

    От века к веку Бог приходит в мир Лишь для того, чтобы видеть Свои творения счастливыми.

    35268

    Anything inspiring and aspiring Must immediately be done.

    Все, что дают вдохновение и устремление, Нужно делать немедленно.

    35269

    Only one thing I need To go to Heaven: My God-obedience.

    Чтобы отправится на Небеса, Мне нужно только одно – Послушание Богу.

    35270

    Every time I sing The songs of hope, I immediately make Tremendous progress.

    Всякий раз, когда я пою Песни надежды, Я тутже совершаю Колоссальный прогресс.

    35271

    Before ignorance binds us, We must blind ignorance.

    Прежде чем нас свяжет невежество, Мы должны ослепить невежество.

    35272

    We all embody Divinity, But now our supreme task Is to reveal and manifest Divinity.

    Все мы воплощаем Божественность, Но сейчас нашей высшей задачей Является раскрытие и проявление Божественности.

    35273

    God is His Forgiveness-Strength. I am My aspiration-length.

    Бог является Силой Своего Прощения. Я – протяженность Моего устремления.

    35274

    Our aspiration carries us To our Source: The inexhaustible Life-Force.

    Устремление несет нас К нашему Источнику: Неистощимой Силе Жизни.

    35275

    In the immediacy of today We must throw ourselves Into the God-dedication-smile-life.

    В неотложности сегодняшнего дня Мы должны бросить себя в жизнь Улыбки-посвящения Богу.

    35276

    When our soul comes To rectify our mistakes, We are nowhere to be found.

    Когда душа приходит, Чтобы исправить наши ошибки, Нас нигде не найти.

    35277

    Selflessness Is immediate God-awareness.

    Бескорыстие – Это немедленное Знание Бога.

    35278

    God is the Pilot Of my smiling soul In Heaven.

    Бог – Кормчий Моей улыбающейся души На Небесах.

    35279

    God is the Pilot Of my crying heart On earth.

    Бог – Кормчий Моего взывающего сердца На земле.

    35280

    How can a divided mind Ever be An undivided God-aspiration And God-dedication?

    Как может разделенный на части ум Быть когда-либо Цельным устремлением к Богу И посвящением Богу?

    35281

    My aspiration-heart Is fast blossoming.

    Мое сердце-устремление Цветет.

    35282

    My dedication-life Is fast blooming.

    Моя жизнь-посвящение Расцветает.

    35283

    My manifestation-life Is still a far cry.

    Моя жизнь проявления Все еще далеко.

    35284

    There is only one victory, And that victory is My unconditional surrender-life.

    Есть лишь одна победа, И эта победа – Моя жизнь безусловного отречения.

    35285

    Faith-foundation Must never be shaky.

    Основание-вера Никогда не должно быть шатким.

    35286

    Perfection-dream-manifested Reality Is the goal of spirituality.

    Реальность мечты о проявленном совершенстве – Вот цель духовности.

    35287

    Patience is needed In the outer life. Poise is needed In the inner life.

    Терпение необходимо Во внешней жизни. Уравновешенность нужна Во внутренней жизни.

    35288

    No eagerness, No life’s fullness.

    Нет рвения – Нет полноты жизни.

    35289

    God’s Forgiveness Is the only Peace.

    Прощение Бога – Единственный Покой.

    35290

    Alas, The children of Mother Earth Are empty Of God-surrender.

    Увы, В детях Матери-Земли Не найти отречения перед Богом.

    35291

    Ingratitude Reigns supreme Here on earth.

    Неблагодарность Верховно правит Здесь, на земле.

    35292

    Insecurity, jealousy and impurity-trains The seeker must bring To a halt.

    Искатель истины должен Остановить поезда Неуверенности, зависти и нечистоты.

    35293

    God-inspiration Knows no obstacles On the way.

    Вдохновение Бога Не знает препятствий На пути.

    35294

    The experience of unconditional surrender Is sweeter than the sweetest And mightier than the mightiest.

    Переживание безусловного отречения Слаще самого сладкого И сильнее самого сильного.

    35295

    I see clearly That God the Heart Is the Teacher, And God the Life Is the student.

    Я ясно вижу, Что Бог-Сердце – Это Учитель, А Бог-Жизнь – Ученик.

    35296

    Be absolutely brave! Do not be afraid Of life’s endless twists and turns.

    Будь в высшей степени храбрым! Не бойся бесконечных Изгибов и поворотов жизни.

    35297

    Do not waste time In trying to turn God-disbelievers Into God-believers and God-lovers.

    Не трать время на попытки Превратить неверящих в Бога людей В верящих в Него и любящих Его.

    35298

    Dive deep within To obey God’s next Command.

    Погрузись глубоко внутрь, Чтобы послушаться Следующего Повеления Бога.

    35299

    Expectation-road Can at times Be very dangerous.

    Дорога ожидания Временами может Быть очень опасной.

    35300

    A non-expectation-road Is clear of frustration.

    Дорога без ожидания Свободна от разочарования.

    35301

    Anything from You, my Lord, I shall immediately and eternally Treasure.

    Все, приходящее от Тебя, мой Господь, Я тотчас и навсегда стану хранить Как сокровище.

    35302

    If it is for You, my Lord, I shall bring it And place it at Your Feet Immediately.

    Если это для Тебя, мой Господь, Я принесу это И возложу к Твоим Стопам Немедленно.

    35303

    A life of surrender Is constantly blessed By the Smiles of God.

    Жизнь отречения Постоянно благословлена Улыбками Бога.

    35304

    God-dependence Is Infinity’s strength.

    Зависимость от Бога – Это Сила бесконечности.

    35305

    An unwillingness-mind Is A God-denial-life.

    Ум-неготовность – Это Жизнь отрицания Бога.

    35306

    Every morning and evening I study devotedly and faithfully The silence-course Given by God.

    Каждое утро и вечер Я преданно и верно изучаю Курс-безмолвие, Преподаваемый Богом.

    35307

    An enthusiasm-heart Defies age limits.

    Сердце, полное энтузиазма, бросает Вызов возрастным ограничениям.

    35308

    Ceaseless surrender Is the everlasting Breath Of Divinity.

    Нескончаемое отречение – Это вечное Дыхание Божественности.

    35309

    My eyes know how To love God.

    Мои глаза знают, как Любить Бога.

    35310

    My heart knows how To surrender to God.

    Мое сердце знает, как Отрекаться перед Богом.

    35311

    My life knows how To touch the Feet Of my Lord Supreme.

    Моя жизнь знает, как Касаться Стоп Господа Всевышнего.

    35312

    My Lord calls me All the time By my ancient name: Gratitude.

    Мой Господь называет меня Все время Моим древним именем – Благодарность.

    35313

    In all circumstances I must develop A God-gratitude-heart.

    Во всех обстоятельствах Я должен развивать Сердце благодарности Богу.

    35314

    The meditation-eye Can see the bottomless God-Compassion-Sea.

    Око медитации Может видеть бездонное Море-Сострадание Бога.

    35315

    May my life Be a constant God-experience-joy.

    Да будет моя жизнь Постоянной радостью Переживания Бога!

    35316

    The heart-flowers Are bound to have Delight-fragrance.

    У цветов сердца Непременно будет Аромат восторга.

    35317

    Alas, a gratitude-heart At times can be lost In the mind-jungle.

    Увы, сердце благодарности Может иногда теряться В джунглях ума.

    35318

    When we walk along The perfection-road, Enthusiasm comes and helps us Unreservedly.

    Когда мы идем Дорогой совершенства, Приходит энтузиазм, помогая нам Безгранично.

    35319

    From God-Assurance We must get Self-confidence.

    От Заверений Бога Мы должны обрести Уверенность в себе.

    35320

    May my life Be a constant Aspiration-sacredness-experience.

    Да будет моя жизнь Постоянным переживанием Святости устремления!

    35321

    Only God’s Compassion-Smile Can devour My ignorance-cherished life.

    Только Улыбка-Сострадание Бога Может поглотить Мою жизнь взлелеянного невежества.

    35322

    My soul immediately and proudly Reads all my heart-letters, And discards my mind-letters As soon as possible.

    Моя душа немедленно и гордо Читает все письма сердца, И как можно быстрее Выбрасывает письма ума.

    35323

    God always wants To be pleased With my life-beauty.

    Бог всегда хочет, Чтобы Его радовала Красота моей жизни.

    35324

    God always wants To be satisfied With my heart-fragrance.

    Бог всегда хочет Быть удовлетворен Ароматом моего сердца.

    35325

    My soul-messages Are for my aspiring heart And not for my doubting mind.

    Послания души предназначены Моему устремленному сердцу, А не сомневающемуся уму.

    35326

    When the desire-life Fails us, The real spiritual life begins.

    Когда жизнь желания Подводит нас, Начинается настоящая духовная жизнь.

    35327

    May my heart and my life Have only one voice: Surrender.

    Да будет у моего сердца И жизни лишь один голос – Отречение.

    35328

    I barter my soul-smiles With the tears Of Mother Earth’s heart.

    Я обмениваю улыбки моей души На слезы сердца Матери-Земли.

    35329

    God is never interested In my ignorance-activities.

    Богу никогда не интересны Дела моего невежества.

    35330

    God is interested In even my smaller than the smallest Wisdom-action.

    Богу интересно Даже самое малое Из моих деяний мудрости.

    35331

    O seeker, God is extremely serious About your meditation-appointment-hour.

    О искатель истины, Бог чрезвычайно серьезно относится К твоему назначенному часу медитации.

    35332

    At God’s choice Hour Our lifelong aspiration Will definitely be rewarded.

    В избранный Богом Час Устремление всей нашей жизни Будет непременно вознаграждено.

    35333

    I must know by this time That my sincere aspiration Has a giant strength.

    К этому времени мне пора знать, Что мое искреннее устремление Обладает гигантской силой.

    35334

    No misunderstanding Can ever take place In the God-loving aspiration-heart.

    Неправильное понимание Никогда не может иметь места В любящем Бога сердце-устремлении.

    35335

    Be careful of the desire wind! It can blow and blow, Powerfully and ceaselessly.

    Остерегайся ветра желаний! Он может дуть и дуть, Мощно и непрестанно.

    35336

    May my life be rich In God-fulfilment-promises.

    Да будет жизнь моя богата Обещаниями исполнения Бога.

    35337

    Each God-seeker has to increase The intensity of his aspiration-cries Every day.

    Всякому, кто ищет Бога, нужно Каждый день усиливать Свой зов-устремление.

    35338

    My Lord, may I be blessed With the sun-dawn-heart-prayer Every day.

    Мой Господь, пусть каждый день Я буду благословлен Молитвой-зарей сердца.

    35339

    The world-service-breath This world is sadly missing.

    Этому миру печально недостает Дыхания служения миру.

    35340

    God the Delight Rang My earth-arrival-bell.

    Бог-Восторг Звонил в колокол Моего прибытия на землю.

    35341

    God the Silence Will ring My earth-departure-bell.

    Бог-Тишина Позвонит в колокол Моего ухода с земли.

    35342

    Desire-years Are bound to be The heart’s God-separation-experience.

    Годы желания Обязательно становятся Переживанием разлуки сердца С Богом.

    35343

    Our heart-eyes must search For God’s Compassion In every direction.

    Глаза сердца должны искать Сострадание Бога Во всех направлениях.

    35344

    We need the fastest heart-speed To arrive At our destined Goal.

    Нам нужна высшая скорость сердца, Чтобы прибыть К своей предначертанной Цели.

    35345

    May my heart every day Sing at least one God-Glory-manifestation-song.

    Пусть каждый день Мое сердце поет хотя бы одну Песню проявления Славы Бога.

    35346

    The God-eagerness-fulfilment-cry Is My life’s only choice.

    Зов об исполнении Горячего стремления к Богу – Единственный выбор моей жизни.

    35347

    God is never tired Of awakening My sleeping heart.

    Бог никогда не устает Пробуждать Мое спящее сердце.

    35348

    I may not meet with God’s Compassion-Eye everywhere, But God’s Forgiveness-Heart At every moment I see and feel everywhere.

    Я могу не встречать Око-Сострадание Бога повсюду, Но Сердце-Прощение Бога Я вижу и чувствую везде, Каждое мгновение.

    35349

    To my great surprise, My Lord comes to me as a student, And not as a Teacher.

    К моему большому удивлению, Мой Господь приходит ко мне как ученик, А не как Учитель.

    35350

    Nothing is as beautiful, Powerful and fruitful As God’s Pride in me.

    Ничто так не прекрасно, Сильно и плодотворно, Как Гордость Бога за меня.

    35351

    From time immemorial God’s self-giving Will Has inundated each seeker’s God-hunger-heart.

    С незапамятных времен Самоотверженная Воля Бога Наполняет голодные сердца Всех искателей Бога.

    35352

    When I am in my mind, I want to have only An explanation-life.

    Когда я нахожусь в уме, Я хочу лишь Объяснения жизни.

    35353

    When I am in my heart, I need only An ever-expansion-life.

    Когда я нахожусь в сердце, Мне нужно лишь Вечное расширение жизни.

    35354

    When my ego-door Closes, God’s Satisfaction-Heart-Door Opens.

    Когда дверь моего эго Закрывается, Дверь Удовлетворения Сердца Бога Открывается.

    35355

    I love God’s Compassion-Eye And His Forgiveness-Heart, But God loves everything about me.

    Я люблю Взгляд Сострадания Бога И Его Сердце Прощения, А Бог любит во мне все.

    35356

    In my heart-garden I sow only a few selected seeds: Light, Delight, Peace and Bliss.

    В саду своего сердца Я сажаю лишь несколько избранных семян: Свет, Восторг, Покой и Блаженство.

    35357

    Too many unhealthy questions Have weakened my mind.

    Слишком много нездоровых вопросов Ослабили мой ум.

    35358

    In the spiritual life, Self-awareness Is of paramount importance.

    В духовной жизни Самосознание Имеет первостепенную важность.

    35359

    Finally, my Lord, My uncertainty-mind Has completely surrendered To my certainty-heart.

    Наконец, мой Господь, Мой ум-нерешительность Полностью сдался Моему сердцу-уверенности.

    35360

    My Lord tells me to approach Him At any time, But I have to carry with me Aspiration-flames In abundant measure Each time I come to visit.

    Мой Господь говорит мне, что я могу Приходить к Нему в любое время, Но я должен нести с собой Изобилие Пламени устремления Всякий раз, когда наношу визит.

    35361

    I shall not be able to recognize My true self Unless I dive deep into My spiritual life.

    Я не смогу распознать Свое истинное «я», Если не погружусь глубоко В духовную жизнь.

    35362

    God’s Compassion-Eye And His Forgiveness-Heart Are always fully awake To lift up my consciousness.

    Око Сострадания Бога И его Сердце Прощения Всегда полностью пробуждены, Чтобы поднять мое сознание.

    35363

    A life of daily pleasure Takes away, Further than the furthest, Our God-realisation-dreams.

    Жизнь каждодневного удовольствия Уносит Дальше самого далекого Наши мечты об осознании Бога.

    35364

    No matter how many times I go to God On a regular basis, The first thing God tells me is: “I have been missing you! Where have you been?”

    Независимо от того, как часто И регулярно я прихожу к Богу, Первое, что Бог говорит мне: «Я скучал по тебе! Где ты был?»

    35365

    Everybody has to pass The world detachment test.

    Каждому нужно пройти Тест на непривязанность к миру.

    35366

    My devotion-heart And God’s Affection-Arms Are always found together.

    Мое сердце преданности И любящие Руки Бога Всегда можно найти вместе.

    35367

    May my heart be full Of climbing flames. May my eyes be full Of streaming tears.

    Да будет мое сердце полно Восходящего пламени. Да будут мои глаза полны Струящимися слезами.

    35368

    God does not mind When we ask Him For anything and everything. He, on the contrary, Appreciates our wisdom!

    Бог не возражает, Когда мы просим Его Обо всем подряд. Он, напротив, Ценит нашу мудрость!

    35369

    Aspiration Is a sacred thing In a secret world.

    Устремление – Это священная вещь В тайном мире.

    35370

    God gets tremendous joy When my surrender follows Him Wherever He goes.

    Бог получает огромную радость, Когда мое отречение следует за Ним, Куда бы Он ни шел.

    35371

    What is my mind If not a thorny jungle?

    Что есть мой ум, Если не полные колючек джунгли?

    35372

    Without the inner Light, No seeker can ever shine In the outer world.

    Без внутреннего света, Ни один искатель истины не мог бы сиять Во внешнем мире.

    35373

    My Lord, May I always remain a child In Your All-Protection-Arms.

    Мой Господь, Пусть я навсегда останусь ребенком В Твоих Всезащищающих Руках.

    35374

    God has infinite Names, But if we learn two of His names, It will be more than enough: Compassion and Forgiveness.

    У Бога бесконечное множество Имен, Но если мы выучим два Его Имени, Этого будет более, чем достаточно: Сострадание и Прощение.

    35375

    The mind’s self-doubt Is so destructive.

    Сомнение в себе, присущее уму, Так разрушительно!

    35376

    I must cast aside All the tragic experiences Of my life.

    Я должен отбросить Все трагические переживания Своей жизни.

    35377

    I would like to become The trumpet Of my Lord’s Compassion-Victory.

    Я хотел бы стать Горном Победы Сострадания Господа.

    35378

    When we offer ourselves completely To mankind, We enter into the zone Of God-Satisfaction.

    Когда мы полностью отдаем себя Человечеству, Мы входим в область Удовлетворения Бога.

    35379

    We serve God in a unique way When we forgive our enemies.

    Мы служим Богу уникальным образом, Когда прощаем своих врагов.

    35380

    The mind knows How to boast powerfully.

    Ум знает, Как успешно хвастаться.

    35381

    The heart knows How to coast smoothly.

    Сердце знает, Как без труда парить.

    35382

    Slowly and steadily Faith creates beauty.

    Медленно и верно Вера создает красоту.

    35383

    Doubt destroys The beauty created by faith In the twinkling of an eye.

    Сомнение разрушает Красоту, созданную верой, В мгновение ока.

    35384

    Lofty ideas, Born of joy, Are extremely progressive.

    Возвышенные идеи, Рожденные в радости, Чрезвычайно прогрессивны.

    35385

    Sound is eager To be heard.

    Звук жаждет Быть услышанным.

    35386

    Silence is eager To remain incognito.

    Безмолвие жаждет Оставаться инкогнито.

    35387

    Doubt Is Darkness-night.

    Сомнение – Это Ночь тьмы.

    35388

    Darkness-night Is Self-forgetfulness.

    Ночь тьмы – Это Самозабвение.

    35389

    If we do not aspire, Then our self-confidence Will remain extremely fragile.

    Если мы не устремляемся, Тогда наша уверенность в себе Останется чрезвычайно хрупкой.

    35390

    My heart’s melodious voice Is My Lord’s immediate Choice.

    Мелодичный голос моего сердца – Это Немедленный выбор моего Господа.

    35391

    Eternity was born Of Love.

    Вечность родилась В Любви.

    35392

    The seeker who does not know What God’s Will is Is unfortunately blind.

    Искатель, который не знает, В чем состоит Воля Бога, Плачевно слеп.

    35393

    God wants us to do only two things: To live and work, Self-givingly and happily, Here on this earth.

    Бог хочет, чтобы мы делали лишь две вещи: Жили и работали Счастливо и с самоотдачей Здесь, на земле.

    35394

    We are such fools! We burden ourselves With self-imposed tasks.

    Мы такие глупцы! Мы нагружаем себя Навязанными самим себе задачами.

    35395

    Hope wants to achieve The beauty Of the Unknown.

    Надежда желает достичь Красоты Непознанного.

    35396

    Promise wants to achieve The fragrance Of the Unknowable.

    Обещание желает достичь Аромата Непознаваемого.

    35397

    To crave for world-attention Is to suffer from Endless frustration.

    Жаждать внимания мира Означает страдать от Бесконечного разочарования.

    35398

    God scolds me mercilessly – That means He really loves me And needs me.

    Бог безжалостно ругает меня, Это значит, что Он по-настоящему любит меня И нуждается во мне.

    35399

    O my mind and my vital, Be not stark fools! Wait for God’s imminent Arrival.

    О мой ум и витал, Не будьте такими глупцами! Ждите неизбежного Прибытия Бога.

    35400

    When I go to God, The first thing He asks me is: How seriously am I prepared To take Him?

    Когда я иду к Богу, Первое, о чем Он спрашивает меня, Это насколько серьезно я готов Принять Его.

    35401

    The Bliss of Heaven Is my Lord’s Eye.

    Блаженство Небес – Взгляд моего Господа.

    35402

    The Peace of Heaven Is my Lord’s Heart.

    Покой Небес – Сердце моего Господа.

    35403

    I am of God. Therefore I am extremely happy.

    Я принадлежу Богу. Поэтому Я чрезвычайно счастлив.

    35404

    I am for God. Therefore I am extremely proud Of myself.

    Я для Бога. Поэтому я чрезвычайно горжусь Собой.

    35405

    As no failure permanent, Even so, no satisfaction Is permanent.

    Как нет постоянного поражения, Так не нет и постоянного Удовлетворения.

    35406

    My Lord sheds bitter tears When I take shelter In my mind-cave.

    Мой Господь проливает горькие слезы, Когда я нахожу приют В пещере своего ума.

    35407

    Surrender-necessity Gives birth to Satisfaction-reality.

    Необходимость отречения Дает рождение Реальности удовлетворения.

    35408

    All our hopes Are only for one thing: God-service.

    Все наши надежды Лишь для одного – Служения Богу.

    35409

    Intuition knows No frustration.

    Интуиция не ведает Разочарования.

    35410

    In the spiritual life, God-eagerness Is by far the best.

    В духовной жизни, Страстное желание Бога Является наилучшим.

    35411

    God takes special care of Our insecurity-hearts.

    Бог особо заботится О наших сердцах-неуверенности.

    35412

    My hours of silence Give God joy Beyond measure.

    Мои часы безмолвия Приносят Богу Неизмеримую радость.

    35413

    My first meeting With God Was an ecstasy-ocean.

    Моя первая встреча С Богом Была океаном экстаза.

    35414

    Only a devotion-heart Is allowed to sit And take shelter At God’s Feet.

    Только сердцу-преданности Позволено сидеть и Находить прибежище У Стоп Бога.

    35415

    The mind Is a blind Desire-producer.

    Ум – Слепой Производитель желаний.

    35416

    God’s Compassion-Eye Is not only inside me But all around me.

    Око Сострадания Бога Не только внутри меня, Но и повсюду вокруг.

    35417

    My heart sings My God-gratitude-songs To please God In a very special way.

    Мое сердце поет Мои песни благодарности Богу, Чтобы радовать Бога, Совершенно особым образом.

    35418

    I must put My exorbitant pride-mind Underfoot.

    Я должен держать Мой непомерно горделивый ум Под контролем.

    35419

    In God’s Eye, Every mistake Is pardonable.

    В Глазах Бога, Каждая ошибка Простительна.

    35420

    I must stand In flagrant opposition To my doubting mind.

    Я должен находиться В непримиримой оппозиции К своему сомневающемуся уму.

    35421

    Vigilance is absolutely needed All the time In the spiritual life.

    Постоянная бдительность Абсолютно необходима В духовной жизни.

    35422

    There is only one Worthwhile happiness, And that happiness Is to please God In God’s own way.

    Есть лишь одно Стоящее счастье, И это счастье – Радовать Бога так, Как Он того Сам желает.

    35423

    O my heart, be fully prepared For your forthcoming visits To God’s Heart-Palace.

    О мое сердце, будь полностью готовым К своим предстоящим визитам Во Дворец Сердца Бога.

    35424

    A spiritual experience Cannot be A mere nebula.

    Духовное переживание Не может быть Всего лишь туманностью.

    35425

    God-oneness means A mastery over forces Visible and invisible.

    Единство с Богом означает Владение силами Видимыми и невидимыми.

    35426

    Our mind Is always baffled By its own contradictions.

    Ум Всегда в смятении От собственных противоречий.

    35427

    When God chooses Compassion For the heart, The mind is terribly disappointed.

    Когда Бог выбирает для сердца Сострадание, Ум ужасно разочарован.

    35428

    Just leave everything with God – He will do the needful.

    Просто оставь все Богу, Он сделает необходимое.

    35429

    A devotion-heart Is a God-lover Par excellence.

    По своей сути Сердце преданности – Любящий Бога.

    35430

    My Lord, Let me use every moment To be in tune With my soul-melody.

    Мой Господь, Позволь мне использовать каждый миг, Чтобы быть в созвучии С мелодией моей души.

    35431

    I must defend my aspiration-heart From the very beginning To the very end.

    Я должен защищать свое сердце-устремление С самого начала До самого конца.

    35432

    Alas, The world-gratitude to God Is more dead than alive!

    Увы, Благодарность мира Богу Скорее мертва, чем жива!

    35433

    At God’s choice Hour, I am sure I will be able To cut down my ego-life-tree With one stroke.

    В избранный Богом Час, Я уверен, что смогу Срубить дерево жизни своего эго Одним ударом.

    35434

    A God-gratitude heart Can do no harm.

    Благодарное Богу сердце Не может навредить.

    35435

    The stupid mind thinks That gratitude is of no value.

    Глупый ум думает, Что благодарность не ценна.

    35436

    I make all my confessions Only at my Lord’s Compassion-Feet.

    Я делаю все свои признания Лишь у Стоп Сострадания Моего Господа.

    35437

    Ultimately, every human being Will stay away from The mind’s negativity-prison.

    В конце концов, каждый человек Будет избегать Тюрьмы-негативности ума.

    35438

    My Lord’s Compassion-Eye Every day removes The doubt-thorns from my mind.

    Око-Сострадание Господа Каждый день удаляет Шипы сомнения из моего ума.

    35439

    My Lord Supreme, Just a little more Of Your Compassion-Eye-glimpse!

    Мой Господь Всевышний, Лишь еще немного Взгляда Твоего Ока-Сострадания!

    35440

    My Lord Supreme, Just a little more Of the dust of Your Feet!

    Мой Господь Всевышний, Лишь еще немного Пыли Твоих Стоп!

    35441

    My Lord Supreme, Just a little more Of Your Forgiveness-Drop!

    Мой Господь Всевышний, Лишь еще немного Капель Твоего Прощения!

    35442

    In everything I do, I see a new adventure Of my Lord Supreme.

    Во всем, что я делаю, Я вижу новое приключение Моего Господа Всевышнего.

    35443

    A life of self-giving Is the only life My heart desires.

    Жизнь самоотдачи – Единственная жизнь, Которой желает мое сердце.

    35444

    My life’s Transformation-clock Must never, never stop.

    Часы преобразования Моей жизни никогда, Никогда не должны останавливаться.

    35445

    Every day I must aim at a new destination, Far beyond the mind’s territory.

    Каждый день Я должен нацеливаться на новую цель, Далеко за пределами территории ума.

    35446

    My Lord Supreme, My heart will do everything For the asking.

    Мой Господь Всевышний, Мое сердце сделает все – Лишь попроси.

    35447

    There can be no excuse For my not pleasing My Lord Beloved Supreme.

    Не может быть оправдания Тому, что я не радую своего Господа Возлюбленного Всевышнего.

    35448

    Finally, my Lord breathed A sigh of relief When He saw me leaving Ignorance-night.

    Наконец, мой Господь Облегченно вздохнул, Когда увидел, как я покидаю Невежество-ночь.

    35449

    God’s Arrival At His choice Hour Is not only a possibility But inevitability.

    Прибытие Бога В избранный Им Час – Это не только возможность, Но неизбежность.

    35450

    In the inner life, Altitude depends On attitude.

    Во внутренней жизни, Высота зависит От отношения.

    35451

    In God’s Eye, There is nothing And there can be nothing trivial On this earth-planet.

    В Глазах Бога Нет ничего, И не может быть ничего тривиального На этой планете Земля.

    35452

    A heart full of devotion Is the only possible way To enter into Heaven Swiftly and unmistakably.

    Полное преданности сердце – Единственный возможный способ Подняться на Небеса Быстро и безошибочно.

    35453

    God-obedience At our convenience Is a sheer joke.

    Послушание Богу Ради собственной выгоды – Сущий вздор.

    35454

    God-eagerness Can easily clear up Our confusion-mind-jungle.

    Рвение к Богу Может легко расчистить Путаницу-джунгли ума.

    35455

    Any mighty achievement Needs a strong Love-devotion-surrender-foundation.

    Любое великое достижение Нуждается в прочном Фундаменте любви, преданности и отречении.

    35456

    I have only one desire, my Lord: I beg You to devour My each and every uninspiring thought.

    У меня только одно желание, мой Господь: Я умоляю тебя поглощать Каждую мою неустремленную мысль.

    35457

    There are endless ways And endless means Of completely pleasing Our Inner Pilot.

    Есть бесконечные способы И бесконечные средства, Чтобы полностью порадовать Нашего Внутреннего Кормчего.

    35458

    I must do everything In my life In my Lord’s Way Or not at all.

    Я должен делать все В своей жизни так, Как желает Господь, Или не делать вовсе.

    35459

    With every passing moment, My Lord Supreme Not only comes nearer to me, But also becomes more forgiving.

    С каждым проходящим мгновением Мой Господь Всевышний Не только приближается ко мне, Но и становится более прощающим.

    35460

    God gets a very special joy When gratitude comes To visit Him.

    Бог испытывает очень особую радость, Когда Его приходит Навестить благодарность.

    35461

    May my heart’s Rainbow-dream Forever last.

    Пусть вечно длится Мечта-радуга Моего сердца!

    35462

    There can be No world of beauty, No world of perfection, No world of satisfaction, Unless we go beyond the mind-horizons.

    Не может быть мира красоты, Мира совершенства, Мира удовлетворения, Если не идти за пределы горизонтов ума.

    35463

    Since you know that death Is inevitable, You must accomplish As many divine things as possible Before it knocks at your door.

    Поскольку ты знаешь, что смерть Неизбежна, Ты должен совершить Как можно больше божественных дел, Пока она не постучит в твою дверь.

    35464

    A new morning Means a new beauty and fragrance Of a new goal.

    Новое утро Означает новую красоту и аромат Новой цели.

    35465

    Like the soul, We must also see Our Lord Beloved Supreme Far beyond all galaxies.

    Как и душа, Мы также должны видеть своего Господа Возлюбленного Всевышнего Далеко за пределами всех галактик.

    35466

    Earthly accidents are also Heavenly accidents, And not mere incidents.

    Земные несчастные случаи – Это также и небесные несчастные случаи, А не просто рядовые события.

    35467

    Devotion Is an inexplicable beauty From top to toe.

    Преданность – Это непостижимая красота С головы до пят.

    35468

    Man is man’s Endless life history.

    Человек – это бесконечная История жизни человека.

    35469

    The soul is the soul’s Ever-new mystery.

    Душа – это вечно новая Тайна души.

    35470

    God wants Each and every human being To be the glory Of His Victory-Banner.

    Бог хочет, чтобы Каждый человек Был славой Знамени Его Победы.

    35471

    Aspiration is a free ticket To enter into God’s Heart-Home.

    Устремление – бесплатный билет, Чтобы войти В Дом Сердца Бога.

    35472

    To be God’s captive Is to enjoy The compassion-affection-love Of Infinity’s Freedom.

    Быть пленником Бога – Значит наслаждаться Состраданием любви и нежности Свободы Бесконечности.

    35473

    No seeker Should be afraid of The mind-tyranny.

    Ни одному искателю Не следует бояться Тирании ума.

    35474

    No sincere prayer, No genuine meditation, Will ever go unnoticed By the Compassion-Eye Of the Supreme.

    Ни одна искренняя молитва, Ни одна настоящая медитация Не пройдут незамеченными Мимо Ока Сострадания Всевышнего.

    35475

    Ignorance and desire Always love to be roommates.

    Невежество и желание всегда Любят быть соседями по комнате.

    35476

    The aspiration-heart Is always challenged By the haughty mind.

    Высокомерный ум Всегда бросает вызов Сердцу устремления.

    35477

    The message of peace Has to be very carefully offered From heart to heart.

    Послание мира Нужно очень бережно передавать От сердца к сердцу.

    35478

    Happiness Is the greatest victory Over ignorance-night.

    Счастье – Величайшая победа Над невежеством-ночью.

    35479

    The gratitude-heart Must be inundated With purity.

    Сердце благодарности Должно быть наполнено Чистотой.

    35480

    The heart knows The mind is never trustworthy.

    Сердце знает, Что уму никогда нельзя доверять.

    35481

    Alas, we become hopeless and helpless When desire starts biting into Our minds.

    Увы, мы становимся безнадежны и беспомощны, Когда желание начинает въедаться В наши умы.

    35482

    Like everything, The desire-life Eventually fades away.

    Как и все, Жизнь желания В итоге увядает.

    35483

    Light and shadow: This is what the human life is.

    Свет и тень – Такова человеческая жизнь.

    35484

    May my desire-life Disappear inside My Lord’s Compassion-Eye.

    Да исчезнет моя Жизнь желания внутри Ока Сострадания Господа!

    35485

    My soul asks my heart To give each and every one First-class service.

    Моя душа просит сердце Предоставлять всем и каждому Первоклассное служение.

    35486

    O my heart, like my soul, Try to learn how to kneel Before my Lord’s Will.

    О мое сердце, как и душа, Постарайся научиться, как преклонять колени Перед Волей моего Господа.

    35487

    Be an all-transforming hero – Never give up!

    Будь преобразующим все героем, Никогда не сдавайся!

    35488

    My Lord, may my heart Grow into A sincere cry.

    Мой Господь, да превратится Мое сердце В искренний зов.

    35489

    My Lord asks me To breath in and out Cheerfulness.

    Мой Господь просит меня Вдыхать и выдыхать Жизнерадостность.

    35490

    Each God-seeker’s heart Needs a large quantity Of gratitude-flowers To please the Lord Supreme.

    Сердцу каждого искателя Бога, Нужно множество Цветков благодарности, Чтобы порадовать Господа Всевышнего.

    35491

    I am training My heart’s inner ear To listen to God’s World-Transformation-Messages.

    Я развиваю Внутренний слух своего сердца, Чтобы слышать преобразующие мир Послания Бога.

    35492

    My only joy is when I walk Behind my Master And not side by side, Not to speak ahead of him.

    Моя единственная радость – Когда я иду за своим Учителем, А не бок о бок с ним, Не говоря уже впереди него.

    35493

    Each God-messenger Reminds us Of God’s infinite Love For us.

    Каждый посланник Бога Напоминает нам О бесконечной Любви Бога К нам.

    35494

    Alas, shamelessly, How long shall I keep God Waiting for me To end my ignorance sleep?

    Увы, как долго Я буду не зная стыда заставлять Бога Ждать, пока я Не прерву сон своего невежества?

    35495

    There is not a single human being Who was not born With a God-gratitude-heart.

    Нет ни единого человека, Который не родился С благодарным Богу сердцем.

    35496

    I learn from God’s tears Much more than I learn from God’s Smiles.

    Я учусь у Слез Бога Намного большему, Чем у Улыбок Бога.

    35497

    O God-seeker, O God-lover, Never unstring The bow of dedication.

    О искатель Бога, О любящий Бога, Никогда не снимай тетивы С лука посвящения.

    35498

    The poor soul is caught Between two undisciplined members Of its family: Disobedience and pride.

    Бедная душа зажата Между двумя недисциплинированными Членами своей семьи – Непослушанием и гордыней.

    35499

    The mind’s frustration Eventually gives way To the heart’s poise.

    Разочарование ума, В конце концов, уступает Уравновешенности сердца.

    35500

    Every day We must scatter Peace and bliss-seeds.

    Каждый день Мы должны рассыпать Семена покоя и блаженства.

    35501

    When you start your meditation, Do not allow any thought To intervene.

    Когда начинаешь медитацию, Не позволяй ни одной мысли Вмешиваться.

    35502

    Gossip-mongers Should be discarded At every moment And everywhere.

    Распространителей сплетен Следует отвергать Каждый миг И повсюду.

    35503

    If you are neutral about God, Then you are definitely not A God-seeker.

    Если ты относишься к Богу нейтрально Тогда ты, определенно, Не искатель Бога.

    35504

    I must feel My Lord Supreme’s Blessings Most powerfully, All around me.

    Я должен чувствовать Благословения моего Господа Всевышнего Очень сильно, Повсюду вокруг.

    35505

    The soul’s God-manifestation-dream Knows no despair.

    Мечта души О проявлении Бога Не знает отчаяния.

    35506

    Today my choice Is a Heaven-ascending voice.

    Сегодня мой выбор – Восходящий к Небесам голос.

    35507

    God tells me that I am dependable Only when my heart-cries Are absolutely genuine.

    Бог говорит мне, что На меня можно положиться, Только когда зов моего сердца Абсолютно подлинный.

    35508

    God Himself feeds My surrender-hungry heart.

    Сам Бог питает Мое жаждущее отречения сердце.

    35509

    From God’s point of view, Each creation of His Is absolutely sacred.

    С точки зрения Бога, Каждое Его творение Абсолютно сокровенно.

    35510

    Every evening God invites me to enjoy with Him An inner boat ride.

    Каждый вечер Бог приглашает меня насладится Вместе с Ним прогулкой на внутренней лодке.

    35511

    My Lord deliberately Forgets to tell me That I can please Him more, Infinitely more.

    Мой Господь намеренно Забывает сказать мне, Что я могу радовать Его больше, Бесконечно больше.

    35512

    Every morning God collects and multiplies My heart-blossoms.

    Каждое утро Бог собирает и приумножает Цветения моего сердца.

    35513

    My heart’s enthusiasm Has promised God That at every moment, Unreservedly and unconditionally, It will please Him.

    Энтузиазм моего сердца Пообещал Богу, Что он будет радовать Его Каждое мгновение, Неограниченно и безусловно.

    35514

    The God-obedience-boat Is the only boat that reaches The Destination Faster than the fastest.

    Лодка послушания Богу – Единственная лодка, приходящая К месту назначения Быстрее самого быстрого.

    35515

    Real spirituality Needs every day A new God-hunger.

    Настоящей духовности Каждый день нужен Новая жажда Бога.

    35516

    God within My heart loves.

    Мое сердце любит Бога внутри.

    35517

    God without My life adores.

    Моя жизнь обожает Бога вовне.

    35518

    Alas, no matter what My Lord tells me to do, It falls always on deaf ears.

    Увы, не имеет значения, Что мой Господь велит мне делать, Это всегда пропускается мимо ушей.

    35519

    Without igniting imagination-fire, We cannot do anything special.

    Не разведя огня-воображения, Мы не сможем сделать ничего особенного.

    35520

    I need both aspiration-bow And determination-arrow.

    Мне нужен и лук устремления, И стрела решимости.

    35521

    God wants me to speak to Him All the time From my realization-depth.

    Бог хочет, чтобы я говорил с Ним Все время Из глубины своего осознания.

    35522

    There are many who are eager To lead me to my heart-home, But my choice falls on surrender.

    Есть много жаждущих Вести меня к моему дому-сердцу, Но мой выбор падает на отречение.

    35523

    God-love, God-devotion And God-surrender We need To journey an infinite distance.

    Чтобы путешествовать На бесконечное расстояние, Нужна любовь к Богу, преданность Богу И отречение перед Богом.

    35524

    Our ignorance-independence- Determination God deeply admires.

    Бог глубоко восхищается Нашей решимостью Не зависеть от невежества.

    35525

    Every day Desperately try to live Under the God-Forgiveness-Umbrella.

    Каждый день Отчаянно старайся жить Под Зонтом Прощения Бога.

    35526

    My heart’s hope-day Knows no evening.

    День-надежда моего сердца Не знает вечера.

    35527

    We need an ageless eagerness To please our Lord Supreme.

    Нам нужно нестареющее рвение, Чтобы радовать нашего Господа Всевышнего.

    35528

    If I can remain Beyond my doubting mind-reach, Then I shall be able to accomplish So many good and divine things For my Lord Supreme.

    Если я смогу оставаться Вне досягаемости своего сомневающегося ума, Я совершу Так много хороших и божественных дел Для моего Господа Всевышнего.

    35529

    Meditation gives us God-union – The God-union that lasts Throughout Eternity.

    Медитация дает нам Союз с Богом – Союз с Богом, длящийся Вечность.

    35530

    My Lord loves to devour Anything that I give Him From my devotion-heart.

    Мой Господь любит поглощать Все, что я даю Ему Из своего сердца преданности.

    35531

    Disobedience Is the dead end Of the spiritual life.

    Непослушание – Это тупик Духовной жизни.

    35532

    Even the mind Has to come to God At the final stroke Of His Hour.

    Даже уму Придется прийти к Богу С последним ударом Его Часов.

    35533

    God-Touch Is absolutely the best Divine hunger-fulfiller.

    Прикосновение Бога – Абсолютно наилучший Утоляющий божественную жажду.

    35534

    Prayer I need To see the Eye Of God.

    Мне нужна молитва, Чтобы видеть Око Бога.

    35535

    Prayer I need To be at God’s Feet All the time.

    Мне нужна молитва, Чтобы быть у Стоп Бога Все время.

    35536

    Meditation I need To become God’s Heart.

    Мне нужна медитация, Чтобы стать Сердцем Бога.

    35537

    At times The soul forcefully throws The mind-drop Into the heart-ocean.

    Временами, Душа с силой бросает Каплю-ум В океан-сердце.

    35538

    God’s Compassion-Eye And His Forgiveness-Heart Thunderously applaud When I become My heart’s fountain-tears.

    Око Сострадания Бога И Его Сердце Прощения Громогласно аплодирует, Когда я становлюсь Фонтаном слез своего сердца.

    35539

    I must be brave So that I can put an end to My ignorance-expanse.

    Я должен быть отважным, Чтобы положить конец Экспансии своего невежества.

    35540

    Life is a series of experiences That push us up And pull us down.

    Жизнь – это чреда опытов, Подталкивающих нас вверх И тянущих нас вниз.

    35541

    Alas, when we cry For happiness, Unhappiness presents itself.

    Увы, когда мы молим О счастье, На сцену выходит несчастье.

    35542

    God chained my heart And unchained my life.

    Бог привязал мое сердце И снял путы с моей жизни.

    35543

    Finally, my readiness, willingness And eagerness Are fully awakened From their deep slumber.

    Наконец, моя готовность, желание И рвение действовать Полностью пробудились От глубокого сна.

    35544

    My unconditional God-surrender Hears the whispers Of the golden future.

    Мое безусловное отречение перед Богом Слышит шепот Золотого будущего.

    35545

    God keeps His Compassion And Forgiveness-Doors Always wide open.

    Бог держит двери Своего Сострадания и Прощение Всегда широко открытыми.

    35546

    Every surrender-step Is one step nearer The Goal.

    Каждый шаг отречения На один шаг ближе К Цели.

    35547

    God does not need Man’s admiration And ovation.

    Богу не нужны Восхищение и овации Человека.

    35548

    God needs only Man’s heart-cries And life-smiles.

    Богу нужен лишь Плачь сердца и Улыбки жизни человека.

    35549

    I have resurrected My long-buried Gratitude-heart.

    Я воскресил Свое давно погребенное Сердце благодарности.

    35550

    Cry and cry – Only then will God come to you, Smiling and dancing.

    Взывай и взывай – Лишь тогда Бог придет к тебе, Улыбаясь и танцуя.

    35551

    I am now the proudest man on earth, For my aspiration is back Inside my heart.

    Теперь я самый гордый человек на земле, Ибо устремление вернулось В мое сердце.

    35552

    I am now able to enjoy The jasmine-beauty-fragrance Of my heart.

    Теперь я могу наслаждаться Ароматом-красотой жасмина Моего сердца.

    35553

    Whenever God speaks unfavorably About me, He immediately brings me His Compassion-flooded Smiles.

    Когда бы Бог ни говорил обо мне Неблагосклонно, Он немедленно приносит мне Свои наполненные Состраданием Улыбки.

    35554

    The mind loves Secrecy.

    Ум любит Таинственность.

    35555

    The heart loves Sacredness.

    Сердце любит Святость.

    35556

    Happiness has the capacity To sweeten the heart And brighten the life Of the world.

    У счастья есть способность Делать сердце сладостным А жизнь мира – Яркой.

    35557

    Silence is the only teacher That can show us How to speak to God.

    Безмолвие – единственный учитель, Который может показать нам, Как говорить с Богом.

    35558

    My surrender-life Is guarded By God the Pride.

    Моя жизнь отречения Охраняется Богом-Гордостью.

    35559

    When I go to God, God asks me Only for one thing: To sing for Him All my heart’s devition-songs.

    Когда я иду к Богу, Бог просит меня Лишь об одном: Спеть для него Все песни преданности моего сердца.

    35560

    The human mind is not trustworthy. It can say “yes” and “no” In the same breath.

    Человеческий ум ненадежен. Он может сказать «да» и «нет» На одном дыхании.

    35561

    I am the devourer Of God’s Compassion-Eye.

    Я – поглотитель Ока-Сострадания Бога.

    35562

    God is the devourer Of my aspiration-heart.

    Бог – поглотитель Моего сердца-стремления.

    35563

    When I touch God’s Feet, I feel that Heaven itself Has descended.

    Когда я касаюсь Стоп Бога, Я чувствую, что сами Небеса Низошли.

    35564

    When I look at God’s Eye, I see the excruciating pangs Of the entire humanity.

    Когда я смотрю в Глаза Бога, Я вижу мучительные боли Всего человечества.

    35565

    There shall come a time When my desire-life Will lose itself completely Inside my aspiration-heart.

    Придет время, Когда моя жизнь желания Полностью затеряется В моем сердце устремления.

    35566

    Ego means Self-advertisement-pride.

    Эго означает Гордыню саморекламы.

    35567

    The mind And its desires Are proud of each other.

    Ум И его желания Гордятся друг другом.

    35568

    The heart And its aspiration Are proud of each other.

    Сердце И его устремление Гордятся друг другом.

    35569

    If we do not bend our knees, God will not lift us High, higher, highest.

    Если мы не преклоним колени, Бог не поднимет нас Высоко, выше, выше всего.

    35570

    God is always eager To harvest Our heart-dreams.

    Бог всегда жаждет Собирать урожай Мечтаний наших сердец.

    35571

    No failure-experience Must be allowed To haunt our aspiration.

    Никакому опыту-краху Нельзя позволять Преследовать свое устремление.

    35572

    All I need Is a brief whisper From God’s Heart To make me The proudest person on earth.

    Все, что мне нужно, – Это немного шепота Из Сердца Бога, Чтобы сделать меня Самым гордым человеком на земле.

    35573

    God’s Compassion is always eager To carry the seekers Beyond the shoreless seas Of Infinity.

    Сострадание Бога всегда готово Нести искателей За пределы безбрежных морей Бесконечности.

    35574

    God wants me to be A world-serving lover, And then He wants me to become A world-transforming hero.

    Бог хочет, чтобы я был Человеком, любящим мир и служащим миру, А затем Он хочет, чтобы я стал Героем, преобразующим мир.

    35575

    Not in our way, But in many, many ways, God’s Compassion-Eye Speaks to us.

    Не по-нашему, Но многими, многими способами Око Сострадания Бога Говорит с нами.

    35576

    Do not forget That God is on your side Only when you are ready To empty your darkness-mind.

    Не забывай, Что Бог на твоей стороне, Только когда ты готов Опустошить свой ум-тьму.

    35577

    Do not wait for the future To please God.

    Не жди будущего, Чтобы радовать Бога.

    35578

    For a God-lover, There is no future – It is all here and now.

    Для человека, любящего Бога, Нет будущего – Все здесь и сейчас.

    35579

    Concentration saves me From my mind’s useless Thought attacks.

    Сосредоточение спасает меня От бесполезных нападений Мыслей моего ума.

    35580

    Meditation saves me From Separativity-attacks.

    Медитация спасает меня От Нападений разделения.

    35581

    My devotion-breath Is my only possession That I can and I shall Happily and proudly Offer to my Lord.

    Мое дыхание-преданность – Моя единственная собственность, Которую я могу предложить И предложу, радостно и гордо, Моему Господу.

    35582

    Do not look back. Can you not see that God, In His infinite Compassion, Is beckoning you?

    Не оглядывайся. Разве ты не видишь, что Бог Из Своего бесконечного Сострадания Манит тебя?

    35583

    There is only one failure: My hesitation In my God-acceptance.

    Есть лишь одно поражение: Моя нерешительность В принятии Бога.

    35584

    God is Love When my heart is All devotion.

    Бог – это Любовь, Когда мое сердце – Сама преданность.

    35585

    God is Satisfaction Only when I am All surrender.

    Бог – Удовлетворение, Только когда я – Само отречение.

    35586

    The mind loves Constant caution.

    Уму нравится Постоянная осторожность.

    35587

    The heart loves Sleepless action.

    Сердцу нравится Не знающее сна действие.

    35588

    An imperfection-thorn My life was.

    Моя жизнь была Шипом несовершенства.

    35589

    A perfection-rose My heart desires to be.

    Мое сердце желает стать Розой совершенства.

    35590

    Each God-pleasing effort Is most significant.

    Каждое радующее Бога усилие Очень важно.

    35591

    Devotion is God’s Feet-lover.

    Преданность любит Стопы Бога.

    35592

    The eagerness-road Has no speed-limit.

    На дороге рвения Нет скоростных ограничений.

    35593

    Loving God means Being God’s favourite.

    Любить Бога означает Быть любимцем Бога.

    35594

    God loves holidays, But He does not approve of My constant pleasure-days.

    Бог любит праздники, Но Он не одобряет Моих вечных дней удовольствия.

    35595

    When I talk about God, He tells me: “Enough! Enough! Come and talk to Me.”

    Когда я говорю о Боге, Он просит меня: «Довольно! Довольно! Приди и поговори со Мной».

    35596

    God’s Commands I love More than His Requests And Suggestions.

    Приказания Бога я люблю Больше, чем Его Просьбы И Советы.

    35597

    God has so much faith in me, Even though I doubt Him All the time.

    У Бога столько веры в меня, Несмотря на то, что я все время Сомневаюсь в Нем.

    35598

    My ears Are for the world; My tears Are for God.

    Мои уши Для мира; Мои слезы Для Бога.

    35599

    My gratitude-tears Bring God closer to me At every moment.

    Мои слезы благодарности Каждое мгновение Приносят Бога ближе ко мне.

    35600

    God wants me To throw myself Into one subject: World-satisfaction.

    Бог хочет, чтобы я Полностью посвятил себя Одному предмету – Удовлетворению мира.

    35601

    God tells my doubting mind: “Shut up! Shut up!”

    Бог говорит моему сомневающемуся уму: «Замолчи! Замолчи!»

    35602

    God tells my aspiring heart: “Shoot up! Shoot up!”

    Бог говорит моему устремленному сердцу: «Взлетай! Взлетай!»

    35603

    To be happy, We must erase Our desire-steps.

    Чтобы быть счастливыми, Мы должны стереть Свои шаги-желания.

    35604

    My mind Is constantly negating My God-delight.

    Мой ум Постоянно отрицает Мой восторг в Боге.

    35605

    My heart Is sleeplessly increasing My God-delight.

    Мое сердце Постоянно увеличивает Мой восторг в Боге.

    35606

    I shall be able to make The fastest progress If I keep myself always At my Lord’s Feet.

    Я смогу совершать Скорейший прогресс, Если буду всегда оставаться У Стоп своего Господа.

    35607

    The worst quality Of the human mind Is its enjoyment of negativity.

    Наихудшее качество Человеческого ума – Это его наслаждение негативностью.

    35608

    Self-enjoyment And life-perfection Can never go together.

    Наслаждение собой И совершенство жизни Никогда не могут идти вместе.

    35609

    I am in between My laziness And my God-Praise-expectation.

    Я нахожусь между Своей ленью И ожиданием Похвалы Бога.

    35610

    Aspiration-road Is extremely easy To walk on.

    Дорогой устремления Чрезвычайно легко Идти.

    35611

    Desire-road Is not only stormy But dangerous.

    Дорога желания Не только бурна, Но и опасна.

    35612

    Aspiration Is God-appreciation.

    Устремление Означает Высоко ценить Бога.

    35613

    Desire Is God-forgetfulness.

    Желание Означает Забывать Бога.

    35614

    Aspiration invokes; Desire revokes.

    Устремление призывает; Желание аннулирует.

    35615

    If we do not care For the rest of the world, We shall remain strangers To God’s Satisfaction-Heart.

    Если нас не волнует Остальной мир, Мы останемся чуждыми Сердцу Удовлетворения Бога.

    35616

    From suffering itself We come to learn There is a higher realm Full of smiles.

    Из страдания Мы узнаем, Что есть более высокая область, Полная улыбок.

    35617

    If you want to conquer, Then conquer ignorance-sleep.

    Если ты хочешь побеждать, Тогда победи сон невежества.

    35618

    May my heart Be exempt From ego-experience.

    Пусть мое сердце Будет независимым От опыта эго.

    35619

    If you do not pray and meditate, Then you will see attachment-nets Everywhere.

    Если ты не молишься и не медитируешь, Тогда ты будешь видеть сети привязанности Повсюду.

    35620

    There can be No proper substitute For God’s Compassion-Ocean.

    Не может быть Подходящей замены Океану Сострадания Бога.

    35621

    My God-surrender Has made me extremely rich In the inner world.

    Мое отречение перед Богом Сделало меня чрезвычайно богатым Во внутреннем мире.

    35622

    May my heart Forget the word ‘Expectation.’

    Пусть мое сердце Забудет слово «Ожидание».

    35623

    Meditation-peace Is an inner subject To study.

    Покой медитации – Это предмет для внутреннего Изучения.

    35624

    My self-giving life To humanity Is the only life I need.

    Моя жизнь самоотдачи Человечеству – Единственная жизнь, нужная мне.

    35625

    When I once again started Praying and meditating, My Lord breathed A heavy sigh of relief.

    Когда я снова начал Молиться и медитировать, Мой Господь с облегчением Вздохнул.

    35626

    A sincere seeker Needs only the proper attitude. He does not need the highest altitude.

    Искреннему искателю Нужно лишь правильное отношение. Ему не нужна высшая высота.

    35627

    There can be no excuse for us Not to become God’s choice instruments.

    Не может быть оправдания, Чтобы не стать Избранными инструментами Бога.

    35628

    I am determined to do immediately Everything that my heart Wants me to do.

    Я полон решимости Немедля делать все, Что желает мое сердце.

    35629

    In God’s Eye, There is no such thing As failure.

    В Глазах Бога Нет такого понятия, Как поражение.

    35630

    With my aspiration-heart, When I buy only a one-way ticket To God’s Palace, His Satisfaction knows no bounds.

    Когда своим сердцем устремления Я покупаю билет во Дворец Бога Лишь в одну сторону, Его Удовлетворение не знает границ.

    35631

    If you are planning to run Towards your Destination, Then run at top speed.

    Если ты планируешь бежать К своей Цели, Беги на полной скорости.

    35632

    The abundant bliss-smile Of the heart Is far beyond the inspiration Of the mind.

    Изобилующая блаженством Улыбка сердца Далеко за пределами Вдохновения ума.

    35633

    As God is limitless, Even so there are limitless ways To please and fulfill God.

    Так же, как неограничен Бог, Существуют бесконечные пути Радовать и исполнять Бога.

    35634

    I get tremendous joy No matter what decision God makes With regard to my life.

    Я испытываю огромную радость Независимо от того, какое решение Принимает относительно моей жизни Бог.

    35635

    A God-hungry heart Is interested only in listening To God-Talks.

    Жаждущему Бога сердцу Интересно слушать Лишь Беседы Бога.

    35636

    At every moment, When I dive deep within, I clearly see my Lord’s Smiles Becoming brighter and brighter.

    Каждое мгновение, Когда я погружаюсь глубоко внутрь, Я ясно вижу, как Улыбки Господа Становятся светлее и светлее.

    35637

    God examines My love-devotion-surrender With tremendous indulgence.

    Бог проверяет Мою любовь, преданность и отречение С огромной снисходительностью.

    35638

    Alas, a peace-world Is still a far cry.

    Увы, всеобщий мир Все еще не близок.

    35639

    Earth has only one friend: Heaven’s blissful Eye.

    У земли есть лишь один друг – Блаженное Око Небес.

    35640

    A new moment Is A new golden opportunity.

    Новое мгновение – Это Новая золотая возможность.

    35641

    My God-oneness-heart Is a complete God-satisfaction-song.

    Мое сердце единства с Богом – Это завершенная Песня удовлетворения Бога.

    35642

    The mind’s God Is a farther than the farthest Dream.

    Бог ума – Это мечта, которая Дальше самого далекого.

    35643

    The heart’s God Is a nearer than the nearest Reality.

    Бог сердца – Это реальность, которая Ближе самого близкого.

    35644

    I live on God’s unconditional Love-breath.

    Я продолжаю жить Благодаря безусловному Дыханию Любви Бога.

    35645

    I have liberated my mind From the taut iron gates Of doubt.

    Я освободил свой ум От тугих железных врат Сомнения.

    35646

    My life’s most significant Love-offering to God Is my gratitude-heart.

    Самое значительное подношение Любви моей жизни Богу – Мое благодарное сердце.

    35647

    I am in between My Lord’s falling Tears And My life’s failing tears.

    Я нахожусь между Капающими Слезами Господа И Слезами поражения моей жизни.

    35648

    We cannot gladden God’s Heart If we do not flatten Our ego-mountain.

    Мы не сможем порадовать Сердце Бога, Если не сровняем с землей Гору своего эго.

    35649

    My outer life Says to my inner heart: “I am coming! I am coming!” My inner heart says: “Why so late? Immediately come!”

    Моя внешняя жизнь Говорит внутреннему сердцу: «Я иду! Я иду!» Мое внутреннее сердце говорит: «Почему так поздно? Приходи немедленно!»

    35650

    God is more than ready To love us and fulfil His divine Dream In and through us. But, alas, we are not ready, We are not ready!

    Бог более чем готов Любить нас и исполнить Свою божественную Мечту В нас и через нас. Но, увы, мы не готовы, Мы не готовы!

    35651

    My heart is begging God, Most sorrowfully, To bless me With an imperfection-transformed life.

    Так горестно Мое сердце умоляет Бога Благословить меня жизнью, В которой несовершенство преобразовано.

    35652

    The mind Never takes imperfection Seriously.

    Ум Никогда не принимает несовершенство Всерьез.

    35653

    Frustration Fights against aspiration, In season and out of season.

    Разочарование Борется с устремлением Кстати и некстати.

    35654

    My heartbeat And God’s Satisfaction-Pride in me Live together.

    Биение моего сердца И Гордость-Удовлетворение Бога за меня Живут вместе.

    35655

    I reach my God-Home The moment I see God’s Forgiveness-Eye.

    Я прихожу в свой Дом Бога В тот миг, когда вижу Око Прощения Бога.

    35656

    God is displeased with me When I say I need Only a spark of His Love. He wants me to invoke His Infinity’s Love.

    Бог недоволен мной, Когда я говорю, что мне нужна Лишь искра Его Любви. Он желает, чтобы я призывал Любовь Его Бесконечности.

    35657

    My Lord, For You only I sleeplessly keep My heart-door open.

    Мой Господь, Лишь для Тебя Я бессонно держу открытой Дверь своего сердца.

    35658

    A desireless mind Is A God-fulfilled life.

    Ум без желаний – Это Исполненная Богом жизнь.

    35659

    My hope-heart Constantly enjoys Dreaming.

    Мое сердце надежды Постоянно наслаждается Мечтой.

    35660

    Nobody Can ever be useless In God’s all-loving Heart.

    Никто никогда Не может быть бесполезным Во вселюбящем Сердце Бога.

    35661

    Do not be afraid Of looking at God’s Compassion-Eye.

    Не бойся смотреть В Сострадательные Глаза Бога.

    35662

    You can be certain That God never fails To watch over you.

    Можешь быть уверен, Бог никогда не забывает Присматривать за тобой.

    35663

    God tells me and shows me How to conquer The pride of impossibility.

    Бог рассказывает и показывает мне, Как победить Гордыню невозможности.

    35664

    To my greatest joy, My ego-mind has started loving me And fulfilling my aspiration-cries.

    К моей величайшей радости, Мой ум-эго начал любить меня И отвечать на мольбы моего устремления.

    35665

    My mind, come to me With utmost simplicity And utmost sincerity. I shall bring God to you Without fail!

    Мой ум, приди ко мне С предельной простотой И предельной искренностью. Я принесу тебе Бога, Непременно!

    35666

    Suffering cannot be A permanent earth-reality.

    Страдание не может быть Постоянной реальностью земли.

    35667

    Desire-darkness Cannot be the mind’s Eternal reality.

    Тьма желания Не может быть вечной Реальностью ума.

    35668

    I cherish my aspiration-heart Infinitely more Than my desire-life.

    Я забочусь о своем сердце устремления Бесконечно больше, Чем о жизни желания.

    35669

    We must not disregard Our blunders.

    Мы не должны закрывать глаза На свои грубые ошибки.

    35670

    We must clasp happiness In the fleeting moments Of life.

    Мы должны ловить счастье В мимолетных мгновениях Жизни.

    35671

    Expectation reigns supreme In human life.

    Ожидание верховно правит В человеческой жизни.

    35672

    My mind and vital Are terribly afraid Of only one thing: Inner poise.

    Мои ум и витал Ужасно боятся Лишь одного – Внутреннего равновесия.

    35673

    We must remember Where we came from: God’s Vision-Eye.

    Мы должны помнить, Откуда пришли – Из Ока-Видения Бога.

    35674

    When the world comes to me, I tell the world: “I am not the right person to help you. Dive deep within – All your problems will be solved.”

    Когда мир приходит ко мне, Я говорю миру: «Я не тот, кто поможет тебе. Погрузись глубоко внутрь – Все твои проблемы будут решены”.

    35675

    God-lovers Do make mistakes. But again, they have the advantage Of God’s immediate Forgiveness.

    Любящие Бога Тоже совершают ошибки. Но у них есть преимущество Немедленного Прощения Бога.

    35676

    Always try to believe In the kindness and goodness Of other human beings.

    Всегда старайся верить В доброту и великодушие Других людей.

    35677

    God wants me to please Him, Only Him, At each hush-gap.

    Бог хочет, чтобы я радовал Его, Только Его, Всякий раз, когда воцаряется тишина.

    35678

    Goodness-acts Come from deep within And not from without.

    Добрые дела Приходят изнутри, А не снаружи.

    35679

    We must face our fears With our soul’s Confidence-light.

    Мы должны встречать свои страхи Светом уверенности Души.

    35680

    He who gives away Everything that he has and is Is cherished and treasured By God’s Heart.

    Тот, кто отдает все, Что у него есть и чем он является, Любим и ценим Сердцем Бога.

    35681

    Purity Opens up God’s Heart-Door.

    Чистота Открывает Дверь Сердца Бога.

    35682

    Self-giving Keeps God’s Heart-Door Open.

    Самоотдача Держит Дверь Сердца Бога Открытой.

    35683

    Do not be ashamed to fall, But do not forget to cry like a child To climb up again.

    Не стыдись падений, Но не забудь плакать как ребенок, Чтобы подняться вновь.

    35684

    A man of gratitude Gets always More than he needs From God.

    Человек благодарности Всегда получает От Бога даже больше, Чем ему нужно.

    35685

    Life is meant to be lived With the inner will, And not with the outer desire.

    Жизнь предназначена жить С внутренней волей, А не с внешним желанием.

    35686

    The worst possible tragedy In human life Is indifference.

    Худшая из возможных трагедий В человеческой жизни – Это равнодушие.

    35687

    Get rid of all the extras. Only keep Your God-loving heart.

    Избавься от всех излишеств. Храни лишь Свое любящее Бога сердце.

    35688

    We must try to find Inspiration-light In the outer world.

    Мы должны стараться находить Свет-вдохновение Во внешнем мире.

    35689

    We must try to discover Aspiration-height In our inner life.

    Мы должны стараться открыть Высоту-устремление Своей внутренней жизни.

    35690

    Never lose Your child-heart-smiles And Your child-heart-tears.

    Никогда не теряй Своих улыбок детского сердца И Слез детского сердца.

    35691

    If everybody thinks differently, How can there ever be World-union?

    Если все думают по-разному, Возможен ли когда-либо Мировой союз?

    35692

    Anything we do for the world Is bound to be returned Infinitely more.

    Все, что мы делаем для мира, Непременно вернется В бесконечно большей мере.

    35693

    Life will always improve If our God-searching heart Is always awake.

    Жизнь всегда лучше, Если ищущее Бога сердце Всегда пробуждено.

    35694

    It is a serious crime When we deprive others Of hope.

    Это серьезное преступление, Когда мы лишаем других Надежды.

    35695

    The best service To mankind Is a self-giving heart.

    Наилучшее служение Человечеству – Это самоотверженное сердце.

    35696

    God reminds me Of only one thing: That feet came before wheels. The first discovery may be slow, But it safely takes us To our Destination.

    Бог напоминает мне Лишь об одном: Что ноги появились до колес. Первое открытие может быть медленным, Но оно безопасно доставляет нас К Цели.

    35697

    There is a key for every lock, And that key is Our unconditional love.

    Для каждого замка существует ключ, И этот ключ – Безусловная любовь.

    35698

    Readiness is great. Willingness is greater. Eagerness is by far the greatest.

    Готовность хороша. Стремление – лучше. Рвение – явно наилучшее.

    35699

    Self-sufficient people Can never be really happy.

    Самодостаточные люди Никогда не могут быть По-настоящему счастливы.

    35700

    A day spent In our heart-home Is a supreme achievement.

    День, проведенный В доме сердца – Это высшее достижение.

    35701

    God wants my mind and my vital To be divinely strong And not undivinely cruel.

    Бог хочет, чтобы мои ум и витал Были божественно сильны, А не небожественно жестоки.

    35702

    Whatever has to be done, Do it yourself. Dependence on others Brings a most deplorable disappointment.

    Все, что нужно сделать, Делай самостоятельно. Зависимость от других приносит Весьма плачевное разочарование.

    35703

    My gratitude-heart-tears Are revealing My soul’s beauty.

    Слезы моего благодарного сердца Раскрывают Красоту души.

    35704

    Stay faithful to yourself – The entire world Will admire you.

    Оставайся верным себе – Весь мир Будет восхищаться тобой.

    35705

    Nothing succeeds Like self-giving.

    Ничто так не преуспевает, Как самоотдача.

    35706

    Indomitable inner strength Is needed To keep us happy In our outer life.

    Неукротимая внутренняя сила Необходима, Чтобы сохранять счастье Во внешней жизни.

    35707

    The inner education Illuminates Our darkness-mind.

    Внутреннее образование Просветляет Тьму ума.

    35708

    If you want to do something Very special, Then you must take risks.

    Если ты хочешь сделать нечто Совершенно особое, Ты должен рисковать.

    35709

    True, life is short. But we can make our aspiration Longer than the longest.

    Правда, жизнь коротка. Но мы можем сделать свое устремление Продолжительнее самого продолжительного.

    35710

    My heart gladly and proudly practices What my soul tells my heart To do.

    Мое сердце радостно и гордо делает То, что моя душа велит ему Делать.

    35711

    The heart of silence Is success-light.

    Сердце безмолвия Это свет-успех.

    35712

    The breath of silence Is progress-delight.

    Дыхание безмолвия – Это восторг-прогресс.

    35713

    Self-offering is the only way To make us, and keep us, Happy.

    Самоотдача – единственный способ, Делающий нас счастливыми и сохраняющий Это счастье.

    35714

    Everything is easy If you know That God is doing everything, In and trough you.

    Все легко, Если ты знаешь, Что Бог делает это В тебе и через тебя.

    35715

    Anything that you learn Has to be learnt With tremendous enthusiasm.

    Все, чему ты учишься, Нужно изучать С огромным энтузиазмом.

    35716

    All obstacles can be surmounted If we listen To God’s Compassion-flooded Whispers.

    Все препятствия преодолимы, Если мы слушаемся Полный Сострадания Шепот Бога.

    35717

    There is no freedom That cannot be acquired.

    Нет такой свободы, Которой нельзя было бы обрести.

    35718

    To inspire others Is to be immediately rich In the inner world.

    Вдохновлять других, Значит, немедленно становится богатым Во внутреннем мире.

    35719

    God always tells me to be kind, Sympathetic and compassionate To each creation of His.

    Бог всегда говорит мне быть добрым, Сочувствующим и сострадательным К каждому Его творению.

    35720

    No question Can remain unanswered, For that is God’s Will.

    Ни один вопрос не может Остаться без ответа, Ибо такова Воля Бога.

    35721

    A self-giving heart Is, indeed, A fountain of happiness.

    Сердце самоотдачи – Это, воистину, Фонтан счастья.

    35722

    To become better Than yesterday Is the goal of my life.

    Становиться лучше, Чем вчера – Вот цель моей жизни.

    35723

    The difference between Your mind and your heart Is of paramount importance – There is no comparison!

    Различие между Твоим умом и сердцем Имеет первостепенное значение – Нет никакого сравнения!

    35724

    Life remains miserable Until we forgive ourselves.

    Жизнь остается несчастной, Пока мы не простим себя.

    35725

    Only a stark fool Can underestimate The power of love.

    Только полный глупец Может недооценивать Силу любви.

    35726

    The eye of faith Sees all-where And helps each and every Human being.

    Око веры Видит повсюду И помогает каждому Человеку.

    35727

    Never ask your mind, But ever ask your heart What action to take.

    Никогда не спрашивай ум, Но всегда спрашивай свое сердце, Что нужно делать.

    35728

    Suffering Makes our hearts pure And our life-breath sure.

    Страдание Делает наши сердца чистыми А дыхание жизни – уверенным.

    35729

    Become the moment, first, To become the Infinite.

    Сначала стань мгновением, Чтобы стать Бесконечностью.

    35730

    Kindness you show; Love you gather.

    Доброту ты проявляешь; Любовь собираешь.

    35731

    My heart Every day learns Some very special lessons From my soul.

    Мое сердце Каждый день учится Особенным урокам У души.

    35732

    The human life Is what you make it.

    Человеческая жизнь такова, Какой делаешь ее ты.

    35733

    The divine life Is what God makes it.

    Божественная жизнь такова, Какой делает ее Бог.

    35734

    Kindness Is a very special name For love.

    Доброта – Это совершенно особое имя Любви.

    35735

    Willingness and eagerness Will definitely lead To success and progress.

    Готовность и рвение Определенно ведут К успеху и прогрессу.

    35736

    Time is a matchless teacher Of every human being.

    Время – несравненный учитель Каждого человека.

    35737

    There are so many ways To have implicit faith In God.

    Есть столько способов Иметь безоговорочную веру В Бога.

    35738

    Nobody asks you, Nobody compels you To disappoint yourself.

    Никто не просит тебя, Никто не заставляет тебя Разочаровывать себя.

    35739

    I try to be guided Always By my beautiful dreams.

    Я всегда стараюсь Следовать Своим прекрасным мечтам.

    35740

    Do not hate anyone, Or you will soon be found In the land of nowhere.

    Не имей ненависти ни к кому, Или вскоре ты очутишься В тупике.

    35741

    If you are sure That something is impossible to achieve, Then leave it. Work on something else.

    Если ты уверен, Что это недостижимо, Тогда оставь это. Работай над чем-то другим.

    35742

    Each seeker is allowed to sing God-songs Right in front of Him.

    Каждому искателю истины позволено Петь песни о Боге Прямо перед Ним.

    35743

    God does not want Anything divine in our life To be imprisoned.

    Бог не хочет, чтобы Мы держали в своей жизни под замком Что-либо божественное.

    35744

    Houses are everywhere – But, alas, there are Only very few homes.

    Здания повсюду. Но, увы, Так мало домашних очагов.

    35745

    Confidence takes us up; Overconfidence drags us down.

    Уверенность ведет нас вверх; Чрезмерная уверенность тянет вниз.

    35746

    Truth Is shorter than the shortest And mightier than the mightiest As well.

    Истина Короче кратчайшего И, в то же время, Сильнее сильнейшего.

    35747

    If you are only for yourself, Then you will be compelled to remain By yourself.

    Если ты существуешь лишь для себя, Ты будешь вынужден остаться Сам по себе.

    35748

    Love does not believe In power-autocracy.

    Любовь не верит В самодержавие силы.

    35749

    Humor is essential In everybody’s life. Never outgrow humor.

    Юмор крайне важен В жизни каждого. Никогда не вырастай из юмора.

    35750

    Leadership you can buy, But friendship, never.

    Лидерство можно купить, Но дружбу – никогда.

    35751

    Next to God, You are, indeed, Your own best friend.

    После Бога Ты, в самом деле, Свой самый лучший друг.

    35752

    To feel the music Is infinitely more important Than to hear the music.

    Чувствовать музыку Бесконечно важнее, Чем слышать музыку.

    35753

    Do not judge, But love and be loved, If you want to be really happy.

    Не суди, Но люби и будь любим, Если хочешь быть по-настоящему счастливым.

    35754

    Only at God’s choice Hour Can you bloom – Neither before nor after.

    Лишь в избранный Богом Час Ты можешь расцвести – Ни раньше, ни позже.

    35755

    Do not depend on others. You must chart your own course.

    Не полагайся на других. Ты должен проложить собственный курс.

    35756

    Courage and happiness Are like the beauty And the fragrance Of the heart-rose.

    Отвага и счастье – Как красота И аромат Розы сердца.

    35757

    Just wait. Your time will definitely come To knock at God’s Heart-Door.

    Просто подожди. Твое время непременно придет, Чтобы постучать в Дверь Сердца Бога.

    35758

    Compassion knows How to divinely build.

    Сострадание знает, Как божественно строить.

    35759

    Condemnation knows How to foolishly destroy.

    Осуждение знает, Как глупо разрушать.

    35760

    Every day I fly with my dreams In my heart-sky.

    Каждый день Я летаю со своими мечтами В небе сердца.

    35761

    In the spiritual life, The importance of receptivity Can only be felt, And not measured.

    В духовной жизни, Важность восприимчивости Можно лишь почувствовать, Но не измерить.

    35762

    Do not be afraid Of unexpected calamities – Just be fully prepared.

    Не бойся Неожиданных бедствий – Просто будь полностью готов.

    35763

    Wisdom depends on Personal self-offering.

    Мудрость зависит от Персональной самоотдачи.

    35764

    God tells us That every human being Can richly live in the heart.

    Бог говорит нам, Что каждый человек Может превосходно жить в сердце.

    35765

    Meditate on the sunrise. God may spring A spiritual surprise On you.

    Медитируй о восходе солнца. Бог может преподнести тебе Духовный сюрприз.

    35766

    Silence is not only Self-improvement But also self-enlightenment.

    Безмолвие – это не только Улучшение себя, Но и просветление себя.

    35767

    The divine beauty Feeds The aspiring hearts.

    Божественная красота Питает Устремленные сердца.

    35768

    Watch the Beauty of God. Listen to His Commands. Feel His Concern for you – Do not try to understand!

    Наблюдай Красоту Бога. Слушайся Его Повелений. Чувствуй Его Заботу о тебе – Не пытайся понять!

    35769

    I must remain alert – My Lord may not Pass this way again.

    Я должен оставаться бодрствующим, Ибо этой дорогой Мой Господь может больше и не пройти.

    35770

    In the inner world, There is no speed limit – The faster the better.

    Во внутреннем мире Нет скоростных ограничений – Чем быстрее, тем лучше.

    35771

    God’s Presence You are bound to feel If you always strives For excellence.

    Присутствие Бога Ты неременно почувствуешь, Если всегда будешь стремиться К совершенству.

    35772

    Do not say, “I can,” But say, “I am doing it!”

    Не говори: «Я могу», Но говори: «Я это делаю!»

    35773

    When God’s Compassion-Eye Beckons, I must believe And run towards it.

    Когда Око Сострадания Бога Манит, Я должен верить И бежать к Нему.

    35774

    Keep singing your heart-songs And stop the questioning mind.

    Продолжай петь песни своего сердца, И останови вопрошающий ум.

    35775

    A kindness-heart Is A fountain-joy.

    Сердце доброты – Это Радость, бьющая фонтаном.

    35776

    There are some questions That defy answers.

    Есть некоторые вопросы, Не поддающиеся ответам.

    35777

    Saying is necessary; Doing is indispensible.

    Говорить необходимо; Делать – незаменимо.

    35778

    In the outer life, The best is yet to come.

    Во внешней жизни, Лучшее еще впереди.

    35779

    In the inner life, The best is yet to be.

    Во внутренней жизни, Лучшему еще предстоит свершиться.

    35780

    If you are constantly afraid Of death, Then you can never Live happily.

    Если ты постоянно боишься Смерти, Ты никогда не сможешь Жить счастливо.

    35781

    The outer education Is A fleeting knowledge.

    Внешнее образование – Это Скоротечное знание.

    35782

    The inner education Is A lasting experience.

    Внутреннее образование – Это Устойчивый опыт.

    35783

    Spirituality means The simplification Of complexity.

    Духовность означает Упрощение Сложности.

    35784

    We must learn to live By the supreme motto: Here and now.

    Мы должны научиться жить Согласно высшему девизу: Здесь и сейчас.

    35785

    In the inner world, There are always rooms Where seekers can Pray and meditate.

    Во внутреннем мире Всегда есть комнаты, Где искатели могут Молиться и медитировать.

    35786

    A smile gives us A new hope.

    Улыбка дарит нам Новую надежду.

    35787

    Never underestimate The power Of self-offering.

    Никогда не недооценивай Силу Самоотдачи.

    35788

    I always take permission From my heart Before I do anything In the outer world.

    Я всегда получаю разрешение У своего сердца, Прежде чем что-либо сделать Во внешнем мире.

    35789

    When I am totally helpless, I pray. When I am unmistakably fearless, I meditate.

    Когда я совершенно беспомощен, Я молюсь. Когда я безошибочно храбр, Я медитирую.

    35790

    If you do not forgive yourself, Then peace and happiness Will remain a far cry.

    Если ты не простишь себя, Тогда покой и счастье Останутся далекой перспективой.

    35791

    What are you waiting for? Start running Towards God’s Heart-Home.

    Чего ты ждешь? Принимайся бежать К Дому-Сердцу Бога.

    35792

    Each meditation Energises and strengthens My aspiration-heart.

    Каждая медитация Наполняет энергией и силой Мое сердце устремления.

    35793

    When Mother Earth Comes to greet her children Early in the morning, She gets a very sad experience.

    Когда Мать-Земля Приходит приветствовать своих детей Рано утром, Она получает очень печальный опыт.

    35794

    The silence of meditation Is power beyond measure.

    Безмолвие медитации – Это безмерная сила.

    35795

    Do not allow The darkness of the mind To torture The light of the heart.

    Не позволяй Тьме ума Мучить Свет сердца.

    35796

    Life and death Constantly speak, But we do not understand Their conversation.

    Жизнь и смерть Постоянно говорят, Но мы не понимаем Их языка.

    35797

    If you show God Your happy heart, God is bound to show you His Pride-Heart.

    Если ты покажешь Богу Свое счастливое сердце, Бог обязательно покажет тебе Свое Гордое Сердце.

    35798

    Always we must bring to the fore Our will-power Before we do anything.

    Мы всегда должны выводить вперед Силу воли, Прежде чем что-либо делать.

    35799

    Perfection needs Ceaseless perseverance.

    Совершенству нужна Непрерывная настойчивость.

    35800

    Those who have unwavering faith Make faster than the fastest progress In their spiritual life.

    Имеющие непоколебимую веру, Совершают прогресс быстрее быстрого В духовной жизни.

    35801

    If we stop praying and meditating, There shall come a time When we are bound to see Aspiration-atrophy.

    Если мы перестанем молиться и медитировать, Наступит время, Когда мы обязательно увидим Атрофию устремления.

    35802

    I have boycotted Many of my old friends – Doubt, pride, insecurity, jealousy, To name a few.

    Я объявил бойкот Многим из своих старых друзей: Сомнению, гордыни, неуверенности, зависти – Вот только некоторые из них.

    35803

    Whenever God scolds me, My heart gets boundless bliss.

    Когда бы Бог ни ругал меня, Мое сердце испытывает безграничное блаженство.

    35804

    God comes to me running Every day Only to hear a gratitude-song And watch a surrender-dance.

    Бог прибегает ко мне Каждый день, Только чтобы услышать песню благодарности И увидеть танец отречения.

    35805

    When it is a matter of pleasing God, We cannot say That we are going out of our way To please Him.

    Когда дело касается того, чтобы радовать Бога, Мы не можем сказать, Что стараемся радовать Его Изо всех сил.

    35806

    Finally, the frustration Of the mind and the vital Have given way To the heart’s inner poise.

    Наконец, крушение надежд Ума и витала Уступили Внутренней уравновешенности сердца.

    35807

    Peace-train, Bound for the bliss-station, Is open to all.

    Поезд покоя, Отправляющийся к станции блаженства, Открыт для всех.

    35808

    Doubt-renunciation Is not an impossible task.

    Отказ от сомнения Не является невозможной задачей.

    35809

    Invisible and visible faith Is guiding each and every God-lover.

    Невидимая и видимая вера Направляет всех и каждого Любящего Бога.

    35810

    Every morning My Lord Beloved Supreme Scatters peace-seeds Inside my heart-garden.

    Каждое утро Мой Господь Возлюбленный Всевышний Разбрасывает семена покоя В саду моего сердца.

    35811

    My God-surrender-life Helps me immensely To acquaint myself With my Lord Supreme.

    Моя жизнь отречения перед Богом Невероятно помогает мне Знакомиться С Господом Всевышним.

    35812

    I need A Heaven-ascending choice And not voice.

    Мне нужен Взмывающий в небеса выбор, А не голос.

    35813

    My vision-eye God opens and closes At His sweet Will.

    Мое око видения Бог открывает и закрывает На Свое Усмотрение.

    35814

    If anybody is neutral about God, Then he is committing A Himalayan blunder.

    Если кто-то относится к Богу нейтрально, Тогда он совершает грубую ошибку Размером с Гималаи.

    35815

    Even my belated gratitude God accepts With tremendous Joy and Pride.

    Даже мою запоздалую благодарность Бог принимает С огромной Радостью и Гордостью.

    35816

    In everything, We must follow in the footsteps Of our Inner Pilot.

    Во всем Мы должны следовать по стопам Нашего Внутреннего Кормчего.

    35817

    My Lord comes to me Every morning To train my heart’s inner eye And inner ear.

    Мой Господь приходит ко мне Каждое утро, Чтобы тренировать мое внутреннее зрение И внутренний слух.

    35818

    Breathe in only two things: Cheerfulness and eagerness. Then you will find yourself Standing before God.

    Вдыхай лишь две вещи: Жизнерадостность и рвение. Тогда ты обнаружишь себя Стоящим перед Богом.

    35819

    My flaming devotion Every day I place At the Lotus-Feet Of my Lord-Supreme.

    Свою пламенную преданность Я каждый день возлагаю К Лотосным Стопам Моего Господа Всевышнего.

    35820

    It is not true that every seeker Has to travel to God Through desert-paths. If you can accept the path of self-giving, Devotion and surrender, And practice it sleeplessly, You can avoid the desert-path.

    Неправда, что каждому искателю Приходится идти к Богу Через пустынные пути. Если ты способен принять путь самоотдачи, Преданности и отречения, И практиковать его, не зная сна, Ты можешь избежать пустынного пути.

    35821

    Each unconditional seeker Not only resembles God But represents God on earth.

    Каждый искатель, не ставящий условий, Не только напоминает Бога, Но и представляет Бога на земле.

    35822

    Everything on earth Will be divinized and transformed At God’s choice Hour Without fail.

    Все на земле Будет непременно Обожествлено и преобразовано В избранный Богом Час.

    35823

    The time has come For us to silence The age-old ignorance-frown.

    Пришло время Для нас заставить молчать Извечное неодобрение невежества.

    35824

    Eagerness hastens everything That we want to do In our life of aspiration and dedication.

    Рвение ускоряет все, Что мы хотим сделать В жизни устремления и посвящения.

    35825

    A desiring mind Helplessly and hopelessly Travels all around.

    Желающий ум Беспомощно и безнадежно Путешествует повсюду вокруг.

    35826

    Today’s man-seed Becomes Tomorrow’s God-Tree.

    Сегодняшний человек-семя Становится Завтрашним Богом-Деревом.

    35827

    My only qualification is: I am God’s Compassion-devourer.

    Мой единственный аттестат: Я поглотитель Сострадания Бога.

    35828

    In our aspiration-life, Awareness plays A most significant role.

    В жизни устремления Осознанность играет Наиболее значимую роль.

    35829

    Alas, we are forced To watch Peace-famine!

    Увы, мы вынуждены Наблюдать Дефицит покоя.

    35830

    Each soulful And melodious song Carries us nearer To God.

    Каждая одухотворенная И мелодичная песня Несет нас ближе К Богу.

    35831

    Every day I try to expand and enlarge My gratitude-heart-garden.

    Каждый день Я стараюсь расширять и увеличивать Свой сад благодарного сердца.

    35832

    Our outer capacities And inner qualities We can lose In the twinkling of an eye.

    Свои внешние способности И внутренние качества Мы можем потерять Во мгновение ока.

    35833

    Our heart has the capacity To give us Infinity’s Peace.

    У сердца есть способность Приносить нам Покой Бесконечности.

    35834

    Fulfillment is not very far; It is within our easy reach.

    Исполненность не так далеко, Оно в пределах досягаемости.

    35835

    To my greatest joy, My mind is no longer A domineering pride.

    К моей величайшей радости, Мой ум больше не является Деспотической гордыней.

    35836

    Separation Is the clear indication Of doubt-entrance.

    Разделение – Четкий индикатор Появления сомнения.

    35837

    Poise and courage Live and work Together.

    Уравновешенность и смелость Живут и работают Вместе.

    35838

    We must terminate Our old friendship With doubts, jealousies And insecurities.

    Мы должны прекратить Свою старую дружбу С сомнениями, завистью И неуверенностью.

    35839

    Insecurity-victims Are available Here, there and everywhere.

    Жертвы неуверенности Есть Тут, там и повсюду.

    35840

    We need divine smiles To wash away Our human tears.

    Нам нужны божественные улыбки, Чтобы смыть Наши человеческие слезы.

    35841

    My Lord, I have talked enough! Can You not say Just a few words To encourage me And illumine me?

    Мой Господь, Я говорил достаточно! Не мог бы Ты сказать Всего несколько слов, Чтобы ободрить И просветлить меня?

    35842

    I always carry with me My gratitude-heart-tears When I go to visit My Lord Supreme.

    Я всегда несу с собой Слезы своего благодарного сердца, Когда отправляюсь навестить Господа Всевышнего.

    35843

    A oneness-heart Is Destroyer of loneliness.

    Сердце единства – Вот Разрушитель одиночества.

    35844

    No fear have I, For I feel my Lord’s Presence In the depths of my heart.

    У меня нет страха, Ибо я чувствую Присутствие Господа В глубинах своего сердца.

    35845

    God’s withdrawal is, Indeed, A heart-breaking experience.

    Уход Бога – Это, действительно, Разбивающий сердце опыт.

    35846

    An unconditional surrender-road Is waiting for me. Alas, what am I doing?

    Дорога безусловного отречения Ждет меня. Увы, что я делаю?

    35847

    Where do I see Heaven? I see Heaven In my Lord’s Compassion-Eye And nowhere else.

    Где я вижу Небеса? Я вижу Небеса В Сострадательном Взгляде Бога, И нигде больше.

    35848

    Mine is the soul That can multiply God’s Love For my heart, mind, vital and body.

    У меня душа, Способная преумножать Любовь Бога К моему сердцу, уму, виталу и телу.

    35849

    This time God has come into my life, Never to leave.

    На этот раз Бог пришел в мою жизнь, Чтобы никогда не уходить.

    35850

    How can a heart Burdened with despair Ever succeed In the spiritual life?

    Как может сердце, Отягощенное отчаянием, Когда-либо преуспеть В духовной жизни?

    35851

    Who can give me Joy divine Once more, who?

    Кто может дать мне Божественную радость Еще раз, кто?

    35852

    The role of discipline In the spiritual life Is extremely important.

    Роль дисциплины В духовной жизни Чрезвычайно важна.

    35853

    A God-willingness-heart Keeps the body young.

    Сердце, готовое для Бога, Поддерживает тело молодым.

    35854

    God-remembrance Is My life’s greatest victory.

    Помнить о Боге – Вот Величайшая победа моей жизни.

    35855

    Everything will eventually Be transformed Into God-willingness.

    Все в итоге Будет преобразовано В готовность к Богу.

    35856

    To my greatest joy, All my Lord’s Needs Have awakened My slumbering life.

    К моей величайшей радости, Все Нужды моего Господа Пробудили Мою дремлющую жизнь.

    35857

    Love, devotion and surrender Live together And selflessly work together For God.

    Любовь, преданность и отречение Живут вместе И бескорыстно работают вместе Для Бога.

    35858

    What I always need Is to love the Source Of my ecstasy-heart.

    То, что мне всегда нужно, – Это любить Источник Моего сердца-экстаза.

    35859

    A hope-light-heart Knows no evening.

    Сердце света-надежды Не знает вечера.

    35860

    The inner world Is full of Silence and beauty.

    Внутренний мир Полон Безмолвия и красоты.

    35861

    The outer world Is full of Sad misunderstanding.

    Внешний мир Полон Печального разногласия.

    35862

    Earth Is man-preparation. Heaven Is God-satisfaction.

    Земля – Это подготовка человека. Небеса – Удовлетворение Бога.

    35863

    God’s Compassion-Eye-River Carries My soulful heart away.

    Река Сострадательного Взгляда Бога Уносит Мое одухотворенное сердце.

    35864

    Without a moment’s hesitation, I must bravely run Towards my Destination.

    Без малейшего колебания, Я должен смело бежать К своей Цели.

    35865

    I must find my aspiration-heart Inside the Breath Of my Lord Supreme.

    Я должен найти свое сердце устремления Внутри Дыхания Моего Господа Всевышнего.

    35866

    The devotion-heart Discovers the Truth.

    Сердце преданности Открывает Истину.

    35867

    The surrender-life Uncovers the Truth.

    Жизнь отречения Раскрывает Истину.

    35868

    Our soul’s Enthusiasm engine Never stops.

    Двигатель энтузиазма Души Никогда не останавливается.

    35869

    We are wanting In God-Beauty-supplies.

    Нам недостает Запасов Красоты Бога.

    35870

    Sleeplessly and breathlessly Our hearts follow Our Lord Beloved Supreme.

    Не зная сна и затаив дыхание, Наши сердца следуют За Господом Возлюбленным Всевышним.

    35871

    Aspiration-flame Is my real name.

    Пламя устремления – Вот мое настоящее имя.

    35872

    To quote the mind Is in no way Advantageous.

    Цитирование ума Ни в коей мере не является Преимуществом.

    35873

    To arrive At God’s Heart-Home, We must take the soul-road.

    Чтобы прибыть В Дом-Сердце Бога, Мы должны выбрать дорогу души.

    35874

    Inspiration-prince My mind was.

    Мой ум был Принцем вдохновения.

    35875

    Aspiration-king My heart now is.

    Мое сердце сейчас – Царь устремления.

    35876

    To reach higher planes, Our heart’s aspiration-flames Must challenge and dare.

    Чтобы достичь высших планов, Пламя устремления сердца Должно бросать вызов и отваживаться.

    35877

    Offer your all To meet Lord Supreme Within.

    Предложи свое все, Чтобы встретить Господа Всевышнего Внутри.

    35878

    We must surrender To God’s Will Out of sheer love, And not because He will eventually force us.

    Мы должны отречься Перед волей Бога Из чистой любви, А не потому, что В итоге Он вынудит нас.

    35879

    Cry, cry when you pray. Smile, smile when you meditate.

    Плачь, плачь, когда молишься. Улыбайся, улыбайся, когда медитируешь.

    35880

    If I do not love God wholeheartedly, Then I cannot expect God’s Arrival At my heart-door.

    Не любя Бога всем сердцем, Я не могу ожидать Прибытия Бога К двери моего сердца.

    35881

    Heaven is both Complete silence And Perfect sound.

    Небеса одновременно И полная тишина, И Совершенный звук.

    35882

    My heart cries And ceaselessly plies For a special love of God.

    Мое сердце взывает И непрестанно работает Ради особой любви Бога.

    35883

    My Lord lives On the same planet as I do: Earth.

    Мой Господь живет На той же планете, что и я – На Земле.

    35884

    The hall of fame Is at times followed by The hall of shame.

    За залом славы Временами следует Зал позора.

    35885

    The mind-guest questions. The heart-host answers.

    Гость-ум вопрошает. Хозяин-сердце отвечает.

    35886

    God may ignore My mind-impurity To some extent.

    Бог может игнорировать Нечистоту моего ума До некоторой степени.

    35887

    God never ignores My heart-insincerity.

    Бог никогда не игнорирует Неискренность моего сердца.

    35888

    We can easily cultivate Out capacity to love God More, infinitely more.

    Мы легко можем развивать Способность любить Бога Больше, бесконечно больше.

    35889

    Deep meditation means The stupendous delight Of the heart.

    Глубокая медитация означает Огромный восторг Сердца.

    35890

    God’s first Name: Dreamer.

    Имя Бога – Мечтатель.

    35891

    God’s last Name: Lover.

    Фамилия Бога – Любящий.

    35892

    Each sincere prayer Does have the capacity To increase the speed Of our Godward journey.

    У каждой искренней молитвы На самом деле есть способность Увеличивать скорость Путешествия к Богу.

    35893

    A feeling heart Carries us To God’s Heart-Home.

    Чувствующее сердце Несет нас К Дому-Сердцу Бога.

    35894

    A kneeling life Brings God Into our heart-home.

    Преклоняющая колени жизнь Приносит Бога В наш дом-сердце.

    35895

    Try to worship God Not only when you are Praying and meditating, But also while you are sleeping.

    Старайся поклоняться Богу Не только тогда, когда ты Молишься и медитируешь, Но и когда ты спишь.

    35896

    My heart and I Feel miserable If we cannot talk to God At least once a day.

    Мы с моим сердцем Чувствуем себя несчастными, Если не можем поговорить с Богом Хотя бы раз в день.

    35897

    I never ask God For any favours, But I do beg Him For His Grace, unlimited Grace.

    Я никогда не прошу у Бога Никаких одолжений, Но я молю Его О Его Милости, безграничной Милости.

    35898

    Self-reliance-people Dig their own grave.

    Люди, полагающиеся на себя, Роют собственную могилу.

    35899

    God-reliance-people Are entrusted with the capacity To build God’s Palace.

    Людям, полагающимся на Бога, Вверена способность Строить Дворец Бога.

    35900

    We are excited And at the same time worried About our self-creation: Our mind-built caskets.

    Мы взволнованы И, в то же время, обеспокоены Собственными творениями – Гробами, сделанными нашими умами.

    35901

    There was a time When I lived Under my mind-guidance.

    Было время, Когда я жил Под руководством своего ума.

    35902

    Now I live only under God’s constant Guidance And express Command.

    Сейчас я живу только Под постоянным Руководством И конкретным Приказом Бога.

    35903

    God feeds The human in us Carefully.

    Бог тщательно Питает Человеческое в нас.

    35904

    God feasts The divine in us Sumptuously.

    Бог богато Празднует Божественное в нас.

    35905

    The mind is forced To participate In life’s obstacle-course races.

    Ум вынужден Участвовать В гонках жизни на полосе препятствий.

    35906

    My life can completely fall Into God’s Hands When I powerfully come out Of ignorance-cave.

    Моя жизнь может полностью Попасть в Руки Бога, Когда я с силой вырвусь Из пещеры невежества.

    35907

    When my life becomes A beautiful heart-flower, I start breathing God’s Compassion-Breath.

    Когда моя жизнь становится Прекрасным цветком сердца, Я начинаю дышать Дыханием Сострадания Бога.

    35908

    The power of meditation Will definitely transform the earth-planet At God’s choice Hour.

    Сила медитации Определенно преобразует планету Земля В избранный Богом Час.

    35909

    If I do not gladly and powerfully Ignore my own failings, I will not be able to go forward A single step.

    Если я не буду радостно и уверенно Игнорировать собственные неудачи, Я не смогу сделать вперед Ни шагу.

    35910

    The mind never thinks That God Is the most important Being.

    Ум никогда не думает, Что Бог – Это самое важное Существо.

    35911

    My soul-garland Is made of My heart’s gratitude-tears.

    Гирлянда моей души Собрана из Слез благодарности сердца.

    35912

    We must always be on the alert. At any moment we may be electrocuted By ignorance-shock.

    Всегда нужно быть начеку. В любой момент можно получить разряд Электрошока невежества.

    35913

    The eye of the heart Always looks upward To the Highest.

    Глаза сердца Всегда смотрят вверх, На Высшее.

    35914

    Is there anyone Who does not blame God, Either secretly or openly?

    Есть ли хоть кто-то, Кто не обвиняет Бога Тайно или явно?

    35915

    By exercising our adamantine will, We can bring The distant future to us Infinitely faster than otherwise.

    Пользуясь своей несокрушимой волей, Мы можем принести Отдаленное будущее к нам Бесконечно быстрее, чем без нее.

    35916

    The silence-room is not fierce – It is all-loving And all-protecting.

    Комната безмолвия не жесткая – Она вселюбящая И всезащищающая.

    35917

    When you speak to your Master, Speak with your heart And never with your mind.

    Когда ты говоришь со своим Учителем, Говори сердцем, И никогда – умом.

    35918

    There is no greater miracle Than our conscious efforts To become good human beings.

    Нет большего чуда, чем Наши сознательные усилия Стать хорошими людьми.

    35919

    Wherever the aspiration-heart is, It is all fruitfulness.

    Где бы ни находилось сердце-устремление, Там все будет плодотворностью.

    35920

    Only one desire I have – A fleeting glimpse Of my Lord’s Eye.

    У меня лишь одно желание – Хоть краешком глаза Поймать Взгляд моего Господа.

    35921

    Self-giving means God’s Satisfaction-Eye.

    Самоотдача означает Взор-Удовлетворение Бога.

    35922

    My Lord, I have tried; I have failed. Now please come and open My heart-door!

    Мой Господь, я старался, Я потерпел неудачу. Теперь, пожалуйста, приди и открой Дверь моего сердца!

    35923

    Every day I use God’s personal Name: Sacrifice.

    Каждый день Я пользуюсь собственным Именем Бога – Жертвой.

    35924

    We must please God Out of sheer love And not out of fear.

    Мы должны радовать Бога Из чистой любви, А не из страха.

    35925

    The heart happily announces The arrival Of God’s Peace.

    Сердце счастливо объявляет Прибытие Покоя Бога.

    35926

    The mind Is eagerly waiting For peace-departure.

    Ум С нетерпением ждет Ухода покоя.

    35927

    Prayer-beauty And meditation-fragrance Can easily be the birthright Of any human being.

    Красота молитвы И аромат медитации Могут легко быть правом по рождению Любого человека.

    35928

    In my case, Offering is not an obligation But the fulfillment of my aspiration.

    Что касается меня, Жертвование – это не обязанность, А выражение моего устремления.

    35929

    If you see only me, You will be a total failure.

    Если ты видишь только меня, Ты потерпишь полную неудачу.

    35930

    If you see God in me, Then yours will be Unbounded victory.

    Если ты видишь во мне Бога, Тогда твоей будет Неограниченная победа.

    35931

    The mind loves to visit Each separation-island.

    Уму нравится посещать Каждый остров-разделение.

    35932

    The heart loves and becomes The pride of oneness-land.

    Сердце любит и становится Гордостью земли-единства.

    35933

    The mind loves to enjoy Thought-traffic-gridlock.

    Ум любит получать удовольствие От пробок на дорогах мысли.

    35934

    The heart loves to enjoy The ocean-vast peace And bliss.

    Сердце любит наслаждаться Просторным как океан покоем И блаженством.

    35935

    Each sincere seeker Has God’s Fingerprints Not only inside his heart, But also upon his body.

    У каждого искреннего искателя Есть Отпечатки Пальцев Бога – Не только в его сердце, Но и на теле.

    35936

    An obedience-heart Hears God’s sweet Flute.

    Сердце послушания Слышит сладостную флейту Бога.

    35937

    A disobedience-mind Hears only God’s Thunderbolt.

    Непослушный ум Слышит лишь Удары грома Бога.

    35938

    God wants me Only to cry for Him.

    Бог хочет, чтобы я Взывал лишь о Нем.

    35939

    God does not want me To spy on His spiritual children.

    Бог не хочет, чтобы я Шпионил За Его духовными детьми.

    35940

    A stupid seeker Tries to deceive God.

    Глупый искатель Старается обмануть Бога.

    35941

    A wise seeker Tries to receive God.

    Мудрый искатель Старается получить Бога.

    35942

    God is a confirmed Pacifist.

    Бог – убежденный Пацифист.

    35943

    Alas, I am a meaningless And useless activist.

    Увы, Я бессмысленный И бесполезный активист.

    35944

    God is humanity’s Progress-Dreamer.

    Бог мечтает О прогрессе человечества.

    35945

    Man is Divinity’s Arrival-implorer.

    Человек умоляет О прибытии Божественности.

    35946

    I may not take up The God-Satisfaction-Smile-challenge, But I am sure there are others Who can certainly do it.

    Я могу не принять вызова Улыбки-Удовлетворения Бога, Но я уверен, что есть другие, Которые, конечно, способны это сделать.

    35947

    God pretends to be Very far away From me.

    Бог делает вид, что находится Очень далеко От меня.

    35948

    I pretend to be Very close To God.

    Я делаю вид, что нахожусь Очень близко К Богу.

    35949

    Everything about God My heart feels is beautiful.

    Мое сердце чувствует, что все В Боге прекрасно.

    35950

    Everything about God My life feels is merciful.

    Моя жизнь чувствует, что все В Боге милосердно.

    35951

    Everything about God My soul knows is bountiful. Моя душа знает, что всё В Боге щедро.

    Моя душа знает, что все В Боге щедро.

    35952

    Ego demands And reprimands.

    Эго требует И объявляет выговоры.

    35953

    Humility Is God’s Heart-Sweetness.

    Смирение – Это Сладость Сердца Бога.

    35954

    Gratitude-songs Are totally different From all other songs.

    Песни благодарности Совершенно отличны От всех других песен.

    35955

    I must follow God As the morning follows The dawn.

    Я должен следовать за Богом, Как утро следует За рассветом.

    35956

    There should never be a moment When it becomes too late To please God In His own Way.

    Никогда не должно быть момента, Когда становится слишком поздно Радовать Бога так, Как Он Сам этого желает.

    35957

    My Lord asks me not to worry. When the mind-door shuts, The heart-door opens, And the heart-door Is infinitely better.

    Мой Господь простит меня не волноваться. Когда захлопывается дверь ума, И открывается дверь сердца. Ведь дверь сердца Бесконечно лучше.

    35958

    Millions and millions of years ago, My Lord dreamt Of my God-manifestation on earth. How can I disappoint Him?

    Миллионы и миллионы лет назад, Мой Господь мечтал О моем проявлении Бога на земле. Как я могу разочаровать Его?

    35959

    The service of a sleepless God-seeker Is a service of the first magnitude.

    Служение не знающего сна Искателя Бога – Это служение первой величины.

    35960

    God has proved Time and again in my life That His Compassion Is an endless Reality.

    Бог неоднократно Доказывал в моей жизни, Что Его Сострадание – Это бесконечная Реальность.

    35961

    Forgiveness-depth And wisdom-height Always love to live together.

    Глубина прощения И высота мудрости Всегда любят жить вместе.

    35962

    Everything that my mind does Is a mystery to me.

    Все, что делает мой ум, – Для меня загадка.

    35963

    Everything that my heart does Is a supreme mystery In my life.

    Все, что делает мое сердце, – Это высшая тайна В моей жизни.

    35964

    Only an unconditionally Surrendered seeker Has access To Divinity’s Summits.

    Только у безусловно Отрекшегося искателя Есть доступ К Вершинам Божественности.

    35965

    When it is a matter of God-satisfaction, Each moment of my life I must be absolutely ready.

    Когда дело касается удовлетворения Бога, Я должен быть абсолютно готовым Каждый миг своей жизни.

    35966

    In God’s Eye, My heart’s soulful smile Is matchless.

    В Глазах Бога, Душевная улыбка моего сердца Несравненна.

    35967

    Every day I must cover A very long inspiration-aspiration-distance To please my Lord Beloved Supreme.

    Каждый день я должен покрывать Очень большое расстояние вдохновения-устремления, Чтобы радовать Господа Возлюбленного Всевышнего.

    35968

    Silence gives us joy. This is totally true.

    Безмолвие дает нам радость. Это совершенно верно.

    35969

    Silence itself is joy. This truth comes down From the loftiest Heights.

    Безмолвие само – радость. Эта истина спускается С возвышенных Высот.

    35970

    God is everywhere, But my heart-tears discover Him Sooner than at once.

    Бог находится повсюду, Но слезы моего сердца находят Его Быстрее быстрого.

    35971

    I pray to God daily To keep my heart-joy Inside His Protection-Eye.

    Я молюсь Богу каждый день, Чтобы хранить радость своего сердца Внутри Его Ока-Защиты.

    35972

    My Lord secretly And proudly hides Inside my aspiration-eye.

    Мой Господь тайно И гордо прячется Внутри моего ока-устремления.

    35973

    When God’s Eye Calls me, I start running immediately.

    Когда Взор Бога Зовет меня, Я немедленно бегу.

    35974

    When God’s Heart Calls me, I start diving into my heart rapidly.

    Когда Сердце Бога Зовет меня, Я быстро погружаюсь в свое сердце.

    35975

    When God’s Feet Call me, I run the fastest To reach His Feet.

    Когда Стопы Бога Зовут меня, Я бегу изо всех сил, Чтобы достичь Его Стоп.

    35976

    Aspiration means To raise the consciousness Of centuries.

    Устремление означает Поднимать сознание Веков.

    35977

    Aspiration means To prevent the fall Of our present century.

    Устремление означает Предотвращать падение Текущего века.

    35978

    My Lord Supreme, It is me again. This time I shall not disappoint You, I promise!

    Мой Господь Всевышний, Это снова я. На этот раз я не разочарую Тебя, Я обещаю!

    35979

    My heart does not talk To the empty mind-talkers.

    Мое сердце не разговаривает С пустыми болтунами ума.

    35980

    If we are extremely genuine In our aspiration, The hustle and bustle of life Can do us no harm.

    Если мы чрезвычайно искренни В своем устремлении, Путаница и суета жизни Не могут повредить нам.

    35981

    For a seeker, God-unawareness In any limb of the seeker’s body Is sheer torture.

    Для искателя, Неосведомленность о Боге В любой из конечностей тела искателя – Это чистое мучение.

    35982

    God-satisfaction-days and nights Have to be absolutely real, Within and without.

    Дням и ночам удовлетворения Бога Нужно быть абсолютно реальными, Внутри и вовне.

    35983

    O seeker, Never go back To your entirely self-dependent life.

    О искатель, Никогда не возвращайся К своей целиком зависящей от себя жизни.

    35984

    There is nothing – And there can be nothing – Worse than giving up The spiritual life.

    Нет и не может быть Ничего худшего, Чем отказ От духовной жизни.

    35985

    We cannot bribe God’s Compassion, But we can certainly imbibe God’s Affection.

    Нельзя подкупить Сострадание Бога, Но, конечно, можно вкусить Любви Бога.

    35986

    I must tame my mind To have implicit faith In my Lord’s Compassion-Eye And His Forgiveness-Heart.

    Я должен укротить свой ум, Чтобы иметь безоговорочную веру В Око Сострадания моего Господа И Его Сердце Прощения.

    35987

    The sunrise comes to me With God’s Infinite Beauty.

    Восход солнца приходит ко мне С бесконечной Красотой Бога.

    35988

    The sunset comes to me With God’s Ever-blossoming Silence.

    Закат приходит ко мне С вечноцветущей Тишиной Бога.

    35989

    My Lord says to me Only one thing: “Remember why You came into the world, Why!”

    Мой Господь говорит мне Лишь одно: «Помни, зачем Ты пришел в мир – Помни, зачем!»

    35990

    My Lord begs me first, Then He commands me.

    Сначала Господь просит меня, Затем Он приказывает мне.

    35991

    One can have all the qualifications Of the outer world, But that does not mean One is very close to God. No, it can be just the opposite.

    Можно иметь все навыки Внешнего мира, Но это не означает Близости к Богу. Нет, все может быть совсем наоборот.

    35992

    O my mind, The Lord has spoken to you. What is your answer? The mind says: “I shall remain the same. I do not want to change!”

    О мой ум, Господь говорил с тобой. Каков твой ответ? Ум говорит: «Я останусь таким же. Я не хочу меняться!»

    35993

    My life gets invited By God alone Only if my heart invokes God.

    Моя жизнь получает приглашение Лишь одного Бога, Только когда мое сердце призывает Бога.

    35994

    We are safe only when We are completely occupied By God-thoughts.

    Мы в безопасности, только когда Всецело заняты Мыслями о Боге.

    35995

    My heart’s constant surrender To God’s Will Is my life’s conscious God-study.

    Постоянное отречение моего сердца Перед Волей Бога – Сознательное изучение Бога моей жизнью.

    35996

    The source Of my God-conviction-life Is God’s Heart-Infusion Into my life.

    Источник Твердой веры в Бога моей жизни – Вливание Сердца Бога В мою жизнь.

    35997

    Our God-hunger Has to be extremely strong To please Him at every moment In His own Way.

    Жажда Бога Должна быть чрезвычайно сильной, Чтобы каждый миг радовать Его так, Как Он Сам того желает.

    35998

    When God touches The human in me, I immediately wake up.

    Когда Бог касается Человеческого во мне, Я немедленно просыпаюсь.

    35999

    When God touches The divine in me, I run and run Towards my Destined Goal.

    Когда Бог касается Божественного во мне, Я бегу и бегу К своей Предначертанной Цели.

    36000

    How I wish I could be A captive In my Lord’s ever-increasing Compassion-chains.

    Как бы я хотел быть Пленником Цепей вечно возрастающего Сострадания моего Господа!

© Шри Чинмой © Центр Шри Чинмоя © издательство Прачеста © ВасудеваСерверРус