Cодержание (читать онлайн)
25001
I have accepted The spiritual life In all sincerity.
Я принял Духовную жизнь Со всей искренностью.
25002
For me, There is no Turning back.
Для меня Нет Возврата назад.
25003
The aspiration-intensity To please God every day I need.
Чтобы радовать Бога каждый день, Мне нужна Интенсивность устремления.
25004
Alas, Each morning begins With heartbreaking news.
Каждое утро, Увы, начинается С печалящей сердце новости.
25005
Each time a seeker Disobeys his Master Is an added obstruction To the Master’s will.
Каждый раз, когда искатель Не слушается своего Учителя, Это дополнительная преграда Воле Учителя.
25006
Self-discovery-eagerness Has to be uppermost In a seeker’s life.
Рвение к самораскрытию Должно быть преобладающим В жизни искателя.
25007
As soon as My prayer is sincere, I become radiant.
Когда Моя молитва искренна, Я сияю от радости.
25008
If we are not determined To please God in His own Way, Then we can make No substantial progress In our spiritual life.
Если мы не намерены Радовать Бога так, как Ему угодно, Тогда мы не сможем совершать Значительный прогресс В духовной жизни.
25009
A spiritual life means: It is now Or never.
Духовная жизнь означает: Сейчас или никогда.
25010
Self-doubt Brings in An Himalayan disaster.
Сомнение в себе Приводит К беде величиной с Гималаи.
25011
The mind Is always short of Aspiration-flames.
Уму всегда недостает Пламени устремления.
25012
Self-abnegation God does not want From us.
Бог не хочет От нас Самоотрицания.
25013
God’s choice Is our Self-dedication.
Наше Посвящение себе – Это выбор Бога.
25014
God does not want us To amplify Our problems.
Бог не хочет, Чтобы мы преувеличивали Свои проблемы.
25015
God wants us to conquer Our problems With our life’s constant Dedication-smiles.
Бог хочет, чтобы мы преодолевали Свои проблемы С неизменными улыбками преданности Жизни.
25016
God wants me to smile at Him All the time, And what do I do? I give Him my tearful eyes And sorrowful heart instead.
Бог хочет, чтобы я улыбался Ему Все время, А что делаю я? Взамен я гляжу на Него полными слез глазами И печальным сердцем.
25017
Frustration Is not your friend.
Разочарование Тебе не друг.
25018
Frustration Is your worst enemy.
Разочарование – Твой худший враг.
25019
Frustration-enemy Always follows you.
Разочарование-враг Всегда следует за тобой.
25020
If you do not aspire, Yours will be the life Of broken promises.
Если ты не устремляешься, Твоей будет жизнь Разбитых надежд.
25021
God needs from a seeker Only A genuine humility.
Богу нужно от искателя Только Подлинное смирение.
25022
We are supposed To practise God-remembrance.
Мы обязаны Практиковать Воспоминание о Боге.
25023
We are practising, Alas, God-oblivion.
Увы, мы практикуем Забвение Бога.
25024
We all need extra Protection-precautions To save our spiritual life.
Чтобы спасти свою духовную жизнь, Нам всем нужна особая Защита-предусмотрительность.
25025
Each undivine thought Is our heart’s Happiness-slayer.
Каждая небожественная мысль – Убийца счастья Сердца.
25026
If you want to excel in The advanced spirituality-course, Practise a God-surrender-life Every day.
Если ты хочешь выделяться На пути развитой духовности, Практикуй жизнь отречения перед Богом Каждый день.
25027
If you do not have Peace of mind, Your peace talks Will be futile.
Если у тебя нет Покоя ума, Твои разговоры о покое Будут бесполезными.
25028
Somehow, God has very special Concern For even a scatterbrained seeker.
Так или иначе, Бог проявляет совершенно особую Заботу Даже к легкомысленному искателю.
25029
God’s Pride knows no bounds When we are equal To any pressure.
Гордость Бога не знает границ, Когда мы не уступаем Никакому давлению.
25030
We must not sacrifice Perfection-delight For the fastest speed.
Мы не должны жертвовать Совершенством-восторгом Ради самой высокой скорости.
25031
Each seeker Is bound for The Golden Shore.
Каждый искатель Направляется К Золотому Берегу.
25032
Alas, my own anxiety Has made my life An insurmountable adversity.
Увы, собственный страх Сделал мою жизнь Непреодолимым несчастьем.
25033
The moment we lose faith In ourselves, We become Hopelessly lost seekers.
В тот миг, когда мы теряем веру В самих себя, Мы становимся Безнадежно пропащими искателями.
25034
I have come to realise That both God’s Justice-Light And Compassion-Height Are at once inescapable.
Я осознал, Что и Свет-Справедливость, И Высота-Сострадание Бога – Одновременно неотвратимы.
25035
A flicker of disappointment Is enough For the seeker to descend Unimaginably low.
Вспышки разочарования Достаточно, Чтобы искатель пал Невообразимо низко.
25036
To miss an opportunity Is to invite Our untold misfortune.
Упустить возможность – Значит, пригласить Несказанное несчастье.
25037
By nature, the mind is doubtful. Therefore, O seeker, Be careful with your mind.
По природе, ум полон сомнений. Поэтому, о искатель, Будь осторожен со своим умом.
25038
My heart’s ecstasy Is my life’s Only thrill.
Экстаз сердца – Единственный трепет Моей жизни.
25039
A life of success Depends On determination.
Жизнь успеха Зависит От решимости.
25040
A life of progress Depends On surrender.
Жизнь прогресса Зависит От отречения.
25041
Spirituality Is not hardship.
Духовность – Это не тяготы.
25042
Spirituality Is God-friendship.
Духовность – Это дружба с Богом.
25043
Spirituality Means one’s own Highest worship.
Духовность Означает собственное высшее Поклонение человека.
25044
Spirituality Means the life’s Impurity-rejection.
Духовность означает Отказ от нечистоты Жизни.
25045
Spirituality Means the heart’s Insecurity-rejection.
Духовность означает Отказ от неуверенности Сердца.
25046
Spirituality Means the mind’s Indifference-rejection.
25047
No demand! God is far beyond Our demands.
Не требуй! Бог за пределами Требований.
25048
Cry for God’s Compassion-Eye. It is within our easy reach.
Взывай К Оку-Состраданию Бога. Оно в пределах нашей досягаемости.
25049
When my heart Wishes to see God, It is all free.
Когда сердце Хочет видеть Бога, Это совершенно бесплатно.
25050
When my mind Wants to see God, God charges An exorbitant fee.
Когда ум Хочет видеть Бога, Бог взимает Непомерную плату.
25051
My Lord’s Every Step My heart treasures.
Мое сердце дорожит Каждым Шагом Моего Господа.
25052
Although it is extremely difficult To tame the wild mind, We must succeed.
Несмотря на то, что чрезвычайно трудно Приручить неконтролируемый ум, Мы должны преуспеть.
25053
God’s Compassion-Eye Can fulfil His highest Promises In and through us.
Око-Сострадание Бога может исполнить Свои высшие Обещания В нас и через нас.
25054
If I am a sincere seeker, Then I shall never take back Any of my God-fulfilment-promises.
Если я искренний искатель, Я никогда не возьму назад Ни одно из обещаний исполнить Бога.
25055
Each new seeker Has to carry with him Eagerness-abundance.
Каждый новый искатель Должен нести с собой Рвение-богатство.
25056
The mind loves frowns Infinitely more Than it loves smiles.
Ум любит насупленные брови Бесконечно больше, Чем он любит улыбки.
25057
My Lord, I do hear Your Call, But alas, I do not respond.
Мой Господь, Я слышу Твой Зов, Но, увы, Я не отвечаю.
25058
Every day we must cultivate Our inner strength To run the fastest In our spiritual life.
Каждый день мы должны развивать Внутреннюю силу Бежать очень быстро В духовной жизни.
25059
The outer search For happiness Is a fruitless search.
Внешний поиск Счастья – Плодотворный поиск.
25060
By virtue of faith, We become A God-winner.
Благодаря вере Мы становимся Богом-победителем.
25061
My desire-mind Always carries Sorrow-burdens.
Ум-желание Всегда несет Ношу-печаль.
25062
My soul is satisfied Only with my heart’s First-class God-devotion.
Моя душа удовлетворена Только первоклассной преданностью Моего сердца Богу.
25063
My Lord is desperately looking For a gratitude-flower In my heart-garden.
Мой Господь отчаянно ищет Цветок-благодарность В саду моего сердца.
25064
A heart Without faith Is empty of beauty.
Сердце без веры Лишено красоты.
25065
If you devour The dust of God’s Feet, Then ignorance will be A perfect stranger to you.
Если ты поглощаешь Пыль Стоп Бога, Невежество будет Совершенно чуждо тебе.
25066
Ignorance-experiences Are false coins Today.
Сегодня Переживания невежества – Это фальшивые монеты.
25067
Ignore nothing. Everything Is God-sent.
Не пренебрегай ничем. Все Послано Богом.
25068
Each life-story Is for the glorification Of God.
Каждая история жизни – Для прославления Бога.
25069
Patience Secretly and sacredly Moves forward.
Терпение Тайно и нерушимо Движется вперед.
25070
My heart Feeds on My God-gratitude-tears.
Мое сердце Питается Слезами благодарности Богу.
25071
The fragrance Of a God-surrender-day Is beyond comparison.
Аромат Дня-отречения перед Богом Выше всякого сравнения.
25072
My heart’s sincerity Is My life-changer.
Искренность сердца – Преобразователь моей жизни.
25073
Patience is a solid wall Against Ignorance-demands.
Терпение – прочная стена Против Требований невежества.
25074
Each birthday Can be a rebirth for us To be in God’s Presence.
Каждый день рождения Может быть новым рождением, Чтобы быть в Присутствии Бога.
25075
Every day Even a small clearing Is needed In our mind-jungle.
Даже небольшая ежедневная Расчистка В джунглях ума Необходима.
25076
O seeker, You have far better things to do Than to bombard your Master With all your doubts and suspicions.
О искатель, У тебя есть намного лучше дела, Чем бомбардировать Учителя Всеми своими сомнениями и подозрениями.
25077
Desire-drinks Are very Inexpensive.
Напитки желания Очень недорогие.
25078
Aspiration-drinks Are unimaginably Expensive.
Напитки устремления Невообразимо Дорогостоящи.
25079
In total surrender, The thinking mind Is useless.
Для полного отречения Мыслящий ум Бесполезен.
25080
I am not; You are! This is my only choice.
Не я, Ты! Это мой единственный выбор.
25081
My criticising mind Makes everything uncertain In my life.
Критикующий ум Делает все ненадежным В моей жизни.
25082
Eventually Doubt destroys its possessor: The mind.
В конце концов, Сомнение разрушает своего владельца Ум.
25083
Each desire Eventually becomes Treacherous.
Каждое желание, В конце концов, становится Предательским.
25084
We satisfy our desires By our immediate Acceptance of desires.
Мы удовлетворяем желания Немедленным Принятием желаний.
25085
Negativity is unreality In the purest sense Of the term.
Негативность – это нереальность В чистейшем смысле Этого слова.
25086
God wants me to show Him What I have in my heart And not show off What I have in my mind.
Бог хочет, чтобы я показывал Ему То, что есть в сердце, И не показывал то, Что есть в уме.
25087
God’s Compassion-Eye Lights My heart-lamp.
Око-Сострадание Бога Зажигает Мое сердце-светильник.
25088
If we do not pray And meditate every day, We shall definitely be caught By temptation-aggression.
Если мы не молимся И не медитируем каждый день, Мы определенно будем пойманы Искушением-агрессией.
25089
Gratitude reverberates Within my heart When I see the Dreams Of my Lord Supreme.
Благодарность отражается В моем сердце, Когда я вижу Мечты Моего Господа Всевышнего.
25090
Simplicity And sincerity Are always refreshing.
Простота И искренность Всегда живительны.
25091
When my heart sings God-devotion-songs, God blesses me With a bridge to Infinity.
Когда мое сердце поет Песни преданности Богу, Бог благословляет меня Мостом в Бесконечность.
25092
God does not want us To prove our love for Him As long as we are loving ourselves In a divine way.
Бог не хочет, чтобы мы Доказывали свою любовь к Нему, При условии, что мы любим себя Божественным образом.
25093
Like my heart, My mind also has to be God-oriented.
Как и сердце, Мой ум также должен Восходить к Богу.
25094
Being rooted in God’s Compassion-Eye, My soul and I are flying In God’s Compassion-Sky.
Укоренившись в Оке-Сострадании Бога, Мы с моей душой летаем В Небе-Сострадании Бога.
25095
If we do not train our mind To do the right thing, Our God-fulfilment Will remain A mental hallucination.
Если не приучать ум Поступать правильно, Исполнение Бога Останется Ментальной галлюцинацией.
25096
If you cannot depend On your Master’s promise, Then it is useless for you To be on his path.
Если ты не можешь зависеть От обещания своему Учителю, Тогда тебе не имеет смысла Оставаться на его пути.
25097
God’s Feet-dust Is available everywhere. To mingle with it Is the greatest security.
Пыль Стоп Бога Доступна повсюду. Смешаться с ней – Величайшая безопасность.
25098
Once we accept the spiritual life, God-realisation Becomes an inevitability.
Когда мы принимаем духовную жизнь, Осознание Бога Становится неизбежностью.
25099
Do not blame God When your high hopes Are dashed By your questioning mind.
Не вини Бога, Когда твои высокие надежды Разбиты Вопрошающим умом.
25100
My failure-life Is my responsibility And not God’s — Not even for a fleeting moment.
Моя жизнь-неудача – Это ответственность моя, А не Бога, Ни на мимолетную секунду.
25101
The uncertainty-seeker Is plagued by Many disturbing thoughts.
Многие тревожные мысли Мучают Неуверенного искателя.
25102
Mine is the heart That houses faith To share with The rest of the world.
Мое сердце Содержит веру, Чтобы поделиться С остальным миром.
25103
Slowly, steadily and unerringly I must sail my life-boat To perfection-land.
Медленно, спокойно и безошибочно Я должен вести свою жизнь-лодку К земле-совершенству.
25104
It is I and nobody else Who can protect My heart of peace.
Именно я, и никто другой, Могу защитить Свое сердце покоя.
25105
If we do not say Our obedience-life-prayers Every day, We shall meet with misfortune-days Quite often.
Если мы не будем произносить Молитвы-обещания жизни Каждый день, У нас довольно часто будут Неудачные дни.
25106
In the spiritual life, Anything that is hostile Is unacceptable.
В духовной жизни Все недружелюбное Неприемлемо.
25107
Aspiration Increases. Desire-danger Diminishes.
Устремление Возрастает. Желание-опасность Слабеет.
25108
There is no Adequate replacement For gratitude.
Для благодарности Нет Адекватной замены.
25109
Only our true love of God Can immobilise Our desire-train.
Только истинная любовь к Богу Может остановить Поезд-желание.
25110
Each undivine thought Creates a murky future For humanity.
Каждая небожественная мысль Создает мрачное будущее Для человечества.
25111
The mind enjoys Expectation-invitation.
Ум наслаждается Ожиданием-приглашением.
25112
God tells me that My mind’s ego-evolution Is overdue.
Бог говорит мне, что Эволюция эго моего ума Чрезмерна.
25113
My Lord, Encircle my heart With Your Safety-Smile.
Мой Господь, Окружи мое сердце Своей Безопасностью-Улыбкой.
25114
Never leave home Without carrying your Lord In your heart-pocket.
Никогда не уходи из дома Без своего Господа В сердце-кармане.
25115
I am determined to establish A firm God-foundation-life.
Я решительно настроен Упрочить фундамент-жизнь Бога.
25116
To make myself happy, I live far beyond the domain Of expectation.
Чтобы стать счастливым, Я живу далеко за пределами Царства ожидания.
25117
To me, Earth-tears are sweeter and stronger Than Heaven-smiles.
Для меня Слезы земли слаще и сильнее Улыбок Небес.
25118
Out of His infinite Bounty, God has considerably lessened My self-comfort-hunger.
По Своей бесконечной Щедрости Бог значительно уменьшил Мою жажду комфорта.
25119
I came into the world To bridge my nothingness-life To God’s Fulness-Heart.
Я пришел в этот мир Принести свою жизнь-небытие К Сердцу-Полноте Бога.
25120
At every moment Be a perfection-life Unto yourself.
Каждый миг Будь жизнью-совершенством По отношению к себе.
25121
Human life itself Is An unanswerable question.
Человеческая жизнь – Это вопрос, На который нельзя ответить.
25122
The mind’s Zigzag pathway Never reaches Heaven.
Зигзагообразный путь ума Никогда не достигнет Небес.
25123
When we do not pray and meditate, We lead An insecurity-sealed life.
Когда мы не молимся и не медитируем, Мы ведем Жизнь, скрепленную печатью неуверенности.
25124
When the mind and the heart Talk together amicably, God proudly joins them.
Когда ум и сердце Дружески беседуют вместе, Бог гордо присоединяется к ним.
25125
He who has served God unreservedly This year will win A “Seeker of the Year” award.
Кто служил Богу безоговорочно, В этом году получит Награду «Искатель Года».
25126
God vehemently dislikes My rush visits To my heart-temple.
Богу безумно не нравятся Мои поспешные визиты В храм моего сердца.
25127
No longer do I enjoy The company Of my old desire-life.
Я больше не буду наслаждаться Обществом Своей прежней жизни-желания.
25128
He who neglects The inner homework Will definitely fail In his outer life.
Кто пренебрегает Внутренними уроками, Определенно проиграет Во внешней жизни.
25129
Humanity’s transformation Entirely depends on the strength Of Divinity’s shoulders.
Преобразование человечества Всецело зависит от силы Плеч Божественности.
25130
The heart of each spiritual Master Suffers the crushing sorrows Of millennia When he tries to transform Humanity’s face.
Сердце каждого духовного Учителя Страдает от невыносимых печалей Тысячелетия, Когда он старается преобразовать Лик человечества.
25131
My Lord, I beg You only for one thing: Save my spiritual life, My only life.
Мой Господь, Я прошу Тебя лишь об одном: Спаси мою духовную жизнь, Мою единственную жизнь.
25132
Surrender your all to God’s Will. You will never stop short Of reaching your Goal.
Всецело отрекшись перед Волей Бога, Ты никогда не остановишься В достижении своей Цели.
25133
My eyes are wide open, My heart is wide open, My ears are wide open. Lo, God is come.
Мои глаза широко открыты, Мое сердце широко открыто, Мои уши широко открыты. И вот, Бог приближается.
25134
Doubt stands As a formidable problem For all seekers.
Сомнение остается Невероятно трудной проблемой Для всех искателей.
25135
God’s Presence in our life Is a golden opportunity To enrich ourselves Both inwardly and outwardly.
Присутствие Бога в жизни – Это золотая возможность Сделаться богаче И внутренне, и внешне.
25136
My soul laughs and laughs When it sees that the mind Takes doubt as its wisdom.
Моя душа смеется и смеется, Когда видит, что ум воспринимает Сомнение как свою мудрость.
25137
My prayers and meditations Must outrace My faithless enemies: Doubt, insecurity and jealousy.
Мои молитвы и медитации Должны обогнать Моих вероломных врагов: Сомнение, неуверенность и зависть.
25138
Do not pay any attention To the earth-bound facts If you want to be illumined By your inner sun.
Не обращай никакого внимания На связанные землей факты, Если хочешь быть просветлен Своим внутренним солнцем.
25139
Creation is constant motion — Inner and outer.
Творение – это непрерывное движение, Внутреннее и внешнее.
25140
Creation needs Perpetual inner progress And outer success.
Творение нуждается В нескончаемом внутреннем прогрессе И внешнем успехе.
25141
The Source-meal Is comprised of Eternity’s Height And Infinity’s Delight.
Источник-пища Состоит из Высоты Вечности И Восторга Бесконечности.
25142
Death does not mean A God-oneness-embrace.
Смерть не означает Объятие-единство с Богом.
25143
Death means The awakening Of an unknown life.
Смерть означает Пробуждение Неведомой жизни.
25144
The heart of Light Is so vast That it gladly welcomes darkness.
Сердце Света Так обширно, Что оно радостно приветствует тьму.
25145
Humanity, wake up! Stand up! March on! You are no longer In your infancy.
Человечество, пробудись! Встань! Иди вперед! Ты больше не В младенческом возрасте.
25146
The soul Is always accompanied by Purity’s heart And Divinity’s Eye.
Чистота сердца И Око Божественности Всегда сопровождают Душу.
25147
The world-citizens Know what things to do But do not know what to become.
Граждане мира Знают, что делать, Но не знают, как становиться.
25148
We are such fools. We think that we are wide awake, But in reality We are all buried in oblivion-sleep.
Мы такие глупцы. Мы думаем, что пробуждены, А на самом деле мы полностью Погружены в сон забвения.
25149
I tell my mind It is unthinkable That it indulges in war.
Я говорю уму, что Это немыслимо, Что он потакает войне.
25150
What is unthinkable Is also unpardonable.
То, что совершенно исключено, – Также и непростительно.
25151
The soul and bliss Remain always Inseparable.
Душа и блаженство Остаются всегда Неразделимыми.
25152
I am proud Of my soul’s beauty In Heaven.
Я горжусь Красотой своей души На Небесах.
25153
My soul is proud Of my duty On earth.
Моя душа гордится Моим долгом На земле.
25154
The material body Is of supreme need To manifest God-Divinity on earth.
Физическое тело Абсолютно необходимо, Чтобы проявлять Божественность Бога на земле.
25155
When we make friends With doubt, We give our lives to Abysmal lies.
Когда мы дружим С сомнением, Мы жертвуем свои жизни Бездонной лжи.
25156
A life of sincerity Is a mind of clarity.
Жизнь искренности – Это ясный ум.
25157
Do you love religion? If so, then become Its faithful student And not its powerful teacher.
Ты любишь религию? Если да, то стань Ее верным учеником, А не ее сильным учителем.
25158
A desire-bound life Needs constant repair.
Связанная желанием жизнь Нуждается в постоянном исправлении.
25159
Patience does not mind Remaining blind to the end For world-transformation.
Терпение не против Оставаться слепым на веки вечные Ради преобразования мира.
25160
Optimism-vision Is a supreme necessity-step To God-realisation.
Оптимизм-видение – Это высшая необходимость-шаг К осознанию Бога.
25161
O my mind, Do not forget that Your life is also A God-manifestation-promise.
О мой ум, Не забывай, что Твоя жизнь – это тоже Обещание-проявление Бога.
25162
At Heaven’s gate Great human beings Are welcome.
У Небесных врат Великим людям Рады.
25163
At Heaven’s gate Good human beings Are immediately embraced By God Himself.
У Небесных врат Хороших людей Тотчас же обнимает Сам Бог.
25164
Do not try to count The number of God’s Concerns — An impossible task!
Не пытайся сосчитать Число Забот Бога – Это невозможная задача!
25165
Meditations shoo Mind-disturbances Away.
Медитации прогоняют Тревоги ума Прочь.
25166
Each delay Takes us a year away From God’s Presence.
Каждое промедление Забирает нас на год Из Присутствия Бога.
25167
Mundane thinking Is a sinking boat.
Мирское размышление – Это тонущая лодка.
25168
Do not go back. Use the forward track To reach The Destination.
Не возвращайся назад. Чтобы достичь Цели Иди только вперед.
25169
My angel-heart Is always Free of danger.
Ангел моего сердца Всегда В безопасности.
25170
No matter how fast Or how slow I am, I always take my Lord’s Inimitable Advice.
Не имеет значения, Насколько я быстр или медлителен, Я всегда принимаю Несравненный Совет Господа.
25171
When we replace God With our gold, Our souls become The sufferers untold.
Когда мы заменяем Бога Золотом, Наши души страдают Несказанно.
25172
Each desire-night Strengthens Ignorance-might.
Каждое желание-ночь Укрепляет Силу невежества.
25173
What to do? Invoke.
Что делать? Взывать.
25174
What to invoke? God’s Bliss-flooded Feet.
О чем взывать? Об исполненных Блаженства Стопах Бога.
25175
He who boasts In his outer life Is a totally lost case In his inner life.
Кто хвастается Во внешней жизни – Совершенно безнадежный случай Во внутренней жизни.
25176
Never give up! Dive deep within. God is eagerly waiting For you.
Никогда не сдавайся! Погружайся внутрь. Бог с нетерпением ждет Тебя.
25177
My only joy in life: God is in charge.
Моя единственная радость в жизни: Ответственен Бог.
25178
It seems that nobody Likes to accept happily God’s peace-invitation.
Видимо, никому не нравится Счастливо принимать Приглашение-покой Бога.
25179
Do not blame God. Still there is time for God To halt Your ignorance-night-march.
Не обвиняй Бога. Для Бога все еще есть время Остановить Твой марш невежества-ночи.
25180
Insecurity Sumptuously feeds All my undivine qualities.
Неуверенность Великолепно питает Все мои небожественные качества.
25181
My heart is commissioned Into God’s divine Army.
Мое сердце находится В божественной Армии Бога.
25182
Self-indulgence Leads to Life-destruction.
Самопотакание Ведет К жизни-разрушению.
25183
The body, the vital, the mind And even the heart May be tricked, But never the soul In the battlefield of life.
На поле битвы жизни Тело, витал, ум И даже сердце Могут быть обмануты, Но душа – никогда.
25184
The heart Is apt to cry Like a baby.
Сердце Склонно взывать Как ребенок.
25185
The soul Is apt to fly Like a bird.
Душа Склонна летать Как птица.
25186
The Hands of the Supreme Are Our fortune-makers.
Руки Всевышнего – Творцы нашей судьбы.
25187
He who mourns The death of ignorance Is, indeed, Ignorance incarnate.
Тот, кто оплакивает Смерть невежества, Поистине Воплощение невежества.
25188
Not easily Can a vital-whim Be made to subside.
Не так легко Успокоить Прихоти витала.
25189
An Affection-Touch of God Sends an immortal thrill Through the seeker.
Любовь-Прикосновение Бога Передает бессмертный трепет Через искателя.
25190
Unimaginable concern For his disciples — This is what the Master’s Outer life is.
Невообразимая забота О своих учениках – Вот чем является Внешняя жизнь Учителя.
25191
Unimaginable affection For his disciples — This is what the Master’s Inner life is.
Невообразимая нежность К своим ученикам – Вот чем является Внутренняя жизнь Учителя.
25192
I know How to delay Unnecessarily.
Я знаю, Как излишне Медлить.
25193
God knows How to wait for me Indefinitely.
Бог знает, Как ждать меня Бесконечно.
25194
The human in me disappears The very moment God beckons me.
Человеческое во мне исчезает В тот самый миг, Когда Бог манит меня.
25195
Doubt alone knows How to rush Into the darkness-mind And be its partner.
Только сомнение знает, Как стремительно нападать На ум-мрак И быть его партнером.
25196
I am not immortal, But the tears Of my aspiration-heart And the smiles Of my dedication-life Are immortal.
Я не бессмертный, Но слезы Моего сердца-устремления И улыбки Моей жизни-посвящения Бессмертны.
25197
Nothing Is as sweet As my gratitude-heart-tears.
Ничто не сладостно так, Как слезы Благодарности моего сердца.
25198
My mind, Be extremely cautious So that you are never Found to be wrong.
Мой ум, Будь крайне внимателен, Поскольку ты всегда Оказываешься не прав.
25199
God says to me, “My child, you have failed By following your own way. Can you not try My Way? I am absolutely sure That you will succeed.”
Бог говорит мне: «Мое дитя, ты проиграл, Идя собственным путем. Не опробуешь ли Мой Путь? Я абсолютно уверен, Что ты преуспеешь».
25200
O my desiring mind, Do not run away. God has not yet given up on you. At God’s choice Hour You will become, Like the soul and the heart, A choice instrument of God’s Will.
О мой желающий ум, Не убегай. Бог еще не отказался от тебя. В избранный Час Бога Ты, подобно душе и сердцу, Станешь Избранным инструментом Воли Бога.
25201
My mind, I dare to believe That God still loves you.
Мой ум, Я осмеливаюсь верить, Что Бог все еще любит тебя.
25202
Everyone will ultimately arrive At God’s Heart-Palace, But those who aspire Will definitely arrive Infinitely sooner.
Каждый, в конце концов, прибудет Ко Дворцу-Сердцу Бога, Но те, кто устремляются, Несомненно, прибудут Бесконечно скорее.
25203
Negativity Is another name For deliberate negligence.
Негативизм – Еще одно имя Нарочитой нерадивости.
25204
God enjoys The warm climate Of our gratitude-heart.
Бог наслаждается Теплым климатом Сердца-благодарности.
25205
My God-surrender Is finally complete.
Мое отречение перед Богом Наконец-то полное.
25206
Never be afraid of God’s Ways. God’s Ways only give us liberation From the snares of ignorance.
Никогда не страшись Путей Бога. Пути Бога лишь освобождают тебя Из ловушек невежества.
25207
God’s Compassion-Forgiveness-Rain I desperately need.
Я отчаянно нуждаюсь В Ливне Прощения-Сострадания Бога.
25208
I implore God To impose His Will Upon me At every moment.
Я молю Бога Навязывать мне Его Волю Каждый миг.
25209
It is impossible for God To withdraw His Compassion.
Богу невозможно Отменить Свое Сострадание.
25210
God’s Forgiveness-Footprints I treasure In the depths of my heart.
В глубинах своего сердца Я дорожу Поступью-Прощением Бога.
25211
Each human heart Is tightly, not loosely, connected With God’s Heart.
Каждое человеческое сердце Не свободно, а тесно связано С Сердцем Бога.
25212
I serve God With my ever-transcending Love and devotion.
Я служу Богу Своей вечно превосходящей Любовью и преданностью.
25213
The mind loves The art Of complication.
Ум любит Искусство Запутанности.
25214
The heart loves The art Of utter simplicity.
Сердце любит Искусство Совершенной простоты.
25215
Do not excavate Yesterday’s ruthless And useless cave.
Не раскапывай Вчерашнюю безжалостную И непригодную пещеру.
25216
Tomorrow’s dreams Can be within the reach Of today.
Завтрашние мечты Сегодня могут оказаться В пределах досягаемости.
25217
When we can see Eternity In fleeting time, We make the fastest Spiritual progress.
Если мы способны видеть Вечность В скоротечном времени, Мы совершаем самый быстрый Духовный прогресс.
25218
We must feel that each moment Is shorter than the previous one, So that we can be faster In our spiritual approach To God.
Чтобы стать быстрее В духовном приближении К Богу, Нужно чувствовать, что каждый миг Короче предыдущего.
25219
God criticises me and insults me. Why? Because He takes me As His own, very own.
Бог критикует и обижает меня. Почему? Потому что Он принимает меня Как Своего близкого, самого близкого.
25220
God begs me To stop and rest Upon His Nectar-Lap. Alas, all in vain.
Бог просит меня Остановиться и отдохнуть В Лоне Его Нектара. Увы, все тщетно.
25221
Our faith in God Helps us to avoid Dangerous inner calamities.
Вера в Бога Помогает нам избежать Угрожающих внутренних несчастий.
25222
I must learn What God’s Heart wants From my heart.
Я должен узнать, Что Сердце Бога хочет От моего сердца.
25223
I must learn What God’s Eye does not want From my eyes.
Я должен знать, Чего Око Бога не хочет От моих глаз.
25224
Obedience: The difference between Heaven-rapture And Hell-torture.
Послушание – Различие между Небесами-восторгом И Адом-мукой.
25225
My mind, Stand up and say That you are all God’s.
Мой ум, Встань и скажи, Что ты принадлежишь Богу.
25226
Nothing is over Until it is completely over, According to God’s Eye.
Согласно Оку Бога, Ничто не кончено, Пока не кончено полностью.
25227
Two essential things: Be spiritual And Be spiritual again and again.
Две неотъемлемых вещи: Будь духовным И Будь духовным вновь и вновь.
25228
Each fleeting moment Is extremely extraordinary In our spiritual life.
Каждый скоротечный момент – Чрезвычайно исключительный В духовной жизни.
25229
The morning sun Says to me: “I have God’s Message-Light For you.”
Утреннее солнце Говорит мне: «У меня есть для тебя Послание-Свет Бога».
25230
The evening star Says to me: “God is welcoming you.”
Вечерняя звезда Говорит мне: «Бог приветствует тебя».
25231
Even the longest Ignorance-night Will someday end.
Даже сама долгая Ночь невежества Когда-нибудь закончится.
25232
My life Is A hope-moon.
Моя жизнь – Это Надежда-луна.
25233
My heart Is A promise-sun.
Мое сердце – Это Обещание-солнце.
25234
God’s Nectar-Feet — Not for the chosen few But for all.
Стопы Бога-Нектар Не для нескольких избранных, Но для всех.
25235
God-obedience Has to be practical And not theoretical.
Послушание Богу Должно быть практическим, А не теоретическим.
25236
Every day God supplies me With new opportunities To please Him In His own Way.
Каждый день Бог предоставляет мне Новые возможности Радовать Его так, Как Он того желает.
25237
If you fall down From one mountain cliff, Then get ready immediately To climb the next mountain.
Если ты сорвался С одной горной скалы, Будь готов немедленно Взобраться на другую гору.
25238
The mind loves To enjoy Speculation.
Ум любит Наслаждаться Рассуждениями.
25239
The heart loves To enjoy God-satisfaction.
Сердце любит Наслаждаться Удовлетворением Бога.
25240
My God-gratitude-heart Is well protected By Heavenly angels.
Мое сердце-благодарность Богу Хорошо защищено Небесными ангелами.
25241
Wherever I go, God sends His Eye To accompany me.
Куда бы я ни шел, Бог посылает Свое Око Сопровождать меня.
25242
We must please God Every day, Even in the tiniest details.
Мы должны радовать Бога Каждый день, Даже в мельчайших деталях.
25243
The surprise of surprises: My mind has finally surrendered To God’s Will.
Сюрприз сюрпризов: Наконец мой ум отрекся Перед Волей Бога.
25244
My mind claims God For its illumination. God says He has never heard Anything like this before.
Мой ум претендует на Бога Ради своего просветления. Бог говорит, что Он никогда раньше Не слышал ничего подобного.
25245
Falling down Is not Disgraceful.
Упасть – Не постыдно.
25246
Not to try again To climb up Is, indeed, disgraceful.
Не пытаться Вновь подняться – В самом деле, постыдно.
25247
Our God-realisation-journey Has infinite wonders Along the way.
В путешествии-осознании Бога Происходят Бесконечные чудеса.
25248
For God’s Heart to win, My heart has to cry And My life has to smile.
Чтобы завоевать Сердце Бога, Сердце должно взывать, А жизнь – улыбаться.
25249
My life is between Earth-sent hope And Heaven-sent promise.
Моя жизнь – между Дарованной землей надеждой И ниспосланным Небесами Обещанием.
25250
Hope says: “I can become.”
Надежда говорит: «Я могу стать».
25251
Promise says: “I already am.”
Обещание говорит: «Я уже есть».
25252
God’s Forgiveness-Arms Can catch anybody He wants to.
Руки Прощения Бога Могут поймать любого, Кого захочет Бог.
25253
When I cry, God tells me that I am His fondest child.
Когда я взываю, Бог говорит мне, что я Его любимый ребенок.
25254
When I smile, God tells me that I am His bravest son.
Когда я улыбаюсь, Бог говорит мне, что я Его самый храбрый сын.
25255
Each wrong thought Can be as powerful As dynamite.
Каждая ложная мысль Может быть сильной, Как динамит.
25256
There is always something Beautiful, soulful and powerful To do.
Всегда есть нечто Красивое, одухотворенное и сильное, Что можно сделать.
25257
No distance can be As far as Yesterday’s mind.
Никакое расстояние не может быть Столь же далеким, Как вчерашний ум.
25258
Take each day As the very last day Of your life. This way you can make The fastest progress.
Воспринимай каждый день Как самый последний день Своей жизни. Так ты сможешь совершать Самый быстрый прогресс.
25259
I must know that Even the loftiest towers Begin from the ground.
Я должен знать, что Даже самые высокие башни Начинаются с земли.
25260
God tells me That He will feel sad If I do not have One particular thing: A sense of humour.
Бог говорит мне, Что Он опечалится, Если у меня не будет Одного чего-то особого – Чувства юмора.
25261
Time — It is at once Priceless and measureless.
Время одновременно И бесценно, и безмерно.
25262
Each life Is an unrehearsed Cosmic play.
Каждая жизнь – Это неотрепетированная Космическая игра.
25263
May my life Live between My Lord’s Sayings And His Doings.
Пусть моя жизнь Живет между Словами моего Господа И его Делами.
25264
To doubt God’s Love Is to shorten One’s life-breath.
Сомнение в Любви Бога Укорачивают Дыхание-жизнь человека.
25265
Be happy! Be happy! You will always have time To be unhappy later.
Будь счастлив! Будь счастлив! У тебя всегда будет время Стать несчастливым позже.
25266
I found out what God loves. He loves only one thing: My love.
Я понял, что любит Бог. Он любит только одно – Мою любовь.
25267
The mind Suspects happiness.
Ум Подозревает счастье.
25268
The heart Creates happiness.
Сердце Создает счастье.
25269
My heart shares joys To enjoy joy To the fullest.
Сердце разделяет радость, Чтобы наслаждаться радостью В полной мере.
25270
When we are happy, We go far beyond The limitation-boundaries.
Когда мы счастливы, Мы превосходим Границы-ограничения.
25271
Be a little more compassionate Than needed.
Будь немного более сострадательным, Чем это необходимо.
25272
There is always time To do the right thing For the right person.
Для правильного человека Всегда есть время Делать правильные вещи.
25273
Life is nothing But perpetual preparation.
Жизнь – не что иное, Как бесконечная подготовка.
25274
My surrender-heart Is My life’s golden dawn.
Сердце-отречение – Это Золотой рассвет жизни.
25275
My Lord tells me that He may publicly praise me And criticise me in private.
Мой Господь говорит мне, что Он может хвалить меня открыто, Но критиковать – тайно.
25276
Well done Is infinitely more significant Than well said.
Хорошие дела Бесконечно более важны, Чем хорошие слова.
25277
You may fall down. That does not mean That you will not be able To rebound again, High, higher, highest.
Ты можешь упасть. Это не означает, Что ты не сможешь Подняться вновь, Высоко, выше, еще выше.
25278
Never interfere With a God-devotion-heart.
Никогда не препятствуй Сердцу-преданности Богу.
25279
A God-server Is fortunate Par excellence.
Служащему Богу Несравненно Повезло.
25280
Is there anybody Who has not done something To please God in His own Way? No matter how small a step, It is extremely significant.
Есть ли кто, не сделавший чего-либо, Чтобы порадовать Бога так, Как Он того желает? Не важно, насколько мал шаг, Он крайне важен.
25281
If you find something nice To say about humanity, Then God will have everything nice To say about you.
Если ты найдешь что сказать Хорошего о человечестве, Тогда Богу придется сказать Все хорошее о тебе.
25282
You may really and permanently fail If you do not make Further attempts.
Если ты не предпринимаешь Дальнейшие попытки, Ты можешь по-настоящему и необратимо проиграть.
25283
Self-giving Has No foreign accent.
Самоотдача Не имеет Иностранного акцента.
25284
Success gets What it greedily wants.
Успех получает то, К чему он с рвением стремится.
25285
Progress gets What it desperately needs.
Прогресс получает то, В чем он отчаянно нуждается.
25286
My heart tries to feel At every moment God’s serving actions.
Каждый момент сердце Старается чувствовать Служение Бога.
25287
A problem is not a burden But an opportunity In disguise.
Проблема – это не груз, А скрытая Возможность.
25288
Let no day pass Without smiling At others.
Давайте не пропустим Ни дня, не улыбнувшись Другим.
25289
Nothing is unimportant. Nothing is insignificant. Nothing is meaningless And worthless.
Ничто не является неважным. Ничто не является незначительным. Ничто не является бессмысленным И не стоящим.
25290
With simplicity, God starts His Wisdom-Book.
С простоты Бог начинает Свою Книгу-Мудрость.
25291
May each human being Try to be a first-class citizen Of God’s Universal Heart-Land.
Пусть каждый человек Старается быть первоклассным гражданином Страны Вселенского Сердца Бога.
25292
Time is meant to serve God’s Will And nothing else.
Время предназначено служить Воле Бога И ничему больше.
25293
Death is not a deadline. It is the beginning Of a new road.
Смерть – не крайний срок. Она – начало Новой дороги.
25294
Alas, peace has become An unwanted guest In almost every earth-family.
Увы, покой стал Непрошенным гостем Почти в каждой семье на земле.
25295
To vanquish negativity, Only one thing Is of paramount importance: Love of the heart.
Чтобы преодолеть негативизм, Лишь одно имеет Первостепенное значение – Любовь сердца.
25296
My ego-mind Dares.
Ум-эго Бросает вызов.
25297
My oneness-heart Cares.
Сердце-единство Заботится.
25298
A sincere God-satisfaction-tear Is what God desires Above all else.
Искренняя слеза-удовлетворение Бога – Вот, чего Бог хочет Больше всего.
25299
Our constant God-devotion Can solve all our problems, Big and small.
Неизменная преданность Богу Может решить все проблемы, Большие и малые.
25300
God revolves Around our hearts.
Бог вращается Вокруг наших сердец.
25301
The mind revolves Around itself.
Ум вращается Вокруг себя.
25302
Not what we powerfully say But how soulfully we say it Is of supreme importance.
Первостепенное значение имеет Не то, как громко мы говорим, А насколько одухотворенно мы говорим.
25303
Stay clear of The negativity-mind All the time.
Держись в стороне От ума-негативизма Все время.
25304
God finds it very strange When I fail to please Him With my sincerity-heart.
Бог находит очень странным, Если мне не удается радовать Его Искренностью сердца.
25305
When we live In the heart, God strengthens Our heart.
Когда мы живем В сердце, Бог укрепляет Наши сердца.
25306
When we live In the mind, We weaken Our very earth-existence.
Когда мы живем В уме, Мы ослабляем Само свое земное существование.
25307
Every day I must muster inner strength To satisfy God In His own Way.
Каждый день Я должен проверять внутреннюю силу, Чтобы удовлетворить Бога, Как Он того желает.
25308
Each aspiration-tree Eventually will reach Its fullest height.
Каждое устремление-дерево, В конце концов, достигнет Своей высшей высоты.
25309
God’s one and only desire Is My complete satisfaction In all His Activities.
Одним единственным желанием Бога Является Мое абсолютное удовлетворение Всеми Его Действиями.
25310
Anything worldly Tarnishes the brilliance Of our spiritual life.
Все мирское Лишает великолепия Духовную жизнь.
25311
God’s childlike innocence Captures my total attention.
Детская наивность Бога Завладевает всем моим вниманием.
25312
God’s Compassion-Eye Is always His greatest Teaching.
Око-Сострадание Бога – Это всегда Его величайшее Обучение.
25313
The human in us tells us That we have blessed the world By coming into the world.
Человеческое в нас говорит, Что мы благословили мир, Придя в этот мир.
25314
The divine in us tells us That the world has blessed us By bringing us into the world.
Божественное в нас говорит, Что мир благословил нас, Приведя в этот мир.
25315
It is our bounden duty To help a drowning seeker in crisis With our inspiration and aspiration.
Наша святая обязанность Помогать искателю во время кризиса Своим вдохновением и устремлением.
25316
I am so happy that My long-forgotten God-devotion-songs I am learning once again.
Я очень счастлив, что Снова учу свои давно позабытые Песни преданности Богу.
25317
In the spiritual life, If you can advance even by inches, Then you are accomplishing something Really great.
Если ты можешь продвинуться хотя бы на дюйм В духовной жизни, Ты совершаешь нечто Действительно великое.
25318
The very thought of Missing God’s Boat Kills the sincere seekers.
Сама мысль о том, чтобы Не заметить Лодку Бога, Убивает искренних искателей.
25319
Alas, we do not wait happily For God’s choice Hour To arrive.
Увы, мы не ожидаем с радостью Наступления Избранного Часа Бога.
25320
The divine life Has no finishing touch.
У божественной жизни Нет последнего прикосновения.
25321
My soul Has appointed my heart To be My mind-watchman.
Моя душа Назначила мое сердце Быть Сторожем моего ума.
25322
When our helplessness Is complete, A new Light from Above Descends.
Когда мы окончательно Беспомощны, Нисходит Новый Свет Свыше.
25323
Our mind’s Enthusiasm-supply Must be inexhaustible.
Поток энтузиазма Ума Должен быть неистощимым.
25324
It is quite common For the desire-mind To suffer From perpetual jealousy, anxiety And insecurity.
Для ума-желания Вполне обычно Страдать От постоянной зависти, Беспокойства и неуверенности.
25325
If we doubt all the time God’s Existence on earth, Then we are incorrigible seekers.
Если мы все время сомневаемся В Существовании Бога на земле, Тогда мы безнадежные искатели.
25326
When I make my mind The boss of my life, I suffer from the darkest Confusion-nightmare.
Когда я позволяю уму Быть начальником своей жизни, Я страдаю от самого мрачного Кошмара-путаницы.
25327
If we enjoy our self-doubt, Then we retard our spiritual progress Astonishingly.
Если нам нравится сомневаться в себе, Тогда мы удивительно задерживаем Свой духовный прогресс.
25328
If we take our spiritual life Seriously, We can never be off duty.
Если мы относимся к духовной жизни серьезно, Мы никогда не сможем Быть свободными от обязанностей.
25329
Reveal your weaknesses Only to your soul And your Lord Beloved Supreme. They are the ones who can turn Your weaknesses into strengths.
Открой свои слабости Только душе И своему Господу Возлюбленному Всевышнему. Именно они смогут превратить Твои слабости в силу.
25330
My unconditional surrender To God’s Will Is the ever-shortening road To God.
Мое безусловное отречение Перед Волей Бога – Самый короткий путь К Богу.
25331
No more hesitation-mind, No more!
Больше нет ума-сомнения, Больше нет!
25332
No more insecurity-heart, No more!
Больше нет сердца-неуверенности, Больше нет!
25333
No more aggression-vital, No more!
Больше нет витала-агрессии, Больше нет!
25334
No more lethargy-life, No more!
Больше нет жизни-сонливости, Больше нет!
25335
God-service more, Ever more!
Больше служения Богу, Всегда больше!
25336
God-aspiration more, Ever more!
Больше устремления к Богу, Всегда больше!
25337
God-dedication more, Ever more!
Больше посвящения Богу, Всегда больше!
25338
God-manifestation more, Ever more!
Больше проявления Бога, Всегда больше!
25339
A life of desire is An uneventful life In God’s Eye.
Жизнь желания – В глазах Бога Не отмеченная событиями жизнь.
25340
Sleeplessly we must pray, Breathlessly we must meditate. Then only God’s Heart-Sanctuary Will be at our disposal.
Мы должны молиться бессонно, Мы должны медитировать постоянно. Только тогда Алтарь-Сердце Бога Будет в нашем распоряжении.
25341
Every small moment of victory In pleasing God Is of paramount importance In our life.
Самый мельчайший миг победы В удовлетворении Бога Первостепенно важен В нашей жизни.
25342
Loneliness Is Slow poison.
Одиночество – Медленный яд.
25343
I need God’s Life every day. God needs my heart every day Even more.
Мне нужна Жизнь Бога каждый день. Бог нуждается в моем сердце каждый день, Даже чаще.
25344
Just to console me, My soul tells me That I should not be Doomed to disappointment: My soul also has made mistakes.
Только, чтобы утешить меня, Моя душа говорит мне, Что я не должен быть обречен На разочарование, Моя душа тоже ошибается.
25345
My self-giving heart Is My Heaven-entry visa.
Мое сердце самоотдачи – Транзитная виза на Небеса.
25346
God tells me that My only home Is God’s Silence-Heart.
Бог говорит мне, что Мой единственный дом – Безмолвие-Сердце Бога.
25347
I belong Only to God’s Compassion-Heart-Society.
Я принадлежу Только Обществу Сердца-Сострадания Бога.
25348
God does not mind If we take a detour, But He does mind If we give up spirituality.
Бог не возражает, Если мы идем в обход, Но Он возражает, Если мы оставляем духовность.
25349
We are impossible fools — We ask God To change His Will.
Мы невозможные глупцы – Мы просим Бога Изменить Его Волю.
25350
We came into the world Only to please God In His own Way.
Мы пришли в этот мир, Только чтобы радовать Бога, Как Он того желает.
25351
The less I fulfil myself, The more I please My Lord Supreme.
Чем меньше я исполняю себя, Тем больше я радую Моего Господа Всевышнего.
25352
Alas, The dispute between The mind and the heart Proves to be mortal.
Увы, Спор между Умом и сердцем Оказывается смертельным.
25353
Aspiration-ascent Is meant For every seeker.
Устремление-восхождение Предназначено Для каждого искателя.
25354
God’s Compassion-Eye Is the only thing That graces my life Every day.
Око-Сострадание Бога – Это единственное, Что украшает мою жизнь Каждый день.
25355
When I meditate well, God extends My inner vision.
Когда я медитирую хорошо, Бог расширяет Мое внутреннее видение.
25356
God cannot stop laughing At the mind’s Dire pronouncements.
Бог не может не смеяться Над зловещими высказываниями Ума.
25357
Anticipation Can be both torturous And rapturous.
Предчувствие Может быть как мучительным, Так и восторженным.
25358
In the world of silence, No outer law is welcome.
В мире безмолвия Ни один внешний закон не приветствуется.
25359
There can be no monopoly On God’s Compassion-Eye.
Не может быть монополии На Око-Сострадание Бога.
25360
On every account I must succeed In disciplining myself.
В любом случае Я должен преуспеть, Дисциплинируя себя.
25361
A oneness-heart Is A God-requirement.
Сердце-единство – Это потребность Бога.
25362
Oneness Holds the clue To all answers.
Единство Имеет ключ Ко всем ответам.
25363
God’s Compassion-Eye And God’s Forgiveness-Heart Are always with me Every step.
Око-Сострадание Бога И Сердце-Прощение Бога Всегда со мной На каждом шагу.
25364
Insecurity Must not paralyse My service-hands.
Неуверенность Не должна парализовать Мои руки служения.
25365
God knows well That even if I do not succeed In pleasing Him, I love Him all the time.
Бог хорошо знает, Что даже если у меня не получается Радовать Его, Я всегда люблю Его.
25366
Ignorance-night Will never learn How to live alone.
Невежество-ночь Никогда не узнает, Как жить одному.
25367
I school myself In intensive worship.
Я воспитываю в себе Глубокое поклонение.
25368
Insecurity strangles Our life-expansion And Jealously stifles Our self-expression.
Неуверенность подавляет Нашу жизнь-расширение, А зависть душит Наше самовыражение.
25369
If we want the best security In life, Then we must cling to the Divine Within us.
Если мы хотим большей безопасности В жизни, Мы должны оставаться верными Божественному внутри.
25370
I keep purity As a permanent member Of my immediate family.
Как постоянный представитель Своей малой семьи, Я храню чистоту.
25371
Listen carefully To what your Inner Pilot Has to say.
Слушай внимательно то, Что говорит тебе Твой Внутренний Кормчий.
25372
My soul weeps Through my heart.
Моя душа плачет Сквозь сердце.
25373
My heart weeps Through my life.
Мое сердце плачет О моей жизни.
25374
I must become The tenderness Of my heart.
Я должен стать Нежностью Сердца.
25375
I must become The soulfulness Of my life.
Я должен стать Одухотворенностью Своей жизни.
25376
Every day I must make my God-love Deeper and more sincere.
Моя любовь к Богу Каждый день должна становиться Более глубокой и искренней.
25377
My soul is A morning sunrise-singer In my heart.
Моя душа – Это певец утреннего рассвета В моем сердце.
25378
My aspiration-heart Is ringing With God’s Victory-Bell.
Мое сердце-устремление Звонит В Колокол Победы Бога.
25379
A sincere God-lover Does not believe in Any real danger zone.
Искренне любящий Бога Не верит ни в какую Реально опасную зону.
25380
When I live in my mind-sky, I never see any sign Of dawn.
Когда я живу в уме-небе, Я не вижу ни одного признака Рассвета.
25381
My Lord, Each Smile of Yours Increases the fragrance Of my aspiration-heart.
Мой Господь, Каждая Твоя Улыбка Усиливает аромат Моего сердца-устремления.
25382
God loves My heart-flame-offering Infinitely more than I can ever imagine.
Бог любит Пламя самоотдачи моего сердца Бесконечно больше, Чем я могу себе представить.
25383
The mind-impurity thinks That it knows everything About God.
Ум-нечистота думает, Что знает о Боге Все.
25384
The heart-purity is always eager To know a little more About God.
Сердце-чистота всегда стремится Знать о Боге Немного больше.
25385
My only prayer to God is this: I would like to be A God-satisfying hero-warrior.
Моя единственная молитва Богу такова: Я бы хотел быть Радующим Бога героем-воином.
25386
Faith Is the most brilliant student Of spirituality.
Вера – Это самый выдающийся ученик Духовности.
25387
Every day We must begin our life With an inspiration-search.
Каждый день Мы должны начинать жизнь С поиска-вдохновения.
25388
Needless to say, Doubt Is our timeless enemy.
Нет нужды говорить, Что сомнение – Это извечный враг.
25389
If you do not forget about Your useless past, How can God give you A useful present and future?
Если ты не забываешь Свое бесполезное прошлое, Как Бог может дать тебе Полезное настоящее и будущее?
25390
We must not stop, Even when we succeed, For the Goal is ever-transcending.
Даже преуспев Мы не должны останавливаться, Ибо Цель – вечно превосходящая.
25391
Our souls laugh at us When we try to impress God With our aspiration.
Души смеются над нами, Когда мы пытаемся впечатлить Бога Своим устремлением.
25392
“Proceed, proceed!” My Lord tells me. He also tells me: “There is no red light On your way to My Palace.”
Мой Господь говорит мне: «Продолжай, продолжай!» Еще Он говорит мне: «На твоем пути к Моему Дворцу Нет красного светофора».
25393
My heart hoists God’s Victory-Banner All the time.
Мое сердце всегда Поднимает Знамя Победы Бога.
25394
The restless mind Drains All my vital energy.
Беспокойный ум Выкачивает Всю мою витальную энергию.
25395
In the Cosmic Game, The mind and the vital Never play their roles well.
В Космической Игре Ум и витал Никогда не играют свои роли хорошо.
25396
By concealing the mind, We cannot transform The mind.
Скрывая ум, Нельзя преобразовать Ум.
25397
To transform the mind, We must face The mind.
Чтобы преобразовать ум, Мы должны обратиться К уму.
25398
Desire-thoughts Are born In the mind-clouds.
Мысли желания Рождены В тучах ума.
25399
Never allow Even an iota of doubt To creep into Your God-searching mind.
Никогда не позволяй Даже йоте сомнения Прокрасться В твой ищущий Бога ум.
25400
I like to lose myself Inside God’s Eye, But God wants me to lose myself Inside His Heart.
Мне нравится терять себя В Оке Бога, Но Бог хочет, чтобы я затерялся В Его Сердце.
25401
My heart-nest, God says, Is His best place to rest.
Бог говорит, что Мое сердце-гнездо – Для Него лучшее место отдыха.
25402
My Lord, I would like to know What You are doing. “My child, I would like to know What you are becoming.”
– Мой Господь, Мне хотелось бы знать, Что Ты делаешь? – Мое дитя, Мне хотелось бы знать, Кем ты становишься.
25403
Darkness Is another name For ignorance.
Тьма – Еще одно имя Невежества.
25404
My heart is searching For its lost God-obedience-joy.
Мое сердце ищет Утраченную радость Послушания Богу.
25405
A real gratitude-heart Can never enjoy God-oblivion.
Настоящее сердце-благодарность Никогда не сможет наслаждаться Забвением Бога.
25406
God wants me to take Very special care of My God-hungry heart.
Бог хочет, чтобы я Особо заботился о своем Жаждущем Бога сердце.
25407
God wants My God-gratitude-heart To be part and parcel Of His Life.
Бог хочет, чтобы Благодарность моего сердца Богу Была неотъемлемой частью Его Жизни.
25408
Be brave. Do not allow doubt and suspicion To enter into your heart From your mind.
Будь смелым. Не позволяй сомнению и подозрению Из ума Войти в твое сердце.
25409
Alas, my ego-mind Does not believe In vacation.
Увы, мое эго-ум Не верит В каникулы.
25410
Do not listen To your mind’s dictates. Continue aspiring.
Не слушай Приказов своего ума. Продолжай устремляться.
25411
Imagination Wants to enter Into reality.
Воображение Хочет войти В реальность.
25412
Aspiration Is already in the heart Of reality.
Устремление Уже есть в сердце Реальности.
25413
The sunlit Smile Of my Lord Feeds me sumptuously Every day.
Залитая солнцем Улыбка Моего Господа Великолепно питает меня Каждый день.
25414
Justice-Light Loves to surrender To Compassion-Height.
Свет-Справедливость Любит отрекаться Перед Высотой-Состраданием.
25415
Insecurity Has many forms And many shades.
Неуверенность Имеет много форм И оттенков.
25416
Perfection Born of heart-tears Forever lasts.
Совершенство, Рожденное слезами сердца, Существует вечно.
25417
Possession Becomes poisonous Long before we come To realise it.
Обладание Становится отвратительным Задолго до того, Как мы осознаем это.
25418
Gloomy thoughts Easily take shelter In the mind.
Унылые мысли Легко находят приют В уме.
25419
Behold, Each human life Is paved with God-fulfilment-intentions.
Смотри, Каждая человеческая жизнь Вымощена Намерениями исполнить Бога.
25420
Alas, My mind is already An aspiration drop-out.
Увы, Мой ум уже Перестал устремляться.
25421
Slow and steady Wins unmistakably The Heavenward race.
Неторопливость и постоянство Безошибочно выиграет Забег к Небесам.
25422
Alas, My mind has become A worry-revolving door.
Увы, Мой ум стал Беспокойством вращающейся двери.
25423
The power of silence At God’s choice Hour Explodes.
Сила безмолвия В избранный Богом Час Вырвется наружу.
25424
You can consume Your egoism If you belong To ‘Godism’.
Ты можешь уничтожить Свой эгоизм, Если принадлежишь Божественному.
25425
God never hammers On our weaknesses.
Бог никогда не бьет По нашим слабостям.
25426
Without enthusiasm And courage, No progress can ever Be made.
Без энтузиазма И мужества Никакого прогресса Не совершить.
25427
My God-tears Nobody can dare To bury.
Слезы моего Бога Никто не посмеет Предать забвению.
25428
An immortal life Does not necessarily mean A God-manifestation-life.
Бессмертная жизнь Необязательно означает Жизнь-проявление Бога.
25429
Gratitude lives Between Beauty and purity.
Благодарность живет Между Красотой и чистотой.
25430
Every day we must offer Our gratitude-heart anew To God’s Will.
Каждый день мы должны заново Предлагать сердце-благодарность Воле Бога.
25431
Desire-flights Are Terribly turbulent.
Полеты желания Ужасно беспокойные.
25432
The world is moving So fast today. Uncertainty has become The order of the day.
Мир движется так быстро Сегодня. Неуверенность стала В порядке вещей.
25433
Each self-giving life Is a weaver Of a new world-vision.
Каждая жизнь самоотдачи – Ткач Видения нового мира.
25434
Aspiration knows Where salvation is. Salvation is in the tears Of our heart And in the smiles Of our soul.
Устремление знает, Где спасение. Спасение – в слезах Сердца И в улыбках Души.
25435
May each heart become An unbroken chain Of love.
Пусть каждое сердце становится Нерушимыми узами Любви.
25436
The seeker in me Lives only For a taste of divinity.
Искатель во мне Любит только Вкус божественности.
25437
A life without love Knows the way To destruction.
Жизнь без любви Знает путь К разрушению.
25438
The loss of self-esteem Is the cause Of all my anxieties.
Потеря уважения к себе – Причина Всех моих тревог.
25439
God eagerly helps us To turn Our heart-sorrows Into our mind-dust.
Богу не терпится помочь нам Превратить Печали сердца В пыль ума.
25440
Christmas minus Christ Has become The present-day experience. Why? Our faith-vessel is totally empty.
Рождество без Христа Становится Переживанием сегодняшнего дня. Почему? Сосуд нашей веры совершенно пуст.
25441
If you are a true seeker, Then you will feel That you are God’s Very special guest.
Если ты настоящий искатель, Тогда ты почувствуешь, Что ты совершенно особый Гость Бога.
25442
Jealousy quickly descends From the reality Of life.
Зависть быстро опускается Из реальности Жизни.
25443
When my inspiration dies, God immediately Cries and cries.
Когда мое устремление умирает, Бог сразу же Плачет и плачет.
25444
God-realisation Begins When ignorance-vacation Ends.
Осознание Бога Начинается, Когда невежество-каникулы Заканчивается.
25445
Every day The mind-thoughts Have to be washed.
Каждый день Мысли ума Необходимо мыть.
25446
The desire-thief Has no way to enter into My heart-safe.
У желания-вора Нет возможности проникнуть В мое сердце-сейф.
25447
I really love the beauty Of a sincerity-heart.
Я по-настоящему люблю красоту Сердца-искренности.
25448
My Lord, What will give You joy? “My child, Just a smile from you.”
– Мой Господь, Что даст Тебе радость? – Мое дитя, Только твоя улыбка.
25449
My Lord, To be absolutely frank with You, I do not need, I do not want To associate with desire-mind Any more.
Мой Господь, Если быть абсолютно честным с Тобой, Я не нуждаюсь, Я больше не хочу Общаться с умом-желанием.
25450
I am sure Ignorance-night Is not going to recognise me Any more.
Я уверен, Невежество-ночь Больше не собирается Узнавать меня.
25451
Desire-attacks Are simply devastating.
Желания-нападки Просто разрушительны.
25452
There is no lost soul In the heart Of Mother Earth.
В Сердце Матери Земли Нет потерянной души.
25453
God’s Compassion-Rain My heart self-givingly Watches.
Мое сердце с самоотдачей Наблюдает Ливень-Сострадание Бога.
25454
My aspiration Will always remain A stranger To death-grave.
Мое устремление Навсегда останется Незнакомцем Смерти-могиле.
25455
We must leave The mind’s territory If we want to grow and glow In our own Aspiration-hearts.
Мы должны покинуть Территорию ума, Если хотим расти и сиять В устремлении собственных Сердец.
25456
Let us pay no attention To our indifferent mind. Let us pay all attention To our man-loving heart.
Давайте не обращать внимания На безразличный ум. Давайте обращать внимание На любящее человека сердце.
25457
My Lord, I love to see Your Feet More than I love to see Your Eye. My Lord, Am I doing the right thing? “My child, There is no difference; They are equally one to Me.”
– Мой Господь, Я люблю чувствовать Твои Стопы Больше, чем я люблю смотреть в Твое Око. Мой Господь, Правильно ли я поступаю? – Мое дитя, Различия нет, Для Меня они равны.
25458
My Lord, Is there any way I can please You every day In Your own Way? “Easily, My child. Just increase the number of plants In your heart-garden.”
– Мой Господь, Есть ли еще возможность, Какой я могу радовать Тебя каждый день Так, как Ты того желаешь? – Несомненно, Мое дитя. Просто увеличивай количество саженцев В саду своего сердца.
25459
My Lord Gives me His Wealth every day — A little beyond My aspiration’s reach.
Мой Господь Каждый день дарует мне Свое Богатство – Немного больше, чем может достичь Мое устремление.
25460
God’s Will Is My only heart-home.
Воля Бога – Единственный дом Моего сердца.
25461
God-satisfaction Is My only credential.
Удовлетворение Бога – Моя единственная Верительная грамота.
25462
God eagerly hears The secret prayers Of a sacred heart.
Бог жаждет слышать Тайные молитвы Священного сердца.
25463
The ancient way Of worshipping God Had more devotion in it Than now.
В древнем способе Поклонения Богу Было больше преданности, Чем сегодня.
25464
When my mind Soulfully came to visit My Lord, He was speechless with surprise.
Когда мой ум Одухотворенно нанес визит Моему Господу, Он онемел от удивления.
25465
Once God enters into My gratitude-heart-garden, He does not want to leave.
Когда Бог входит В сад моего сердца-благодарности, Он не хочет уходить.
25466
Speak only When silence urges you To speak.
Говори лишь тогда, Когда тебя побуждает говорить Безмолвие.
25467
To surprise God Is not my goal.
Удивить Бога – Не моя цель.
25468
To please God In His own Way Is my goal, My only goal.
Радовать Бога так, Как Он того желает, – Моя цель, Моя единственная цель.
25469
Wherever I go, I take with me My two bodyguards: Willingness and eagerness.
Куда бы я ни шел, Я беру с собой Двух своих телохранителей: Готовность и рвение.
25470
The mind has many reasons To love God. The main reason is to reach The highest peak Of world-recognition.
У ума много причин Любить Бога. Основная причина – достичь Высшего пика Признания мира.
25471
The heart has no reason To love God. It only loves God For God’s sake.
У сердца нет причин Любить Бога. Оно любит Бога только Ради Бога.
25472
From now on, My mind will no longer Be able to hold Any sovereignty In my life.
Отныне Мой ум не сможет больше Иметь Никакой власти В моей жизни.
25473
When the mind speaks to God, It uses its weapons: Why, how, when and where.
Когда ум говорит с Богом, Он использует свое оружие: Почему, как, когда и где.
25474
When the heart speaks to God, It offers its humble possessions: Lotus, rose and jasmine.
Когда сердце говорит с Богом, Оно предлагает свои скромные владения: Лотос, розу и жасмин.
25475
We do not need Our mind-identification cards To love and serve God.
Чтобы любить и служить Богу, Мы не нуждаемся В документах ума.
25476
My Lord, bless me With a heart that is indifferent To the fame-crown.
Мой Господь, благослови меня Сердцем, которое безразлично К славе-венцу.
25477
Whenever I make any promise To God, I do it with a ready mind And an eager heart.
Когда бы я ни обещал что-то Богу, Я делаю это подготовленным умом И жаждущим сердцем.
25478
The aspiration-heart Needs no special Devotion-instructions.
Сердце-устремление Не нуждается в особых Инструкциях преданности.
25479
A sun-bright happiness-life Can be achieved Through constant self-offering.
Яркой, солнечной, счастливой жизни Можно достичь Благодаря постоянной самоотдаче.
25480
The heart’s delight-child Always follows the heart.
Детский восторг сердца Всегда сопровождает сердце.
25481
The mind loves To have A burden-life.
Ум любит Жить Жизнью-бременем.
25482
The heart loves To be A pinion-life.
Сердце любит Быть Жизнью-крылом.
25483
My aspiring heart Is always ready to brave Each and every desire-wave.
Мое устремленное сердце Всегда готово храбро встречать Все без исключения волны желания.
25484
God Himself will quench Your God-eagerness-thirst At His choice Hour.
Сам Бог утолит Твое рвение-жажду Бога В Его избранный Час.
25485
I shall not allow even one single God-fulfilment-opportunity To slip by.
Я не позволю ускользнуть Ни единой Возможности исполнить Бога.
25486
The advantages Of non-expectation Are numerous.
Преимущества Не-ожидания Многочисленны.
25487
The mind loves to house Confusion and turmoil.
Ум любить давать пристанище Путанице и суете.
25488
God wants my heart-home To be empty Of anxieties and worries.
Бог хочет, чтобы в доме моего сердца Не было Тревог и волнений.
25489
God wants every seeker To have a special flower In his heart-garden: Eagerness.
Бог хочет, чтобы у каждого искателя В саду его сердца Был особый цветок – Рвение.
25490
We must slay Our jealousy-dragon If we truly want to please God.
Если мы действительно хотим радовать Бога, Мы должны умертвить Дракона-зависть.
25491
I love the present moment, Now, More than I love Anything.
Я люблю настоящий момент, Сейчас, Больше, чем я люблю Что-либо другое.
25492
Do not keep your dreams Inside your heart-pocket. Bring them out and share them With the rest of the world.
Не держи свои мечты В кармане-сердце. Достань их и поделись ими Со всем остальным миром.
25493
“Here and now” Is my soul’s motto To manifest God In His own Way.
«Здесь и сейчас» есть Девиз моей души, Чтобы проявлять Бога так, Как Он того желает.
25494
God never tells me that He will give me The test today And the lesson tomorrow.
Бог никогда не говорит, Что даст мне Испытание сегодня, А урок завтра.
25495
O my mind, Can you do me a big favour? Just check your pulse. Who knows, You may be already dead.
О мой ум, Не сделаешь ли мне большое одолжение? Просто проверь свой пульс. Кто знает, Возможно, ты уже мертв.
25496
I love God, I serve God: This wisdom-light I have received From my Lord Beloved Supreme.
Я люблю Бога, я служу Богу, Эту мудрость-свет Я получил От моего Господа Возлюбленного Всевышнего.
25497
Can you imagine What my stupid mind Says to me? It says that it has a right To be wrong.
Можешь представить, Что мой глупый ум Говорит мне? Он говорит, что имеет право Поступать неправильно.
25498
Insecurity, To me, your sickness Is incurable.
Неуверенность, По-моему, твоя слабость Неизлечима.
25499
I love to live at a place Where my soul can walk by At each and every moment.
Мне нравится жить там, Где моя душа может прогуливаться Все время.
25500
God loves to have My soul’s original smile, And not copies.
Бог любит Подлинные улыбки моей души, А не копии.
25501
My head deceives me. My eyes deceive me. My ears deceive me. My mouth deceives me. But my heart never, never Deceives me.
Мой ум обманывает меня. Мои глаза обманывают меня. Мои уши обманывают меня. Мои уста обманывают меня. Но мое сердце никогда, никогда Не обманет меня.
25502
Young, old — These are mere words, I have learnt from my heart.
Молодой, старый – Этим простым словам Я научился у сердца.
25503
Beauty, fragrance — These are two birds That fly and fly In my heart-sky.
Красота, аромат – Это две птицы, Которые летают и летают В небе моего сердца.
25504
Until God’s Hour strikes, Our Master overlooks All our weaknesses.
Пока Час Бога не пробьет, Наш Учитель прощает Все наши слабости.
25505
God wants me to embark On one pilgrimage: The heart-pilgrimage.
Бог хочет, чтобы я Пустился лишь в одно паломничество – Паломничество сердца.
25506
Alas, we live under The sky of vastness And not under The sky of oneness.
Увы, мы живем Под небом простора, А не под небом Единства.
25507
Every day God carefully And self-givingly draws His circle to protect me. But I know what I do With the circle.
Каждый день Бог осторожно И с самоотдачей растягивает Свой круг, чтобы защитить меня. И я знаю, что делать С этим кругом.
25508
If we ask God the right question, Then we see that God Has already answered.
Если мы задаем Богу правильный вопрос, То мы видим, что Бог Уже ответил.
25509
To my greatest joy, This morning I had A very narrow escape From desire-disaster.
К моей величайшей радости, Я едва избежал опасности Желания-бедствия.
25510
God tells me that If I want to claim Him As my own, very own, Then I must never lose My child-heart.
Бог говорит мне, что Если я претендую на Него Как на своего близкого, очень близкого, Тогда я никогда не должен утратить Сердце ребенка.
25511
My Lord, how far can I go? “My child, not how far you go, But how quickly you become A choice instrument Of My Heart.”
– Мой Господь, как далеко мне идти? – Мое дитя, дело не в том, как далеко тебе идти, А как быстро ты станешь Избранным инструментом Моего Сердца.
25512
I do not know Why God still blesses me, Knowing perfectly well How many things I do wrong deliberately.
Я не знаю, Почему Бог все еще благословляет меня, Прекрасно зная, Как много неправильного Я делаю сознательно.
25513
This morning God gave me a gracious Smile. He expected from me A spacious heart. Alas, I did not succeed.
Этим утром Бог одарил меня милостивой Улыбкой. Он надеялся на мое Широкое сердце. Увы, у меня не получилось.
25514
This morning God came and gave me The capacity to turn Each and every turmoil Into happiness.
Этим утром Бог пришел и дал мне Способность преобразовывать Абсолютно каждый беспорядок В счастье.
25515
The sweetness of the heart Expedites our inner journey Far beyond our imagination.
Сладость сердца Ускоряет внутреннее путешествие Сверх нашего воображения.
25516
Indomitable courage Is of paramount importance To take one step forward Towards the Destination.
Чтобы сделать шаг вперед К Цели, Первостепенное значение имеет Неукротимое мужество.
25517
There is not a single human being Who does not have inner strength, But we are either consciously Or unconsciously not bringing This inner strength to the fore To please God, our only Reality, In His own Way.
Нет ни одного человека, Который не имел бы внутренней силы, Но мы то ли сознательно, То ли неосознанно не выводим Эту внутреннюю силу вперед, Чтобы радовать Бога, свою единственную Реальность, Так, как Он того желает.
25518
He who has clarity In the mind Sees divine light Everywhere.
Тот, у кого есть Чистота ума, Видит божественный свет Повсюду.
25519
A child-heart-innocence Not only tells us Where God’s Palace is, But also carries us to the Palace.
Чистота сердца-ребенка Не только говорит нам, Где Дворец Бога, Но и приводит нас во Дворец.
25520
Every day We must consciously increase The power of our oneness With God’s Will.
Каждый день Мы должны сознательно увеличивать Силу своего единства С Волей Бога.
25521
Desire-satisfaction Is Frustration-invocation.
Желание-удовлетворение – Это приглашение Разочарования.
25522
Aspiration-satisfaction Is the real beginning Of a seeker’s journey To his real God-Destination.
Устремление-удовлетворение – Настоящее начало Путешествия искателя К его истинной Цели-Богу.
25523
My Lord, may my life live Between the vastness of my mind And the universal oneness Of my heart.
Мой Господь, пусть моя жизнь живет Между простором ума И вселенским единством Моего сердца.
25524
The purity of the mind Is a short-lived Experiment.
Чистота ума – Это краткосрочный Эксперимент ума.
25525
The purity of the heart Is an enduring Experience.
Чистота сердца – Это бессмертное Переживание.
25526
The purity of the soul Is an everlasting Reality.
Чистота души – Это вечная Реальность.
25527
If we really want God’s Victory, Then we must replace Our self-importance With God-importance.
Если мы действительно хотим Победы Бога, Тогда мы должны заменить Собственную значимость На значимость Бога.
25528
In the spiritual life, Detachment has to be a living reality To please God in His own Way. Otherwise, Detachment is only a word Which all can find in the dictionary.
В духовной жизни, Чтобы радовать Бога так, как Он того желает, Непривязанность должна быть живой реальностью. В противном случае, Непривязанность – только слово, Которое все могут найти в словаре.
25529
Until we have become Totally one with God’s Will, Even an inch of forward movement Is a supreme sacrifice.
До тех пор, пока мы не станем Абсолютно едины с Волей Бога, Шаг вперед даже на дюйм – Это всевышняя жертва.
25530
Once we become Inseparably one with God’s Will, The word ‘sacrifice’ Has no existence.
Когда мы становимся Неделимо едины с Волей Бога, Слова «жертва» Не существует.
25531
The mind needs Illumination.
Ум нуждается В просветлении.
25532
The heart needs Realisation.
Сердце нуждается В проявлении.
25533
Life needs Transformation.
Жизнь нуждается В преобразовании.
25534
To achieve illumination Is a difficult task.
Достичь просветления – Сложная задача.
25535
To achieve realisation Is an infinitely more Difficult task Than to achieve illumination.
Достичь осознания – Бесконечно более Сложная задача, Чем достичь просветления.
25536
Nature’s transformation Or world-transformation Is an infinitely, infinitely More difficult task Than the illumination of the mind And the realisation of the heart.
Преобразование природы Или преобразование мира – Бесконечно, бесконечно Более сложная задача, Чем просветление ума И осознание сердца.
25537
Patience is a divine secret To hasten the time Of our arrival At the Destination.
Терпение – божественная тайна, Чтобы ускорить время Нашего прибытия К Цели.
25538
The silence of God-oneness-souls On earth Is infinitely stronger Than man-made nuclear weapons.
Безмолвие единых с Богом душ На земле – Бесконечно сильнее, Чем созданное человеком ядерное оружие.
25539
Divine service Means the acceptance Of God’s creation-responsibility As one’s own, very own.
Божественное служение Означает принятие Ответственности за творение Бога, Как своей близкой, очень близкой.
25540
Self-imposed purpose Has no real goal. God-ordained purpose Is the beginning Of an ever-transcending Goal.
У навязанной самому себе задачи Нет реальной цели. Определенная Богом задача – Это начало Вечно превосходящей Цели.
25541
The gratitude-heart-bird Flies high, higher, highest, Fast, faster, fastest, To arrive at God’s Heart-Palace.
Птица сердца-благодарности Летит высоко, выше, еще выше, Быстро, быстрее, еще быстрее, Чтобы прибыть к Сердцу-Дворцу Бога.
25542
A true seeker is he Who not only embodies But also reveals his Master’s joy Here, there and everywhere.
Настоящий искатель тот, Кто не только воплощает, Но и раскрывает радость своего Учителя Здесь, там и повсюду.
25543
The mind takes perseverance As something Extremely bitter.
Ум воспринимает упорство Как нечто Крайне горькое.
25544
The heart takes perseverance As something most essential To bring down God’s Compassion-Satisfaction Into the heart-pocket of the seeker.
Сердце воспринимает упорство Как нечто самое главное, Чтобы низвести Сострадание-Удовлетворение Бога В карман-сердце искателя.
25545
Without perseverance, The Goal shall forever remain A far cry.
Без упорства Цель навсегда останется Далекой.
25546
A good thought, an inspiring thought, A self-giving thought, Is nothing short of a magical touch, And the Magician here is God Himself And nobody else.
Хорошая мысль, вдохновляющая мысль, Бескорыстная мысль – Не что иное, как волшебное прикосновение, И этот Волшебник – Сам Бог И никто другой.
25547
Wisdom we cannot invent; Wisdom is discovery. There is only one discovery Which makes us feel That God has always been With us, in us and for us, And that wisdom is self-discovery.
Мудрость нельзя изобрести; Мудрость – это открытие. Есть только одно открытие, Которое дает нам почувствовать, Что Бог всегда был С нами, в нас и для нас, И что мудрость – это самооткрытие.
25548
The will-power in the desire-mind Is weaker than the weakest. We call it desire-will-power, But it is only a mere wish.
Сила воли в уме-желании – Слабее самой слабой. Мы называем ее силой воли желания, Но это только простое желание.
25549
The will-power in the heart Is God’s own Message-Light, And God Himself is fully responsible For fulfilling His Message In and through His children Who live only for Him.
Сила воли в сердце – Это собственный Свет-Послание Бога, И Сам Бог всецело ответственный За исполнение Своего Послания В Своих детях и через них, Которые живут только ради Него.
25550
With His Will-Power, God wants to liberate us From the snares of bondage And from the snares of time.
Своей Силой Воли Бог хочет освободить нас От ловушек зависимости И ловушек времени.
25551
What we call will-power Is nothing short of Our desire-wish, And this desire-wish disappears Even before we try to exercise it.
То, что мы называем силой воли, – Не что иное, как Стремление-желание, И это стремление-желание испаряется Еще до того, как мы пытаемся осуществить его.
25552
My mind, you have been with me For such a long time. Do me a big favour. Let me be alone At least for a few days. Let me be happy in my own way.
Мой ум, ты был со мной Так долго. Сделай мне большое одолжение, Оставь меня одного, По крайней мере, на несколько дней. Позволь мне быть счастливым по-своему.
25553
Invoke God’s Presence prayerfully, Soulfully and self-givingly. Ignorance-knife will not be able To attack you.
Призывай Присутствие Бога молитвенно, Одухотворенно и с самоотдачей. Невежество-нож не сможет Напасть на тебя.
25554
My Lord, Your Compassion-Eye Is My only heart-home.
Мой Господь, Твое Око-Сострадание – Единственный дом Моего сердца.
25555
Each human heart Is An unnoticed miracle.
Каждое человеческое сердце – Это Незамеченное чудо.
25556
Doubt soils faith. Faith illumines doubt.
Сомнение порочит веру. Вера просветляет сомнение.
25557
My Lord tells me That I need my receptivity-revival Immediately.
Мой Господь говорит мне, Что я незамедлительно нуждаюсь В пробуждении восприимчивости.
25558
God tells me That my heart’s sadness Is His own Heart-failure.
Бог говорит мне, Что грусть моего сердца – Это неудача Его собственного Сердца.
25559
God does not keep His Love Above. He keeps His Love here on earth In each and every breath Of humanity.
Бог не хранит Свою Любовь на Небесах. Он хранит Свою Любовь здесь, на земле, В абсолютно каждом дыхании Человечества.
25560
God’s Compassion-Eye Is our tour guide Here on earth.
Око-Сострадание Бога – Туристический гид Здесь, на земле.
25561
God has no time To listen To my mind-stories, But He has all the time To hear My heart-songs.
У Бога нет времени Слушать Рассказы моего ума, Но у Него есть все время, Чтобы слушать Песни моего сердца.
25562
God sits back and watches Humanity’s comedies and tragedies In astonishment.
Бог садится удобно И в изумлении наблюдает Комедии и трагедии человечества.
25563
When we lighten Somebody else’s life, God immediately enlightens Our minds.
Когда мы облегчаем Чью-то жизнь, Бог немедленно просветляет Наши умы.
25564
My Lord, My life’s obedience-breath I have placed at Your Feet.
Мой Господь, Послушание-дыхание своей жизни Я поместил у Твоих Стоп.
25565
At every moment We must be prepared To destroy The very breath of desire.
В каждый момент Я должен быть готов Разрушить Само дыхание желания.
25566
Needless to say, God favours My self-giving heart.
Не стоит и говорить, Бог благоволит Моему сердцу самоотдачи.
25567
God asks my mind what it wants. God never asks my heart what it wants. God just gives and gives and gives My heart What God wants my heart to have.
Бог спрашивает, чего хочет ум. Бог никогда не спрашивает, чего хочет сердце. Бог лишь дает, дает и дает Моему сердцу то, Что Бог хочет, чтобы было в моем сердце.
25568
May my heart have eagerness Always To fulfil God’s every Wish.
Пусть мое сердце всегда имеет Рвение, Чтобы исполнить каждую Просьбу Бога.
25569
When the vital wants To serve God, God’s Joy knows no bounds.
Когда витал хочет Служить Богу, Радость Бога не знает границ.
25570
When we want To share our secrets, God is always available.
Когда мы хотим Поделиться своими секретами, Бог всегда доступен.
25571
When God wants To share His Secrets With us, We are nowhere to be found.
Когда Бог хочет Поделиться Своими Секретами С нами, Нас нигде не найти.
25572
My prayers are fed by God’s Compassion-Drops.
Мои молитвы напитаны Каплями Сострадания Бога.
25573
God loves to play On my heart’s Aspiration-hill.
Бог любит играть На холме-устремлении Моего сердца.
25574
When we say “Yes” to our soul, God immediately enjoys Ecstasy.
Когда мы говорим «да» своей душе, Бог тотчас же наслаждается Экстазом.
25575
Nobody can pay back God’s Love, True, But we can offer Our devotion-tears Unreservedly and unconditionally To give a little joy to God.
Правда, Никто не может отплатить Любовь Бога, Но мы можем предложить Слезы своей преданности Безоговорочно и безусловно, Чтобы дать Богу немного радости.
25576
Each time God comes, My heart says to God, “My Lord, Do stay a little longer.”
Каждый раз, когда Бог приходит, Мое сердце говорит Богу: «Мой Господь, Останься подольше».
25577
In countless ways, Aspiration can help us, Both in our inner life And in our outer life.
Бесчисленными способами Устремление может помочь нам Как во внутренней, Так и во внешней жизни.
25578
Ultimately and inevitably We shall all arrive At God’s Palace And please Him in His own Way.
В конце концов, Все мы неизбежно прибудем Ко Дворцу Бога и порадуем Его так, Как Он того желает.
25579
We do not need Outer education To love God and satisfy God.
Чтобы любить и радовать Бога, Мы не нуждаемся Во внешнем обучении.
25580
We need only Our ego-demolition To please and satisfy God.
Чтобы любить и радовать Бога, Мы нуждаемся лишь В разрушении эго.
25581
When we plead with God To make us His own, very own, We never meet with a refusal.
Когда мы просим Бога Сделать нас близкими, очень близкими Ему, Мы никогда не встречаем отказа.
25582
My gratitude-heart alone Can expedite My Godward journey.
Только сердце-благодарность Может ускорить Мое путешествие к Богу.
25583
Nothing can be as eloquent As my own silence-mind.
Ничто так не красноречиво Как безмолвие моего собственного ума.
25584
The heart never finds Any difficulty In doing God’s Will.
Сердце никогда не находит Трудным исполнить Волю Бога.
25585
Start watching God’s Feet With utmost devotion And never stop.
Начни смотреть на Стопы Бога С предельной преданностью И никогда не останавливайся.
25586
The best way to fulfil God’s Will Is to starve our own will to death.
Лучший способ исполнить Волю Бога – Уморить до смерти собственную волю.
25587
We may not see it, But it is true That our Mother Earth Is teeming With self-giving hearts.
Возможно, мы не видим, Но это правда, Что наша Мать Земля Изобилует Бескорыстными сердцами.
25588
Alas, My aspiration-dedication-surrender-life Is still fast asleep.
Увы, Моя жизнь устремления-посвящения-отречения Все еще крепко спит.
25589
May I have the rare capacity To unite my words With my deeds.
Пусть у меня будет редкая способность Объединять слова С делами.
25590
As it is difficult to count grass, Even so, it is extremely difficult To count Anybody’s heart-tears.
Как трудно сосчитать траву, Так и чрезвычайно трудно Сосчитать Слезы сердца человека.
25591
My Lord, Your adamantine Will Becomes sweetness-thrill Inside my heart.
Мой Господь, Твоя непреклонная Воля Становится трепетом-сладостью В моем сердце.
25592
An unconsecrated minute Is An extremely sad experience.
Непосвященная минута – Очень грустное переживание.
25593
When my mind is surrounded By doubts, I immediately get A heart-stopping experience.
Когда сомнения обступают ум, Я тотчас же переживаю Остановку сердца.
25594
When our Lord Supreme forgives, He unmistakably expects us To forget.
Когда наш Господь Всевышний прощает, Он безошибочно предполагает, Что мы забудем.
25595
Self-sufficiency Is our stupid Self-assurance.
Самодостаточность – Это наша глупая Самоуверенность.
25596
Like the mother, We all must look ahead With hope.
Как мать, Мы все должны глядеть вперед С надеждой.
25597
All God-doubters Eventually will become God-faith-winners.
Все сомневающиеся в Боге, В конце концов, станут Победителями веры в Бога.
25598
The aspiring heart Plays The God-arrival-flute.
Устремленное сердце Играет На флейте прибытия Бога.
25599
The doubting mind Strikes The God-departure-gong.
Сомневающийся ум Бьет в гонг Прибытия Бога.
25600
Mind-information Is nothing short of Misinformation.
Ум-информация – Не что иное, Как дезинформация.
25601
My heart was deeply touched When God told me That I belong only to Him And to nobody else.
Мое сердце было глубоко взволновано, Когда Бог сказал мне, Что я принадлежу только Ему И никому больше.
25602
O seeker, Do not be a fool. Do not enter into Your mind-jungle.
О искатель, Не будь глупцом. Не входи В ум-джунгли.
25603
Love-devotion-surrender-letters To God Do not need postage stamps.
Письмам любви-преданности-отречения Богу Не нужны почтовые марки.
25604
Keep your good thoughts Only Inside your heart.
Храни добрые мысли Только В сердце.
25605
Do not forget to wind Your heart’s God-aspiring alarm clock.
Не забывай заводить Часы-устремление к Богу Своего сердца.
25606
Life is nothing But an endless race Against our own weaknesses.
Жизнь – не что иное, Как бесконечное состязание С собственными слабостями.
25607
Faith is The safe haven Of my aspiration-heart.
Вера – Надежная гавань Моего сердца-устремления.
25608
Prayers are Infinitely more helpful Than all our earthly friends.
Молитвы Бесконечно более полезны, Чем все земные друзья.
25609
God’s Compassion-Eye only Can satisfy Our God-hunger.
Только Око-Сострадание Бога Может удовлетворить Жажду Бога.
25610
The beauty of the heart And the fragrance of the soul Come down from high Above.
Красота сердца И аромат души Нисходят с высоты Небес.
25611
There can be No desire-forest Without density.
Желания-леса Не может быть Без беспросветной глупости.
25612
There can be No aspiration-garden Without intensity.
Устремления-сада Не может быть Без интенсивности.
25613
Seclusion Is not peace.
Уединение – Это не покой.
25614
God-invocation Is peace.
Призыв Бога – Это покой.
25615
Ignorance-supremacy Cannot touch Our soul’s light.
Невежество-превосходство Не может затронуть Свет души.
25616
I call it my failure, But my Lord calls it My negligence.
Я называю это своей неудачей, Но мой Господь зовет это Моей небрежностью.
25617
A sincerity-heart And a simplicity-mind Can considerably help Any seeker.
Искренность сердца И простота ума Могут существенно помочь Любому искателю.
25618
My aspiration-heart Is happy to house Everything that I need For God-realisation.
Мое сердце-устремление Радо вместить все, Что мне нужно Для осознания Бога.
25619
A God-disobedience-life Is the worst possible Tragedy.
Жизнь непослушания Богу – Худшая из возможных Трагедий.
25620
God-realisation Comes first, And then the transformation Of life.
Сначала приходит Осознание Бога, А затем – преобразование Жизни.
25621
Inner purity Means outer beauty In the spiritual life.
В духовной жизни Внутренняя чистота Означает внешнюю красоту.
25622
Each divine thought Embodies A divine angel.
Каждая божественная мысль Олицетворяет Божественного ангела.
25623
My God-gratitude-life Always rescues me From ignorance-attacks.
Жизнь-благодарность Богу Всегда спасает меня От нападок невежества.
25624
The soul Does not believe in Inner inclement weather.
Душа Не верит Во внутреннюю суровую погоду.
25625
God’s guiding Hand Is within our easy reach, But we must long for it.
Направляющая Рука Бога – В пределах досягаемости, Но мы должны стремиться к ней.
25626
The Master’s immortal utterances are: “Forward for the farthest, Upward for the highest, Inward for the deepest.”
Бессмертные изречения Учителя: «Вперед к самому дальнему, Вверх к самому высокому, Внутрь к самому глубокому».
25627
If we do not resist vehemently Ignorance-night, How can we have even a glimpse Of God’s Compassion-Eye?
Если мы не будем яростно противостоять Невежеству-ночи, Как мы получим хотя бы проблеск Ока-Сострадания Бога?
25628
Alas, My heart-nest Is empty.
Увы, Мое сердце-гнездо Пусто.
25629
Where am I? I am inside the lotus-flames Of my self-giving life.
Где я? Я в лотосе-пламени Жизни самоотдачи.
25630
I must never be oblivious To my Lord’s Presence-Light Inside my heart.
Я никогда не должен забывать Свет-Присутствие моего Господа Внутри моего сердца.
25631
I must surmount Innumerable Himalayan barriers In my inner heart of aspiration And my outer life of dedication.
Я должен преодолеть Бесчисленные препятствия величиной с Гималаи В моем внутреннем сердце устремления И внешней жизни посвящения.
25632
My heart’s Spirituality-ascent Knows no roadblock.
Духовность-восхождение Моего сердца Не знает препятствий.
25633
My mind is familiar With only one thing: Disillusionment.
Моему уму знакомо Лишь одно – Разочарование.
25634
My Lord, I am ready for You With my heart’s gift. Do come. Delay not, my Lord.
Мой Господь, я готов к Тебе Со способностью моего сердца. Приходи. Не откладывай, мой Господь.
25635
My soul has been devouring The dust of my Lord’s Feet Since the very beginning Of creation.
С самого начала Творения Моя душа поглощала Пыль Стоп моего Господа.
25636
At times I take my mind As a God-disciple. At times I take my mind As a devil incarnate.
Временами я воспринимаю свой ум Как ученика Бога. Временами я воспринимаю свой ум Как воплощение дьявола.
25637
My Master, in my dream I see you praising me. In my reality, I see you reprimanding me. I do not understand the significance. “My child, in your dream, You are your aspiration-heart. In your reality, You are nothing but a desire-bound life.”
– Мой Учитель, во сне Я вижу, как ты хвалишь меня. В реальности Я вижу, что ты делаешь мне выговор. Я не понимаю смысла. – Мое дитя, во сне Ты сердце-устремление. В реальности, Ты – не что иное, как связанная желанием жизнь.
25638
The aspiring heart Always looks for the upstairs. The desiring mind Always looks for the downstairs.
Устремленное сердце Всегда смотрит вверх. Желающий ум Всегда смотрит вниз.
25639
My Lord, what do You have in mind For my future? “My child, what else Save and except your God-realisation?”
– Мой Господь, что Ты думаешь Насчет моего будущего? – Мое дитя, что же еще, Кроме твоего осознания Бога?
25640
My Lord, I wish to smile Once more The way I used to smile. “My child, who prevents you? Just cultivate your heart-tears Once more.”
– Мой Господь, я хочу улыбнуться Еще раз, Как я привык улыбаться. – Мое дитя, кто тебе мешает? Просто больше развивай Слезы своего сердца.
25641
Every morning my soul Brings down for my life My Lord’s Forgiveness-Ambrosia.
Каждое утро моя душа Приносит в мою жизнь Прощение-Амброзию Моего Господа.
25642
When I flatter God, He does not seem to mind. When I glorify God, He tells me that I am doing Absolutely the right thing.
Когда я чрезмерно хвалю Бога, Он, кажется, не возражает. Когда я прославляю Бога, Он говорит мне, что я поступаю Абсолютно верно.
25643
If you are a genuine seeker, Then you will definitely Have the capacity to burst out of Your ignorance-bubble.
Если ты истинный искатель, Тогда у тебя определенно Есть способность вырваться Из мыльного пузыря-невежества.
25644
O seeker, be wise. Be patient with your life’s Perfection-possibilities.
О искатель, будь мудр. Будь терпелив с возможностями Совершенствовать свою жизнь.
25645
The higher worlds Decide to descend Only when the lower worlds Leave us.
Высшие миры Решают низойти, Только когда низшие миры Покидают нас.
25646
The right way to study meditation Is to make your life A ceaseless flow of tears.
Правильный способ учиться медитации – Сделать свою жизнь Непрестанным потоком слез.
25647
God is always eager To visit my heart-home. But alas, I am never found In my heart-home. I am found only In the mind-street.
Бог всегда жаждет Прийти в дом моего сердца. Но, увы, меня никогда нет В сердце-доме. Меня можно найти лишь В уме-улице.
25648
Wisdom-light cannot be Memorised. It can only be Immortalised.
Мудрость-свет Нельзя запомнить. Ее можно лишь Обессмертить.
25649
The divine in me tells me That I must rely Only on God.
Божественное во мне говорит мне, Что я должен полагаться Только на Бога.
25650
The human in me tells me That I can depend On people as well — The height of absurdity.
Человеческое во мне говорит мне, Что я могу зависеть И от людей – Это верх глупости.
25651
Stop thinking for yourself. God does not want you To take His Job away.
Перестань думать о себе. Бог не хочет, чтобы ты Брал на себя Его Работу.
25652
If you believe in God’s Compassion, Then you must believe in God’s constant Presence Inside your heart.
Если ты веришь в Сострадание Бога, Тогда ты должен верить В постоянное Присутствие Бога В твоем сердце.
25653
Seeing the Truth Is God-aspiration. Becoming the Truth Is God-realisation.
Видеть Истину – Это Бог-устремление. Стать Истиной – Это Бог-осознание.
25654
God’s philosophy Is simpler than the simplest: “Never give up, never give up!”
Философия Бога Проще самого простого: «Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся»!
25655
Meditation is The heart-fountain Of love for God.
Медитация – это Сердце-фонтан Любви к Богу.
25656
God makes decisions for us Only when we live for God And nobody else.
Бог принимает решения за нас, Только когда мы живем для Бога И ни для кого больше.
25657
We cannot live without the body. But our aspiration-cries And dedication-smiles Can live without the body, For they are well sheltered Inside the Pride-Heart of God Himself.
Мы не можем жить без тела. Но зов устремления И улыбки посвящения Могут жить без тела, Потому что они защищены Сердцем-Гордостью Самого Бога.
25658
Alas, Nothing new — Stupidity has occupied our mind.
Увы, Ничто не ново – Глупость заполнила ум.
25659
When we do not pray and meditate On a regular basis, We get the real mixed up With the unreal.
Когда мы не молимся и не медитируем Регулярно, Мы переживаем смешение Реального с нереальным.
25660
I am determined to liberate My life From the burning attachments Of my present and past life.
Я решительно настроен Освободить свою жизнь От нестерпимых привязанностей Настоящей и прошлой жизни.
25661
Physical sufferings Cannot give us Detachment.
Физические страдания Не могут дать нам Беспристрастность.
25662
Spiritual awakening only Can give us Detachment-delight.
Лишь духовное пробуждение Может дать нам Беспристрастность-восторг.
25663
Alas, how rarely We feed our Inner Pilot With our aspiration-cries.
Увы, как редко Мы питаем Внутреннего Кормчего Зовом-устремлением.
25664
Aspiration Is a very long process Of God-seeking.
Устремление – Очень долгий процесс Поиска Бога.
25665
Our life can swim In freedom-delight Only when we have become The beauty and fragrance Of God-surrender.
Наша жизнь может плавать В восторге свободы, Только когда мы становимся Красотой и ароматом Отречения перед Богом.
25666
The inner satisfaction Is ocean-deep.
Внутреннее удовлетворение – Это глубина океана.
25667
The outer satisfaction Is only skin-deep.
Внешнее удовлетворение Очень поверхностно.
25668
The bountiful Smile of God Is found only in the heart-tears Of the seeker.
Щедрая Улыбка Бога Открывается только в слезах сердца Искателя.
25669
Alas, the mind loves To be imprisoned By the outer desire-aspects of life.
Увы, ум любит Быть ограниченным Внешними аспектами жизни желания.
25670
An unconditional surrender Enjoys the Bliss Of a supreme victory.
Безусловное отречение Наслаждается Блаженством Всевышней победы.
25671
A desire-mind does not know That it is heading For doubt-destination Without fail.
Ум-желание не знает, Что он непременно Ведет К цели-сомнению.
25672
Alas, I must cultivate More faith in my heart To fight against Swarming anxieties.
Увы, мне следует развивать Больше веры в сердце, Чтобы сражаться С роящимися тревогами.
25673
Peace is definitely The birthplace Of wisdom-light.
Покой несомненно является Местом рождения Света-мудрости.
25674
Peace Can never be separated From bliss.
Покой Нельзя отделить От блаженства.
25675
Without constant love of God, Life remains Absolutely meaningless.
Без постоянной любви Бога Жизнь Совершенно бессмысленна.
25676
Meditation Needs peace. Peace needs A oneness-heart.
Медитация Нуждается в покое. Покой нуждается В сердце-единстве.
25677
Alas, the desiring mind Does not want to go beyond The territories of fascination.
Увы, желающий ум Не хочет идти за пределы Области гипноза.
25678
A seeker needs Only one thing: Upward-flying aspiration.
Искатель нуждается Лишь в одном – Взлетающем устремлении.
25679
Eagerness is needed For success. Intensity is needed For progress. Divinity is needed For perfection.
Для успеха Необходимо рвение. Для прогресса Необходима интенсивность. Для совершенства Необходима божественность.
25680
O seeker, be careful. One wrong turn in your spiritual life Can easily lead to disaster.
О искатель, будь осторожен. Одно неверное движение в духовной жизни Легко может привести к беде.
25681
There can be no short-cuts To God-manifestation On earth.
Не может быть перерывов В проявлении Бога На земле.
25682
The desire-mind Is nothing but A thorny expectation-road.
Желающий ум – Не что иное, как Тернистый путь ожидания.
25683
Sleeplessly and breathlessly We all must arrive At God’s Heart-Home.
Бессонно и затаив дыхание Мы все должны прибыть К Дому-Сердцу Бога.
25684
Pay all attention To the inner whispers.
Внимай Внутреннему шепоту.
25685
Not only silently But also self-givingly, We must wait for the Arrival Of our Lord Supreme.
Не только спокойно, Но и с самоотдачей Должны мы ожидать Прибытия Нашего Господа Всевышнего.
25686
My Lord, please tell me, Which flower do You like best In my heart-garden? “My child, Definitely the gratitude-flower.”
– Мой Господь, пожалуйста, скажи мне, Какой цветок в саду моего сердца Ты любишь больше всего? – Дитя мое, Несомненно, цветок-благодарность.
25687
Alas, I do not know why and how I brought home Jealousies and insecurities From the desire-market.
Увы, я не знаю, почему и как С рынка желания Я принес домой Зависть и неуверенность.
25688
Happiness-beauty Is ready to welcome the heart At any time.
Красота-счастье Готово приветствовать сердце В любое время.
25689
I am seeing and hearing Two things at the same time. I am seeing God Coming towards me. I am hearing God Whispering from within.
Я вижу и слышу Два явления одновременно. Я вижу Бога, Идущего ко мне. Я слышу Бога, Шепчущего изнутри.
25690
Peace-oceans Definitely have Bliss-islands.
У океанов покоя Определенно есть Острова блаженства.
25691
What have I done wrong, my Lord, To lose Your Smile? “My child, can you not see That early in the morning You have not fed Me With your gratitude-heart-smiles?”
– Мой Господь, что я делаю не так, Теряя Твою Улыбку? – Мое дитя, разве ты не видишь, Что рано утром Ты не питал Меня Улыбками своего сердца-благодарности?
25692
God’s Compassion-Eye Awakens The human heart.
Око-Сострадание Бога Пробуждает Человеческое сердце.
25693
God’s Forgiveness-Heart Strengthens Man’s God-hunger.
Сердце-Прощение Бога Усиливает Голод человека по Богу.
25694
My body, Wake up, wake up — No further delay!
Мое тело, Просыпайся, просыпайся, Не медли больше!
25695
My vital, Stand up, stand up — No further delay!
Мой витал, Вставай, вставай – Не откладывай дальше!
25696
My mind, Go forward, go forward — No further delay!
Мой ум, Иди вперед, иди вперед – Не медли больше!
25697
My heart, Dive deep within, dive deep within — No further delay!
Мое сердце, Погружайся внутрь, погружайся внутрь – Не медли больше!
25698
My soul, Manifest God’s Light, Manifest God’s Light — No further delay!
Моя душа, Проявляй Свет Бога, Проявляй Свет Бога – Не медли больше!
25699
Love is hope. Hope is nectar.
Любовь – это надежда. Надежда – нектар.
25700
The Sweetness-Footprints Of my Lord Beloved Supreme Inside my heart-garden I treasure beyond measure.
Сладость-Поступь Господа Возлюбленного Всевышнего В саду моего сердца Я ценю сверх меры.
25701
To smile Is to offer happiness To the world.
Улыбаться – Значит, предлагать счастье Миру.
25702
To be oblivious To God’s Will Is to march backward.
Не замечать Воли Бога – Значит, идти вспять.
25703
Spirituality is An experience-subject. Spirituality is not An experiment-object.
Духовность – Не объект эксперимента. Духовность – Это предмет переживания.
25704
God’s Feet and God’s Eye Are definitely within My heart’s easy grasp.
Стопы Бога и Око Бога, Бесспорно, внутри Легкого восприятия моего сердца.
25705
Ego loves flattery. Devotion loves and needs God-battery.
Эго любит лесть. Преданность любит и нуждается В Боге-аккумуляторе.
25706
Even the mind Cannot resist the embrace Of God’s Will.
Даже ум Не может противиться объятиям Воли Бога.
25707
Humanity’s ingratitude Is not even In God’s wildest dreams.
Неблагодарности человечества Нет даже в самых Фантастических мечтах Бога.
25708
God does not mind Changing His Will If that way He can help humanity More convincingly.
Бог не против Изменить Свою Волю, Если так Он более убедительно Может помочь человечеству.
25709
It is an exceptional privilege To think In God’s Way.
Думать Как Бог – Исключительная привилегия.
25710
God tells me That my love of God Has to be the only ruler Of my life.
Бог говорит мне, Что моя любовь к Богу Должна быть единственным законом Моей жизни.
25711
Stupidity-mind Asks God To prove Himself.
Ум-глупость Просит Бога Проявить Себя.
25712
God is always eager To approve of Humility-heart.
Бог всегда жаждет Одобрить Сердце-смирение.
25713
If you pull God’s Will, You will damage Your heart.
Если ты тянешь Волю Бога, Ты разрушишь Сердце.
25714
If you push God’s Will, You will damage Your brain.
Если ты толкаешь Волю Бога, Ты разрушишь ум.
25715
Life makes only one mistake: It does not want To please God.
Жизнь совершает лишь одну ошибку: Она не хочет Радовать Бога.
25716
The heart does not have To understand, As long as it can feel What God is.
Сердцу не нужно Понимать, Пока оно чувствует, Что Бог есть.
25717
The day my gratitude-heart arose Was the best day In God’s Life.
День, когда возникла Благодарность моего сердца, Был лучшим днем в Жизни Бога.
25718
We do not have to wait For our outer facilities. But we do have to wait For our inner opportunities.
Мы не должны ждать Своих внешних способностей. Мы должны ждать Своих внутренних возможностей.
25719
When I leave the dust Of my Lord’s Feet, Loneliness attacks me ruthlessly.
Когда я перестаю удерживать Пыль Стоп моего Господа, Одиночество жестоко нападает на меня.
25720
My heart is telling God That it is always eager To be put to the test.
Мое сердце говорит Богу, Что оно всегда жаждет Подвергнуться испытанию.
25721
God’s most favourite toy Is my God-aspiration-promise.
Мое устремление-обещание Богу – Самая любимая игрушка Бога.
25722
May each good thought Of mine Bloom into a flower To thrill my Lord.
Пусть каждая Моя добрая мысль Расцветает цветком, Чтобы приводить в трепет моего Господа.
25723
O seekers, Stay clear of the mind’s Confusion-road.
О искатели, Держитесь вдали от Путаницы-дороги ума.
25724
Cut the negativity-tree From top to bottom.
Сруби дерево-негативность Под самый корень.
25725
Like my heart, From now on I shall have only one job: God-satisfaction.
Отныне у меня, Как и у моего сердца, Будет только одно занятие – Удовлетворение Бога.
25726
Extreme eagerness Is the beginning?Of blossoming fulness.
Крайнее рвение – Начало расцвета полноты.
25727
There shall come a time When the mind also Will long for God’s ambrosial Feet.
Придет время, Когда и ум будет тосковать По сладостным Стопам Бога.
25728
My mind, Can you not see That it is already too late For you to race to God?
Мой ум, Разве ты не видишь, Что тебе уже слишком поздно Бежать к Богу?
25729
God wants my devotion-heart To caress His Vision-Eye.
Бог хочет, чтобы мое сердце преданности Ласкало Его Око-Видение.
25730
My life lives between My readiness-mind And My eagerness-heart.
Моя жизнь существует между Умом-готовностью И сердцем-рвением.
25731
Self-doubt can easily Capsize The inner boat.
Сомнение в себе Может легко опрокинуть Внутреннюю лодку.
25732
Like my soul, I shall fly from peak to peak On my God-surrender-delight.
Подобно душе, Я буду летать с вершины на вершину В восторге отречения перед Богом.
25733
Never ignore God’s secret and sacred Advice.
Никогда не пренебрегай Тайным и священным Советом Бога.
25734
My heart Prayerfully observes God’s blessingful Footfalls.
Мое сердце Молитвенно следует Благословенной Поступи Бога.
25735
My gratitude-heart Is the pleasure-garden Of the cosmic gods.
Мое сердце-благодарность – Сад удовольствия Космических богов.
25736
Those who want To understand God Will sadly fail.
Желающие Понять Бога Прискорбно проиграют.
25737
Those who love God’s Will Will immediately succeed.
Любящие Волю Бога Незамедлительно преуспеют.
25738
God’s Compassion-Eye Must always have Its own way.
Око-Сострадание Бога Всегда должно иметь Собственный путь.
25739
Alas, will I ever be through Playing with Ignorance-night?
Увы, прекращу ли я когда-нибудь Играть С невежеством-ночью?
25740
My part-time oneness With God Pains God tremendously.
Мое неполное единство С Богом Чрезвычайно ранит Бога.
25741
God’s Patience Is nothing short of His Forgiveness.
Терпение Бога – Не что иное, как Его Прощение.
25742
You do not have to explore ignorance. Leave it where it is. Let it remain alone. You just implore God’s Will.
Тебе не стоит изучать невежество. Оставь его там, где оно есть. Оставь его в покое. Ты же изучай Волю Бога.
25743
Ignorance-illusion No more do I need.
Я больше не нуждаюсь В невежестве-иллюзии.
25744
To be angry with God Is absolutely A waste of time.
Сердиться на Бога – Абсолютно Напрасная трата времени.
25745
A soulful smile Of my heart Can easily thrill God’s Heart.
Одухотворенная улыбка Моего сердца Может легко вызвать трепет Сердца Бога.
25746
O my mind, Like my heart, Learn to love God And His ways.
О ум, Как и мое сердце, Учись любить Бога И Его пути.
25747
Even God finds it difficult To believe That I have missed My morning prayers so often.
Даже Богу трудно Поверить, Что я пропускал Утренние молитвы так часто.
25748
Between God’s Eye And my heart No secret can ever exist.
Между Оком Бога И моим сердцем Не может быть тайн.
25749
The mind knows How to ignore God’s Eye.
Ум знает, Как пренебрегать Оком Бога.
25750
The heart knows How to implore God’s Feet.
Сердце знает, Как взывать К Стопам Бога.
25751
God is made of Love. Therefore everything of His Is meant to be loved. How can we possibly love God enough? An impossible task, indeed.
Бог создан из Любви. Поэтому все принадлежащее Ему Создано для любви. Как можно любить Бога достаточно? Поистине невозможная задача.
25752
God’s Will Is never To be questioned.
Воля Бога Бесспорна.
25753
The great mission Of each human being Is heart-expansion.
Великая миссия Каждого человека – Расширение сердца.
25754
We must score full marks In our God-obedience-examination.
Мы должны получить высшие отметки По экзамену послушания Богу.
25755
My heart Is always thirsty For God’s Oneness-Breath.
Мое сердце Всегда жаждет Единства-Дыхания Бога.
25756
There is no earthly problem That cannot be solved By the dust of my Lord’s Feet.
Не существует земных проблем, Которые нельзя решить Пылью Стоп моего Господа.
25757
Waste not Even a single minute In the doubting mind.
Не трать понапрасну Ни единой минуты В сомневающемся уме.
25758
God wants everybody’s life To come up to His expectations.
Бог хочет, чтобы жизнь каждого Превзошла Его ожидания.
25759
Each heart-flower Has a unique beauty And a unique fragrance To please God in His own Way.
У каждого сердца-цветка Особая красота И особый аромат, Чтобы радовать Бога, как Ему угодно.
25760
Poor God Has His own difficulties. Alas, Why do I have to add more?
У бедного Бога Свои трудности. Увы, Зачем мне добавлять еще?
25761
God has made A very special prediction: Before long my heart Will be released From my mind-prison.
Бог высказал Совершенно особое пророчество: В ближайшем будущем мое сердце Будет освобождено Из тюрьмы ума.
25762
God’s Compassion-Eye Pilots My life-boat.
Око-Сострадание Бога Направляет Мою жизнь-лодку.
25763
God’s Concern-Heart Welcomes me To His Golden Shore.
Сердце-Забота Бога Приглашает меня На Его Золотой Берег.
25764
Aspiration and dedication Always like to be In the company Of God-Satisfaction.
Устремление и посвящение Всегда любят быть В компании Бога-Удовлетворения.
25765
Everything in God’s creation Has its own secret heart And sacred breath.
Все в творении Бога Имеет свое собственное тайное сердце И священное дыхание.
25766
Perfection Needs to stand bravely The test of time.
Совершенству Необходимо храбро выдержать Испытание временем.
25767
My heart and I Sing God’s Glory With all our tears and smiles.
Всеми своими слезами и улыбками. Мы с моим сердцем Поем Славу Богу.
25768
God is happy When I speak. God is happier When I do not speak. God is happiest When I listen only to Him.
Бог счастлив, Когда я говорю. Бог еще более счастлив, Когда я не говорю. Бог самый счастливый, Когда я слушаю лишь Его.
25769
In Heaven There are a great many palaces For the self-giving beings After their earth-departure.
На Небесах есть Огромное множество дворцов Для людей самоотдачи После их ухода с земли.
25770
My Lord, I am helpless. Do come and console My utter helplessness.
Мой Господь, Я беспомощен. Приди же и утешь Мою полную беспомощность.
25771
Every hour Is the God-Hour To please God In His own Way.
Каждый час – Для Часа Бога, Чтобы радовать Бога так, Как Он того желает.
25772
My gratitude-heart Is a most practical way To please My Lord Supreme.
Благодарность сердца – Самый практичный путь Порадовать Моего Господа Всевышнего.
25773
God’s Will Has the only meaning In my life.
Единственное значение В моей жизни Имеет Воля Бога.
25774
The stupidity-mind denies God’s Compassion-Eye And Forgiveness-Heart.
Глупый ум отрицает Око-Сострадание И Сердце-Прощение Бога.
25775
My only haven Is God’s Loftiest Command.
Мое единственное прибежище – Высшая Власть Бога.
25776
Immediately God forgives me. Ultimately I realise God.
Бог прощает меня Незамедлительно. В конечном счете Я осознаю Бога.
25777
I implore God’s Compassion-Eye To speedily devour My all.
Я взываю К Оку-Состраданию Бога, Чтобы оно скорее поглотило Мое все.
25778
Alas, Will I ever be able To prepare myself To fully satisfy My God-hunger?
Увы, Смогу ли я когда-нибудь Подготовиться К полному удовлетворению Своей жажды Бога?
25779
When my heart speaks, God immediately understands. No interpreter is needed.
Когда говорит сердце, Бог тотчас же понимает. Переводчик не требуется.
25780
When my mind speaks, Even an interpreter fails To make God understand What I say.
Когда говорит ум, Даже переводчику не удается Объяснить Богу, Что я говорю.
25781
If you think God makes mistakes, Then rest assured, God will be immensely happy To remain with His mistakes And not interfere With your perfection-mind.
Если ты считаешь, что Бог ошибается, Будь уверен, Бог будет безмерно счастлив Остаться со Своими ошибками И не мешать Твоему уму-совершенству.
25782
True, it is difficult to see God But not His Eye, And His Heart is easier than the easiest To feel.
Правда, трудно увидеть Бога, Но Его Глаза и Его Сердце Почувствовать проще простого.
25783
God’s Compassion-Eye Is my heart’s Irresistible attraction.
Око-Сострадание Бога – Неодолимое влечение Моего сердца.
25784
God is eager To teach me The Truth.
Бог жаждет Учить меня Истине.
25785
I am eager To preach The Truth.
Я жажду Проповедовать Истину.
25786
God does not want me to wait For tomorrow’s golden opportunities. Why? Tomorrow arrives, but opportunity Does not accompany tomorrow.
Бог не хочет, чтобы я ждал Золотых возможностей завтрашнего дня. Почему? «Завтра» приходит, но возможность Не сопровождает «завтра».
25787
Opportunity has to be found In today’s heart and today’s life. Opportunity does not believe in The future The way we all do.
Возможность нужно найти В сегодняшнем сердце и сегодняшней жизни. Возможность не верит В будущее, Как верим в него все мы.
25788
Alas, Why do I go to God With my reasoning mind? He has told me repeatedly That He does not care for My reasoning mind. He cares only for my loving heart.
Увы, Почему я иду к Богу Со своим рассуждающим умом? Он постоянно говорит мне, Что Его не интересует Рассуждающий ум. Он заботится только о моем любящем сердце.
25789
God’s Compassion-Eye Does not know the meaning of Why, how, when and where.
Око-Сострадание Бога Не знает значения Почему, как, когда и где.
25790
One way or another I shall conquer the pride Of my God-unwillingness-mind.
Так или иначе Я должен победить гордость Ума-неготовности к Богу.
25791
God says that He does not need Our thanks. But He does need Our heart-tears and our life-smiles.
Бог говорит, что Ему не нужна Наша благодарность, Но Ему нужны Слезы сердца и улыбки жизни.
25792
God’s very existence Is made of His Forgiveness-Smile.
Само существование Бога Создано Из Его Улыбки-Прощения.
25793
I love to tell God Something Very serious.
Мне нравится рассказывать Богу Что-то Очень серьезное.
25794
God loves to hear Something Very funny.
Бог любит слушать Что-то Очень смешное.
25795
I like to brief God About the world situation.
Я люблю сводки Бога О ситуации в мире.
25796
God wants me to brief Him Only about my situation. He is not interested in The world situation any more. He is interested in my situation More, ever more.
Бог хочет, чтобы я рассказывал Ему Только о своей ситуации. Его больше не интересует Ситуация в мире. Он все больше и больше Интересуется моей ситуацией.
25797
I do not believe God When He tells me That He is resting.
Я не верю Богу, Когда Он говорит мне, Что отдыхает.
25798
God does not believe me When I tell Him That I am testing Him.
Бог не верит мне, Когда я говорю Ему, Что испытываю Его.
25799
God is always interested In seeing What I am doing.
Богу всегда интересно Наблюдать, Чем я занят.
25800
I am always interested In knowing If God is thinking of me.
Мне всегда интересно Знать, Думает ли обо мне Бог.
25801
Poor mind: It does not know How to dream And How to fly.
Бедный ум: Он не знает, Как мечтать И Как летать.
25802
Do not think You are worthless And useless.
Не думай, Что ты никчемный И бесполезный.
25803
Each new moment Is a new Golden opportunity.
Каждое новое мгновение – Новая Золотая возможность.
25804
Centuries are passing by. Peace is nowhere To be found.
Столетия миновали. Покоя нигде Не найти.
25805
Destruction has come Out of the vital. Now it is living In the mind.
Разрушение пришло Из витала. Сейчас оно живет В уме.
25806
The vision Of the heart-eye Is unlimited.
Видение Ока-сердца Безгранично.
25807
My soul’s God-vision Has to be My life’s God-manifestation.
Бог-видение моей души Должен быть Богом-проявлением моей жизни.
25808
God’s Compassion-Eye Unites my prayer-heart With Heaven’s Smile.
Око-Сострадание Бога Объединяет молитву сердца С Улыбкой Небес.
25809
Spirituality always needs Long hours Of God-worship.
Духовность всегда нуждается В долгих часах Поклонения Богу.
25810
If God is Your only Friend, How can you ever be lonely?
Если Бог Твой единственный Друг, Как ты можешь быть одинок?
25811
God loves The delight Of the heart.
Бог любит Восторг сердца.
25812
God does not like The might Of the mind.
Бог не любит Силу ума.
25813
My love of God Needs Heart-extension.
Моя любовь к Богу Нуждается В расширении сердца.
25814
The same old sad song: God does not care For me.
Все та же старая грустная песня: Бог не заботится Обо мне.
25815
When God’s Compassion wins, Our inner universe also wins At the same time.
Когда Сострадание Бога побеждает, В это же время Побеждает наша внутренняя вселенная.
25816
The desiring mind Never goes to God For Justice-Light.
Желающий ум Никогда не идет к Богу За Светом-Справедливостью.
25817
I live in between Ancient spirituality And Modern velocity.
Я живу между Древней духовностью И Современной скоростью.
25818
My mind Does not know Who I am.
Мой ум не знает, Кто я.
25819
The heart Does not want to know What it is. It only wants to know one thing: God.
Сердце Не хочет знать, Что это. Оно лишь хочет знать одно – Бога.
25820
The whispering messages Of the soul Are protecting my life.
Шепчущие послания Души Защищают мою жизнь.
25821
Each man Has to be a man Of formidable God-service.
Каждый человек Должен быть человеком Сильного Бога-служения.
25822
The lanes and the alleys Of the mind Are extremely, extremely narrow.
Переулки и аллеи Ума Чрезвычайно, чрезвычайно узки.
25823
I want my heart To be God’s Heart-Partner.
Я хочу, чтобы сердце Было Партнером Сердца Бога.
25824
If we are only for God, Then roaring confidence Will be all ours.
Если мы лишь для Бога, Тогда процветающее доверие Будет полностью нашим.
25825
A gratitude-heart Is by far the best friend Of ecstasy-sky.
Сердце-благодарность – Самый лучший друг Экстаза небес.
25826
God wants each and every seeker To sing, dance and skip Along life’s narrow road.
Бог хочет, чтобы абсолютно каждый искатель Пел, танцевал и скакал По узкой дороге жизни.
25827
When we tame The animal in us, God sails our heart-boat.
Когда мы усмиряем Животное в себе, Бог управляет Лодкой нашего сердца.
25828
May my heart Be basketfuls Of God-love-devotion-surrender.
Пусть мое сердце Будет корзиной, полной Любви-преданности-отречения перед Богом.
25829
God’s Vision-Eye Says to me, “My child, Come as quickly as possible And sit beside Me.”
Око-Видение Бога Говорит мне: «Мое дитя, Приди как можно скорее И сядь рядом со Мной».
25830
Every day and every hour We must solidify our inner faith To keep our Lord Supreme happy Beyond measure.
Каждый день и час Мы должны укреплять свою внутреннюю веру, Чтобы безгранично поддерживать Нашего Господа Всевышнего счастливым.
25831
God’s Blessings Help us sail To our Destination.
Благословения Бога Позволяют нам плыть К Цели.
25832
The mind gives the world What it richly has: Confusion.
Ум дает миру то, Что у него есть в избытке, – Путаницу.
25833
Avoid the mind-collision With the heart-calamity.
Избегай столкновений ума С отчаянием сердца.
25834
When it is a matter Of raising man’s life, God’s Compassion-Feet Come first.
Когда это вопрос Пробуждения жизни человека, Стопы Сострадания Бога Приходят первыми.
25835
Life is nothing short of Uncounted worries.
Жизнь – не что иное, Как несметные беспокойства.
25836
An indulgence-Lord Can never save The earth planet.
Господь-потворство Никогда не спасет Планету земля.
25837
Love One And Become all.
Любить Одного И Становиться всем.
25838
Love-investment Knows No disappointment.
Любовь-инвестирование Не знает Разочарования.
25839
In the inner world, Only love-currency Is valued.
Во внутреннем мире Ценится Только валюта-любовь.
25840
I feel at home Only in my Lord’s Forgiveness-Heart.
Я чувствую себя дома Только в Сердце-Прощении Моего Господа.
25841
Each new inspiration Is a new challenge To please God In His own Way.
Каждое новое вдохновение – Новая возможность Радовать Бога так, Как Он того желает.
25842
The unaspiring mind Collects doubt-poison To spread everywhere.
Неустремленный ум Собирает сомнение-яд, Чтобы распространять повсюду.
25843
I am certain of one thing: God never gives up on me.
Я уверен в одном – Бог никогда не откажется от меня.
25844
Indulgence Is a stranger In my heart-home.
Потакание – Посторонний В моем сердце-доме.
25845
The cradle of self-love Is made of Illusion and delusion.
Колыбель любви к себе – Создана Иллюзиями и заблуждениями.
25846
May my life-river Be a God-remembrance-delight.
Пусть река моей жизни Будет восторгом-воспоминанием о Боге.
25847
God tells me To bring Him What my heart is And not What my mind has.
Бог велит мне Принести Ему то, Чем мое сердце является, А не то, Что есть в моем уме.
25848
How can you expect Heart-blossoms In the mind-desert?
Как ты можешь ждать Цветения сердца В уме-пустыне?
25849
Every morning I swim in the river Of enthusiasm.
Каждое утро Я плыву в реке Энтузиазма.
25850
Every evening I swim in the sea Of peace.
Каждый вечер Я плыву в море Покоя.
25851
Today, at this moment, My Lord, Where are You? “My child, Not only at this moment But all the time, I have a very safe place to live: Your own heart-home.”
– Где Ты Сегодня, в этот миг, Мой Господь? – Мое дитя, Не только в этот момент, Но все время У меня есть очень безопасное место для жизни – Твое собственное сердце-дом.
25852
Alas, My mind-days Are eclipsed By darkness-despair.
Увы, Мрак-отчаяние Затмевает Дни моего ума.
25853
Only the tears of heart-sorrow Can clear Our ignorance-mind-confusion.
Только слезы сердца-печали Могут очистить Ум-невежество-путаницу.
25854
When I soulfully meditate, I hear the songs Of my God-recognition.
Когда я одухотворенно медитирую, Я слышу песни Осознания Бога.
25855
My heart, How long will you wait To see God?
Мое сердце, Как долго ты будешь ждать, Чтобы увидеть Бога?
25856
My heart says to God, “Since my God-hunger is constant, I shall indefinitely wait For You.”
Мое сердце говорит Богу: «Поскольку моя жажда Бога неизменна, Я буду ждать Тебя Бесконечно».
25857
Ignorance-sleep Unconsciously shows us the way To inner collapse.
Сон-невежество Неосознанно указывает путь К внутреннему краху.
25858
The problem of problems In a seeker’s life Is God-separation.
Проблема из проблем В жизни искателя – Отделение от Бога.
25859
Failure says: “Nobody wants me.”
Неудача говорит: «Никому я не нужна».
25860
Success says: “Everybody runs after me.”
Успех говорит: «Все бегут за мной».
25861
To look back at failures Is The worst possible folly.
Оглядываться на неудачи – Худшая из возможных Глупость.
25862
In my life Only one road Is sure and sunlit: My heart-road.
В моей жизни Есть только один верный И залитый солнцем путь – Путь сердца.
25863
My outer strength Fails.
Внешняя сила Терпит неудачу.
25864
My inner power Sails.
Внутренняя сила Ведет.
25865
God is extremely pleased Even with my heart’s Tinier than the tiniest Gratitude-blossoms.
Бог чрезвычайно рад Даже меньше самых крошечных Цветам благодарности Моего сердца.
25866
If we do not pray and meditate Regularly, We may someday find ourselves In the abysmal abyss.
Если мы не молимся и не медитируем Регулярно, Однажды мы окажемся В бездонной пропасти.
25867
If we do not consciously surrender Our earth-existence To our Lord’s most benevolent Will, We may someday find ourselves At the nadir of consciousness.
Если мы сознательно не отречемся От своего земного существования Перед благосклонной Волей нашего Господа, Однажды мы можем оказаться На самом низком уровне сознания.
25868
The folly of exorbitant pride Is ruling the world.
Безумие непомерной гордыни Правит миром.
25869
The wisdom of peace Is unwanted.
Мудрость покоя Нежеланна.
25870
The beauty of the heart Is rejected.
Красота сердца Отвергнута.
25871
The fragrance of the soul Remains unknown.
Аромат души Остается непознанным.
25872
God’s slightest Touch Is, indeed, A Delight-Punch.
Легчайшее Прикосновение Бога – Поистине Энергия-Восторг.
25873
Nobody can separate himself From God’s Affection-Arms.
Никто не может отделиться От Рук Нежности Бога.
25874
Nobody can separate himself From God’s Compassion-Eye.
Никто не может отделиться От Ока-Сострадания Бога.
25875
Nobody can separate himself From God’s Concern-Heart.
Никто не может отделиться От Сердца-Заботы Бога.
25876
A good thought Changes everything it touches For the better.
Добрая мысль меняет К лучшему Все, чего она касается.
25877
If you are pure, Then definitely you will be able To bring your divinity To the fore.
Если ты чист, Ты определенно сможешь Вывести свою божественность Вперед.
25878
There is a powerful harmony Between the mind’s willingness And The heart’s eagerness.
Есть глубокая гармония Между стремлением ума И Рвением сердца.
25879
If the heart is not ready, The body, vital and mind Can never start the race.
Если сердце не готово, Тело, витал и ум Никогда не смогут начать забег.
25880
I never thought That my problems Would carry me Wherever they want to go.
Никогда не думал, Что мои проблемы Будут нести меня туда, Куда бы они ни захотели.
25881
Wisdom I found Only in the ancient heart.
Я открыл мудрость Только в древнем сердце.
25882
Stupidity I find Only in the modern mind.
Я нахожу глупость Только в современном уме.
25883
When I win, It is not certain That God and I Will win together.
Когда я побеждаю, Я не уверен, Что мы с Богом Победим вместе.
25884
When God wins, Not only do I win, But the whole world wins All at once.
Когда Бог побеждает, Не только я побеждаю, Но одновременно побеждает И весь мир.
25885
The collective minds Are the founders Of fool-schools.
Коллективные умы – Учредители Школ глупцов.
25886
The moment I think of my Lord, I enjoy A celestial joy-ride With Him.
В тот миг, когда я думаю о моем Господе, Я наслаждаюсь Божественной радостью-прогулкой С Ним.
25887
The mind loves to study The higher courses At adversity-university.
Ум любит обучаться На высших курсах При университете несчастий.
25888
The heart can be A slow starter, But it is always The winner.
У сердца может быть Медленное начало, Но оно всегда Выигрывает.
25889
The same old story The mind repeats Time and again: God does not care for me.
Ум повторяет Одну и ту же давнишнюю историю. Снова и снова: Бог не любит меня.
25890
I do not mind If my friends Are not with me, in me And for me.
Я не возражаю, Если мои друзья Не со мной, не во мне И не для меня.
25891
If I see that my friends Are not with, in And for my Lord, Then I have nothing To do with them.
Если я вижу, что мои друзья Не с моим Господом, не в моем Господе И не для моего Господа, Тогда мне нечего делать С ними.
25892
The thought-worlds Are Calamity-harbingers.
Миры мысли – Это Предвестники беды.
25893
The outer proximity At times Fails us badly.
Внешняя близость Временами Ужасно подводит нас.
25894
The inner closeness Can never fail us.
Внутренняя близость Не может подвести нас.
25895
O my heart, Never allow The doubting mind To darken your door.
О мое сердце, Никогда не позволяй Сомневающемуся уму Заслонить твою дверь.
25896
The ego-behaviour Is contagious.
Манеры эго Заразительны.
25897
In no way justify Your doubting mind.
Никоим образом не оправдывай Свой сомневающийся ум.
25898
In no way glorify Your doubting mind.
Никоим образом не прославляй Свой сомневающийся ум.
25899
What God wants from you Is just to nullify Your doubting mind.
То, что Бог хочет от тебя, – Это просто свести к нулю Сомневающийся ум.
25900
The mind’s desire-road Is absolutely The most unsafe road To God’s Heart-Palace.
Желание-путь ума – Конечно, Самый небезопасный путь К Дворцу-Сердцу Бога.
25901
God loves to be discovered. This is His only hobby.
Бог любит быть раскрытым. Это Его единственное увлечение.
25902
Alas, most of the religions Have lost Their esoteric ideas.
Увы, большинство религий Утратили Свои эзотерические идеи.
25903
I shall make My love-devotion-surrender To God Beginningless and endless.
Я сделаю Свою любовь-преданность-отречение Перед Богом Без начала и конца.
25904
God has implicit faith In all my dreams.
У Бога есть безусловная вера Во все мои мечты.
25905
Do not make your life miserable By comparing your goal To others’ goals.
Не делай свою жизнь несчастной, Сравнивая свою цель С целями других.
25906
Ignorance teaches us Without having a license From God.
Невежество учит нас, Не имея разрешения От Бога.
25907
Compassion consoles. Aspiration extols.
Сострадание утешает. Устремление превозносит.
25908
My Lord, Do make each and every religion Once more living.
Мой Господь, Сделай абсолютно каждую религию Снова живой.
25909
A heart-purity-friend Is beyond compare.
Друг сердце-чистота – Несравненный.
25910
Do not swim In the expectation-pool. You will drown.
Не плавай в пруду-ожидании. Утонешь.
25911
Alas, How easily ignorance-sleep Can engulf Our entire being.
Увы, Как легко невежество-сон Может поглотить Все наше существо.
25912
God proudly treasures Our heart-tears.
Бог с гордостью ценит Слезы сердца.
25913
To love a heart That loves Is no news.
Любить любящее Сердце – Не новость.
25914
To love a heart That does not love Is very special news.
Любить нелюбящее Сердце – Совершенно особая новость.
25915
To love a heart That is unloved Is the most significant news.
Любить сердце Нелюбимое, – Самая важная новость.
25916
I know everything Except one thing: That God has been searching For me From time immemorial.
Я знаю все, За исключением одного: Бог искал меня С незапамятных времен.
25917
My aspiration-heart And My dedication-life Adore God’s Compassion-Height And God’s Justice-Light equally.
Мое сердце-устремление И Моя жизнь-посвящение Поклоняются Высоте Сострадания Бога И Свету Справедливости Бога в равной степени.
25918
To my great surprise, The doubting mind in me Is dying.
К моему величайшему удивлению, Сомневающийся ум во мне Умирает.
25919
To my greater surprise, The loving heart in me Is blossoming.
К моему величайшему удивлению, Любящее сердце во мне Расцветает.
25920
To my greatest surprise, My God is coming to help me Unlearn all the ignorance-lessons That I have been learning For centuries.
К моему величайшему удивлению, Мой Бог приходит помочь мне Забыть все уроки невежества, Которые я учил Столетиями.
25921
Faith and love Are two next-door neighbours. They are extremely fond Of each other.
Вера и любовь – Два ближайших соседа. Они очень любят Друг друга.
25922
Example is by far The best inspiration.
Пример – самое Лучшее вдохновение.
25923
To challenge impossibility Is to sit in the Elysian Lap Of God.
Бросать вызов невозможности – Сидеть на Блаженных Коленях Бога.
25924
Impatience Strangles us.
Нетерпение Удушает нас.
25925
Patience Not only revives us But also immortalises us.
Терпение Не только пробуждает нас, Но делает также нас бессмертными.
25926
God wants you To place your mind Inside His Heart, Even unwillingly.
Бог хочет, чтобы ты Поместил свой ум Внутри Его Сердца, Пусть даже неохотно.
25927
It is you who have to compel your mind To appreciate Your God-devotion-heart.
Ты должен заставить ум Ценить Сердце-преданность Богу.
25928
The mind dies In its self-created, Thickest jungle.
Ум умирает В сотворенных им самим Густых джунглях.
25929
The heart Perpetually blossoms In its own beauty’s garden.
Сердце Вечно цветет В саду его собственной красоты.
25930
A self-giving life Eventually becomes A God-pleasing heart.
Жизнь самоотдачи, В конце концов, становится Радующим Бога сердцем.
25931
God is always extremely serious When He deals with The aspiring souls.
Бог всегда чрезвычайно серьезен, Когда Он имеет дело С устремленными душами.
25932
God asks my mind To imprison its unwillingness. If not, God Himself will imprison Both my mind and its unwillingness At the same time.
Бог просит мой ум Поместить в тюрьму его неготовность. Если нет, Бог Сам Поместит в тюрьму одновременно И мой ум, и его неготовность.
25933
Faith is at once Lovable and invincible.
Вера одновременно И любима, и непобедима.
25934
Greatness means The mind in action.
Величие означает Ум в действии.
25935
Goodness means The heart in action.
Добродетель означает Сердце в действии.
25936
Selflessness means God Himself in action.
Бескорыстие означает Самого Бога в действии.
25937
God is fully visible When my humility-life Kneels at the altar Of God.
Бог абсолютно видимый, Когда жизнь смирения Преклоняет колени у алтаря Бога.
25938
I must always protect my mind. Doubt-disaster can at any moment Devour my mind.
Я всегда должен защищать ум. Сомнение-бедствие может в любой момент Поглотить мой ум.
25939
God’s Compassion Begins.
Сострадание Бога Начинается.
25940
God’s Concern Continues.
Забота Бога Продолжается.
25941
God’s Pride Completes the game.
Гордость Бога Завершает игру.
25942
God makes spirituality responsible For His grand Celebration On earth.
Бог делает духовность ответственной За Его величественное Торжество На земле.
25943
Although God is inexplicable, He can easily and clearly Be felt.
Хотя Бог необъясним, Его можно легко и отчетливо Почувствовать.
25944
World-malady Has God’s Forgiveness As its only remedy.
Мир-недуг Использует Прощение Бога Как свое единственное лекарство.
25945
Alas, ignorance-sleep Has buried My mind-enthusiasm And my life-energy.
Увы, невежество-сон Предал забвению Энтузиазм моего ума И энергию моей жизни.
25946
Alas, I do not know When my heart will return From my mind-exile.
Увы, я не знаю, Когда мое сердце вернется Из моего ума-ссылки.
25947
Birthless and deathless Has to be My God-manifestation-victory.
Не имеющее рождения и смерти Должно стать Победой-проявлением моего Бога.
25948
God wants Heaven and earth To meet together When He sings Heaven-illumination And Earth-transformation-songs.
Бог хочет, чтобы Небеса и земля Встретились вместе, Когда Он поет Песни просветления Небес И преобразования Земли.
25949
I call it faith. God calls it my fortress.
Я называю это верой. Бог называет это моей крепостью.
25950
May my mind Constantly remain Full of enthusiasm-sparkles.
Пусть мой ум Постоянно искрится Энтузиазмом.
25951
Man is still His unborn Gratitude-treasure.
Человек – это все еще Его не рожденная Благодарность-сокровище.
25952
God loves equally My soul-immensity And My heart-intensity.
Бог в равной степени любит Мою душу-беспредельность И мое сердце-интенсивность.
25953
God tells us To learn from Him directly How to remain away from The God-doubting mind.
Бог велит нам Учиться непосредственно у Него, Как держаться подальше От сомневающегося в Боге ума.
25954
My joy knows no bounds That my life is now bursting Into aspiration-blossom.
Моя радость безгранична, Потому что мою жизнь сейчас Переполняет устремление-цветение.
25955
I live in between My mind-terror And My heart-lover.
Я живу между Умом-ужасом И Сердцем-любящим.
25956
If you are a student Of God-surrender-school, Never miss a lesson.
Если ты ученик Школы отречения перед Богом, Никогда не пропускай урок.
25957
God gets tremendous joy When my child-heart-love Binds Him tightly.
Бог испытывает огромную радость, Когда мое любящее детское сердце Накрепко связывает Его.
25958
I love immensely My God-given Earth-duties.
Я безмерно люблю Данные мне Богом Земные обязанности.
25959
Dedication-wings Can fly very high To reach God-satisfaction-peaks.
Крылья посвящения Могут лететь очень высоко, Чтобы достичь Вершин удовлетворения Бога.
25960
Each human heart Is An ever-blossoming dream Of God.
Каждое человеческое сердце – Это вечноцветущая мечта Бога.
25961
God begs and begs All human beings To live under His Oneness-Heart-Roof.
Бог просит и просит Всех людей Жить под Крышей Его Сердца-Единства.
25962
No perfection-home Can ever be built In an instant.
Ни один дом-совершенство Не может быть построен В одночасье.
25963
Infinite patience Is needed To build a perfection-home.
Чтобы создать дом-совершенство, Необходимо Бесконечное терпение.
25964
Sweet Is Devotion.
Сладостна Преданность.
25965
Sweeter Is Devotion-bell ringing.
Еще более сладостен Звон Колокола-преданности.
25966
Sweetest Is When my heart starts singing While the devotion-bell is ringing.
Самое сладостное – Когда сердце начинает петь, Пока колокол-преданность звонит.
25967
Desire-amusement park Is extremely dangerous.
Парк развлечения-желания Чрезвычайно опасен.
25968
God enjoys My gratitude-heart-smiles To the fullest.
Бог в полной мере Наслаждается Улыбками моего сердца-благодарности.
25969
I have come to realise That Heaven’s Haven Is my Lord’s Bliss-flooded Heart.
Я осознал, Что Гавань Небес – Это полное Блаженства Сердце моего Господа.
25970
At long last I have shunned the company Of my negativity-mind.
Наконец-то, Я сторонюсь общества Ума-негативности.
25971
The Breath of God’s Will Is not only the longest But also the sweetest.
Дыхание Воли Бога – Не только самое долгое, Но и самое сладостное.
25972
A sincerity-heart Is the highest Blessing That I have received From my Lord Supreme.
Искренность сердца – Высшее Благословение, Полученное мной От моего Господа Всевышнего.
25973
No God-pleasing step Can ever be a false step.
Ни один радующий Бога шаг Не может быть неверным шагом.
25974
Alas, my gratitude-heart Is so often Out of breath.
Увы, моему сердцу-благодарности Так часто Не хватает дыхания.
25975
To my greatest joy, God’s Forgiveness-Heart Is never, never Out of breath.
К моей величайшей радости, Сердце-Прощение Бога Никогда, никогда Не задыхается.
25976
God has given me Ample warning. Alas, yet I dine With ignorance-night.
Бог достаточно Предостерегал меня. Увы, я все еще обедаю С невежеством-ночью.
25977
Not earthly bullock cart-speed, But Heavenly supersonic speed I need To reach my Lord’s Feet.
Чтобы достичь Стоп моего Господа, Я нуждаюсь Не в земной скорости воловьей повозки, А в Небесной сверхзвуковой скорости.
25978
We can imagine Anything we want to, Save and except God’s infinite Sufferings.
Мы можем вообразить Все, что захотим, За исключением Бесконечных Страданий Бога.
25979
Nothing can ever be As destructive As God-disobedience.
Ничто не может быть Столь разрушительным, Как непослушание Богу.
25980
The best way To impress God Is never to try To impress Him.
Лучший способ Произвести впечатление на Бога – Никогда не стараться Произвести на Него впечатление.
25981
Nothing must thwart My God-manifestation-progress.
Ничто не должно препятствовать Прогрессу-проявлению Бога.
25982
God is mine Only after I have claimed Him, And not before.
Бог – мой только после того, Как я стал претендовать на Него, И не раньше.
25983
God laughs and laughs Until I finally smile.
Бог смеется и смеется, Пока, наконец, не засмеюсь я.
25984
God has given Each aspiring heart The capacity To run at top speed Towards His Heart-Home.
Бог дал Каждому устремленному сердцу Способность Бежать на предельной скорости К Его Сердцу-Дому.
25985
Finally, God is able To sweeten my mind With His world-illumining Smile.
В конце концов, Бог смог Очистить мой ум Своей просветляющей ум Улыбкой.
25986
Anything that God tells me Is music to my ears.
Все, что Бог говорит мне, – Музыка для моего слуха.
25987
How can we expect to know God’s Will If we are not His advanced seekers.
Как можно надеяться узнать Волю Бога, Не будучи Его опытными искателями.
25988
God catches and devours The imperfection-insects Of our nature.
Бог ловит и поглощает Насекомых-несовершенство Нашей природы.
25989
God’s scolding-showers Are His highest Blessing-Tower.
Душ-нагоняй Бога – Его Высшее Благословение-Башня.
25990
When God whispers, Only my heart-ears Can hear.
Когда Бог шепчет, Только уши сердца Могут слышать.
25991
God’s madness Does not mean much to me.
Безумие Бога Мало что значит для меня.
25992
God’s sadness Destroys my very being.
Печаль Бога Расстраивает само мое существо.
25993
God always advises me To shop In God-Love-department store.
Бог всегда советует мне Делать покупки В отделе хранения Любви Бога.
25994
God sings His sweetest Songs For the seeker who clings To the dust of His Feet.
Бог поет Свои сладостные Песни Для искателя, который остается верным Пыли Его Стоп.
25995
Once you start Kissing God’s Feet, Never, never stop.
Начав однажды Целовать Пыль Стоп Бога, Никогда, никогда не останавливайся.
25996
Once you start Feeling God’s Heart, Never, never stop.
Начав однажды Чувствовать Сердце Бога, Никогда, никогда не останавливайся.
25997
Once you start Singing God’s Victory-Songs, Never, never stop.
Начав однажды Петь Песни Победы Бога, Никогда, никогда не останавливайся.
25998
Once you start Manifesting God’s Light Here on earth, Never, never stop.
Начав однажды Проявлять Свет Бога Здесь, на земле, Никогда, никогда не останавливайся.
25999
Three times I beg God: I beg God to come; I beg God to remain; I beg God never to leave.
Трижды я умолял Бога: Я умолял Бога прийти; Я умолял Бога остаться; Я умолял Бога никогда не уходить.
26000
My heart-tears Have miracle-powers. When I use them, God hurriedly runs towards me.
Слезы моего сердца Обладают чудесными божественными силами. Когда я пользуюсь ими, Бог спешно бежит ко мне.