-
Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения

Шри Чинмой

Семьдесят семь Тысяч Деревьев Служения. Часть 27

По изданию Sri Chinmoy. «Seventy-Seven Thousand Service-Trees, Part 27», 2002

    Cодержание (читать онлайн)

    27001

    Faith-fortress Laughs at doubt-storms.

    Вера-крепость Смеется над штормами сомнения.

    27002

    Hesitation Means progress-smile-starvation.

    Колебание Означает голод улыбки-прогресса.

    27003

    I must try To make my life empty Of disobedience-blunders.

    Я должен постараться Освободить свою жизнь От грубых ошибок непослушания.

    27004

    The ultimate winner Is he who plies his life-boat Beyond ignorance-sight.

    Окончательно побеждает тот, Кто лавирует своей лодкой жизни Вне поля зрения невежества.

    27005

    My heart becomes a sea of ecstasy When it sees God the Commander-in-Chief.

    Мое сердце становится морем экстаза, Когда оно видит Бога-Главнокомандующего.

    27006

    I pray to God To give my mind A moment of gratitude-flash.

    Я молю Бога Дать моему уму Мгновение проблеска-благодарности.

    27007

    No more loud mind-preachings, No more!

    Довольно громких проповедей ума. Довольно!

    27008

    Silence-heart-prayers More, ever more.

    Больше, всегда больше Молитв сердца-безмолвия.

    27009

    Heaven descends. My heart soulfully welcomes Peace-light.

    Небеса нисходят. Мое сердце душевно приветствует Покой-свет.

    27010

    Surrender-heart-ecstasy And life-perfection-excellence Go together.

    Экстаз сердца-отречения и Непревзойденное совершенство жизни Идут вместе.

    27011

    The mind knows Only one thing: A stubborn unwillingness.

    Ум знает Лишь одно – Упрямое нежелание.

    27012

    The outer beauty Dreams.

    Внешняя красота Мечтает.

    27013

    The inner beauty Becomes.

    Внутренняя красота Становится.

    27014

    Meditation Is my heart's God-Game-participation.

    Медитация – Это участие моего сердца В Игре Бога.

    27015

    A dynamic God-service-roar Knows no equal.

    Динамичный Рык-служение Богу Не знает себе равных.

    27016

    We must know That our God-quest Is older than the ages.

    Мы должны знать, Что наши поиски Бога Старше веков.

    27017

    I am always available To my wisdom-soul.

    Я всегда открыт Для моей души-мудрости.

    27018

    The Goal can disappear From the mind's sight But not from the heart's vision.

    Цель может исчезнуть Из поля зрения ума, Но не из видения сердца.

    27019

    The doubt-venom-dart Is a perfect stranger To my heart.

    Стрела яда-сомнения Совершенно неведома Моему сердцу.

    27020

    The silence of the mind Is quite shallow.

    Безмолвие разума Довольно поверхностно.

    27021

    The mind of silence Is unfathomable.

    Разум безмолвия Непостижим.

    27022

    Man needs God's smiling Face.

    Человеку нужен Улыбающийся Лик Бога.

    27023

    God needs Man's dreaming heart.

    Богу нужно Мечтающее сердце человека.

    27024

    The inner eagerness Is An upward movement.

    Внутреннее рвение – Это Движение вверх.

    27025

    Devotion-songs Thrill the heart.

    Песни преданности Приводят сердце в трепет.

    27026

    The sufferings of the heart Can be measured.

    Страдания сердца Можно измерить.

    27027

    The delight of the soul Can never be measured.

    Восторг души Не измерить никогда.

    27028

    To live constantly In the mind Is to be out of God's Favour.

    Постоянно жить В уме, – значит, Быть вне благосклонности Бога.

    27029

    The aspiring heart Is always drawn to God's Eye-Beauty and Heart-Fragrance.

    Устремленное сердце Всегда притягивается к Оку-Красоте и Сердцу-Аромату Бога.

    27030

    O my mind, Do not poison this world With your wild criticism And ugly sarcasm.

    О мой ум, Не отравляй этот мир Своим необузданным критицизмом И уродливым сарказмом.

    27031

    O my heart, You are sleeping too long! God-manifestation-train Is leaving soon.

    О мое сердце, Ты спишь слишком долго! Поезд-проявление Бога Скоро отправляется.

    27032

    My heart-expansion And my God-manifestation Go together.

    Расширение моего сердца И мое проявление Бога Идут вместе.

    27033

    Suffering Can easily be traced.

    За страданием Можно легко проследить.

    27034

    The cause of suffering Is extremely difficult to trace.

    Проследить за причиной страдания Чрезвычайно сложно.

    27035

    God-duty Is the privilege of privileges.

    Долг перед Богом Это привилегия из привилегий.

    27036

    He who misses God-duty Is, indeed, a stark fool.

    Тот, кто пренебрегает Долгом перед Богом, Несомненно, круглый дурак.

    27037

    When I look at my mind, What I see Is a flameless aspiration.

    То, что я вижу, Глядя на свой ум, – это Не имеющее пламени устремление.

    27038

    A oneness-family Is the world's mightiest family.

    Семья-единство – Это могущественная семья мира.

    27039

    Enthusiasm and eagerness Are two of God's Fondness-Doves.

    Энтузиазм и рвение – Два Голубя Нежности Бога.

    27040

    My mind looks for A newness-world.

    Мой ум ищет Мир-новизну.

    27041

    My heart looks for A oneness-world.

    Мое сердце ищет Мир-единство.

    27042

    When I am in my body, Lethargy Is my capacity.

    Когда я в теле, Сонливость – Моя способность.

    27043

    When I am in my vital, Blindness Is my capacity.

    Когда я в витале, Слепота – Моя способность.

    27044

    When I am in my mind, Doubt Is my capacity.

    Когда я в уме, Сомнение – Моя способность.

    27045

    When I am in my heart, Faith Is my capacity.

    Когда я в сердце, Вера – Моя способность.

    27046

    I am not immortal, But my love of God Is definitely immortal.

    Я не бессмертен, Но моя любовь к Богу, Определенно, бессмертна.

    27047

    My mind-quest for God May not be perfect.

    Поиск Бога моего ума Может не быть совершенным.

    27048

    My heart-tears for God Are undoubtedly perfect.

    Слезы моего сердца о Боге, Несомненно, совершенны.

    27049

    When a disciple decides To examine the Master, The Master becomes ecstatic.

    Когда ученик решает Проверить Учителя, Учитель становится экстатичным.

    27050

    When the Master decides To examine the disciple, The disciple thinks it is unrealistic.

    Когда Учитель решает Проверить ученика, Ученик думает, что это нереально.

    27051

    Impurity Secretly stabs him. Purity Openly steps out.

    Нечистота Тайно пронзает его. Чистота Выходит открыто.

    27052

    The mind-pride Stabs him. The heart-love Steps out.

    Гордость ума Пронзает его. Любовь сердца Выходит.

    27053

    Ignorance Stabs him haughtily. Wisdom Steps out smilingly.

    Невежество Пронзает его надменно. Мудрость Выходит, улыбаясь.

    27054

    To listen To self-doubt Is to embrace Hell-torture.

    Прислушиваться К сомнению в себе – Значит, обнимать Муки ада.

    27055

    There is only one thing I love to do: I love to chain my thoughts To my Lord's Compassion-Feet.

    Есть только одно, что Я люблю делать: Я люблю приковывать свои мысли К Стопам-Состраданию Моего Господа.

    27056

    The heart, mind, vital and body Must establish A oneness-orchestra.

    Сердце, ум, витал и тело Должны основать Оркестр-единство.

    27057

    Devotion-heart-melodies Are Extremely haunting.

    Мелодии сердца-преданности Исключительно Западают в память.

    27058

    God-realisation Has to be at once A seeker's inner And outer choice.

    Осознание Бога Должно быть одновременно Внутренним и внешним Выбором искателя.

    27059

    The mind disturbs God the Doer And man the deed Simultaneously.

    Ум беспокоит Бога-Действующего И человека-действие Одновременно.

    27060

    God watches My ignorance-sleep, Only to weep and weep and weep.

    Бог наблюдает За моим невежеством-сном Лишь плача, плача и плача.

    27061

    Do not trust your mind-guide. It is not trustworthy.

    Не доверяй своему уму-гиду. Он не заслуживает доверия.

    27062

    I am extremely eager To hear from my Lord His world-awakening Stories.

    Я страстно желаю Услышать от моего Господа Его пробуждающие мир Рассказы.

    27063

    My mind enjoys sailing On life's deception-sea.

    Мой ум наслаждается плаванием По морю-обману жизни.

    27064

    The heart enjoys swimming In life's illumination-sea.

    Мое сердце наслаждается плаванием По морю-просветлению жизни.

    27065

    My weeping heart Easily clasps God's Feet.

    Мое плачущее сердце Легко обнимает Стопы Бога.

    27066

    Willingness-start And eagerness-speed Are the successful beginning Of God-manifestation on earth.

    Старт-готовность И скорость-рвение Являются успешным началом Проявления Бога на земле.

    27067

    God whispers To my devotion-heart.

    Бог шепчет Моему сердцу-преданности.

    27068

    God thunders At my suspicion-mind.

    Бог громит Мой ум-подозрение.

    27069

    Our God-longing heart Never tires of God.

    Наше жаждущее Бога сердце Никогда не устает от Бога.

    27070

    Alas, my heart's God-gratitude-days have long departed.

    Увы, дни благодарности Моего сердца Богу давно прошли.

    27071

    My Lord, Give me success if You want to. Give me failure if You want to. I shall embrace them With my heart's equal joy.

    Мой Господь, Дай мне успех, если хочешь. Дай мне неудачу, если хочешь. Я обниму их С равной радостью своего сердца.

    27072

    My Lord's Compassion-soothing Eye, Where are You, and where am I?

    Утешающее Око-Сострадание Моего Господа, Где Ты, и где я?

    27073

    Hesitation-whispers Are worse than useless.

    Нашептывания-нерешительность Хуже бесполезных.

    27074

    The vital means Excessive attachment-stupidity.

    Витал означает непомерную Глупость-привязанность.

    27075

    The mind means Excessive attachment-uncertainty.

    Ум означает непомерную Неуверенность-привязанность.

    27076

    God secretly desires My life's Outer changes.

    Бог тайно желает Внешних изменений Моей жизни.

    27077

    I inwardly desire God's inner Approval And outer Blessings.

    В душе я желаю Внутреннего Одобрения И внешних Благословений Бога.

    27078

    Mankind's peace run God takes very seriously And proudly.

    Людской бег мира Бог воспринимает очень серьезно И с гордостью.

    27079

    When I am in my heart, God comes with His openness.

    Когда я в сердце, Бог приходит со Своей открытостью.

    27080

    When I am in my mind, God comes with His one-pointedness.

    Когда я в уме, Бог приходит со Своей остротой.

    27081

    No opportunity missed Can forever be lost.

    Ни одна упущенная возможность Не может утратиться навечно.

    27082

    My Lord's Strictness-Eye And His Fondness-Heart I love to treasure equally.

    Оком-Строгостью моего Господа И Его Сердцем-Нежностью Я дорожу в равной степени.

    27083

    My Lord gave me His Oneness-Smile When He saw me returning To my heart-home.

    Мой Господь подарил мне Свою Улыбку-Единство, Когда увидел, что я возвращаюсь В свой дом-сердце.

    27084

    God tells me That He will never forget My parting smile From ignorance-life.

    Бог говорит мне, Что Он никогда не забудет Моей прощальной улыбки Жизни-невежеству.

    27085

    I must never listen To my mind's Procrastination-whispers.

    Я никогда не должен слушать Нашептываний-промеления Моего ума.

    27086

    Never open letters That come from ignorance-night. They are undoubtedly dangerous.

    Никогда не открывай писем, Пришедших от невежества-ночи. Они, несомненно, опасны.

    27087

    To my great joy, My Lord's Compassion-Eye Is planting A devotion-plant In my heart-garden.

    К моей великой радости, Око-Сострадание Господа Высаживает В моем сердце-саду Саженец-преданность.

    27088

    God-obedience Is perpetual rapture.

    Послушание Богу – Это неизменный восторг.

    27089

    Mind-disobedience Is Beginningless and endless Torture.

    Непослушание ума – Это Мучение Без конца и края.

    27090

    When we walk With God's Will, A spontaneous thrill Accompanies us.

    Когда мы идем С Волей Бога, Спонтанный трепет Сопровождает нас.

    27091

    What my mind Actually wants Is, indeed, a riddle. Even poor God Fails to solve it.

    Чего действительно хочет Мой ум – Это поистине загадка. Даже бедный Бог Не может ее разгадать.

    27092

    The heart has Many special qualities. Two are uppermost: It knows how to care; It knows how to share.

    У сердца много Особых качеств. Два преобладающие: Оно знает как заботиться, Оно знает как делиться.

    27093

    The mind Wants to know The meaning of bliss.

    Ум Хочет знать Значение блаженства.

    27094

    The heart Is eager To devour bliss.

    Сердцу Не терпится Поглощать блаженство.

    27095

    My God-pleasing eagerness Runs and runs and runs. It never hops. Needless to say, It never stops.

    Мое радующее Бога рвение Бежит, бежит и бежит. Оно никогда не движется скачками. Не приходится и говорить, Оно никогда не останавливается.

    27096

    The mind Loves to cling To its own opinion.

    Ум Любит держаться За свое собственное мнение.

    27097

    The heart Loves to cling Only to God's Will.

    Сердце Любит оставаться верным Только Воле Бога.

    27098

    The mind Loves to cover What it has.

    Ум Любит укрывать то, Что у него есть.

    27099

    The heart Loves to uncover What it is.

    Сердце Любит раскрывать то, Чем оно является.

    27100

    The mind Loves to veil the facts.

    Ум Любит вуалировать факты.

    27101

    The heart Loves to unveil the truth.

    Сердце Любит снимать вуаль с истины.

    27102

    Do not allow yourself, o seeker, To be carried away By the world's wild ignorance-tide.

    Не позволяй себе, о искатель, Увлечься неистовым Потоком-невежеством мира.

    27103

    When I stretch My eagerness-heart, I see God is all ready To be embraced by me.

    Когда я расширяю Свое сердце-рвение, Я вижу, что Бог всецело готов Прийти в мои объятия.

    27104

    God's Request Whispers.

    Просьба Бога Шепчет.

    27105

    God's Command Thunders.

    Приказ Бога Гремит.

    27106

    God really loves to have Two things from me: My living aspiration-heart And my living dedication-breath.

    Бог действительно любит получать От меня два подарка: Мое живое сердце-устремление И мое живое дыхание-посвящение.

    27107

    Once the wings Of the God-manifestation-bird fly, They never stop.

    Начав полет, Крылья птицы-проявления Бога Никогда не останавливаются.

    27108

    My Lord, Will You forgive me If I forget You? «My child, I thought I had been doing That very thing all along.»

    – Мой Господь, Простишь ли Ты меня, Если я забуду Тебя? – Дитя мое, Я думаю, этим я и был занят Все время.

    27109

    While you are in the desiring mind, You must abandon Your God-satisfaction-hopes.

    Когда ты в желающем уме, Ты должен оставить Свои надежды удовлетворить Бога.

    27110

    I say to God, «My Lord, Embrace my heart.» God says to me, «My child, Capture My Heart first.»

    Я говорю Богу: «Мой Господь, Обними мое сердце». Бог говорит мне: «Дитя мое, Сначала поймай Мое Сердце».

    27111

    Alas, My stone-heart Does not know how to shed tears For God.

    Увы, Мое сердце-камень Не знает как проливать слезы По Богу».

    27112

    Of all my friends, Only my God-Friend Thinks of me all the time.

    Из всех моих друзей Только мой Друг Бог Думает обо мне все время.

    27113

    I was born To live The aspiration-life.

    Я родился, Чтобы жить Жизнью устремления.

    27114

    Sincerity has to be always A living reality In my existence.

    Искренность всегда должна быть Живой реальностью В моем существовании.

    27115

    Desire multiplied, Aspiration deducted.

    Желание умножено – Устремление вычтено.

    27116

    Desire-enjoyment Means Aspiration-unemployment.

    Желание-наслаждение Означает Безработицу для устремления.

    27117

    Desire-clouds Chase me.

    Желания-тучи Преследуют меня.

    27118

    Aspiration-sun Beckons me.

    Солнце-устремление Манит меня.

    27119

    God opens up My gratitude-heart-presents Long before He opens up Any other presents.

    Бог открывает Подарки моего сердца-благодарности Намного раньше, чем Он открывает Любые другие подарки.

    27120

    Alas, even now God has not become A familiar name In my mind-world.

    Увы, даже сейчас Имя Бога Не стало привычным В мире моего ума.

    27121

    I must slay My jealousy-dragon, I must.

    Я должен сразить Своего дракона-зависть, я должен.

    27122

    I enjoy watching The world-kaleidoscope-life.

    Мне нравится наблюдать Жизнь-калейдоскоп мира.

    27123

    My heart and I Must stand for the unloved ones.

    Мы с моим сердцем Должны поддерживать нелюбимых.

    27124

    May my heart-room Be always empty Of anxieties and worries.

    Да пребудет мое сердце-комната Всегда свободной От волнений и беспокойств.

    27125

    The mind knows How to multiply adversities.

    Ум знает Как множить напасти.

    27126

    The heart knows How to nullify adversities.

    Сердце знает Как свести напасти к нулю.

    27127

    Whenever God gives us Something to do, He gives us clear-cut directions.

    Всякий раз, когда Бог дает нам Какое-либо задание, Он дает и четкие указания.

    27128

    O my body, I beg of you, do not lag behind My dynamic vital.

    О мое тело, Прошу тебя, не отставай от Моего динамичного витала.

    27129

    O my vital, I beg of you, do not lag behind My illumining mind.

    О мой витал, Прошу тебя, не отставай от Моего просветленного ума.

    27130

    O my mind, I beg of you, do not lag behind My God-crying heart.

    О мой ум, Прошу тебя, не отставай от Моего взывающего о Боге сердца.

    27131

    O my heart, I beg of you, do not lag behind My God-fulfilling soul.

    О мое сердце, Прошу тебя, не отставай от Моей исполняющей Бога души.

    27132

    The mind-delusion Does not succeed In masquerading as reality.

    У заблуждения-ума Не получается Выдавать себя за реальность.

    27133

    Alas, no matter how hard I try, I cannot escape my old self.

    Увы, как я ни стараюсь, Я не могу убежать от своего старого «я».

    27134

    Whenever God comes To visit my mind, It is never to be found.

    Когда бы Бог ни приходил Навестить мой ум, Его никогда невозможно застать.

    27135

    Be daring In your inner journey.

    Будь смелым В своем внутреннем путешествии.

    27136

    Be caring In your outer journey.

    Будь заботливым В своем внешнем путешествии.

    27137

    The penalty For my idleness God has not yet decided.

    Бог еще не решил, Каким должно быть наказание За мою лень.

    27138

    This time, When God takes me back home, I will never argue, never find fault With Him.

    На этот раз, Когда Бог заберет меня домой, Я ни за что не стану спорить с Ним, Критиковать Его.

    27139

    The mind Has tremendous love for complexities, Alas.

    У ума Огромная любовь к сложностям, Увы.

    27140

    The soul is always comfortable With any task from God It undertakes.

    Душе всегда комфортно, За какую бы задачу Бога Она ни взялась.

    27141

    I take insecurity As something contagious and ferocious.

    Я считаю чувство незащищенности Чем-то заразным и ужасным.

    27142

    Difficult, but not impossible, To escape The mind-attachment-circle.

    Трудно, но не невозможно Вырваться из Круга-привязанности ума.

    27143

    Anxiety eventually Can take the form of Negativity.

    Беспокойство со временем Может принять форму Негативности.

    27144

    Selflessness Is a very rare quality.

    Бескорыстие – Это очень редкое качество.

    27145

    My Lord's special Dream Is the perfection Of my earthly dream.

    Особая Мечта Бога – Совершенство Моей земной мечты.

    27146

    I have taken name and fame Out of my God-pleasing list.

    Я вычеркнул имя и славу Из списка того, чем я радую Бога.

    27147

    God loves to travel incognito, But not His Compassion And Forgiveness.

    Бог любит путешествовать инкогнито, Но не Его Сострадание И Прощение.

    27148

    The mind never admits That there is no joy Behind its darkness-confusion-curtain.

    Ум никогда не признает, Что за его завесой-путаницей-тьмой Нет радости.

    27149

    Quite often The unruly vital Takes pride In self-destruction.

    Довольно часто Неуправляемый витал Испытывает чувство гордости В саморазрушении.

    27150

    God's Silence-Light Says everything Without opening its mouth.

    Свет-Безмолвие Бога Говорит обо всем, Не раскрывая своего рта.

    27151

    I would just like To touch the Feet Of my Lord Supreme - That is all.

    Мне бы просто хотелось Коснуться Стоп Моего Господа Всевышнего – Это все.

    27152

    I cried and cried When I was able to touch God's Heart.

    Я плакал и плакал, Когда смог коснуться Сердца Бога.

    27153

    God cried and cried When He had To leave my God-disobedience-mind.

    Бог плакал и плакал, Когда Ему пришлось Покинуть мой ум-непослушание Бога.

    27154

    When God sees My humility-life, He immediately Gives me the royal treatment.

    Когда Бог видит Мою жизнь-смирение, Он немедленно оказывает мне Царский прием.

    27155

    My inner thrills run Like electric current The moment I unmistakably feel God's Presence In the very depths of my heart.

    Мой внутренний трепет бежит Как электрический ток, Когда я безошибочно чувствую Присутствие Бога В самых глубинах своего сердца.

    27156

    One moment We talk about peace, And the very next moment We fight.

    В этот момент Мы говорим о мире, А в следующий – Уже деремся.

    27157

    Impurity and insecurity Are extremely fond of each other.

    Нечистота и неуверенность Очень любят друг друга.

    27158

    Self-hatred Is the very beginning of a life-disaster.

    Ненависть к себе – Самое начало жизни-бедствия.

    27159

    Only one message We receive from Above: Stop the mind.

    Мы получаем свыше Лишь одно послание – Остановить ум.

    27160

    In ordinary life Our dreams are All mental hallucinations.

    В обычной жизни Наши мечты – Сплошь ментальные галлюцинации.

    27161

    I shall never allow My God-belief To leave me.

    Я никогда не позволю Своей вере в Бога Покинуть меня.

    27162

    Temptation and desire Love to play Hide-and-seek.

    Искушение и желание Любят играть В прятки.

    27163

    God-tributes must come From the breath Of God-gratitude.

    Восхищение Богом Должно приходить От дыхания-благодарности к Богу.

    27164

    One good deed In the outer world Covers a very long distance In the inner world.

    Один хороший поступок Во внешнем мире Покрывает огромное расстояние Во внутреннем мире.

    27165

    Each of us has The most significant, Most meaningful and most fruitful task: To fulfil our Beloved Supreme Here on earth.

    У каждого из нас есть Самая важная, Значимая и плодотворная задача: Исполнить Любимого Всевышнего Здесь, на земле.

    27166

    We must not delay In closing the door on self-doubt.

    Мы не должны медлить, Закрывая дверь сомнению в себе.

    27167

    O my mind, You are all the time Preoccupied with yourself. How are you ever going To get real satisfaction In life?

    О мой ум, Ты все время Озабочен собой. Как же ты собираешься Получить настоящее удовлетворение В жизни?

    27168

    Alas, Friendship is as brittle as a mirror. Friendship exists Only in Heaven.

    Увы, Дружба так же хрупка, как стекло. Дружба существует Лишь на Небесах.

    27169

    With our aspiration-heart And our dedication-life, We can build A most satisfactory Heaven Here in the world-arena.

    Своим сердцем-устремлением И жизнью-посвящением Мы можем построить Самый настоящий Рай Здесь, на сцене мира.

    27170

    If you give me a smile And I give you a smile, In our sweet smiles We give so much To each other.

    Если ты улыбнешься мне, А я улыбнусь тебе – Своими нежными улыбками Мы дадим друг другу Так много.

    27171

    Devotional singing Melts the heart. It takes us to another world.

    Преданное пение Смягчает сердце. Оно переносит нас в другой мир.

    27172

    There is only One kind of faith: Constant love of God.

    Есть лишь Одного рода вера: Постоянная любовь к Богу.

    27173

    God does not care For His Lordship. He cares only For my friendship.

    Бога не интересует Его Власть. Его интересует лишь Моя дружба.

    27174

    A true God-lover Finds his treasure Outside the domain Of money and power.

    Настоящий любящий Бога Находит свое сокровище За пределами владений Денег и власти.

    27175

    You can become Your own saviour If you can remember Your golden days Of inspiration and aspiration.

    Ты можешь стать Собственным спасителем, Если сможешь помнить Свои золотые дни Вдохновения и устремления.

    27176

    God's Blessing-Blossoms Are dropping on us Ceaselessly.

    Цветения-Благословения Бога Нисходят на нас Непрестанно.

    27177

    Each divine thought Is one step forward Towards the Goal.

    Каждая божественная мысль – Это шаг вперед По направлению к Цели.

    27178

    God gets boundless joy When our hidden talents Come to the fore.

    Бог получает безграничную радость Когда наши скрытые таланты Проявляются.

    27179

    My heart, Like my soul, You must also give Your progress report to God Every day.

    Сердце мое, Подобно душе, Ты также должно предоставлять Богу Отчет о своем прогрессе Каждый день.

    27180

    With our heart's love, joy And devotion, We create a magnetic pull That allows us to receive From God Far, far beyond Our imagination's flight.

    Любовью, радостью И преданностью своего сердца Мы создаем Магнетическое притяжение, Которое позволяет принимать от Бога Далеко, далеко за пределами Полета нашего воображения.

    27181

    The human in us Loves self-glorification.

    Человеческое в нас Любит восхвалять себя.

    27182

    The divine in us Loves God-satisfaction.

    Божественное в нас Любит удовлетворять Бога.

    27183

    Your childlike heart Has made you A sweetness-flute.

    Твое детское сердце Превратило тебя В флейту-сладостность.

    27184

    His powerful vital Has made him A dynamo-drum.

    Его мощный витал Превратил его В динамо-машину-барабан.

    27185

    Give lovingly. God will give you Seventy out of one hundred.

    Отдавай с любовью. Бог даст тебе Семьдесят из ста.

    27186

    Give lovingly plus anonymously. God will give you One hundred out of one hundred.

    Отдавай с любовью, плюс тайно. Бог даст тебе Сто из ста.

    27187

    Morning meditation Makes everything new.

    Утренняя медитация Делает все новым.

    27188

    Evening meditation And the descent of peace Live together.

    Вечерняя медитация И нисхождение покоя Живут вместе.

    27189

    Each meditation Must clear the road To God-realisation.

    Каждая медитация Должна расчищать дорогу К осознанию Бога.

    27190

    I shall not allow yesterday's failures To haunt me any more today.

    Я не позволю вчерашним неудачам Снова преследовать меня сегодня.

    27191

    There is only one Friend In your life: Your Eternity's Lord Supreme.

    В твоей жизни Есть только один Друг – Всевышний Господь Твоей Вечности.

    27192

    If you are divinely happy, Then anything you do Becomes part and parcel Of your meditation.

    Если вы божественно счастливы, Тогда все, что вы делаете, Становится неотъемлемой частью Вашей медитации.

    27193

    We cannot separate Our soulful songs From our Godful prayers.

    Мы не можем отделять Свои одухотворенные песни От своих божественных молитв.

    27194

    Because Of our heart-cries, No crisis can forever prevail.

    Благодаря Мольбам наших сердец Никакой кризис не длится вечно.

    27195

    Nothing can be As sweet, Illumining and fulfilling As our gratitude-heart.

    Ничто не может быть Столь же нежным, Просветляющим и исполняющим, Как сердце-благодарность.

    27196

    If you do not ring God's Victory-Bell, Then life is nothing But hell.

    Если ты не звонишь В Колокол Победы Бога, Тогда жизнь – это не что иное, Как ад.

    27197

    When the Master does not answer Your complicated question, It does not mean He approves of Your self-styled plans.

    Когда Учитель не отвечает На твой сложный вопрос, Это не значит, Что он одобряет Твои самозванные планы.

    27198

    If the Master's outer answer May cause problems for the seeker, The Master remains silent.

    Если внешний ответ Учителя Может вызвать у искателя проблемы, Тогда Учитель молчит.

    27199

    We must fight With each and every Unaspiring thought.

    Мы должны бороться С каждой без исключения Неустремленной мыслью.

    27200

    Alas, Will there ever be a time When ignorance-influence Will just fade away?

    Увы, Наступит ли когда-нибудь время, Когда влияние невежества Просто испарится?

    27201

    Next to my Lord Supreme, I love my soul without fail.

    После моего Господа Всевышнего Я конечно же люблю свою душу.

    27202

    Every morning My Lord wants me To share with Him All my sweet dreams Of the previous night.

    Каждое утро Мой Господь желает, Чтобы я делился с Ним Всеми моими сладкими снами Прошедшей ночи.

    27203

    We have the right To do the right thing And be the right person, And never to do The wrong thing And be the wrong person.

    У нас есть право Совершать правильные поступки И быть хорошим человеком, И никогда не совершать Дурных поступков И не быть плохим человеком.

    27204

    Those who are dear to God Are examined by God's Eye And loved by God's Heart Every day in a special way.

    Те, кто дороги Богу, Осмотрены Оком Бога и Любимы Сердцем Бога По-особому каждый день.

    27205

    I love God Because that is the only thing Worth doing.

    Я люблю Бога, Потому что это единственное, Что заслуживает внимания.

    27206

    I am more than willing To be homeless Rather than heartless.

    Я скорее готов Быть бездомным, Нежели бессердечным.

    27207

    I have everything That the outer world can give. What I need now Is my inner World-fulfilment.

    У меня есть все, Что может дать внешний мир. То, в чем я нуждаюсь сейчас, – Мой внутренний Мир-исполненность.

    27208

    Do not be proud. Do not be ashamed. Go forward with humility and courage.

    Не гордись. Не стыдись. Иди вперед со смирением и отвагой.

    27209

    The mind Enjoys being A God-fault-finder.

    Ум Наслаждается выискиванием Ошибок Бога.

    27210

    The heart Enjoys being A God-Truth-establisher.

    Сердце Наслаждается установлением Истины Бога.

    27211

    Do not try to imitate God. You will badly fail.

    Не пытайся подражать Богу. Это плохо кончится.

    27212

    Do not try to interpret God. You will sadly fail.

    Не пытайся объяснять Бога. Ты потерпишь печальную неудачу.

    27213

    Love God and become God. This is all God wants from you.

    Люби Бога и становись Богом. Это все, чего Бог хочет от тебя.

    27214

    My mind, Stop paying attention To ignorance-night.

    Ум мой, Прекрати уделять внимание Невежеству-ночи.

    27215

    When I look at My unaspiring vital, I see that it is all topsy-turvy.

    Когда я гляжу на свой Неустремленнный витал, Я вижу, он – сплошь путаница.

    27216

    Anything that is excellent Is beautiful and powerful forever.

    Все, что превосходно, Прекрасно и сильно навечно.

    27217

    God tells me That my heart-tears Are made of His own Sweetness.

    Бог говорит мне, Что мое сердце-слезы соткано из Его собственной Сладостности.

    27218

    We must always Come to grips With all adversities Within and without us.

    Мы всегда должны Вступать в борьбу Со всеми напастями Внутри и вовне.

    27219

    The power of imagination Can never Be measured.

    Силу воображения Никогда Не измерить.

    27220

    Man's mind Showed me the existence Of death.

    Ум человека Продемонстрировал мне Существование смерти.

    27221

    God's Heart Shows me the existence Of Immortality.

    Сердце Бога Демонстрирует мне Существование бессмертия.

    27222

    Since we live under the same God-Compassion-flooded sky, Can we not all sing together God's Glory All the time?

    Раз мы живем под одним Небом, Залитым Состраданием Бога, Не лучше ли нам всем вместе Постоянно воспевать Славу Бога?

    27223

    I came into the world For the perfection Of my life, And not for the correction Of humankind.

    Я пришел в этот мир Ради совершенства Своей жизни, А не для исправления Рода людского.

    27224

    From the spiritual point of view, Desire itself Is an inner disaster.

    С духовной точки зрения, Желание само по себе – Внутреннее бедствие.

    27225

    The mind's aversion To God-obedience Is shockingly deplorable.

    Отвращение ума К послушанию Богу Шокирующе плачевно.

    27226

    O my mind, Try to live beyond the world of rumour, If you want to have peace In your heart.

    О мой ум, Постарайся жить вне мира слухов, Если ты хочешь покоя В своем сердце.

    27227

    Every morning My Lord's Compassion-Eye Draws a very big circle To protect my body, vital, mind And heart.

    Каждое утро Око-Сострадание моего Господа Рисует очень большой круг, Чтобы защитить мое тело, витал, ум И сердце.

    27228

    How far do I have to go, my Lord? «My child, You do not have to go anywhere. Just stay where you are And become What I want you to become.»

    – Как далеко мне идти, мой Господь? – Дитя мое, Тебе не нужно никуда идти. Лишь оставайся там, где ты есть, И стань Тем, кем Я хочу, чтобы ты стал.

    27229

    Shut the mind-door, Shut, as hard as possible!

    Захлопни дверь-ум, Хлопни ею как можно сильней!

    27230

    Open the heart-door, Open, as quickly as possible!

    Открой дверь-сердце, Открой как можно быстрее!

    27231

    Without God-awareness, Our life is empty Of God-fulness.

    Без осведомленности о Боге Нашей жизни недостает Полноты Бога.

    27232

    Smile and smile and smile. You will win the race Against your enemies.

    Улыбайся, улыбайся и улыбайся. Ты выиграешь гонку У своих врагов.

    27233

    I do not know why and how I am now out of touch With my Lord's Forgiveness-Heart.

    Я не знаю, почему и как Я не имею отношения К Сердцу-Прощению моего Господа.

    27234

    No more shall I allow My mind to be haunted By ceaseless doubts.

    Я больше не позволю Нескончаемым сомнениям Осаждать мой ум.

    27235

    The moment I enter Into my heart, It shows me its garden-beauty.

    Как только я вхожу В свое сердце, Оно показывает мне красоту-сад.

    27236

    The moment I enter into my mind, It shows me Its desert-barrenness and futility.

    Как только я вхожу в свой ум, Он показывает мне свою Бесплодную пустыню и тщетность.

    27237

    God comes every morning To carry us and place us At the top of our aspiration-tower.

    Бог приходит каждое утро, Чтобы отнести и поместить нас На вершину башни устремления.

    27238

    To my great joy, My self-indulgence-time has expired.

    К моей великой радости Мое время самопотакания истекло.

    27239

    I must put an end To my desire-life I must!

    Я должен положить конец Своей жизни-желанию. Я должен!

    27240

    The divinity of my soul Towers Above the rest Of my spiritual family.

    Божественность моей души Возвышается Над остальными членами Моей духовной семьи.

    27241

    God tells me that I must not be less Than the very best.

    Бог говорит мне, Что я должен быть Не меньше самого лучшего.

    27242

    The divine in me is sleeping. The human in me is hiding From God's Life.

    Божественное во мне спит. Человеческое во мне прячется От Жизни Бога.

    27243

    My Lord, Do give me Indomitable inner courage To fight against All my outer difficulties.

    Мой Господь, Даруй же мне Неукротимую внутреннюю смелость Сражаться со всеми моими Внешними трудностями.

    27244

    I must do everything today, Here and now. What if tomorrow's dawn Never arrives?

    Я должен делать все сегодня, Здесь и сейчас. Что если завтрашний рассвет Никогда не наступит?

    27245

    Without newness-discovery, We cannot grow into The prosperity of fulness.

    Без раскрытия-новизны Мы не можем превратиться В процветание-полноту.

    27246

    Simplicity, sincerity and humility Always get less credit Than they rightly deserve.

    Простоте, искренности и смирению Всегда доверяют меньше, Чем те справедливо заслуживают.

    27247

    The very process of the mind's thinking Is useless.

    Сам процесс размышления ума Бесполезен.

    27248

    God calls, But I am either busy or I do not answer.

    Бог звонит, А у меня или «занято», или я не отвечаю.

    27249

    The impatience of the vital Is a destruction-force.

    Нетерпеливость витала – Это сила-разрушение.

    27250

    The insincerity-impurity-thieves Have to be caught red-handed.

    Воров неискренность-нечистоту Нужно ловить с поличным.

    27251

    As there are infinite realities, Even so, There are infinite possibilities And infinite ways To achieve our goals.

    Как есть бесконечные реальности, Точно так же Есть бесконечные возможности И бесконечные пути Достижения наших целей.

    27252

    Perseverance Never accepts defeat.

    Настойчивость Никогда не принимает поражения.

    27253

    I am sure God will become crazy If He accepts All my mind-complaints.

    Я уверен, Бог сойдет с ума, Если Он примет Все жалобы моего ума.

    27254

    God expects Every human heart To be a God-hero-warrior.

    Бог ожидает, Что каждое человеческое сердце Будет воином-героем Бога.

    27255

    If I really love God, There can be no invisibility-curtain Between me and God.

    Если я действительно люблю Бога, Не может быть завесы-невидимости Между мной и Богом.

    27256

    Take your heart with you On your way to God's celestial Abode. Then you will not get lost.

    Возьми с собой сердце На пути к небесной Обители Бога. Тогда ты не затеряешься.

    27257

    Alas, every day My mind refuses to accept God's open invitation.

    Увы, каждый день Мой ум отказывается принимать Открытое приглашение Бога.

    27258

    Everybody's life is being shaped By the invisible hand of fate.

    Жизнь каждого формируется Невидимой рукой судьбы.

    27259

    The heart is always In search of the soul's garden.

    Сердце всегда В поисках cада души.

    27260

    God does want to have Ready-made seekers, But where are they?

    Бог действительно хочет иметь Уже готовых искателей, Но где же они?

    27261

    God wants me to have A love that knows no limits And knows no end.

    Бог хочет, чтобы у меня была Любовь, которая не знает Ни конца, ни края.

    27262

    Perfection always comes With tiny progress-steps.

    Совершенство всегда приходит С крошечными шажками прогресса.

    27263

    Someday Is the wrong word. Here and now Are the right words.

    «Когда-нибудь» – Это неправильное слово. «Здесь и сейчас» – Правильные слова.

    27264

    I clearly remember the day, The hour and the moment When my soul awakened My sleeping heart.

    Я ясно помню день, Час и миг, Когда моя душа пробудила Мое спящее сердце.

    27265

    In the spiritual life, We must never be afraid of the distance While we are walking along Eternity's Road.

    В духовной жизни Никогда не нужно бояться расстояния, Пока идешь Дорогой Вечности.

    27266

    How carefully my Lord has preserved My soul-treasures inside my heart.

    Как бережно мой Господь сохранил Сокровища души в моем сердце.

    27267

    A gratitude-heart means A true happiness-life.

    Сердце-благодарность означает Жизнь истинного счастья.

    27268

    A oneness-heart Invariably spreads peace all-where.

    Сердце-единство Неизменно расширяет покой повсюду.

    27269

    We ask God questions Without answering His questions.

    Мы задаем Богу вопросы, Не отвечая на Его вопросы.

    27270

    Right from today I must reduce My world-possession-greed.

    С сегодняшнего дня Я должен уменьшать Свою жадность обладания миром.

    27271

    I simply adore the mind That knows no complaints.

    Я просто обожаю ум, Который не знает жалоб.

    27272

    Every morning God asks me If my eagerness-heart Is in working order.

    Каждое утро Бог спрашивает меня, Находится ли мое сердце-рвение В рабочем состоянии.

    27273

    I have replaced My mind-ambition With my heart-aspiration.

    Я заменил Свой ум-честолюбие Сердцем-устремлением.

    27274

    My Lord, Out of His infinite Bounty, has given me The inner strength and courage For any crisis.

    По Своей бесконечной Щедрости Мой Господь дал мне Внутреннюю силу и мужество Для любого кризиса.

    27275

    A God-intoxicated seeker Knows not attachment-fetters.

    Опьяненный Богом искатель Не знает оков привязанности.

    27276

    Infinite thrill Takes me to the Feet Of my Lord Supreme.

    Бесконечный трепет Приносит меня к Стопам Моего Господа Всевышнего.

    27277

    My Lord's Vision-Eye Has irresistible Sweetness-Beauty.

    Око-Видение моего Господа Обладает неотразимой Красотой-Сладостностью.

    27278

    To have a living Master Is to have a safe harbour.

    Иметь живого Учителя – Значит, иметь надежную гавань.

    27279

    Only the aspiring heart Can hear God's pindrop Silence-Footsteps.

    Только устремленное сердце Может слышать Шаги полного Безмолвия Бога.

    27280

    When I feel Love-devotion-surrender In the depths of my heart, I see God right in front of me.

    Когда я чувствую Любовь-преданность-отречение В глубинах своего сердца, Я вижу Бога прямо перед собой.

    27281

    Loyalty and surrender Are two most rare achievements.

    Верность и отречение – Два самые редкие достижения.

    27282

    If we do not have the inner strength To plunge deep within, Our goal shall always remain a far cry.

    Если нет внутренней силы Погрузиться глубоко внутрь, Цель всегда будет оставаться далекой.

    27283

    A oneness-heart Is the beauty and perfection of fulness.

    Сердце-единство – Это красота и совершенство полноты.

    27284

    Each soulful song Comes down from a very sublime height.

    Каждая душевная песня Приходит с очень возвышенной высоты.

    27285

    The beauty and fragrance of faith Shall carry us To our cherished Destination.

    Красота и аромат веры Доставят нас К заветному Предназначению.

    27286

    When God sings in my heart, I do not have to go to the Destination. The Destination itself comes to me.

    Когда Бог поет в моем сердце, Мне не нужно идти к Цели. Цель сама идет ко мне.

    27287

    O my mind, You know only one thing: Obligation, obligation, obligation.

    О мой ум, Ты знаешь только одно: Обязанность, обязанность, обязанность.

    27288

    O my vital, You know only one thing: Pressure, pressure, pressure.

    О мой витал, Ты знаешь только одно: Давление, давление, давление.

    27289

    God shows me His Forgiveness-Feet, But alas, Where is my remorse-heart?

    Бог показывает мне Свои Стопы-Прощение, Но, увы, Где же раскаяние моего сердца?

    27290

    God-doubters Will suffer Fulfilment-starvation-death.

    Сомневающиеся в Боге Будут страдать От смерти-голода исполненности.

    27291

    The very nature of the heart Is to love God the Creator And serve God the creation.

    Сама природа сердца – Любить Бога-Творца и Служить Богу-творению.

    27292

    O my mind, There will be no next time. Therefore, Do not wait for the next time.

    О мой ум, Не будет следующего раза. Поэтому Не жди следующего раза.

    27293

    May my gratitude-heart-fragrance Spread throughout The length and breadth of the world.

    Пусть аромат-благодарность Моего сердца простирается По всей долготе и широте мира.

    27294

    Separativity Is bound to have The taste of insecurity.

    У обособленности Непременно будет Привкус неуверенности.

    27295

    God-Love-Laws Must soon be established On earth.

    Законы Любви Бога Должны быть вскоре установлены На земле.

    27296

    Each ego-thought Is a destructive blow.

    Каждая мысль-эго – Это сокрушительный удар.

    27297

    Greatness loves To be published immediately.

    Величие любит Немедленное предание огласке.

    27298

    Goodness loves to remain Unpublished permanently.

    Великодушие предпочитает Постоянно оставаться неприметным.

    27299

    A quality cherished By very few human beings: optimism.

    Качество, которое ценят Очень немногие, – оптимизм.

    27300

    What can poor God do? He is always occupied. Therefore, He has no time to listen To my constantly barking mind.

    Что может поделать бедный Бог? Он всегда занят. Поэтому у Него нет времени слушать Мой постоянно вопиющий ум.

    27301

    We must remove the doubt-ghost From our mind.

    Мы должны стереть из ума Призрак-сомнение.

    27302

    Be careful, o seeker! When great honours are thrust upon you, You may forget The very existence of God.

    Будь осторожен, о искатель! Когда тебе оказывают великие почести, Ты можешь забыть О самом существовании Бога.

    27303

    A gratitude-heart Remains unparalleled.

    Благодарность сердца Остается непревзойденной.

    27304

    There is no such thing As the penalty of a failure-life.

    Нет такого понятия, Как наказание жизнью-неудачей.

    27305

    Every day pray At least three times Along with All your outer activities.

    Каждый день молись, По меньшей мере, трижды, Наряду со всеми Другими внешними делами.

    27306

    Do not display, o mind, Your hesitation-exhibit. Nobody is going to appreciate you.

    Не демонстрируй, о ум, Свою нерешительность-выставку, Никто ее не оценит.

    27307

    Finally my vital is emerging From its self-imposed depression.

    В конце концов мой витал выходит Из навязанной самому себе депрессии.

    27308

    I do not know how I tolerate myself When I do not fight against The senseless waste of time.

    Я не знаю, как я терплю себя, Когда не борюсь С бесполезной тратой времени.

    27309

    I live between My God-attention-mind And my God-devotion-heart.

    Я живу между Моими умом-вниманием к Богу И сердцем-преданностью Богу.

    27310

    God tells me that He dislikes My answering machine Far beyond my imagination.

    Бог говорит мне, что Ему не нравится Мой автоответчик настолько, Что я и представить себе не могу.

    27311

    To go within is to see peace. To dive and live within Is to become peace.

    Идти внутрь – значит, видеть покой. Погружаться и жить внутри – Значит, становиться покоем.

    27312

    May my heart-boat Sail perpetually on the rainbow of hope.

    Пусть мое сердце-лодка Всегда плывет в радуге надежды.

    27313

    God-eagerness Is the fastest elevator.

    Страстное желание Бога – Самый скоростной лифт.

    27314

    Do not go to the length Of disliking the outer life. The outer life has to be The perfect replica of the inner life- The life of light and love.

    Не позволяй себе Невзлюбить внешнюю жизнь. Внешняя жизнь должна стать Полной копией внутренней жизни – Жизни света и любви.

    27315

    Be not a stark fool. Your God-anger Will accomplish nothing.

    Не будь круглым дураком. Твой гнев на Бога Ничего не даст.

    27316

    Remember- earth is God's Body. Be extremely careful and soulful.

    Помни: земля – это Тело Бога. Будь очень осторожным и душевным.

    27317

    When the heart implores, God asks the heart to explore.

    Когда сердце взывает, Бог просит сердце исследовать.

    27318

    God is always eager To give His Address To redress our suffering.

    Бог всегда более чем готов Дать Свой Адрес, чтобы Компенсировать наши страдания.

    27319

    O my mind, Stop plotting. Start listening To the Voice within.

    О мой ум, Прекрати строить планы. Начни прислушиваться К Голосу внутри.

    27320

    O my mind, You will get nothing By examining God's way of life In minute detail.

    О мой ум, Ты ничего не получишь, Изучая образ жизни Бога В подробностях.

    27321

    Finally I have given up taking My mind's side. I shall now only take My heart's side.

    Наконец, я перестал принимать Сторону ума. Теперь я буду принимать Только сторону сердца.

    27322

    Alas, my spiritual life Has been under renovation for a long time.

    Увы, моя духовная жизнь Уже давно подлежит реконструкции.

    27323

    We must ask our devotion-heart To faithfully escort us To God's Feet.

    Надо просить свое сердце-преданность С верой сопровождать нас К Стопам Бога.

    27324

    Faith invokes God's Grace. God's Grace transforms Man's life.

    Вера призывает Милость Бога. Милость Бога преобразует Жизнь человека.

    27325

    Even an iota of self-pride Can destroy All our divine virtues.

    Даже йота гордыни Может разрушить Все наши божественные качества.

    27326

    A curiosity-life Is an unhealthy experience.

    Жизнь-любопытство – Это нездоровое переживание.

    27327

    He who desires only miracles In his life Will not attain anything significant.

    Тот, кто желает только чудес В своей жизни, Не достигнет ничего значительного.

    27328

    We must compose our heart-songs With all our devotion.

    Мы должны писать песни сердца Со всей своей преданностью.

    27329

    To experience the beauty of life, We must develop A oneness-heart.

    Чтобы ощутить красоту жизни, Нужно развивать Сердце-единство.

    27330

    The mind cannot measure The pinnacle-height of humility.

    Ум не может измерить Пик-высоту смирения.

    27331

    O my vital, Nobody forces you To remain all the time Alone and discouraged.

    О мой витал, Никто не заставляет тебя Оставаться все время В одиночестве и депрессии.

    27332

    Never believe in the life called Permanent God-dissatisfaction.

    Никогда не верь в жизнь, именуемую Постоянным недовольством Бога.

    27333

    Since I do not pray and meditate Regularly, How can I expect God's Arrival At my heart-door?

    Так как я не молюсь и не медитирую Регулярно, Как я могу ожидать Прибытия Бога К двери своего сердца?

    27334

    Our aspiration can be busy Doing other things, but God's Compassion is never busy.

    Наше устремление может быть занято Разными делами, но Сострадание Бога никогда не занято.

    27335

    God-withdrawal is The worst possible suffering In a seeker's life.

    Уход от Бога – Наихудшее из возможных страданий В жизни искателя.

    27336

    My Lord of Compassion Saves me every day From my own inner storms.

    Мой Господь Сострадания Спасает меня каждый день От моих внутренних штормов.

    27337

    God-separation-misery Is impossible to describe.

    Несчастье разлуки с Богом Невозможно описать.

    27338

    My soul, my heart, My mind, my vital, even my body, Are jointly doing everything To hasten our Lord's Arrival.

    Моя душа, сердце, Ум, витал и даже мое тело Делают все вместе, чтобы Ускорить Прибытие нашего Господа.

    27339

    If we pray and meditate Every day, Then we will not suffer from God-separation-starvation.

    Если мы молимся и медитируем Каждый день, Тогда мы не будем страдать от Голода-разлуки с Богом.

    27340

    O seeker, You have two clocks: The inner and the outer. Nothing will happen If the outer clock fails, But if the inner clock fails, You will be totally lost.

    О искатель, У тебя есть двое часов: Внутренние и внешние. Если сломаются внешние часы, Ничего не случится. Но если сломаются внутренние часы, Ты совершенно пропадешь.

    27341

    If you want God-heroism In your life, Then shun your egoism.

    Если ты желаешь В своей жизни героизма Бога, Тогда остерегайся своего эгоизма.

    27342

    For self-improvement, The tears of the heart Must come to the fore.

    Для самосовершенствования Слезы сердца Должны выйти вперед.

    27343

    If faith is real, Then it does not brook Any delay.

    Если вера настоящая, Она не допустит Никакого промедления.

    27344

    We cannot exhaust The Compassion Of God's Vision-Eye.

    Сострадание Ока-Видения Бога Не может истощиться.

    27345

    Any fear Is a tragic experience.

    Любой страх – Это трагическое переживание.

    27346

    God does not want me To drown in the sea of my tears. He wants me to offer My sleepless tears to Him.

    Бог не хочет, чтобы я Тонул в море своих слез. Он хочет, чтобы я предлагал Ему Свои бессонные слезы.

    27347

    Proceed, My God-forgetful lethargy-body, Proceed. All the lights are now green.

    Продолжай движение, Мое забывающее о Боге тело-лень, Продолжай движение. На всех светофорах сейчас зеленый.

    27348

    The best surprise we can give God Is to become a God-willing heart.

    Больше всего можно удивить Бога, Став сердцем готовности к Богу.

    27349

    A gratitude-heart Can never displease God.

    Сердце-благодарность Никак не может огорчить Бога.

    27350

    Slowly, steadily and devotedly We must walk Towards the destined Goal.

    Медленно, неуклонно и преданно Мы должны идти К предначертанной Цели.

    27351

    When I speak ill of the world, I just add more pain To God's headache.

    Когда я плохо отзываюсь о мире, Я лишь усиливаю Головную боль Бога.

    27352

    Selflessness is A seeker's Greatest speciality.

    Бескорыстие – это Самая замечательная особенность Искателя.

    27353

    If we have a positive mind, Then nothing will be able to stop us From loving God.

    Если позитивно мыслить, Ничто не может помешать нам Любить Бога.

    27354

    I must sweep clean My heart-temple Every day.

    Я должен хорошенько подметать Храм своего сердца Каждый день.

    27355

    My God-adoration-love Has to be intense.

    Моя любовь-поклонение Богу Должна быть сильной.

    27356

    My life is for God-amusement.

    Моя жизнь – Для развлечения Бога.

    27357

    God's Life is for My enlightenment.

    Жизнь Бога – Для моего просветления.

    27358

    Every good thought Is a lap around My aspiration-track.

    Каждая хорошая мысль – Это круг по беговой дорожке Моего устремления.

    27359

    My heart every morning Cries for the Presence Of my Beloved Supreme.

    Мое сердце каждое утро Взывает о Присутствии Моего возлюбленного Всевышнего.

    27360

    I need a burning yearning To see the Feet Of my Lord Supreme.

    Мне нужно истово стремиться Увидеть Стопы Моего Господа Всевышнего.

    27361

    The mind has its clever ways To surprise the heart.

    У ума есть ловкие приемы, Чтобы удивлять сердце.

    27362

    The heart has its wise ways To astonish the mind.

    У сердца есть мудрые приемы, Чтобы изумлять ум.

    27363

    A good many years ago My Lord Supreme arrived. Alas, where was I then?

    Много лет тому назад Пришел мой Господь Всевышний. Увы, где я был тогда?

    27364

    Every day offers a new hope That I will become A choice child of God.

    Каждый день приносит Новую надежду, что я стану Избранным ребенком Бога.

    27365

    May my heart every day Collect and treasure The dust of my Lord's Feet.

    Так пусть же мое сердце каждый день Собирает и хранит как сокровище Пыль Стоп моего Господа.

    27366

    To God, Nothing is more important Than my heart's smiles.

    Для Бога Нет ничего важнее Улыбок моего сердца.

    27367

    God promises to me That He will keep my aspiration-life Under the protection Of His omnipotent Will.

    Бог обещает Хранить мою жизнь устремления Под защитой Своей всемогущей Воли.

    27368

    God-surrender Jumps over all the hurdles of life.

    Отречение перед Богом Преодолевает все препятствия жизни.

    27369

    My heart is a faithful student Of my Lord's Feet.

    Мое сердце – преданный ученик Стоп моего Господа.

    27370

    Anything that God does, He does tirelessly And self-givingly.

    Что бы Бог ни делал, Он делает это неустанно И с самоотдачей.

    27371

    God summons. My obedience-heart Jumps up in ecstasy.

    Бог призывает. Мое сердце-послушание Подпрыгивает в экстазе.

    27372

    God loves us more When we intrude upon His solitude.

    Бог любит нас больше, Когда мы нарушаем Его уединение.

    27373

    Every morning God becomes His boundless Compassion-Net.

    Каждое утро Бог становится Безграничной Сетью-Состраданием.

    27374

    In my inner life, What I need Is courage.

    То, что мне нужно Во внутренней жизни, – Это мужество.

    27375

    In my outer life, What I need Is encouragement.

    То, что мне нужно Во внешней жизни, – Это ободрение.

    27376

    Ignorance hates My gratitude-heart And my cheerfulness-mind.

    Невежество ненавидит Мое сердце-благодарность И мой ум-жизнерадостность.

    27377

    A truly aspiring heart Knows no negativity or criticism.

    Истинно устремленное сердце Не знает негативизма или критики.

    27378

    God's Forgiveness-Hour Is decided by God's Compassion-Eye.

    Час-Прощение Бога Назначается Оком-Состраданием Бога.

    27379

    My heart celebrates My Lord's Victory With every breath.

    Мое сердце празднует Победу Господа С каждым дыханием.

    27380

    God's Will wants us To be cheerful and peaceful All the time.

    Воля Бога желает, чтобы мы Были радостными и спокойными Все время.

    27381

    My heart immediately obeys Not only God's Commands, But also His Whims.

    Мое сердце немедленно выполняет Не только Повеления Бога, Но и Его Капризы.

    27382

    The greatest prize A seeker can win Is God's Sunburst-Smile.

    Величайшая награда, Какую может получить искатель, – Это Улыбка-Солнечный Луч Бога.

    27383

    From life to life My soul sings In God's Heart.

    От жизни к жизни Моя душа поет В сердце Бога.

    27384

    An aspiration-heart Must shun the babbling And gossiping mouth.

    Сердце-устремление Должно остерегаться болтливого И сплетничающего языка.

    27385

    Unveil insecurity. It will immediately disappear.

    Разоблачи неуверенность. Она немедленно исчезнет.

    27386

    Yesterday's expectation-dreams Have today become Oblivion-realities.

    Вчерашние ожидания-мечты Сегодня стали Реалиями забвения.

    27387

    I must spend all my time With my silence-friend.

    Мне нужно проводить все время Со своим другом-безмолвием.

    27388

    When I disobey God, I just expand My own ego-graveyard.

    Когда я не слушаюсь Бога Я лишь расширяю Свое собственное эго-кладбище.

    27389

    The mind loves to remain captured In confusion-snare.

    Уму нравится оставаться пойманным В путанице-ловушке.

    27390

    On my God-pleasing list I place my gratitude-heart to God First.

    В моем списке того, что радует Бога, Сердце-благодарность Богу – На первом месте.

    27391

    Remain silent. Your patience will do the work Infinitely better.

    Оставайся безмолвным. Твое терпение выполнит работу Бесконечно лучше.

    27392

    I am a God-messenger Of optimism.

    Я – божественный посланник Оптимизма.

    27393

    Exciting, illumining And fulfilling Is my self-discovery-voyage.

    Волнующий, просветляющий И исполняющий – Мой круиз самораскрытия.

    27394

    Surrender Is my life's Unfinished task.

    Отречение – Это незаконченная задача Моей жизни.

    27395

    My aspiring heart Has nothing to do with The God-criticism-mind.

    Мое устремленное сердце Не имеет ничего общего С умом, критикующим Бога.

    27396

    My mind likes to enjoy Self-glorification all the time.

    Моему уму очень нравится Постоянно возвеличивать себя.

    27397

    Whoever plays For God Is bound to win.

    Кто бы ни играл На стороне Бога, Он непременно победит.

    27398

    My life trains With two champions- The soul and the heart.

    Моя жизнь тренируется С двумя чемпионами: С душой и сердцем.

    27399

    When the worst crisis takes place, The mind becomes The prime suspect.

    Когда случается ужасный кризис, Ум становится Основным подозреваемым.

    27400

    I am extremely proud of My doubt-deceiver-mind.

    Я чрезвычайно горжусь Своим умом-жуликом-сомнением.

    27401

    The vital and the mind Multiply each other's sufferings Immeasurably.

    Витал и ум Умножают страдания друг друга Безмерно.

    27402

    May my mind Be not confined by thought-boundary.

    Да не будет мой ум Ограничен мыслью-границей.

    27403

    A child's heart Is, indeed, God's true delight.

    Сердце ребенка, В самом деле, – Истинный восторг Бога.

    27404

    God drinks His most energising Drink In the purity of a child's heart.

    Бог пьет Свой самый энергетичный Напиток В чистоте детского сердца.

    27405

    Every morning Is the new beginning of A beautiful hope and a powerful promise.

    Каждое утро – Это новое начало Прекрасной мечты и яркого обещания.

    27406

    If we do not pray And meditate regularly, Then we are bound to lose Our final breath of hope To realise God.

    Если не молиться И не медитировать регулярно, Обязательно потеряешь Свой последний вздох надежды Осознать Бога.

    27407

    The mind needs An ever-green enthusiasm.

    Уму нужен Вечнозеленый энтузиазм.

    27408

    The heart needs An ever-blue eagerness.

    Сердцу нужно Вечносинее рвение.

    27409

    Oneness Is an unlimited self-expansion.

    Единство – Это безграничное расширение себя.

    27410

    Every day there is A monumental tug-of-war Between life and death.

    Каждый день происходит Грандиозное перетягивание каната Между жизнью и смертью.

    27411

    The human in me Knows how to cry ceaselessly.

    Человеческое во мне Знает как плакать непрестанно.

    27412

    The divine in me Knows how to smile eternally.

    Божественное во мне Знает как улыбаться вечно.

    27413

    The unaspiring life in me Knows how to sigh sleeplessly.

    Неустремленная жизнь во мне Знает как вздыхать бессонно.

    27414

    We must not hide anything From our Master. He is not our examiner. He is a constant well-wisher And constant self-giver-reality.

    Мы не должны ничего прятать От своего Учителя. Он – не наш экзаменатор. Он – постоянный доброжелатель И постоянная реальность-самоотдача.

    27415

    Very carefully We have to unlearn everything That the doubting mind has taught us.

    Очень основательно Нужно забыть все, чему научил нас Сомневающийся ум.

    27416

    God's Presence Is most prominent In my silence-breath-heart.

    Присутствие Бога Наиболее заметно В моем сердце-дыхании безмолвия.

    27417

    The mind talks about God All the time with no love.

    Ум говорит о Боге Все время без любви.

    27418

    The heart talks about God All the time lovingly and self-givingly.

    Сердце говорит о Боге Все время с любовью и самоотдачей.

    27419

    We all have Sufficient inner hunger To realise God.

    У всех нас Достаточно внутренней жажды Для осознания Бога.

    27420

    Rumour and falsehood Are roommates.

    Слухи и ложь Живут вместе.

    27421

    Never too young, Never too old For God-realisation.

    Для осознания Бога Нельзя быть слишком юным Или слишком старым.

    27422

    God does not leave us When we speak ill of Him, But it is we who leave Him eventually.

    Бог не покидает нас, Когда мы говорим о Нем плохо. Но мы сами покидаем Его в итоге.

    27423

    Each seeker must keep His loyal promise To his Master's will.

    Каждый искатель должен сдержать Свое обещание верности Воле своего Учителя.

    27424

    Simplicity appeals to God More than anything else.

    Простота привлекает Бога Больше всего прочего.

    27425

    Alas, we do not know How and why we enjoy Being in the lap Of ignorance-sleep.

    Увы, мы не знаем Как и почему мы наслаждаемся Пребыванием в объятиях Невежества-сна.

    27426

    God will never allow us To come to Him If our life wears the mask of falsehood.

    Бог никогда не позволит нам Прийти к Нему, Если наша жизнь носит маску лжи.

    27427

    Not indifference-victory, But detachment-victory We all need.

    Нам всем нужна Не победа-безразличие, А победа-непривязанность.

    27428

    God fondly watches My heart's baby steps Towards Him.

    Бог с нежностью наблюдает За детскими шажками моего сердца По направлению к Нему.

    27429

    May my life-river Flow always towards The truth-ocean.

    Пусть река моей жизни Всегда течет в направлении Океана истины.

    27430

    God plants the seed Of unshakeable faith In each seeker's heart.

    Бог сажает семя Непреклонной веры В сердце каждого искателя.

    27431

    God and God's Smile Are very near My aspiration-heart-tears.

    Бог и Улыбка Бога Находятся очень близко от Слез моего сердца-устремления.

    27432

    When I am happy, The whole world prospers.

    Когда я счастлив, Весь мир процветает.

    27433

    When I am unhappy, The whole world helplessly descends.

    Когда я несчастлив, Весь мир беспомощно опускается.

    27434

    When I am surcharged with enthusiasm, I achieve tremendous success, Not only in the world of being, But also in the world of becoming.

    Когда я переполнен энтузиазмом, Я достигаю огромного успеха Не только в мире бытия, Но и в мире становления.

    27435

    An unthinkable thing Has happened. My life has given up spirituality.

    Произошло Немыслимое событие. Моя жизнь забросила духовность.

    27436

    We all need a mind Of total emptiness So that fulness can grow Inside emptiness.

    Всем нам нужен ум Абсолютной пустоты, Чтобы полнота могла расти Внутри пустоты.

    27437

    I need a heart That will build a bridge Between The inner world of aspiration And the outer world of dedication.

    Мне нужно сердце, Которое построит мост Между Внутренним миром устремления И внешним миром посвящения.

    27438

    Every day my Lord comes With His Compassion-Eye To awaken me from my ignorance-sleep. Alas, I do not allow Him to succeed.

    Каждый день мой Господь приходит Со Своим Оком-Состраданием Пробудить меня от сна-невежества. Увы, я не позволяю ему преуспеть.

    27439

    Each heart adds To God's Beauty and Fragrance.

    Каждое сердце приумножает Красоту и Аромат Бога.

    27440

    Here and now Is the key to the real victory.

    Здесь и сейчас – Это ключ к настоящей победе.

    27441

    God's Hour is coming Closer and closer, But my mind is thinking Of running away farther and farther.

    Час Бога подходит Ближе и ближе, Но мой ум думает о том, Как убежать дальше и дальше.

    27442

    The tears of the heart Are not sorrowful - They are extremely cheerful.

    Слезы сердца Не печальны – Они чрезвычайно радостны.

    27443

    In the mind, Everything is unpredictable.

    В уме все Непредсказуемо.

    27444

    One moment with the Master Is a soulful hope And a fruitful promise.

    Одно мгновение с Учителем – Это одухотворенная надежда И плодотворное обещание.

    27445

    Only be happy, Happier and happiest. If you can make yourself Happy, God will give you one hundred Out of one hundred.

    Будь лишь счастлив, Счастливее, самым счастливым. Если у тебя получится Стать счастливым, Бог поставит тебе оценку «сто» Из ста.

    27446

    Each breath Embodies Divinity's wealth.

    Каждый вздох Воплощает Богатство Божественности.

    27447

    May my heart Be a new song For every new dawn.

    Да будет мое сердце Новой песней Каждого нового рассвета.

    27448

    If my God-hunger is real, Then God will definitely give me The fastest speed To reach Him.

    Если моя жажда Бога настоящая, Бог непременно дарует мне Высшую скорость, Чтобы достичь Его.

    27449

    Jealousy feels incomplete Without pride.

    Зависть чувствует незавершенность Без гордости.

    27450

    The mind-complaints Cannot destroy the beauty of our heart.

    Жалобам ума Не разрушить красоту сердца.

    27451

    The mind and the vital Can successfully meet Only after the death of the ego.

    Ум и витал Могут успешно встретиться Только после смерти эго.

    27452

    God needs me: That is more than enough. He does not have to plead with me For anything.

    Я нужен Богу – Это более чем достаточно. Он ни о чем не должен Умолять меня.

    27453

    Each unaspiring moment Can delay Our God-manifestation-victory.

    Каждый момент без устремления Может отсрочить Нашу победу-проявление Бога.

    27454

    Each soulful moment Can be a solid step To our own divine victory.

    Каждый одухотворенный момент Может быть надежным шагом К собственной божественной победе.

    27455

    Suspicion Is the quickest degradation.

    Подозрение – Самая быстрая деградация.

    27456

    O my mind, How do you dare to deny That every day You make my Lord cry?

    О мой ум, Как смеешь ты отрицать, Что каждый день Заставляешь плакать моего Господа?

    27457

    Aspiration Means the weakening of desire-life.

    Устремление Означает ослабление жизни-желания.

    27458

    Aspiration Has to be always careful. Desire can weigh it down Low, very low.

    Устремление Должно быть всегда осторожным. Желание может стянуть его Низко, очень низко.

    27459

    Where is the truth? Only in our constantly self-giving heart.

    Где истина? Лишь в сердце постоянной самоотдачи.

    27460

    We are limited By our limitless ignorance-hunger.

    Мы ограничены своей Безграничной жаждой невежества.

    27461

    Happiness comes from renunciation, And not from possession.

    Счастье приходит благодаря отказу, А не обладанию.

    27462

    God deserves A thunderous ovation For the infinite Love that He has For His creation.

    Бог заслуживает Бурных аплодисментов За Его бесконечную Любовь К Своему творению.

    27463

    Hurry up, O my mind! Hide inside my heart. Worries and anxieties Are fast approaching.

    Поторопись, о мой ум! Спрячься внутри моего сердца. Тревоги и беспокойства Быстро приближаются.

    27464

    I cannot breathe Without being with My Lord's Compassion-Eye- Indeed, This is my firm conviction.

    Я не могу дышать, Не будучи С Оком-Состраданием моего Господа – Это поистине Мое твердое убеждение.

    27465

    My soul has only One message for my heart: «Stop not, stop not, Until you have won the Goal!»

    У души есть только Одно послание сердцу: «Не стой, не останавливайся, Пока не достигнешь Цели».

    27466

    Do not be doomed To disappointment. All your sufferings Will blow away like the wind.

    Не обрекай себя На разочарование. Все твои страдания Унесутся как ветер.

    27467

    A dangerous disease: Not to allow others To go higher.

    Не позволять другим Идти выше – Опасная болезнь.

    27468

    Be careful of your sulking mood. It is apt to find fault With God.

    Берегись угрюмого настроения. Оно склонно выискивать ошибки У Бога.

    27469

    My mind-limitations Bind me.

    Ограничения ума Связывают меня.

    27470

    My heart-exaltations Liberate me.

    Восторг сердца Освобождает меня.

    27471

    Do not cry, do not cry! If you cry constantly, You will be forced To die.

    Не плачь, не плачь! Если ты постоянно плачешь, Тебе придется Умереть.

    27472

    Destroy expectation! Build the aspiration-tower Higher and higher.

    Разрушь ожидание! Возводи башню-устремление Выше и выше.

    27473

    Even millions of years May pass by Before the desire-world dies.

    Даже миллионы лет Могут пройти, Прежде чем умрет мир-желание.

    27474

    Be grateful to God For each pure thought.

    Будь благодарен Богу За каждую чистую мысль.

    27475

    A heart-singer Is a newness-happiness-bringer.

    Сердце-певец Приносит счастье-новизну.

    27476

    My soul blesses My aspiration-heart. Lo and behold! My heart quickly ascends.

    Моя душа благословляет Мое сердце-устремление. И вот, Мое сердце быстро восходит!

    27477

    You can beg your Master To favour you, But you can never, never Force him.

    Ты можешь умолять Учителя Благоволить тебе. Но ты никогда, никогда не сможешь Заставить его.

    27478

    Self-pity Is extremely dangerous.

    Жалость к себе Чрезвычайно опасна.

    27479

    Now is the only time To join The God-willingness-team.

    Сейчас – самое время Присоединиться к Команде-готовности Бога.

    27480

    To conquer your lower self With your higher self, Aspire sleeplessly and breathlessly.

    Чтобы победить свое низшее «я» Своим высшим «Я», Устремляйся бессонно и неустанно.

    27481

    When God is missing, We live in Empty life-days.

    Когда Бог отсутствует, Мы проживаем Дни пустой жизни.

    27482

    God's highest Satisfaction Lives in man's God-invocation.

    Высшее Удовлетворение Бога Живет в призыве человека К Богу.

    27483

    I need only two things: A God-searching mind And a God-crying heart.

    Мне нужны лишь две принадлежности: Ищущий Бога ум И взывающее о Боге сердце.

    27484

    Alas, I have been living in my mind. Therefore, my aspiration Is now a distant memory.

    Увы, я жил в своем уме. Поэтому, мое устремление - Сейчас далекое воспоминание.

    27485

    Even a flicker of disobedience Destroys a seeker's joy totally.

    Даже проблеск непослушания Убивает радость искателя полностью.

    27486

    God does not believe In shaking the world. God believes only In inspiring and embracing the world.

    Бог не верит В сокрушение мира. Бог хочет лишь Вдохновлять и обнимать мир.

    27487

    Aspiration means Celestial vision-reality.

    Устремление означает Небесную реальность-видение.

    27488

    Anything that helps us fly To our Heaven-Destination Is our immediate choice.

    Все, что помогает лететь К нашему Предназначению-Небесам, – Наш немедленный выбор.

    27489

    My life is claiming My heart's world-oneness-dream As its own, very own.

    Моя жизнь считает Мечту моего сердца о единстве мира Своей, своей очень близкой.

    27490

    We must keep The torch of spirituality Always in proper condition.

    Мы должны хранить Факел духовности Всегда в надлежащем состоянии.

    27491

    Although the mind races like the wind, The silence of the heart Runs infinitely faster.

    Хотя ум мчится как ветер, Безмолвие сердца Бежит бесконечно быстрее.

    27492

    Is it a dream that every night God comes to me?

    Это сон, что каждую ночь Бог приходит ко мне?

    27493

    Is it a reality That every day My mind tries to escape From God's Embrace?

    Это реальность, Что каждый день Мой ум старается уйти Из Объятий Бога?

    27494

    The mind lives between The river of life And the ocean of death.

    Ум живет между Рекой жизни И океаном смерти.

    27495

    The highest wisdom-light Is compassion-height.

    Высочайший свет-мудрость – Это высота-сострадание.

    27496

    My mind Selects itself.

    Мой ум Выбирает себя.

    27497

    My heart Selects God's Feet.

    Мое сердце Выбирает Стопы Бога.

    27498

    Waste not even a fleeting second In rumour-spreading.

    Не трать на распространение слухов Даже скоротечной секунды.

    27499

    God has only one Message: «My child, think of Me more, Infinitely more.»

    У Бога лишь одна Просьба: «Дитя мое, думай обо Мне больше, Бесконечно больше».

    27500

    I have only one message for God: «How is it possible, my Lord, That You are still So far away from me?»

    У меня к Богу лишь один вопрос: «Как же получается, мой Господь, Что Ты все еще Так далек от меня?»

    27501

    Alas, anything divine is undervalued In this world.

    Увы, в этом мире Все божественное недооценивается.

    27502

    Like my soul, I want my life To be unfettered.

    Подобно душе, Я хочу, чтобы моя жизнь Была свободна от оков.

    27503

    The real prosperity Is in the expansion Of the aspiration-heart.

    Настоящее процветание – Это расширение Сердца-устремления.

    27504

    Self-examination Is of paramount importance.

    Самоконтроль Имеет первостепенное значение.

    27505

    My heart-existence Is the vivid expression Of my Lord's Compassion-Eye.

    Мое сердце-существование – Яркое выражение Ока-Сострадания моего Господа.

    27506

    Without my Lord's Compassion, I shall never dare to learn The art of self-mastery.

    Без Сострадания моего Господа Я никогда не осмелюсь изучать Искусство самообладания.

    27507

    Each time I think a good thought, I illumine my inner path.

    Всякий раз, когда Ко мне приходит хорошая мысль, Я озаряю свой внутренний путь.

    27508

    To be rich Is to give a smile With no expectation of return.

    Быть богатым – Значит, улыбаться, Не ожидая улыбки в ответ.

    27509

    I shall always keep My mind-room Absolutely empty of doubt.

    Я всегда буду держать Свой ум-комнату Абсолютно свободным от сомнения.

    27510

    God tells me that My heart-tears Are everything that I need.

    Бог говорит мне, что Слезы моего сердца – Это все, что мне нужно.

    27511

    No matter where I go, I see ample evidence Of my Lord's Forgiveness.

    Не имеет значения, куда я иду, Я вижу достаточно свидетельств Прощения моим Господом.

    27512

    O my mind, Move forward to conquer The pride of doubts.

    О мой ум, Двигайся вперед, чтобы победить Гордыню сомнений.

    27513

    O my heart, Dive inward To see the Face of God.

    О мое сердце, Ныряй внутрь, Чтобы видеть Лик Бога.

    27514

    Our gratitude-heart Needs no vacation.

    Наше сердце-благодарность Не нуждается в отпуске.

    27515

    Cheerfulness Indicates the nearness of God.

    Жизнерадостность Указывает на близость Бога.

    27516

    Fear-invader I am. Doubt-invader I am. God's Love-discoverer I now shall be.

    Я – захватчик-страх. Я – захватчик-сомнение. Теперь я буду Открывателем Любви Бога.

    27517

    I really do not know How to please God In this topsy-turvy life.

    Я действительно не знаю, Как радовать Бога В путанице этой жизни.

    27518

    Alas, my mind and vital Are swimming together In confusion-current.

    Увы, мой ум и витал Плывут вместе В потоке-сомнении.

    27519

    Success and pride march together. Progress and humility grow together.

    Успех и гордость шагают вместе. Прогресс и смирение растут вместе.

    27520

    A new day is the new beginning Of humanity's promise to God.

    Новый день – это новое начало Обещания человечества Богу.

    27521

    Do not believe in impossibility! Do not give up! Continue trying and striving.

    Не верь в невозможность! Не сдавайся! Продолжай стараться и бороться.

    27522

    Determination Can challenge impossibility And offer victory To the Lord Supreme.

    Решимость Может бросить вызов невозможности И предложить победу Господу Всевышнему.

    27523

    Entanglement Is another name for human nature.

    Запутанность – Еще одно имя человеческой природы.

    27524

    Enthusiasm and eagerness Can definitely create New opportunities.

    Энтузиазм и рвение Определенно могут создать Новые возможности.

    27525

    Alas, how rarely I see A blossom of hope In my heart-garden.

    Увы, как редко я вижу Цветение надежды В саду моего сердца.

    27526

    Not newness but fulness Is of paramount importance.

    Не новизна, но полнота Имеет первостепенное значение.

    27527

    The song of the cosmos: Give what you have to God And become What God eternally is.

    Песня космоса: Отдай все, что имеешь, Богу И стань тем, Чем Бог вечно является.

    27528

    I speak to God the Father And God the Mother While the moon speaks To the stars.

    Пока луна говорит Со звездами, Я говорю с Богом-Отцом И Богом-Матерью.

    27529

    When God comes, My hopes and promises Flood the sky.

    Когда Бог приходит, Мои надежды и обещания Наполняют небо.

    27530

    It is quite common That people do not Understand each other, But all hearts Can feel one another.

    Довольно обычно, Что люди не понимают Друг друга, Но все сердца Могут чувствовать друг друга.

    27531

    My Lord, If I have joy, Then it has all come From the dust of Your Feet.

    Мой Господь, Если у меня есть радость, Тогда вся она пришла Из пыли Твоих Стоп.

    27532

    Remember, Our God-manifestation-song Is not over.

    Помни, Наша песня-проявление Бога Не допета.

    27533

    Human life means A bundle of fears and cheers.

    Человеческая жизнь означает Узел страхов и веселья.

    27534

    Impurity in the mind Is undoubtedly The worst possible poverty.

    Нечистота в уме – Это, несомненно, Худшая из возможных нищета.

    27535

    God wants me to look inside For everything solid, Tangible and progressive.

    Бог хочет, чтобы я искал внутри Все основательное, Осязаемое и прогрессивное.

    27536

    Truth is found Not around me But inside me.

    Истина находится Не вокруг меня, А внутри меня.

    27537

    Doubt knows how to enter into the mind, But it does not know How to come out.

    Сомнение знает, как входить в ум, Но оно не знает, Как выходить.

    27538

    Do not compare! Spirituality is not comparison. Spirituality is a oneness-heart-sky.

    Не сравнивай! Духовность – это не сопоставление. Духовность – небо-сердце-единство.

    27539

    Life lives both In a tiny heart-muscle And in Infinity's sky.

    Жизнь существует как В крошечной мышце сердца, Так и в небе Бесконечности. 2654о Знать истину – Значит, преклоняться перед истиной.

    27540

    To know the truth Is to bow to the truth.

    27541

    Obedience and obeisance Are two totally Different things.

    Послушание и внешнее почитание – Это две совершенно Разные вещи.

    27542

    A wrong desire in the mind Cuts and damages The heart.

    Ошибочное желание в уме Режет и ранит Сердце.

    27543

    The mind-master Is, indeed, A monster.

    Ум-хозяин – Вот, воистину, Чудовище.

    27544

    Disobedience-pride Has a very short breath.

    У непослушания-гордости Очень короткое дыхание.

    27545

    Pride weakens And humility strengthens our life.

    Гордость ослабляет, А смирение укрепляет нашу жизнь.

    27546

    Today's expectation-seed Tomorrow becomes Frustration-tree.

    Сегодняшнее семя-ожидание Завтра становится Деревом-разочарованием.

    27547

    I believe In both entertainment And enlightenment.

    Я верю Как в развлечение, Так и в просветление.

    27548

    Entertainment Pleases the human in me.

    Развлечение Радует человеческое во мне.

    27549

    Enlightenment Pleases the divine in me.

    Просветление Радует божественное во мне.

    27550

    O seeker, keep your eyes Always and always On the ever-transcending Beyond.

    О искатель, держи свой взгляд Всегда и всегда на Вечно превосходящем Запредельном.

    27551

    To be yourself Is to make friends With God's Will.

    Быть собой – Значит, подружиться С Волей Бога.

    27552

    The inner friendship Does not need any outer word.

    Внутренней дружбе Не нужно никакое внешнее слово.

    27553

    At times victory shows us How weak we are In our inner life.

    Временами победа показывает нам, Как мы слабы В своей внутренней жизни.

    27554

    Only he who listens Has the right to speak about God.

    Говорить о Боге Имеет право только тот, кто слушает.

    27555

    If we do not pray And meditate regularly, Then we are bound to face An army of misfortunes.

    Если не молиться и Не медитировать регулярно, Обязательно встретишься С армией злоключений.

    27556

    The loneliness of yesterday Must not torment me Today.

    Вчерашнее одиночество Не должно мучить меня Сегодня.

    27557

    Surrender to God's Will itself Is the highest reward In the spiritual life.

    Отречение перед Волей Бога Само по себе есть высшая награда В духовной жизни.

    27558

    My life-boat plies Between my newness-life And my fulness-heart.

    Моя жизнь-лодка курсирует Между моей жизнью-новизной И моим сердцем-полнотой.

    27559

    Do not wrestle With your problems. Try to illumine them.

    Не борись Со своими проблемами. Старайся просветлить их.

    27560

    To succeed, I must never follow The old way.

    Чтобы преуспеть, Я никогда не должен следовать Старым путем.

    27561

    I am a God-follower, And not a man-prisoner.

    Я последователь Бога, А не человек-узник.

    27562

    I must clear My mind-jungle Before I do anything else.

    Я должен расчистить Джунгли своего ума, Прежде чем чем-то заняться.

    27563

    The vital needs Anti-depression vitamins.

    Виталу нужны Витамины-антидепрессанты.

    27564

    The mind needs Anti-frustration vitamins.

    Уму нужны Витамины от неудовлетворенности.

    27565

    The heart needs Anti-insecurity vitamins.

    Сердцу нужны Витамины от неуверенности.

    27566

    Happiness Is self-giving With no strings attached.

    Счастье – Это самоотдача Без нитей привязанности.

    27567

    Every human being Is invited to take part In God's Cosmic Play.

    Каждый человек Приглашен принять участие В Космической Игре Бога.

    27568

    You can achieve Whatever you want to, Provided it is all for God.

    Ты можешь достичь всего, Чего пожелаешь, С условием, что все это для Бога.

    27569

    My mind, there is no more time left For you to make further complaints.

    Ум мой, у тебя больше не осталось Времени на дальнейшие жалобы.

    27570

    To be true to oneself Is the hardest test of life.

    Оставаться верным себе – Сложнейшее испытание жизни.

    27571

    My Lord, So far You have shown me Your Compassion-Eye. Today please show me Your Forgiveness-Heart.

    Мой Господь, До сих пор Ты показывал мне Свое Око-Сострадание. Сегодня, пожалуйста, покажи мне Свое Сердце-Прощение.

    27572

    May satisfaction on earth Begin with me today.

    Пусть удовлетворение на земле Сегодня начнется с меня.

    27573

    I am shining today, Not with my understanding mind But with my self-giving heart.

    Сегодня я сияю Не своим понимающим умом, А самоотверженным сердцем.

    27574

    Do not allow your ego-mind To push your heart into a corner.

    Не позволяй своему уму-эго Загонять свое сердце в угол.

    27575

    Physical violence ends. Mental violence Quite often lingers.

    Физическое насилие заканчивается. Ментальное насилие Весьма часто затягивается.

    27576

    By demanding from God, We will delay Our Heavenward journey.

    Предъявляя требования к Богу, Мы откладываем Свое Путешествие на Небеса.

    27577

    Our unconditional surrender To God's Will Can easily turn back The hands of time.

    Безусловное отречение Перед Волей Бога Может с легкостью перевести Назад стрелки часов.

    27578

    God sheds tears when He sees That we do not want to be near Him.

    Бог проливает слезы, когда видит, Что мы не хотим быть рядом с Ним.

    27579

    Alas, my life has become something That is not who I really am Inside my heart.

    Увы, моя жизнь стала чем-то, Что не является тем, кем я поистине Являюсь внутри моего сердца.

    27580

    Unlike us, Our Lord Supreme speaks Only from heart to heart.

    В отличие от нас Наш Господь Всевышний говорит Только от сердца к сердцу.

    27581

    A life without God Is a life not fully lived.

    Жизнь без Бога – Это жизнь не прожитая полноценно.

    27582

    My soul always Looks at me With motherly concern.

    Моя душа всегда Смотрит на меня С материнской заботой.

    27583

    My heart always Looks at me With sisterly affection.

    Мое сердце Всегда смотрит на меня С сестринской нежностью.

    27584

    It seems that patience Is not born in the human mind.

    Кажется, терпение Не рождено в уме человека.

    27585

    At long last I have thrown ignorance-night Out of my mind.

    Наконец, Я выбросил невежество-ночь Из своего ума.

    27586

    My aspiration-heart Knows nothing Of failure.

    Мое сердце-устремление Ничего не знает О неудаче.

    27587

    The mind always Plays the role of a fault-finder.

    Ум всегда Играет роль критика.

    27588

    The heart always Plays the role of a truth-seeker.

    Сердце всегда Играет роль искателя истины.

    27589

    My mind, Do not forget to look At your abysmal abyss-life.

    Ум мой, Не забывай взглянуть На свою жизнь–бездонную пропасть.

    27590

    Only one thing I need From my heart: To love the world constantly.

    Единственное, Что мне нужно от моего сердца: Любить этот мир постоянно.

    27591

    To look for desire-fulfilment Is unconsciously to invite Mental punishment.

    Надеяться на исполнение желания – Значит, неосознанно приглашать Ментальное наказание.

    27592

    I have lost my surrender-key To God's Heart. Out of His infinite Bounty, He is giving me another one.

    Я утратил свое отречение-ключ От Сердца Бога. По Своей Бесконечной щедрости Он дает мне новый ключ.

    27593

    From my personal experience, The desire-mind eventually surrenders To the aspiration-heart.

    Из моего личного опыта, Ум-желание в итоге уступает Сердцу-устремлению.

    27594

    Alas, my mind has no room For my heart.

    Увы, в моем уме нет места Для моего сердца.

    27595

    My heart has always Ample room for my mind.

    У моего сердца всегда Достаточно места для ума.

    27596

    There is no need To remember The empty, useless past.

    Нет надобности Вспоминать Пустое, бесполезное прошлое.

    27597

    A devotion-heart Is made of aspiration-fire.

    Сердце-преданность Соткано из пламени-устремления.

    27598

    God wants my heart To grow along with the world.

    Бог хочет, чтобы мое сердце Росло вместе с этим миром.

    27599

    In my heart-dream, There can be no mind-frustration.

    В моем сердце-мечте Не может быть ума-разочарования.

    27600

    My doubting mind, I beg of you, lsten to my heart. Unlike you, It does not tell any lies.

    Мой сомневающийся ум, Прошу тебя, слушай сердце. В отличие от тебя Оно совсем не лжет.

    27601

    I must not drag down My Lord's Compassion-Eye Any more.

    Я больше не должен обременять Око-Сострадание Моего Господа.

    27602

    My heart has only one prayer: My Lord, do teach me How to love You more, Infinitely more.

    У моего сердца лишь одна молитва: Мой Господь, научи же меня, Как любить Тебя больше, Бесконечно больше.

    27603

    My life has only one prayer: My Lord, do teach me How to serve You more, Infinitely more.

    У моей жизни лишь одна молитва: Мой Господь, научи же меня, Как служить Тебе больше, Бесконечно больше.

    27604

    We never give God The needed opportunity To satisfy us.

    Мы никогда не даем Богу Необходимой возможности Удовлетворить нас.

    27605

    Every day I pray to God To teach me One new Heart-soaring song.

    Каждый день я молю Бога Научить меня Еще одной новой песне Парящего сердца.

    27606

    Love God first. Then think of God And talk about God.

    Прежде всего, люби Бога. Затем думай о Боге И говори о Боге.

    27607

    My surrender-life Is God's Most favourite toy.

    Моя жизнь-отречение Является самой любимой Игрушкой Бога.

    27608

    We must never belittle Others' faith. It is a serious crime.

    Мы никогда не должны принижать Веру других. Это серьезное преступление.

    27609

    My heart knows that God's Arrival Is always punctual.

    Мое сердце знает, что Прибытие Бога Всегда пунктуально.

    27610

    Negativity-criticism-weeds Must be uprooted Every day.

    Сорняки негативности-критицизма Необходимо вырывать с корнем Каждый день.

    27611

    Be careful! Ignorance-forces Throw punches Right and left At our aspiration-life.

    Будь осторожен! В жизни устремления Силы невежества Размахивают кулаками Направо и налево.

    27612

    A self-giving heart Is God's greatest Joy.

    Сердце самоотдачи – Это величайшая Радость Бога.

    27613

    To see and feel God's Presence In every human being Is undoubtedly The supreme achievement In a human life.

    Видеть и чувствовать Присутствие Бога В каждом человеке – Это, несомненно, Высшее достижение В жизни человека.

    27614

    My gratitude-heart Does not want to hear Anything wrong About the world.

    Мое сердце-благодарность Не хочет слышать Ничего плохого Об этом мире.

    27615

    To talk about anything other than God Is worse than useless.

    Говорить о чем-то другом, кроме Бога, Хуже, чем бесполезно.

    27616

    There shall come a time When the suspicion-mind And the aggression-vital Will both surrender To the aspiration-heart.

    Настанет время, Когда ум-подозрение И витал-агрессия Оба отрекутся Перед сердцем-устремлением.

    27617

    A sincerity-heart knows It is not a difficult task To grasp God's Will.

    Сердце-искренность знает: Осознать Волю Бога – Не трудная задача.

    27618

    My heart is more than ready To wait indefinitely To touch God's Feet.

    Мое сердце более чем готово Ждать неопределенно долго, Чтобы прикоснуться к Стопам Бога.

    27619

    My Master dwells inside the breath Of my surrender-life.

    Мой Учитель живет в дыхании Моей жизни-отречения.

    27620

    Every day I must increase my faith In my Master so that I can climb up Higher and higher in my God-quest.

    Ежедневно я должен наращивать веру В своего Учителя, чтобы взбираться Выше и выше в поисках Бога.

    27621

    Alertness is of supreme importance In the spiritual life.

    Бдительность чрезвычайно важна В духовой жизни.

    27622

    My Master tells me that He is definitely going to help me To become his heartbeat.

    Мой Учитель говорит мне, что Непременно поможет мне стать Биением его сердца.

    27623

    The inner life Knows no boundary-limits.

    Внутренняя жизнь Не знает границ-пределов.

    27624

    God tells us that We need both optimism And dynamism At the same time.

    Бог говорит нам, что Мы нуждаемся как в оптимизме, Так и в динамизме Одновременно.

    27625

    A spiritual person Has to be always natural In his inner life And in his outer life.

    Духовный человек Должен быть всегда естественным В своей внутренней жизни И в своей внешней жизни.

    27626

    Love and surrender are essentially And eternally only one thing.

    Любовь и отречение По сути и вечно едины.

    27627

    Love Is the beauty of surrender.

    Любовь – Это красота отречения.

    27628

    Surrender Is the fragrance of love.

    Отречение – Это аромат любви.

    27629

    The doubting mind Tries very hard To give my purity-heart A very short life.

    Сомневающийся ум Старается очень усердно, Чтобы у моего сердца-чистоты Была очень короткая жизнь.

    27630

    Every day The mind eagerly visits The desire-festival.

    Каждый день Ум крайне охотно посещает Праздник желания.

    27631

    Alas, my God-realisation-shore Is still out of sight.

    Увы, берега моего осознания Бога Все еще не видно.

    27632

    When I enter into the mind, The wrongdoings of the mind Are appalling.

    Когда я вхожу в ум, Его проступки Ужасающи.

    27633

    When I enter into the heart, The right longing of the heart Is exceptionally inspiring And encouraging.

    Когда я вхожу в сердце, Сильное стремление сердца Исключительно вдохновляет И поддерживает.

    27634

    The mind and its friend- Ever-deepening night- Are always together.

    Ум и его подружка – Кромешная ночь – Всегда вместе.

    27635

    The heart and its friend- Ever-increasing delight- Are always together.

    Сердце и его друг – Вечно растущий восторг – Всегда вместе.

    27636

    The mind's prayer: «Give me everything That You have, O God.»

    Молитва ума: «Дай мне все, Что у Тебя есть, о Бог!»

    27637

    The heart's prayer: «O God, I need nothing from You As long as You remain In my aspiring heart And I remain In Your forgiving Heart.»

    Молитва сердца: «О Бог, Мне ничего не надо от Тебя, Пока Ты остаешься В моем устремленном сердце И я остаюсь В Твоем прощающем Сердце».

    27638

    God is extremely sad At my mind's continuous Rest-request.

    Бог крайне опечален Постоянными просьбами Моего ума об отдыхе.

    27639

    My pride-balloon Is always found In the maya of worthlessness.

    Моя гордыня-воздушный шар Всегда находится В майе никчемности.

    27640

    May My body, vital, mind and heart Join my soul in its sleepless God-manifestation-quest.

    Пусть Мои тело, витал, ум и сердце Присоединятся к моей душе в ее Бессонном поиске-проявлении Бога.

    27641

    God cheerfully carries us Through the trials of life Only when He sees that Our love, devotion and surrender Are genuine.

    Бог радостно несет нас Через испытания жизни, Только когда Он видит, что наша Любовь, преданность и отречение Подлинные.

    27642

    When my mind-life Is completely broken, God and I see the opening Of my new heart-life.

    Когда жизнь моего ума Полностью подорвана, Мы с Богом видим просвет Моей новой жизни сердца.

    27643

    Divine love alone Knows that unconditional surrender is.

    Только божественная любовь знает Что такое безусловное отречение.

    27644

    Many can see the Truth But few, very few, Can be the Truth.

    Многие могут видеть Истину, Но немногие, очень немногие Могут быть Истиной.

    27645

    God shows me His Pride When I smile Even after I have lost.

    Бог показывает мне Свою Гордость, Когда я улыбаюсь Даже после того, как проиграл.

    27646

    I pray to God For my intensity-mind And immensity-heart To remain close together.

    Я молю Бога, чтобы Мой ум-интенсивность И сердце-безмерность Оставались близкими друг другу.

    27647

    Each good thought Safeguards Our sacred heart-home.

    Каждая хорошая мысль Защищает Наш сокровенный дом-сердце.

    27648

    Not skin-deep But God-deep Have to be our daily prayers And meditations.

    Не поверхностными, Но божественно глубокими Должны быть ежедневные молитвы И медитации.

    27649

    I know full well that God is only One heart-phone call away.

    Я прекрасно знаю, что Бог всего лишь В одном телефонном звонке сердца.

    27650

    When my Lord blows The obedience-whistle, Many soulfully come, Many ruthlessly disdain.

    Когда мой Господь свистит В свисток-послушание, Многие одухотворенно приходят, Многие жестоко пренебрегают.

    27651

    Nobody has to wait For long in God's Waiting Room.

    Никому не приходится Долго ждать в Приемной Бога.

    27652

    God is eager to share His Oneness-Secrets with all.

    Бог жаждет поделится Своими Секретами Единства со всеми.

    27653

    From the depths Of my devotion-heart I must pray To my Lord Supreme.

    Из глубин моего Сердца-преданности Я должен молиться Моему Господу Всевышнему.

    27654

    I am totally lost between My greedy mind and my needy heart.

    Я совсем затерялся между своим Жадным умом и бедным сердцем.

    27655

    Be not afraid of problems! Accept them, challenge them And conquer them.

    Не бойся проблем! Прими их, брось им вызов И победи их.

    27656

    We all must swim across The ignorance-sea To arrive at our destined Goal.

    Все мы должны переплыть Море-невежество, чтобы прибыть К предначертанной Цели.

    27657

    The closer you come To the Lord Supreme, The sweeter becomes your heart.

    Чем ближе ты К Господу Всевышнему, Тем слаще становится твое сердце.

    27658

    My aspiration-cry Is the living affirmation Of God's Compassion-Eye.

    Мой зов-устремление – Это живое подтверждение Ока-Сострадания Бога.

    27659

    My soul has finally convinced My mind to surrender to God's Way.

    Наконец-то моя душа убедила Мой ум подчиниться Пути Бога.

    27660

    Alas, I do not know When and how I can arrive at my Lord's Compassion-Heart-Goal.

    Увы, я не знаю Когда и как я прибуду к Цели Сердца-Сострадания моего Господа.

    27661

    God's Forgiveness-Tower Is infinitely taller Than we can ever imagine.

    Башня-Прощение Бога Бесконечно выше, чем Мы сможем когда-либо представить.

    27662

    When you say «Good morning!» to God, Say it with all your heart's enthusiasm.

    Когда говоришь Богу: «Доброе утро!», – говори Со всем энтузиазмом своего сердца.

    27663

    We must recognise The boundless love That our souls have For our Lord Supreme.

    Мы должны признать Безграничную любовь, Какая есть у наших душ К Господу Всевышнему.

    27664

    Each good thought Is a divine guest From the higher worlds.

    Каждая хорошая мысль – Божественный гость Из высших миров.

    27665

    A gratitude-heart Is the most important achievement In a God-seeker's life.

    Сердце-благодарность - Самое важное достижение В жизни искателя Бога.

    27666

    I shall never look at My yesterday's face. This is my solemn promise To myself.

    Я никогда не стану смотреть В свое вчерашнее лицо. Это мое торжественное обещание Самому себе.

    27667

    All creations of the restless mind Are fragile.

    Все творения неспокойного ума Хрупки.

    27668

    The curiosity-roar Is extremely loud.

    Грохот-любопытство Чрезвычайно громкий.

    27669

    A brief flash of inner happiness Can awaken us fully To our Lord Supreme.

    Краткая вспышка внутреннего счастья Может пробудить нас полностью Для нашего Господа Всевышнего.

    27670

    I am praying and praying to gain back My Lord's Compassion-Eye And His Forgiveness-Heart.

    Я молюсь и молюсь, чтобы вернуть Око-Сострадание моего Господа И Его Сердце-Прощение.

    27671

    Each moment I must take A big purity-breath To manifest God's Will Here on earth.

    Каждый миг я должен Вдыхать чистоту, Чтобы проявлять Волю Бога Здесь, на земле.

    27672

    Our life-tree Has to grow in our faith-soil.

    Дерево жизни Должно расти на почве нашей веры.

    27673

    May my Gratitude-heart-boat Every day sail On my life's surrender-river.

    Пусть лодка Моего сердца-благодарности Каждый день плывет По реке-отречению моей жизни.

    27674

    God's Heart-Home Is our only real home.

    Дом-Сердце Бога – Наш единственный настоящий дом.

    27675

    There is only one song That can silence the mind, And that song is my life's God-surrender-song.

    Есть лишь одна песня, способная Сделать мой ум безмолвным, И это песня отречения моей жизни Перед Богом.

    27676

    May God save me every day From my prison-mind.

    Да спасет меня Бог каждый день От моего ума-тюрьмы.

    27677

    The soul obeys Only God's Laws.

    Душа подчиняется Только Законам Бога.

    27678

    Only stark fools Can enjoy Flattery-feast.

    Только полный глупец Может наслаждаться Пиром-лестью.

    27679

    Gratitude Is by far the best song For every heart.

    Благодарность – Самая лучшая песня Для каждого сердца.

    27680

    Finally even my mind Is embarking On truth-search.

    Наконец, даже мой ум Отправляется На поиски истины.

    27681

    We need A very deep-rooted determination To succeed in our spiritual life.

    Чтобы преуспеть В духовной жизни, Нужна очень твердая решимость.

    27682

    We must keep Our Lord Supreme At the forefront At every moment.

    Каждое мгновение Наш Господь Всевышний Должен оставаться для нас На самом важном месте.

    27683

    There is always an opinion-collision Between My aspiring heart And my doubting mind.

    Между Моим устремленным сердцем И моим сомневающимся умом Всегда есть столкновение мнений.

    27684

    Our inner faith Is the constant reminder Of our Lord's Presence In the depths of our heart.

    Наша внутренняя вера – Это постоянное напоминание О Присутствии нашего Господа В глубинах сердца.

    27685

    My heart basks every day In my Lord's Sunny Sweetness-Smile.

    Каждый день мое сердце греется В солнечной Улыбке-Сладости Моего Господа.

    27686

    Every seeker must feel That it is his obligation To liberate humankind.

    Каждый искатель должен чувствовать, Что это его обязанность – Освободить человечество.

    27687

    Patience Is the cure for all our failings.

    Терпение – Это лекарство от всех наших неудач.

    27688

    We must treasure The rare privilege Of our spiritual life.

    Мы должны ценить Редкую привилегию Своей духовной жизни.

    27689

    There is no need to travel anywhere To increase our love of God. We can increase our love of God Right here where we are.

    Нет нужды куда-либо ехать, Чтобы усилить свою любовь к Богу. Можно усилить свою любовь к Богу Прямо здесь, где мы находимся.

    27690

    We must remain always busy With our higher life.

    Всегда нужно быть занятым Своей высшей жизнью.

    27691

    O seeker, do not take Anything for granted. You must work hard If you want to achieve Something momentous In your life.

    О искатель, ничего не принимай Как должное. Ты должен упорно трудиться, Если хочешь достичь Чего-то весомого В своей жизни.

    27692

    The constant fear of God Is always wrong, Either in the outer life Or in the inner life.

    Постоянный страх перед Богом – Это всегда неправильно, Будь то во внешней жизни Или во внутренней жизни.

    27693

    My Master's smile Radiates all the time Deep inside my heart.

    Улыбка моего Учителя Все время сияет Глубоко внутри моего сердца.

    27694

    Everything divine within us Must come to the fore To express God's Love everywhere.

    Все божественное внутри нас Должно выйти вперед, чтобы Проявить Любовь Бога повсюду.

    27695

    O aspiring heart-bird, Fly high, Higher, highest If you want to see God's Heart-Home.

    О птица устремленного сердца, Лети высоко, Выше, еще выше, Если хочешь увидеть Дом-Сердце Бога.

    27696

    My heart of gratitude Takes me by the hand To my Lord Supreme.

    Мое сердце благодарности Отводит меня за руку К моему Господу Всевышнему.

    27697

    When my Master Smiles at me, It is the most precious moment In my life.

    Когда мой Учитель Улыбается мне – Этот самый драгоценный момент В моей жизни.

    27698

    Alas, My Lord's outer Presence Frightens me.

    Увы, Внешнее Присутствие моего Господа Пугает меня.

    27699

    To my greatest joy, My Lord's inner Presence Cradles my entire being.

    К моей величайшей радости, Внутреннее Присутствие Господа Убаюкивает все мое существо.

    27700

    No negativity-mind Can open My heart's hope-door.

    Никакой ум-негативность Не сможет открыть Дверь-надежду моего сердца.

    27701

    Do not wait for an aspiration-heart. Just cry and cry. Aspiration will run Into your heart.

    Не жди устремления сердца. Просто взывай и взывай. Устремление примчится В твое сердце.

    27702

    Everybody has a unique task To perform. Some succeed, While others do not.

    Каждый должен исполнить Уникальную задачу. Некоторые преуспевают, Тогда как другие – нет.

    27703

    When the Inner Pilot Asks you to do something, Never delay, Even for a fleeting moment.

    Когда Внутренний Кормчий Просит тебя что-либо сделать, Никогда не откладывай, Даже на мимолетное мгновение.

    27704

    Never give up! If you give up your Goal, Then God-realisation With remain a far cry.

    Никогда не сдавайся! Если ты откажешься от своей Цели, Осознание Бога Останется далеким.

    27705

    Once we embark On the spiritual journey, There is no such thing As a time limit. We will arrive at our Goal At God's choice Hour.

    Когда мы отправляемся В духовное путешествие, Такого понятия, как лимит времени, Нет. Мы прибудем к своей Цели В избранный Богом Час.

    27706

    If your heart is made of faith, Then your life Is bound to be A life of action.

    Если твое сердце соткано из веры, Тогда твоя жизнь Непременно будет Жизнью действия.

    27707

    Anything divine you want to do, Rest assured, Your Inner Pilot Long ago approved of it.

    Будь уверен, все божественное, Что ты хочешь сделать, Твой Внутренний Кормчий Давно одобрил.

    27708

    Love originality all the time. Dislike imitation all the time.

    Всегда предпочитай незаурядность. Никогда не люби подражание.

    27709

    Originality is freedom. Imitation is bondage From the beginning to the end.

    Незаурядность – это свобода. Подражание – это зависимость От начала до конца.

    27710

    Do not deny yourself. You will without fail find a way To reach the Goal.

    Не отвергай себя. Ты обязательно найдешь путь К достижению Цели.

    27711

    Do not allow disbelief To grow under your dreams.

    Не позволяй неверию Произрастать в своих грезах.

    27712

    If you believe that God loves you, Then you must also believe That He definitely has A very special Plan for you.

    Если веришь, что Бог любит тебя, Тогда ты должен также верить, что У Него определенно есть для тебя Очень особенный План.

    27713

    Without humility, No prayer can ever succeed.

    Без смирения Ни одна молитва никогда не помогает.

    27714

    Decision Is our heart's real friend.

    Решимость – Вот настоящий друг нашего сердца.

    27715

    Indecision is an enemy Not only of our heart But also of our Heaven-climbing life.

    Нерешительность – это враг Не только нашего сердца, Но и стремящейся к Небесам жизни.

    27716

    Others may fail, But you are not others. You belong to yourself only.

    Другие могут потерпеть неудачу, Но ты – не другие. Ты принадлежишь только себе.

    27717

    All opportunities Are within our easy reach.

    Все возможности Для нас легко достижимы.

    27718

    Knowledge Is pond-deep.

    Знание – Это глубина-пруд.

    27719

    Wisdom Is ocean-deep.

    Мудрость – Это глубина-океан.

    27720

    We must get happiness By helping others first. Only then will our happiness Have true meaning.

    Мы должны обрести счастье, Помогая в первую очередь другим. Только тогда у нашего счастья Будет истинный смысл.

    27721

    Like my soul, I too do not have Any limits.

    Как и у моей души, У меня тоже нет Никаких границ.

    27722

    Take each of your failures As a springboard, And nothing else.

    Воспринимай каждую из своих неудач Как трамплин, И ничто иное.

    27723

    If you are ready to risk failure, Success itself will run towards you.

    Если ты готов терпеть неудачу, Успех сам побежит к тебе.

    27724

    Do not believe in excuses If you really want Your outer life to be all success And your inner life to be all progress.

    Не верь оправданиям, Если вправду хочешь, чтобы Внешняя жизнь была самим успехом, А внутренняя – самим прогрессом.

    27725

    This world does not need people Of merely good intentions.

    27726

    This world needs people Of immediate actions.

    Этому миру нужны люди Безотлагательных действий.

    27727

    Silence punishes severely Not only the outer critic But the inner critic as well.

    Безмолвие сурово наказывает Не только внешнего критика, Но также и внутреннего критика.

    27728

    Be ready! When? In the immediacy Of this very moment.

    Будь готов! Когда? В безотлагательности Этого самого момента.

    27729

    If you anticipate misfortune, Misfortune will knock at your life-door Sooner than at once.

    Если ты ожидаешь беду, Беда постучит в дверь твоей жизни Быстрее быстрого.

    27730

    To have determination Is to be halfway to the goal.

    Иметь решительность – Значит, быть на полпути к цели.

    27731

    Do what you must, And not only what you can.

    Делай то, что должен, А не только то, что ты можешь.

    27732

    Surround yourself With those who need you, And not with those who want you.

    Окружай себя теми, Кому ты нужен, А не теми, кто тебя желает.

    27733

    Day in and day out God has only one Command: «Arise, My child, arise!»

    Изо дня в день У Бога только один Приказ: «Поднимись, дитя Мое, поднимись!»

    27734

    There is no such thing As the perfect moment. Every moment is perfect In a very special way.

    Нет такого понятия, Как совершенный момент. Каждый момент совершенен По-своему.

    27735

    No human being Is bereft of divine esteem.

    Ни один человек Не лишен божественного уважения.

    27736

    Our God-surrender-life Is by far the best swimmer To cross ignorance-sea.

    Наша жизнь-отречение перед Богом – Самый лучший пловец, Чтобы пересечь море-невежество.

    27737

    Our God-devotion-heart Can see Far into the future.

    Сердце-преданность Богу Может заглядывать Далеко в будущее.

    27738

    Those who care only For book-knowledge Are completely lost In the mists of the mind.

    Те, кому важны Лишь книжные знания, Полностью затерялись В тумане ума.

    27739

    Purity blossoms From the very depths Of God-devoted thoughts.

    Чистота расцветает Из самых глубин Посвященных Богу мыслей.

    27740

    The unaspiring mind Quite strangely Loves to live In uncertainty-quagmire.

    Весьма странно, Неустремленному уму Нравится жить В трясине неуверенности.

    27741

    Like my soul, I must Develop universal sympathy If I really want happiness From my life.

    Подобно своей душе, я должен Развить вселенское сочувствие, Если действительно хочу счастья От своей жизни.

    27742

    Words do not really embody Solace.

    На самом деле, Слова не утешают.

    27743

    Solace Is in silence-prayers.

    Утешение Живет в безмолвных молитвах.

    27744

    Scepticism and cynicism Were not allowed to take birth With the heart.

    Скептицизму и цинизму Не было позволено родиться С сердцем.

    27745

    Anyone that comes to God And takes shelter Will have the joy Of unhorizoned peace and bliss.

    У любого, кто пришел к Богу И нашел убежище в Нем, Будет радость Безбрежного покоя и блаженства.

    27746

    My Lord, I beg of You to grant me Two favours: Bend me To Your Feet; Bind me To Your Heart.

    Мой Господь, Молю Тебя даровать мне Две благосклонности: Преклони меня К Своим Стопам, Привяжи меня К Своему Сердцу.

    27747

    The doubting mind Has problems. The aspiring heart Has the cure.

    У сомневающегося ума Есть проблемы. У устремленного сердца Есть лекарство.

    27748

    Giving your best Has its own satisfaction.

    Отдавая лучшее, что у тебя есть, Испытываешь удовлетворение.

    27749

    True satisfaction Can never be found In desire-fulfilment.

    Истинного удовлетворения Никогда не найти В исполнении желаний.

    27750

    As the road is endless, Even so, our aspiration-heart Has to be tireless.

    Как у дороги нет конца, Так и у сердца-устремления Не должно быть усталости.

    27751

    What God wants To hear most from me Is my surrender-heart-song.

    То, что Бог хочет Услышать от меня больше всего, – Это песню моего сердца-отречения.

    27752

    If we live in the mind, Then our hope is goalless.

    Если мы живем в уме, Тогда наша надежда бесцельна.

    27753

    If we live in the vital, Then our promise Is pointless.

    Если мы живем в витале, Тогда наше обещание Бессмысленно.

    27754

    A God-gratitude-heart Knows no exhaustion.

    Сердце-благодарность Богу Не знает изнеможения.

    27755

    I am happy Only when my heart and I Walk behind our Lord With obedience-steps.

    Я счастлив, Лишь когда мы с сердцем Идем за нашим Господом Шагами послушания.

    27756

    In pleasing God, Gratitude and surrender Have no parallel.

    В принесении радости Богу У благодарности и отречения Нет равных.

    27757

    The faith-mountain is not only inspiring But also fascinating.

    Вера-гора не только вдохновляет, Но и пленяет.

    27758

    Time and again I have asked my mind Not to talk to God, But to remain seated at His Feet.

    Сколько раз я просил свой ум Не говорить с Богом, А оставаться сидящим у Его Стоп.

    27759

    Each God-thought Embodies God-Concern.

    Каждая мысль о Боге Олицетворяет Бога-Заботу.

    27760

    God feels miserable When I think That He is only in Heaven And not on earth.

    Бог несчастен, Когда я думаю, Что он только на Небесах, А не на земле.

    27761

    The heart Does not need expression.

    Сердце Не нуждается в выражении.

    27762

    The heart needs only Expansion.

    Сердце нуждается лишь В расширении.

    27763

    Expansion Is the best form of expression.

    Расширение – Наилучшая форма выражения.

    27764

    If you demolish Your pride, Then God will abolish your self-doubt.

    Если ты разобьешь Свою гордыню, Бог устранит твои сомнения в себе.

    27765

    Purity is the constant remembrance Of God's Presence In the depths of our heart.

    Чистота – постоянное напоминание О Присутствии Бога В глубинах сердца.

    27766

    I am so happy That my mind has now become The beginner of a oneness-life.

    Я так счастлив, Что мой ум сейчас Начинает жизнь-единство.

    27767

    There is a God-song For every Aspiring heart.

    Бог-песня – Для каждого Устремленного сердца.

    27768

    There is a man-story For every Unaspiring mind.

    Человек-рассказ – Для каждого Неустремленного ума.

    27769

    My heart feeds only On my God-faith.

    Мое сердце питается лишь Моей верой в Бога.

    27770

    There is only one home, And that home Is our love of God.

    Есть только один дом, И этот дом – Наша любовь к Богу.

    27771

    A deep purity-breath Can destroy Thousands of doubt-insects.

    Глубокое дыхание-чистота Может уничтожить Тысячи сомнений-насекомых.

    27772

    Silence descends When meditation ascends.

    Безмолвие нисходит, Когда медитация восходит.

    27773

    The mind Loves to blind God with anger.

    Уму Нравится ослеплять Бога гневом.

    27774

    The heart Loves to bind God with love.

    Сердцу Нравится связывать Бога любовью.

    27775

    He who does not have faith in himself Is bound to be Helpless and hopeless.

    Этому миру не нужны люди Просто с хорошими намерениями. Не имеющий веры в себя, Непременно будет Беспомощным и безнадежным.

    27776

    The vital enjoys Exasperation.

    Витал наслаждается Раздражением.

    27777

    The mind enjoys Frustration.

    Ум наслаждается Разочарованием.

    27778

    The heart enjoys God-union.

    Сердце наслаждается Союзом с Богом.

    27779

    My ignorance Has now a new name: God-surrender.

    У моего невежества Теперь новое имя – Бог-отречение.

    27780

    Reality speaks. Only silence Can hear.

    Реальность говорит. Только безмолвие Может слышать.

    27781

    Divinity speaks. Only heart-tears Can hear.

    Божественность говорит. Только сердце-слезы Может слышать.

    27782

    God speaks. Only soul-smiles Can hear.

    Бог говорит. Только душа-улыбки Может слышать.

    27783

    Each calamity Strengthens the faith Of a true God-seeker.

    Каждое бедствие Укрепляет веру Истинного искателя Бога.

    27784

    The mind-walls are bound to dissolve In the sea of the heart's light.

    Стены ума непременно растворятся В море света сердца.

    27785

    Like passing clouds, Passing thoughts Are also powerless and useless.

    Как проплывающие облака, Проплывающие мысли Также бессильны и бесполезны.

    27786

    At long last my wandering mind Has found its heart-home: God-surrender.

    Наконец-то мой блуждающий ум Нашел свой дом-сердце – Бог-отречение.

    27787

    Pray only for God's sake. Lo, a whole new world Is welcoming you.

    Молись только во имя Бога. Смотри, весь новый мир Радушно приветствует тебя.

    27788

    I love not My Lord's mild Request.

    Мне нравятся Не мягкие Просьбы моего Господа.

    27789

    I love only My Lord's command-Voice.

    Я люблю лишь Командный Голос моего Господа.

    27790

    To touch the Heart of God, We must sit at the Feet of God first.

    Чтобы коснуться Сердца Бога, Сначала нужно сесть у Стоп Бога.

    27791

    My heart needs only Village-life-simplicity To make the fastest progress.

    Для скорейшего прогресса Моему сердцу нужна лишь Простота деревенской жизни.

    27792

    My volcano-aspiration Terrifies my mind-ignorance-oppression.

    Мое устремление-вулкан Ужасает невежество-гнет моего ума.

    27793

    My heart has been Begging and begging my mind To pray and meditate. Alas, now it is exhausted To its very last breath.

    Мое сердце Умоляло и умоляло ум Молиться и медитировать. Увы, сейчас оно истощено До его самого последнего вздоха.

    27794

    Temptation Challenges aspiration.

    Искушение Бросает вызов устремлению.

    27795

    Aspiration Accepts the challenge of temptation.

    Устремление Принимает вызов искушения.

    27796

    God takes the side of aspiration. He makes aspiration win.

    Бог принимает сторону устремления. Он помогает устремлению победить.

    27797

    The human in us is afraid of God's Face But not of His Heart.

    Человек в нас боится Лика Бога, Но не Его Сердца.

    27798

    When we love God's «Yes» and «No» equally, God runs towards us To crown us.

    Когда мы любим в равной степени «Да» и «Нет» Бога, Бог бежит к нам, Чтобы короновать нас.

    27799

    If we give God one hundred per cent, God will give us His Life-Beauty And Heart-Fragrance.

    Если мы отдаем Богу сто процентов, Бог дает нам Свою Жизнь-Красоту И Сердце-Аромат.

    27800

    Every morning God wants each seeker To hoist A fulness-truth-flag.

    Каждое утро Бог хочет, Чтобы каждый искатель поднимал Флаг истины-полноты.

    27801

    My Lord, I am longing for the Beauty Of Your Compassion-Eye. «My child, I am longing for the fragrance Of your aspiration-heart.»

    – Мой Господь, Я жажду Красоты Твоего Ока-Сострадания. – Дитя Мое, Я жажду аромата Твоего сердца-устремления.

    27802

    Nobody can ever be Outside the boundary Of God's Compassion.

    Никто не может Быть за пределами Сострадания Бога.

    27803

    Work hard. God the Smiler Is watching you.

    Работай упорно. Улыбающийся Бог Наблюдает за тобой.

    27804

    God does not accept me When I bring only my heart. He accepts me Only when I bring Him My body, vital, mind and heart Together.

    Бог не признает меня, Когда я приношу лишь свое сердце. Он признает меня, Только когда я приношу Ему Все вместе – Свои тело, витал, ум и сердце.

    27805

    The first time, God blesses you With ample opportunity. The next time, You have to earn The opportunity.

    В первый раз Бог благословляет тебя Безбрежной возможностью. В следующий раз, Тебе придется заработать Эту возможность.

    27806

    Stop crawling. Get up! Walk, march, run, sprint! God is calling.

    Довольно ползать. Поднимайся! Иди, шагай, беги, мчись! Бог зовет.

    27807

    I accept no limits Because I come from The limitless One.

    Я не признаю ограничений, Поскольку я пришел Из Безграничного.

    27808

    My heart-joy Deeply enjoys All my soul-songs.

    Мое сердце-радость Глубоко наслаждается Всеми песнями моей души.

    27809

    Work is prayer where there is No expectation.

    Работа – молитва, в которой Нет ожидания.

    27810

    I must please my Lord Supreme Slowly, steadily and unerringly At every moment.

    Каждый момент я должен радовать Моего Господа Всевышнего Неторопливо, неизменно и непогрешимо.

    27811

    Aspiration springs from Inspiration-enthusiasm.

    Устремление бьет ключом Из вдохновения-энтузиазма.

    27812

    Forget all about tomorrow. God blesses us day by day With His boundless Affection And Compassion.

    Забудь о завтрашнем дне. Бог благословляет нас день за днем Своей безграничной Нежностью И Состраданием.

    27813

    An indulgence-moment Invites Crisis after crisis.

    Миг потворства Приглашает Кризис за кризисом.

    27814

    Every day I pray to my Lord Supreme To strengthen and lengthen My prayer-meditation-life.

    Каждый день Я молю своего Господа Всевышнего, Чтобы Он укрепил и продлил Мою жизнь медитации-молитвы.

    27815

    When the doubting mind attacks, Even a sincere seeker loses faith Either in God or in himself, Or in both.

    Когда сомневающийся ум нападает, Даже искренний искатель теряет веру Или в Бога, или в себя, Или в обоих.

    27816

    My heart Becomes a real child The moment I receive a Smile From my Lord Supreme.

    Мое сердце Становится настоящим ребенком, Как только я получаю Улыбку От моего Господа Всевышнего.

    27817

    Life Is nothing but a river of hope.

    Жизнь – Это не что иное, как река надежды.

    27818

    I am no longer A fault-finding-enjoyment-seeker.

    Я больше не ищу наслаждения От выискивания недостатков.

    27819

    All mind-doubt-attacks Must be challenged And conquered.

    Всем нападкам-сомнениям ума Нужно бросить вызов И победить.

    27820

    If you want Outer satisfaction, Then you must turn inward first.

    Если ты хочешь Внешнего удовлетворения, Сначала обратись внутрь.

    27821

    God secretly tutors my heart In how to win The Godward race.

    Бог тайно наставляет мое сердце, Как выиграть Забег к Нему.

    27822

    We can and we must exclude Name and fame From our aspiration-heart-list.

    Мы можем и должны исключить Имя и славу Из списка-сердца-устремления.

    27823

    In the course of time, My mind, like my heart, Will run towards God's Compassion-Eye.

    Со временем Мой ум, подобно сердцу, Побежит к Оку-Состраданию Бога.

    27824

    God's Mind-examination-hall Is larger than the largest.

    Экзаменационный зал Бога Для ума Больше самого большего.

    27825

    God's Heart-examination-room Is tinier than the tiniest.

    Экзаменационная комната Бога Для сердца Меньше самой крошечной.

    27826

    Aspiration-flight Is a real victory For human hope.

    Устремление–полет – Это настоящая победа Для человеческой надежды.

    27827

    I can clearly see That my ignorance-arrogance-mind Cannot reign forever.

    Я ясно вижу, Что мой ум-невежество-высокомерие Не может править вечно.

    27828

    The omnipresence of ignorance-night Shall be replaced before long With wisdom-light And satisfaction-delight.

    Вездесущность ночи-невежества Вскоре будет замещена Светом-мудростью И восторгом-удовлетворением.

    27829

    My Lord tells me That He is no longer Interested In my every day Excuse-crying mind.

    Мой Господь говорит мне, Что Он больше Не интересуется Моим ежедневно плачущим И оправдывающимся умом.

    27830

    My aspiration-heart Has to be A non-stop race To the finish line.

    Мое сердце-устремление Должно быть Безостановочным забегом К финишной черте.

    27831

    Poor God cannot sleep! Our heart-tears keep Him awake All the time.

    Бедный Бог не может спать! Слезы наших сердец заставляют Его Бодрствовать все время.

    27832

    Only time Has the capacity to illumine Our mind-confusion.

    Только у времени Есть способность просветлить Наши умы-путаницу.

    27833

    We must see things As they are, And not as we want to see them.

    Мы должны смотреть на все Так, как есть, А не так, как мы хотим это видеть.

    27834

    My cheerfulness-heart Whistles Even in the mind's darkness-night.

    Мое сердце-жизнерадостность Насвистывает Даже в ночи-тьме ума.

    27835

    Ignorance-night-road Is infinitely more frightening Than we can ever imagine.

    Дорога невежества-ночи Бесконечно страшнее, Чем можно себе представить.

    27836

    My soul tells my heart That it must square its accounts With God- The sooner the better!

    Моя душа говорит сердцу, Что оно должно расплатиться С Богом – Чем скорее, тем лучше!

    27837

    I have decided not to have My mind's insecurity-chapter In my life-book.

    Я решил не включать Главу-ненадежность моего ума В книгу моей жизни.

    27838

    Tolerance is, indeed, A supremely superior quality In our life.

    Терпимость действительно В высшей мере превосходное качество В нашей жизни.

    27839

    Our desire-life Keeps our soul always on the alert. 28840 Although the mind is always negative, The heart is always consumed By its concern for the mind.

    Наша жизнь-желание Всегда держит душу настороже.

    27840

    Хотя ум всегда негативен, Сердце всегда поглощено Своей заботой об уме.

    27841

    The moment I woke up this morning, I saw my Lord's shining Eye Upon my face.

    Как только я проснулся этим утром, Я увидел на своем лице Сияющее Око моего Господа.

    27842

    May My Lord's Compassion Sparkle Through every second Of my life.

    Пусть же Сострадание моего Господа Искрится В каждой секунде Моей жизни.

    27843

    He who allows his yesterday To take over his today Is, indeed, a stark fool.

    Позволяющий своему вчерашнему дню Дурачить сегодняшний день, – Поистине полный глупец.

    27844

    Do not hesitate! Do not hesitate! If you hesitate, You are bound to fade away.

    Не медли! Не медли! Если ты медлишь, Ты непременно исчезнешь.

    27845

    As soon as I start praying, My Supreme Lord comes to me Out of the blue.

    Как только я начинаю молиться, Мой Всевышний Господь Является мне совсем неожиданно.

    27846

    O my mind, I shall not allow you to enter into The world-complaint-abyss.

    О мой ум, Я не позволю тебе войти в Бездну жалоб на мир.

    27847

    After a long time My heart-tears see God's Charming and smiling Face.

    По прошествии долгого времени Слезы моего сердца видят Чарующий и улыбающийся Лик Бога.

    27848

    Why do we blame God For every little Unhappy moment?

    Почему мы виним Бога В каждом незначительном Несчастливом мгновении?

    27849

    We must rise far above The differences of the world.

    Мы должны подняться Над разногласиями этого мира.

    27850

    My soul is pleading with my mind To build a peace-temple.

    Моя душа умоляет мой ум Создать храм покоя.

    27851

    God will give you His mobile phone number If you are sincerely Satisfied With your present life.

    Бог даст тебе Номер Своего мобильного телефона, Если ты искренне Удовлетворен Своей сегодняшней жизнью.

    27852

    O mind, do not think That I do not know What you have done to me. You have turned my life Into desire-slavery.

    О ум, не думай, Будто я не знаю, Что ты сделал со мной. Ты превратил мою жизнь В рабство желаний.

    27853

    One magic purity-touch Is enough to change our life Altogether.

    Одного волшебного касания чистоты Достаточно, чтобы изменить жизнь Полностью.

    27854

    I read only the books That are on God's Bestseller list.

    Я читаю книги только Из списка Бестселлеров Бога.

    27855

    Patience: This is actually what my mind needs. Reliance: This is actually what my heart needs. Surrender: This is actually what my life needs.

    Терпение – Вот что на деле нужно моему уму. Уверенность – Вот что нужно моему сердцу. Отречение – Вот что нужно моей жизни.

    27856

    A perfection-life needs Regular And punctual practice.

    Жизнь-совершенство нуждается В регулярной И пунктуальной практике.

    27857

    May each thought of mine Live on the banks Of aspiration-heart-river.

    Пусть каждая моя мысль Живет на берегах Реки сердца-устремления.

    27858

    Where aspiration is concerned, There can be no such thing as too much.

    Что касается устремления, Его не может быть слишком много.

    27859

    The newness of life And the sweetness of the heart Are my two real friends.

    Новизна жизни И сладостность сердца – Два мои настоящих друга.

    27860

    Is there anything That can make me truly happy Other than making my Lord happy?

    Есть ли что-то иное, Что принесет мне настоящее счастье, Чем осчастливить моего Господа?

    27861

    God always wants us to win The ignorance-fight Even before it starts.

    Бог всегда хочет, чтобы мы Выиграли бой с невежеством Еще до его начала.

    27862

    God does not actually punish us. He only knows how to show His Concern for us all the time.

    На самом деле, Бог не наказывает нас. Он знает лишь, как проявлять Свою Заботу о нас постоянно.

    27863

    When the mind does not speak, Its unspoken words Are extremely powerful.

    Когда ум не говорит, Его невысказанные слова Чрезвычайно сильны.

    27864

    If there is inner purity, Then the outer beauty Will be unparalleled.

    Если есть внутренняя чистота, Тогда внешняя красота Будет несравненна.

    27865

    God does not allow me To come near Him Unless I smilingly And self-givingly Dare to shake hands with Him.

    Бог не позволяет мне Приблизиться к Нему, Если я не отваживаюсь Пожать Ему Руки С улыбкой и самоотдачей.

    27866

    God does not allow me To speak to Him Unless I speak Lovingly, soulfully And self-givingly.

    Бог не позволяет мне Говорить с Ним, Если я не говорю С любовью, одухотворенно И самоотдачей.

    27867

    No darkness Can ever prevent us From seeing the stars In our heart-sky.

    Никакая тьма Никогда не сможет помешать нам Видеть звезды В небе сердца.

    27868

    There are millions of ways To tell God: «My Lord, I love Your Heart. I need Your Breath.»

    Есть миллионы способов Сказать Богу: «Мой Господь, я люблю Твое Сердце. Мне нужно Твое Дыхание».

    27869

    Who can understand the Goal? Nobody. Who can realise and become the Goal? Everybody.

    Кто может понять Цель? Никто. Кто может осознать и стать Целью? Каждый.

    27870

    God has His constant Compassion-Eye Upon you. You cannot fail Him.

    Око неизменного Сострадания Бога Приковано к тебе. Ты не можешь подвести Его.

    27871

    God never wants me To question Him Unless real necessity demands.

    Бог никак не хочет, Чтобы я выпытывал у Него что-либо, Пока нет насущной необходимости.

    27872

    A desireless life Is the richest life.

    Жизнь без желаний – Это самая богатая жизнь.

    27873

    My Lord, What more can I give You? «My child, You have not given Me anything To start with. How can you say 'more'?»

    – Мой Господь, Что еще я могу дать Тебе? – Дитя Мое, Начнем с того, Что ты ничего и не давал Мне. Как ты можешь говорить «еще»?

    27874

    God is proud of us Precisely because We are so greedy For His Compassion-Smile.

    Бог гордится нами Именно потому, Что мы так жаждем Его Улыбки-Сострадания.

    27875

    Because of my fully blossomed Heart-lotus, I enjoy The Beauty of God's Life And the Fragrance of God's Heart Here, there and everywhere.

    Благодаря моему расцветшему Сердцу-лотосу, Я наслаждаюсь Красотой Жизни Бога И Ароматом Сердца Бога Здесь, там и повсюду.

    27876

    My Lord's fleeting Smile Has saved My sinking heart.

    Мимолетная улыбка моего Господа Спасла Мое тонущее сердце.

    27877

    God gives great, greater, Greatest importance To each and every dictate Of our spiritual life.

    Бог придает большое, еще большее, Наибольшее значение Всем и каждому предписанию Нашей духовной жизни.

    27878

    Love and argument Are like the North And South Poles.

    Любовь и спор Как Северный И Южный полюса.

    27879

    Only a God-surrendered life Can successfully deal with tomorrow And tomorrow's problems.

    Только жизнь отречения перед Богом Может справиться с завтрашним днем И завтрашними проблемами.

    27880

    The light of the soul can illumine Even the darkest night of the vital.

    Свет души может просветлить Даже самую темную ночь витала.

    27881

    The greatest Teacher knows and feels That he is an eternal student In God's primary school.

    Великий Учитель знает и чувствует, Что он – вечный ученик В начальной школе Бога.

    27882

    To win the divine race, We must look ignorance-night In the face.

    Для победы в божественном забеге, Нужно смотреть невежеству-ночи В лицо.

    27883

    I take my Lord's scoldings As nectar-delight, And never as bitter poison.

    Я принимаю нагоняи моего Господа Как восторг-нектар, И никогда – как горький яд.

    27884

    It is extremely difficult For any human being To please God all the time.

    Обычному человеку Чрезвычайно трудно Радовать Бога все время.

    27885

    My Lord, I am sorry to tell You That when I worship You, My heart does not cry, Does not weep, does not bleed.

    Мой Господь, Прости за то, что скажу Тебе: Когда я поклоняюсь Тебе, Мое сердце не взывает, Не плачет, не кровоточит.

    27886

    The mind chases happiness. The heart creates happiness. The soul is happiness And it spreads happiness All-where.

    Ум гоняется за счастьем. Сердце создает счастье. Душа является счастьем И распространяет счастье Повсюду.

    27887

    When I do not please God In His own Way, I sincerely feel that I am all alone in this vast universe.

    Когда я не радую Бога так, Как Он Сам хочет, Я искренне чувствую себя совсем Одиноко в этой необъятной вселенной.

    27888

    Truth, love and joy Are such rarities In the human life.

    Истина, любовь и радость – Такая редкость В человеческой жизни.

    27889

    My Lord, Am I doing the right thing By praying to You For the outer strength of an elephant And the inner power of a lion? «My child, You are absolutely doing the right thing.»

    – Мой Господь, Правильно ли я делаю, что Молюсь Тебе О внешней силе слона И внутренней силе льва? – Дитя Мое, Ты поступаешь абсолютно правильно.

    27890

    Once you offer- Lovingly, sleeplessly And self-givingly- Your aspiration-heart-tears to God, There can be no turning back.

    Как только ты Любяще, бессонно И самоотверженно предложил Слезы устремленного сердца Богу, Тогда не может быть возврата назад.

    27891

    Be sure that your devotion Is not out of fear But out of pure love.

    Убедись, что твоя преданность Приходит не из страха, А из чистой любви.

    27892

    If our aspiration is not constant, Then we may lose the beauty Of our heart-shrine.

    Если устремление непостоянно, Мы можем утратить красоту Алтаря своего сердца.

    27893

    Do not force the heart-door open. Just knock as mildly And as soulfully as possible. Lo and behold, your heart-door Is now wide open.

    Не ломись в дверь сердца. Просто постучи – мягко И одухотворенно, как только можешь. И вот, дверь твоего сердца Широко распахнута.

    27894

    May my Lord come in And not allow any thought To enter into my mind unchecked.

    Пусть же мой Господь входит И не позволяет ни одной мысли Проникать в мой ум бесконтрольно.

    27895

    You may argue To your heart's content. God's Compassion-Eye And Forgiveness-Heart Will not surrender to you.

    Можешь спорить, Сколько угодно. Око-Сострадание и Сердце-Прощение Бога Не капитулируют перед тобой.

    27896

    When time plays with our lives, God just watches. When our hearts play with time, God smiles and smiles And dances and dances.

    Когда время играет с нашими жизнями, Бог просто наблюдает. Когда наши сердца играют со временем, Бог улыбается и улыбается, Танцует и танцует.

    27897

    All my heart-dreams I have anchored at the reality-shore.

    Все мечты моего сердца Я заякорил на берегу реальности.

    27898

    The entire world has forgotten God's Grace, But it still remembers well God's Face.

    Весь мир позабыл Милость Бога, Но все еще хорошо помнит Лик Бога.

    27899

    To the desiring mind, The pressures of the world are too much.

    Для желающего ума Давление мира слишком велико.

    27900

    To the God-loving heart, The pressures of the world Are quite insignificant.

    Для любящего Бога сердца Давление мира Весьма незначительно.

    27901

    O my mind, watch out! You are sinking into a complete abyss.

    О мой ум, остерегись! Ты погружаешься в полную бездну.

    27902

    The mind expects God To do everything for it Without being asked.

    Ум ожидает, что Бог Сделает для него все Без просьб.

    27903

    As soon as I came out Of ignorance-night, I saw hope for the first time.

    Как только я вышел Из невежества-ночи, Я впервые увидел надежду.

    27904

    Self-mastery Is an accomplishment unparalleled.

    Самоконтроль – это достижение, Не знающее себе равных.

    27905

    We should be grateful For what we have And for what we have not. Everything might change for the worse.

    Нам следует быть благодарными За то, что у нас есть, И за то, чего у нас нет. Все может измениться к худшему.

    27906

    The after-effect of indulgence Is a very painful experience.

    Последствия самопотакания – Очень болезненное переживание.

    27907

    If you do not have love For your fellow human beings, God will considerably reduce His Love for you.

    Если у тебя нет любви К людям – своим собратьям, Бог будет любить тебя Значительно меньше.

    27908

    Love, devotion, surrender- They have to be equal In every aspect of my life.

    Любовь, преданность, отречение – Они должны быть равнозначны В каждом аспекте моей жизни.

    27909

    I must keep up with My aspiration-heart.

    Я должен держаться наравне Со своим устремленным сердцем.

    27910

    Doubting is a foolish thing to do. Aspiring is a good thing To become.

    Глупо предаваться сомнениям. Хорошо становиться Устремлением.

    27911

    Challenge negative forces To close combat. You are bound to win.

    Брось вызов негативным силам В близком бою. Ты непременно победишь.

    27912

    The Master depends on The disciple's aspiration-cries.

    Учитель полагается На устремление-зов ученика.

    27913

    The disciple depends on The Master's satisfaction-smiles.

    Ученик полагается На удовлетворение-улыбку Учителя.

    27914

    O my mind, Whether your smile is sincere or not, God still loves you.

    О мой ум, Искренна ли твоя улыбка или нет, Бог все же любит тебя.

    27915

    Alas, We are all unaware Of our God-heritage.

    Увы, Никто из нас не осведомлен О своем Божественном наследии.

    27916

    You cannot succeed in life If your mind has A patience-deficiency.

    Ты не можешь преуспеть в жизни, Если твой ум испытывает Дефицит терпения.

    27917

    My soul And my heart Study at God's Very special School of Delight.

    Моя душа И мое сердце Учатся в очень особенной Школе Восторга Бога.

    27918

    We cannot properly search For the ultimate Truth Without God-devotion.

    Без преданности Богу Невозможно искать высшую Истину Надлежащим образом.

    27919

    When you are insincere, You tremble At the very thought Of meeting with your Inner Pilot.

    Когда ты неискренен, Ты дрожишь При самой мысли о встрече Со своим Внутренним Кормчим.

    27920

    Unconditional surrender Has to be my only name If I want to become The most treasured child of my Master.

    Если я хочу стать самым Дорогим ребенком своего Учителя, Безусловное отречение должно быть Моим единственным именем.

    27921

    I must not waste my time On outer problems. My Inner Pilot is waiting for me.

    Я не должен терять время На внешние проблемы. Мой Внутренний Кормчий ждет меня.

    27922

    I must cry day in and day out For my Lord's Grace.

    Изо дня в день я должен взывать О Милости моего Господа.

    27923

    Your efforts are half-hearted. How can you conquer Your self-indulgence?

    Твои усилия вялы. Как ты можешь победить Самопотакание?

    27924

    My aspiration-heart Is painfully aware Of its shortcomings.

    Мое сердце-устремление Болезненно осознает Свои недостатки.

    27925

    When we lose our attention, Even for a moment, It is impossible To succeed.

    Когда мы теряем внимание Хотя бы на мгновение, Успех становится Невозможен.

    27926

    Like this time, My Master, I wish to come into Your spiritual family In my next incarnation.

    Мой Учитель, Как и в этот раз, Я бы хотел прийти в Твою духовную семью В моей следующей инкарнации.

    27927

    May my love of God Be entirely free Of insecurity and jealousy.

    Да будет моя любовь к Богу Полностью свободна От ненадежности и ревности.

    27928

    Every day I recharge my eyes With my heart's delight.

    Каждый день Я наполняю свои глаза Восторгом сердца.

    27929

    I never like God's Requests, But I love, admire and adore God's Commands.

    Мне совсем не нравятся Просьбы Бога, Но я люблю, восхищаюсь и обожаю Приказы Бога.

    27930

    He who loves God the Creator Must also love God the Creation.

    Тот, кто любит Бога-Творца, Должен также любить Бога-Творение.

    27931

    My Lord Supreme, Your Love-Elevator Has elevated my entire life Breathlessly.

    Мой Господь Всевышний, Твоя Любовь-Лифт Возвысила всю мою жизнь, Затаив дыхание.

    27932

    When I aspire every day, God extends a new possibility To my life.

    Когда Я устремляюсь каждый день, Бог простирает к моей жизни Новую возможность.

    27933

    We must not allow Anything to stop Our gratitude-heart-river-flow.

    Ничему нельзя позволять Остановить течение Реки-благодарности сердца.

    27934

    Love not only wants To see the truth, But also wants to become the truth.

    Любовь не только хочет Видеть истину, Но также хочет стать истиной.

    27935

    May our inner love of God Quickly open our outer eyes To bask in the sunshine Of our Master's smile.

    Пусть внутренняя любовь к Богу Быстро откроет нам внешние глаза, Чтобы купаться в солнечном свете Улыбки нашего Учителя.

    27936

    Alas, I do not know how my life Is so badly burdened by weaknesses.

    Увы, я не знаю почему моя жизнь Так сильно обременена слабостями.

    27937

    Ignorance-night wants me Always to rest With no motion involved.

    Невежество-ночь хочет, Чтобы я всегда отдыхал Безо всякого движения.

    27938

    Desire-dreams Can hurt us Very deeply.

    Мечты-желания Могут ранить нас Очень глубоко.

    27939

    God wants me To count All the bad things That I have given up To make God Exceptionally happy.

    Бог хочет, Чтобы я сосчитал Все плохие привычки, С которыми расстался, Чтобы сделать Бога Исключительно счастливым. 2694о Бог занял мне место Прямо возле Его Стоп-Сострадания.

    27940

    God has reserved my seat Right beside His Compassion-Feet.

    27941

    Without having the meditation-key, Nobody can open Any ignorance-shut door.

    Без ключа-медитации Никто не может открыть ни одну Закрытую невежеством дверь.

    27942

    When I come to realise That nothing depends On my will, But everything depends On God's Will, Then my life-boat Plies faster than the fastest.

    Моя жизнь-лодка Курсирует быстрее быстрого, Когда я прихожу к осознанию, Что ничто не зависит От моей воли, Но все зависит От Воли Бога.

    27943

    My soul is praying to God So that my life does not Have to get lost In ignorance-corridors.

    Моя душа молится Богу, Чтобы моей жизни не пришлось Затеряться В коридорах невежества.

    27944

    My aspiration-plane Every morning God very carefully checks.

    Каждое утро Бог очень тщательно проверяет Мое устремление-самолет.

    27945

    My dedication-train Every morning God very carefully checks.

    Каждое утро Бог очень тщательно проверяет Мое посвящение-поезд.

    27946

    My Lord, May I place at Your Feet My heart's lotus blossoms?

    Мой Господь, Могу ли я возложить к Твоим Стопам Цветы лотоса моего сердца?

    27947

    Each life-plant Has many hopes And many dreams.

    У каждого ростка жизни Есть много надежд И много мечтаний.

    27948

    We are mistaken. God-duties are not heavy. They are extremely light.

    Мы ошибаемся. Божественные обязанности не тяжелы. Они чрезвычайно легки.

    27949

    Humanity Means a tearful heart.

    Человечество Означает плачущее сердце.

    27950

    Humanity Means a sorrowful life.

    Человечество Означает печальную жизнь.

    27951

    Humanity Means a Godful hope.

    Человечество Означает полную Бога надежду.

    27952

    There can be no success, No progress, For a complacent life.

    В самодовольной жизни Не может быть ни успеха, Ни прогресса.

    27953

    When we pray and meditate Soulfully, God does not sit On His Justice-Throne. He sits only On His Compassion-Throne To show us His abundant Joy and Pride.

    Когда мы молимся и медитируем Одухотворенно, Бог не сидит На Своем Троне Справедливости. Он сидит только На Своем Троне Сострадания, Чтобы показать нам Обилие Радости и Гордости.

    27954

    Silence is at once Mind-illumining And heart-fulfilling.

    Безмолвие – это одновременно Ум-просветление И сердце-исполненность.

    27955

    My mind, Never be in the company Of desire-intruder.

    Ум мой, Никогда не оставайся в компании Незваного гостя – желания.

    27956

    Our impatience can be Transformed into poise If we learn the art Of constant surrender To God's Will.

    Нетерпение может быть Преобразовано в уравновешенность, Если обучаться искусству Постоянного отречения Перед Волей Бога.

    27957

    At long last I am enjoying A very prolonged vacation From my self-doubt.

    Наконец-то я наслаждаюсь Очень продолжительным отдыхом От сомнения в себе.

    27958

    God Has tremendous Concern For my mind, A novice in spirituality.

    Бог Проявляет огромную Заботу О моем уме – Новичке в духовности.

    27959

    A doubting mind Suffers From chronic dissatisfaction.

    Сомневающийся ум Страдает от Хронической неудовлетворенности.

    27960

    At every moment A special emphasis On willingness and eagerness Is of paramount importance.

    Придавать особое значение Готовности и рвению Каждый момент – Первостепенно важно.

    27961

    A truly God-loving heart Does not find it difficult To keep pace with God's Will.

    Истинно любящее Бога сердце Не находит трудным Идти в ногу с Волей Бога.

    27962

    The long dispute between My vital and my mind Weakens me Far beyond my imagination.

    Долгий спор между Моим виталом и умом Ослабляет меня намного больше, Чем я могу представить.

    27963

    We have difficulties. God has Compassion. When He uses His Compassion-Power, Our difficulties pale into insignificance.

    У нас есть трудности. У Бога есть Сострадание. Когда Он использует Свою Силу-Сострадание, Наши трудности меркнут.

    27964

    God dislikes rumour Vehemently.

    Бог испытывает сильную неприязнь К слухам.

    27965

    God likes humour Immensely.

    Богу чрезвычайно нравится Юмор.

    27966

    Every day the gap between What I can do And what I shall do is narrowing.

    Каждый день брешь между Тем, что я могу сделать, И тем, что делаю, суживается.

    27967

    Happiness Is the birthright Of every human heart.

    Счастье – Это право от рождения Каждого человеческого сердца.

    27968

    The God-surrender-school Does not charge any fee. It is all free.

    Школа отречения перед Богом Не взимает платы за обучение. Все бесплатно.

    27969

    Alas, we do not care For the safest way That God shows us To arrive at His Heart-Home.

    Увы, мы не интересуемся Самым безопасным путем, Который Бог показывает нам, Чтобы прибыть к Его Дому-Сердцу.

    27970

    Ambition Unconsciously invokes troubles.

    Честолюбие Неосознанно призывает неприятности.

    27971

    Aspiration is by far the best Trouble-shooter.

    Устремление – лучший специалист По улаживанию конфликтов.

    27972

    O my Lord, Do give me the capacity Once and for all to tear down My world-dissatisfaction-tent.

    О мой Господь, Дай же мне способность Раз и навсегда снести Мою палатку-недовольство миром.

    27973

    It seems that jealousy-hours Are indefinitely long.

    Похоже, что часы ревности Неопределенно длительны.

    27974

    No human being Can ever successfully count God's Compassion-Tears.

    Ни один человек Никогда не сможет точно сосчитать Слезы Сострадания Бога.

    27975

    At long last today I see that My God-obedience-mind Is fully awake.

    Наконец сегодня я вижу Как мой ум-послушание Богу Полностью пробудился.

    27976

    My mind deliberately starts limping When it goes to see God.

    Мой ум намеренно начинает хромать, Когда идет на встречу с Богом.

    27977

    My heart immediately starts running Fast, faster, fastest When it goes to see God.

    Мое сердце тут же начинает бежать Быстро, быстрее, быстрее всего, Когда идет на встречу с Богом.

    27978

    A spiritual seeker Does not add anything To world-ignorance-stories.

    Духовному искателю Нечего добавить К рассказам мира-невежества.

    27979

    A spiritual seeker Only adds To world-satisfaction-smiles.

    Духовный искатель Добавляет лишь К улыбкам мира-удовлетворения.

    27980

    The mind gets an immediate thrill When it sees dark clouds.

    Ум сразу же трепещет, Когда видит темные тучи.

    27981

    The heart gets an immediate thrill When it sees a cloud-free sky.

    Сердце сразу же трепещет, Когда видит безоблачное небо.

    27982

    God runs away The moment I try to offer Him My excuse list.

    Бог убегает, Как только я пытаюсь предложить Ему Список своих оправданий.

    27983

    How I wish I could have a mind That knows no fear or doubt!

    Как бы мне хотелось Иметь ум, Не знающий страха или сомнения!

    27984

    Love can devour Any insult thrust upon it.

    Любовь может поглотить Любое оскорбление, нанесенное ей.

    27985

    No difference between God's Compassion-Eye And His Justice-Hand.

    Нет различия между Оком-Состраданием Бога И Его Рукой-Справедливостью.

    27986

    Whenever God comes to me, He comes to me through My life's humility-doors.

    Когда бы Бог ни приходил ко мне, Он входит через Двери-смирение моей жизни.

    27987

    God came to invite me To His Heart-Home. Alas, my mind and I Were out of town.

    Бог пришел пригласить меня В Свой Дом-Сердце. Увы, нас с умом Не было на месте.

    27988

    Our lives came into the world To grow divinely.

    Наши жизни пришли в этот мир, Чтобы расти божественно.

    27989

    Our hearts came into the world To glow eternally.

    Наши сердца пришли в мир, Чтобы сиять вечно.

    27990

    My aspiration-heart Sleeplessly longs only for one thing: The dust of God's Feet.

    Мое сердце-устремление Бессонно жаждет лишь одного – Пыли Стоп Бога.

    27991

    When the mind Starts remembering God, This world of ours Will have a new face.

    Когда ум Начнет помнить о Боге, У нашего мира Будет новый облик.

    27992

    My mind-room Is always empty. Nobody comes to visit.

    Комната моего ума Всегда пуста. Никто не приходит в гости.

    27993

    My heart-room is always full. The supreme gods and goddesses Visit my heart-room On a daily basis.

    Комната моего сердца всегда полна. Высшие боги и богини Посещают эту комнату Ежедневно.

    27994

    Joy is nowhere else Save and except In my devotion-heart.

    Радость не найти нигде, Исключая Мое сердце-преданность.

    27995

    Each soulful meditation Is a God-fulfilling opportunity.

    Каждая одухотворенная медитация – Это возможность исполнить Бога.

    27996

    My indifference-mind Is empty of God-gratitude-flowers.

    В моем безразличном уме Нет цветов благодарности Богу.

    27997

    I just heard a rumour That God is extremely annoyed At the world-stupidity.

    Я только что услышал, Что Бог крайне раздражен Глупостью мира.

    27998

    Enjoy the beauty Of your heart now. You may not get another chance.

    Наслаждайся красотой Своего сердца сейчас. У тебя может не быть другого шанса.

    27999

    God is eager to grant me a boon. Alas, both my mind and my vital Are preventing Him.

    Бог жаждет даровать мне благо. Увы, и мой ум, и мой витал Препятствуют Ему.

    28000

    My God-surrender-will Is picking up speed Very rapidly.

    Моя воля-отречение перед Богом Набирает скорость Очень быстро.

© Шри Чинмой © Центр Шри Чинмоя © издательство Прачеста © ВасудеваСерверРус