Cодержание (читать онлайн)
09100 09200 09300 09400 09500 09600 09700 09800 09900 Об авторе09001
When I swim in the sea of God-manifestation-smiles, A bountiful God-Pride-harvest Beckons me.
Когда я плыву в море Улыбок проявления Бога, Щедрый Урожай Гордости Бога Манит меня.
09002
May each thought of mine Be a reservoir Of love divine.
Пусть каждая моя мысль Будет резервуаром Божественной любви.
09003
Each gratitude-thought Has the wings of the soul-bird To fly in the vastness of the sky.
У каждой мысли-благодарности Есть крылья птицы-души Для полета в просторе неба.
09004
Each life, indeed, Is a masterpiece Of our Lord Beloved Supreme.
Каждая жизнь, воистину, – Шедевр нашего Господа Возлюбленного Всевышнего.
09005
May my God-love Be a fountain-joy to me At every moment.
Пусть моя любовь к Богу Будет мне радостью-фонтаном Каждый миг.
09006
I shall not allow My mind to pause, I shall not allow My heart to halt Until I have found myself In the Heart-Garden Of my Lord Beloved Supreme.
Я не позволю Своему уму прерываться, Я не позволю Своему сердцу останавливаться, Пока не окажусь в Саду-Сердце Моего Господа Возлюбленного Всевышнего.
09007
As my soul is the haunting melody Of my Lord Supreme, Even so, I wish my body to be The thrilling melody of my soul.
Как моя душа – трогательная мелодия Моего Господа Всевышнего, Точно так же я хочу, чтобы мое тело было Захватывающей мелодией души.
09008
What a supreme privilege To be in the company Of God-loving, God-serving And God-fulfilling seekers.
Какая высшая привилегия Быть в компании Любящих Бога, служащих Богу И исполняющих Бога искателей.
09009
In the spiritual life, You will get spectacular results From God Not by giving and taking But by becoming.
В духовной жизни Ты получишь впечатляющие результаты От Бога Не отдавая и принимая, А становясь.
09010
Do not wait! Do not delay! Love God the Creator, Serve God the creation And become God the man.
Не жди! Не медли! Люби Бога-Творца, Служи Богу-творению И становись Богочеловеком.
09011
Our inner faith Must determine the line Of our outer actions.
Внутренняя вера Должна определять линию Наших внешних действий.
09012
The mind-melodies Are easy and insignificant. The heart-melodies Are sweet, beautiful, powerful And all-illumining.
Мелодии ума Легки и незначительны. Мелодии сердца Благозвучны, прекрасны, сильны И всепросветляющи.
09013
Wisdom-light knows What ignorance-night is. Therefore it keeps no contact.
Мудрость-свет знает, Что такое невежество-ночь. Поэтому она с ним не в контакте.
09014
The mind-confusion never allows The heart-expectation to remain Sweet and fulfilling.
Ум-путаница никогда не позволяет Ожиданию сердца оставаться Милым и исполняющим.
09015
My Lord Supreme, You were my only hope. Do become my only way as well.
Мой Господь Всевышний, Ты был моей единственной надеждой. Стань же и моим единственным путем.
09016
My Lord abides between My gratitude-heart And my perfection-dream.
Мой Господь живет между Моим сердцем-благодарностью И моей мечтой-совершенством.
09017
Unlike me, My Lord Supreme never wants To be complete without me.
В отличие от меня, Мой Господь Всевышний никогда не хочет Быть завершенным без меня.
09018
The beauty of self-giving Eventually grows into The fragrance of God-becoming.
Красота самоотдачи, В конце концов превращается В аромат Богостановления.
09019
Alas, How is it that my desires Never come to realise That they are heading Towards destruction?
Увы, Как получается, что мои желания Никак не поймут, Что они направляются К разрушению?
09020
If my heart is responsible For God-satisfaction, Then God is definitely responsible For my life.
Если мое сердце ответственно За удовлетворение Бога, Тогда Бог, определенно, ответственен За мою жизнь.
09021
Whenever I need inspiration, Aspiration and satisfaction, I immediately invoke The descent of Compassion from Above.
Всегда, когда мне нужно вдохновение, Устремление и удовлетворение, Я немедленно призываю Сострадание снизойти Свыше.
09022
In the outer life, Admiration is my mind’s Success-drum-sound.
Восхищение Во внешней жизни – Это барабанный бой успеха моего ума.
09023
In the inner life, Love is my heart’s Progress-flute-melody.
Любовь Во внутренней жизни – Мелодия флейты прогресса моего сердца.
09024
Because my heart is beautiful, I love God the creation.
Я люблю Бога-творение, Потому что мое сердце прекрасно.
09025
Because my life is fruitful, I love God the Creator.
Я люблю Бога-Творца, Потому что моя жизнь плодотворна.
09026
He who attacks outwardly Definitely has An inner problem.
У того, кто внешне нападает, Определенно, есть Внутренняя проблема.
09027
An unsolved problem Is nothing other than A revolving door.
Нерешенная проблема – Не что иное, как Вращающаяся дверь.
09028
If I really accept the world As my own, very own, Then God will run towards me With world-enlightenment-promises.
Если я действительно приму мир Как близкий мне, очень близкий, Тогда Бог помчится ко мне С обещаниями просветления мира.
09029
God is always ready to be responsible For my actions, But my stupidity-mind Does not trust God.
Бог всегда готов отвечать За мои поступки, Но мой ум-глупость Богу не верит.
09030
My heart’s total God-acceptance Is the very beginning Of my mind’s transformation-delight.
Полное принятие Бога сердцем – Самое начало Преобразования-восторга моего ума.
09031
Pray, pray lovingly and self-givingly. God Himself will stand in front of you And immediately end Your life-worries.
Молись, молись любяще и самоотверженно. Сам Бог встанет перед тобой И тотчас же прекратит Твою жизнь беспокойства.
09032
My heart’s devotional songs God always takes as His Life’s Victory-Gongs.
Песни преданности моего сердца Бог всегда считает Гонгами Победы Своей Жизни.
09033
The God-seeker’s God-manifestation-promise May not be certain.
Обещание искателя Проявить Бога Может быть неубедительным.
09034
The God-lover’s God-manifestation-promise Is unquestionably and absolutely certain.
Обещание любящего Бога Проявить Бога, Несомненно и абсолютно, уверенное.
09035
Practice gives me success. Practice gives me progress. Practice shall bring me God And place my head at His Feet.
Практика дарит мне успех. Практика дарит мне прогресс. Практика приведет ко мне Бога И поместит мою голову к Его Стопам.
09036
When the heart’s oneness Is expansion, Life’s progress becomes Perfect satisfaction.
Когда единство сердца Растет, Прогресс жизни становится Совершенным удовлетворением.
09037
Only a receptivity-heart Can adequately value God’s Presence.
Только сердце-восприимчивость Может адекватно оценить Присутствие Бога.
09038
When I liberated my mind From expectation-prison-cell, God invited me to join His world-Transformation-Army.
Когда я освободил свой ум Из тюремной камеры ожидания, Бог пригласил меня вступить В Его Армию Преобразования мира.
09039
The mind lives inside The unlit reason-cave.
Ум живет в Темной пещере доводов.
09040
The heart lives inside The all-illumined faith-palace.
Сердце живет в Всепросветленном дворце веры.
09041
My heart of love And my soul of delight Are divinely and sleeplessly attracted To each other.
Мое сердце любви И моя душа восторга Божественно и бессонно привлекли Друг друга.
09042
As long as you want God And nobody else, Then it does not matter if you love God the finite or God the Infinite.
Поскольку ты желаешь Бога И никого больше, Не имеет значения, любишь ли ты Бога конечного или Бога Бесконечного.
09043
As long as you want God And nobody else, Then it does not matter if you love either God the creation-matter Or God the Creator-Spirit.
Поскольку ты желаешь Бога И никого больше, Не имеет значения, любишь ли ты Бога как материю-творение Или Бога как Духа-Творца.
09044
In the hoary past, The God-seekers sang God’s Glory Soulfully and spontaneously.
В седую старину Искатели Бога воспевали Славу Бога Душевно и спонтанно.
09045
In modern times, The God-seekers sing God’s Glory Ostentatiously and pretentiously.
В наши времена Искатели Бога воспевают Славу Бога Демонстративно и претенциозно.
09046
The mind’s transformation Without the heart’s meditation Is the height of absurdity.
Преобразование ума Без медитации сердца – Верх абсурда.
09047
Nothing important Depends on your thinking process.
Ничто важное не зависит от Твоего мыслительного процесса.
09048
Everything depends on Your inner blossoming faith.
Все зависит от Твоей внутренней расцветающей веры.
09049
There is not a single day that God does not try to teach my mind How to smile at Him. Alas, it is of no avail.
Нет ни единого дня, чтобы Бог не пытался научить мой ум Улыбаться Ему. Увы, все напрасно.
09050
If you are afraid of world-criticism, You have a very, very long way to go To satisfy God.
Если ты боишься критики мира, Тебе очень-очень долго идти К удовлетворению Бога.
09051
At the door of my earth-bound time, The Heaven-free Smile of God I see.
У двери моего связанного землей времени Я вижу Небесно-свободную Улыбку Бога.
09052
If you expect all the time from the world, You definitely have another name: Beggar.
Если ты все время ожидаешь от мира, Несомненно, еще одно твое имя – Нищий.
09053
If you give and give Everything that you have and are to the world, You definitely have another name: Emperor.
Если ты даешь и даешь миру Все, что имеешь и чем являешься, Несомненно, еще одно твое имя – Император.
09054
The outer world thinks that I am ignorant. Therefore, it does not hesitate To make fun of me.
Внешний мир думает, что Я невежественен. Поэтому он не раздумывая Насмехается надо мной.
09055
The inner world sees that I am all wisdom. Therefore, it does not hesitate To plead with me for my wisdom-light.
Внутренний мир видит, Что я – сама мудрость. Поэтому он не раздумывая Умоляет меня о моем свете-мудрости.
09056
Peace is The relationship-bridge Between man and God.
Покой – Это связующий мост Между человеком и Богом.
09057
Worries and anxieties Unconsciously invite death To appear before the physical.
Волнения и тревоги Неосознанно приглашают смерть Предстать перед физическим.
09058
If you are a seeker, Then you must feel That before you go anywhere, God is already there.
Если ты искатель, То, прежде чем идти куда-то, Ты должен чувствовать, Что Бог уже там.
09059
We cannot avoid God’s Justice-Light. It will one day catch us By surprise.
Мы не можем избежать Света-Справедливости Бога. Однажды он застанет нас Врасплох.
09060
My aspiration-heart And my dedication-life Are desperately trying To overthrow the mind-government.
Мое сердце-устремление И моя жизнь-посвящение Отчаянно пытаются Свергнуть правительство ума.
09061
May my heart Always remain a conscience-lover.
Пусть мое сердце Всегда остается любящим совесть.
09062
Your progress-delight Entirely depends On your heart’s light-acceptance.
Твой прогресс-восторг Полностью зависит От принятия-света твоим сердцем.
09063
My heart’s delight Breathes in My inseparable God-oneness.
Восторг моего сердца Дышит в Моем неразрывном единстве с Богом.
09064
If we are persistent, Then we are bound to reach the top Of our God-realisation-mountain.
Будучи настойчивыми, Мы обязательно достигнем вершины Горы осознания Бога.
09065
My Lord, Why did You choose me? “My child, Why did you need Me?”
– Мой Господь, Почему Ты выбрал меня? – Мое дитя, Почему ты нуждался во мне?
09066
Everybody’s life Will eventually be The possessor of peace.
Жизнь каждого, В конце концов будет Обладателем покоя.
09067
My soul’s silence-garden Is where my heart blossoms.
Сад-безмолвие моей души там, Где расцветает мое сердце.
09068
Despair Is a form of ego-exhibit.
Отчаяние – Это форма проявления эго.
09069
Life becomes sweet When the heart is hungry For God’s Compassion-Light.
Жизнь становится сладостной, Когда сердце испытывает голод По Свету-Состраданию Бога.
09070
When we do not aspire, Lethargy becomes the ruler Of our entire being.
Когда мы не устремляемся, Сонливость становится правителем Всего нашего существа.
09071
Stop immediately All negative forces, Before they stop you!
Немедленно останови Все негативные силы, Пока они не остановили тебя!
09072
May my mind become A perfect stranger To doubt and disobedience.
Пусть мой ум станет Совершенно чуждым Сомнению и непослушанию.
09073
My Lord, Anything that You do For each and every human being Is unique and unsurpassable.
Мой Господь, Все, что Ты делаешь Для всех и каждого человека, Уникально и непревзойденно.
09074
Whenever we paint God’s portrait With our gratitude-heart-tears, God becomes Happier than the happiest.
Всегда, когда мы рисуем портрет Бога Со слезами благодарности сердца, Бог становится Счастливее самого счастливого.
09075
My Lord, I am absolutely sure That nobody on earth can resist Your Affection-Attraction-Magnet.
Мой Господь, Я абсолютно уверен, что никто на земле Не способен сопротивляться Притяжению Магнита Твоей Любви.
09076
My God-obedience-delight Shall forever remain Unparalleled in my life.
Восторг послушания Богу Навечно останется Несравненным в моей жизни.
09077
What is my devotion? It is the pleasure of my outer life And the treasure of my inner life.
Что есть моя преданность? Это наслаждение моей внешней жизни И сокровище моей внутренней жизни.
09078
My Lord, I want to fly Infinitely faster than time To have a glimpse of You Inside Your Heart-Kingdom.
Мой Господь, я хочу летать Бесконечно быстрее времени, Чтобы мельком увидеть Тебя В Царстве Твоего Сердца.
09079
What a failure I am For loving my sleeping body, Instead of loving My all-illumining soul!
Какой же я неудачник, Что люблю свое спящее тело, Вместо того чтобы любить Свою всепросветляющую душу!
09080
My Lord, Is it because I am weak Or is it because I am insincere That even my desperate cries and tears Fail to reach You?
Мой Господь, Это из-за моей слабости Или из-за неискренности Даже мои отчаянные мольбы и слезы Не могут достичь Тебя?
09081
When God really withdraws from us, How can we have any hope To walk along the road of life?
Когда Бог, в самом деле, уходит от нас, Как можно иметь хоть какую-то надежду Идти дорогой жизни?
09082
I have smashed asunder all my earthly bonds Only to chain myself To my Lord’s Lotus-Feet.
Я разорвал все свои земные узы, Только чтобы приковать себя К Лотосным Стопам моего Господа.
09083
Each world-possessing thought Brings us to the verge Of self-annihilation.
Каждая мысль обладания миром Приводит нас на грань Самоуничтожения.
09084
My Lord, wherever You go, You do not have to take me, As long as You take My life-breath with You.
Мой Господь, куда бы Ты ни шел, Тебе не нужно брать меня, Поскольку Ты берешь С Собой дыхание моей жизни.
09085
Every day I pray to my Lord Supreme To make my life The beauty of a ceaseless prayer And the fragrance of a breathless meditation.
Каждый день Я молю моего Господа Всевышнего Сделать мою жизнь Красотой непрестанной молитвы И ароматом неустанной медитации.
09086
To be exclusively My Lord’s possession, I must cry and cry within And smile and smile without.
Чтобы быть исключительно Собственностью моего Господа, Я должен взывать и взывать внутренне И улыбаться и улыбаться внешне.
09087
An intensity-oneness Grants an immensity-fulness.
Единство-интенсивность Дарует полноту-необъятность.
09088
My Lord does not mind My heart’s prayerful And soulful demands, But He does mind My mind’s professional demands.
Мой Господь не против Молитвенных и одухотворенных Требований моего сердца, Но Он действительно против Профессиональных притязаний моего ума.
09089
My soul secretly gives me Prayer-instructions.
Моя душа тайно дает мне Молитву-инструкцию.
09090
My heart sacredly gives me Meditation-illumination.
Мое сердце свято дает мне Медитацию-просветление.
09091
Anything that is self-giving To the Lord Beloved Supreme Never needs any award.
Все, что является самоотдачей Господу Возлюбленному Всевышнему, Никогда не нуждается ни в какой награде.
09092
O my blinding doubt-mind, Are you not ashamed Of your utter stupidity?
О мой ослепляющий ум-сомнение, Разве тебе не стыдно за свою Абсолютную глупость?
09093
O my sterling faith-heart, I do not and I cannot live, Even for a fleeting second, Without you.
О мое безукоризненное сердце-вера, Я не живу И не могу жить без тебя Даже мимолетную секунду.
09094
When I am in a soulful consciousness, My Lord asks me to enter into His Heart-Garden Secretly and unannounced.
Когда я в одухотворенном сознании, Мой Господь просит меня войти В Свое Сердце-Сад Тайно и без предупреждения.
09095
May my God-adoration Be an all-consuming fire.
Пусть мое восхищение Богом Будет всепоглощающим огнем.
09096
I reserve everything That is good in me only for the Feet Of my Beloved Supreme.
Все хорошее в себе Я храню только для Стоп Моего Возлюбленного Всевышнего.
09097
Every day I stretch and stretch My gratitude-heart-line Towards my Lord Supreme.
Каждый день я расширяю и расширяю Линию связи сердца-благодарности С моим Господом Всевышним.
09098
If you keep your desires Always pure, Eventually they grow into Sky-climbing aspiration-flames.
Если ты держишь свои желания Всегда в чистоте, В конце концов, они превратятся в Восходящее в небо пламя устремления.
09099
My Lord, As Your Eye is inundated with Compassion, Even so, do make my heart inundated With devotion.
Мой Господь, Так же, как Твое Око полно Сострадания, Наполни мое сердце Преданностью.
09100
After all is said and done, Man does not want to come out of His poison-mind.
После того, как все сказано и сделано, Человек не хочет выходить Из своего ума-яда.
09101
If you allow your silence-heart To blossom, Then God will blessingfully come to you.
Если ты позволишь расцвести Своему сердцу-безмолвию, Бог благословенно придет к тебе.
09102
My Lord wants me to discover My sacred heart-pathway And not my secret mind-pathway.
Мой Господь хочет, чтобы я открыл Священную тропинку своего сердца А не тайную тропу ума.
09103
Quite often we take The first backward step Unseen and unnoticed, Even by ourselves, Before we take forward Marching steps.
Довольно часто мы делаем Первый шаг назад, Невидимый и незаметный Даже для самих себя, Прежде чем отправиться вперед Походным шагом.
09104
To me, each earth-bound thought Is a life-lowering temptation Too great.
По-моему, всякая приземленная мысль – Это искушение, Значительно ухудшающее жизнь.
09105
To me, a self-giving And self-effacing thought Is, indeed, a perfect prayer.
По-моему, жертвенная И самоотверженная мысль – Это поистине идеальная молитва.
09106
A simplicity-mind Is an exquisite reality-achievement.
Ум-простота – Это изысканное достижение-реальность.
09107
My heart is a tear-drop Trying to enter into God’s infinite Compassion-Ocean.
Мое сердце – это слезинка, Пытающаяся войти в бесконечный Океан-Сострадание Бога.
09108
My mind knows How to beg for everything from God.
Мой ум знает, Как выпрашивать все у Бога.
09109
My heart knows How to do everything for God.
Мое сердце знает, Как делать все для Бога.
09110
O seeker, be wise! Seek God sleeplessly and breathlessly.
О искатель, будь мудрым! Ищи Бога бессонно и неустанно.
09111
O seeker, be wise! Wait patiently For God’s unmistakable Arrival.
О искатель, будь мудрым! Терпеливо жди Очевидного Прибытия Бога.
09112
How stupid we are! Is there any day That we do not carelessly miss A good many God-given opportunities?
Как же мы глупы! Есть ли хоть один день, Когда мы беспечно не упускаем Множества данных Богом возможностей?
09113
To feel God’s Love, Always keep a simplicity-life, A purity-heart And a sincerity-mind.
Чтобы чувствовать Любовь Бога, Всегда храни жизнь-простоту, Сердце-чистоту И ум-искренность.
09114
When we feed our clever mind And not our simple heart, Our lives become Shockingly complicated.
Когда мы питаем ловкий ум, А не свое простое сердце, Наши жизни становятся Шокирующе сложными.
09115
May each God-invoking thought Be a guiding principle Of my life.
Пусть каждая призывающая Бога мысль Будет руководящим принципом Моей жизни.
09116
I always believe in the capacity Of my self-giving in my present life And not in the achievements Of my remote future.
В нынешней жизни Я всегда верю в способность самоотдачи, А не в достижения Своего далекого будущего.
09117
When I live inside my heart, My Lord is ever-changing And ever-blossoming.
Когда я живу в сердце, Мой Господь – вечно меняющийся И вечно расцветающий.
09118
When I live inside my mind, My Lord is inactive And helpless.
Когда я живу в уме, Мой Господь пассивен И беспомощен.
09119
In my hours of need, I see my Lord here, there And everywhere.
В час своего испытания Я вижу моего Господа Здесь, там и повсюду.
09120
In the Hour of my Lord’s Need, I am nowhere to be found.
В Час Испытания моего Господа, Меня не найти нигде.
09121
May my aspiration-heart-bell Ring every morning And every evening Like a temple bell.
Пусть колокол моего сердца-устремления Звонит каждое утро И каждый вечер, Подобно колоколу храма.
09122
I swing on life’s playground Between my unsteadiness-mind And my eagerness-heart.
Я верчусь на игровой площадке жизни Между умом-непоследовательностью И своим сердцем-рвением.
09123
I know it from my personal experience: There is no such thing As God-withdrawal.
Это известно мне из личного опыта: Не существует такого понятия, Как уход Бога.
09124
O my soul-pilot of my life-boat, Sail on! Delay not! I am all admiration And all love for you.
О кормчий-душа моей лодки-жизни, Плыви под парусом! Не медли! Я – само восхищение И сама любовь к тебе.
09125
I am all eagerness To see my mind-sun set Inside my heart-sky.
Я – само стремление увидеть, Как заходит солнце моего ума В небе-сердце.
09126
Eventually Everybody’s life-possession Shall end in Infinity’s Nothingness.
В конце концов Жизнь-обладание каждого человека Завершится в Небытии Вечности.
09127
Not my capacity, But my Lord’s unconditional Compassion Has enabled me to have An illumination-mind, compassion-heart And oneness-life.
Не моя способность, Но безусловное Сострадание моего Господа Позволило мне обрести Ум-просветление, сердце-сострадание И жизнь-единство.
09128
God immediately expedites His Journey When my heart weeps tears Of delight.
Бог тотчас ускоряет Свое Путешествие, Когда мое сердце проливает слезы Восторга.
09129
Forgiveness-delight Is what a spiritual Master Teaches his disciples.
Прощение-восторг – Это то, чему духовный Учитель Обучает своих учеников.
09130
God has given me Two sleeplessly God-dreaming eyes, And I have given Him My gratitude-heart-tears in return.
Бог дал мне Два бессонно мечтающих о Боге глаза, А я в ответ дал Ему Слезы своего благодарного сердца.
09131
God has given me One breathlessly God-smiling soul, And I have given Him the beauty and fragrance Of my silence-heart in return.
Бог дал мне Одну бессонно улыбающуюся Богу душу, А я в ответ дал Ему красоту и аромат Своего сердца-безмолвия.
09132
Ingratitude-night Is what we teach our Master-teacher.
Неблагодарность-ночь – это то, Чему мы обучаем своего Господа-учителя.
09133
When I give my Lord All my weaknesses, He tells me that He wants to claim them as His own Before He strengthens them.
Когда я отдаю моему Господу Все свои слабости, Он говорит мне, что хочет считать их Своими Собственными, Прежде чем превратить их в силу.
09134
How do I make my mind sweet? I make my mind sweet By developing continuous God-thirst.
Как я делаю свой ум добрым? Я делаю свой ум добрым Развивая постоянную жажду Бога.
09135
How do I make my heart Ecstasy-flooded? I make my heart ecstasy-flooded By developing continuous God-hunger.
Как я наполняю свое сердце Экстазом? Я наполняю свое сердце экстазом, Развивая постоянную жажду Бога.
09136
My curious mind Enjoys secrecy-stories.
Мой любопытный ум Наслаждается рассказами-секретами.
09137
My aspiring heart Enjoys ecstasy-songs.
Мое устремленное сердце Наслаждается песнями-экстазом.
09138
I enjoy striking My God-oneness-manifestation-gong.
Я наслаждаюсь, ударяя в гонг Проявления моего единства с Богом.
09139
My purity-mind Is, indeed, A glorious achievement of mine.
Мой ум-чистота – Это поистине Мое славное достижение.
09140
My selflessness-heart Is a precious achievement Of my Lord Supreme.
Мое бескорыстное сердце – Ценное достижение Моего Господа Всевышнего.
09141
Despair Is nothing short of a sharp ego-weapon.
Отчаяние – Это не что иное, как острое оружие-эго.
09142
How can we have A purity-heart Without love of God?
Как можно иметь Сердце-чистоту, Не имея любви к Богу?
09143
How can we have Love for God Without having a crying heart?
Как можно иметь Любовь к Богу, Не имея взывающего сердца?
09144
A mind with no silence Makes a zigzag Towards God.
Ум, не имеющий безмолвия, Делает зигзаг По направлению к Богу.
09145
With a silence-heart We fly higher than the highest, Faster than the fastest Towards our destination.
С сердцем-безмолвием Мы летим к своему предназначению Выше самого высокого, Дальше самого далекого.
09146
May each heartbeat of mine Be sanctified By my Lord’s Compassion-Eye.
Пусть каждое биение моего сердца Будет санкционировано Оком-Состраданием моего Господа.
09147
Silence is The Vision-Eye of God the Absolute.
Безмолвие – Это Око-Видение Бога-Абсолюта.
09148
Silence is God’s earth-perfection-Dream-Reality.
Безмолвие – Это Мечта-Реальность совершенства земли.
09149
Silence is God’s Heaven-newness, Heaven-oneness, Heaven-fulness-Satisfaction.
Безмолвие – это новизна Небес, Единство Небес, Полнота-Удовлетворение Небес Бога.
09150
Behold! Uncharted God-horizons Are beckoning my God-crying heart.
Смотри! Неизведанные горизонты Бога Манят мое взывающее к Богу сердце.
09151
What is my meditation, If not my heart’s God-oneness-delight?
Что есть медитация, Если не восторг-единство сердца с Богом?
09152
My eagerness-heart Is constantly increasing My God-oneness-love.
Мое сердце-рвение Постоянно усиливает Мою любовь-единство с Богом.
09153
My eagerness-heart is the bridge Between my readiness-mind And my willingness-vital.
Мое сердце-рвение – это мост Между моим умом-готовностью И виталом-усердием.
09154
With each thought, I desperately try to cultivate A flower-purity-life.
С каждой мыслью Я отчаянно стараюсь взращивать Цветок-чистоту жизни.
09155
Without the conscious cooperation Of the mind, We can never silence the mind.
Без сознательного Сотрудничества ума Нам никогда не успокоить ум.
09156
The mind will never know The direct route to God. It only knows the roundabout route to God.
Ум никогда не узнает Прямого пути к Богу. Ему известен только окольный путь.
09157
Early in the morning when I pray, I feel and see My heart becoming A rainbow-dawn-beauty.
Рано утром, Когда я молюсь, я вижу и чувствую, Как мое сердце становится Красотой рассвета-радуги.
09158
An aspiration-heart Does have the capacity To protect the mind from thought-invasions.
У сердца-устремления Есть способности защитить ум От вторжения мыслей.
09159
Every morning I start my God-manifestation-task Devotedly and self-givingly Only after My soul-alarm goes off.
Каждое утро Я преданно и самоотверженно Начинаю свой урок проявления Бога Только после того, Как срабатывает мой будильник-душа.
09160
Why should God edit Our life-book If we are not going to give Him Full credit for editing?
Зачем Богу редактировать Книгу наших жизней, Если мы не собираемся отдать Ему Все заслуги редактирования?
09161
My mind-obedience Has always been My God-sheltered life.
Послушание моего ума Всегда было моей жизнью, Приютившейся в Боге.
09162
My heart’s aspiration-fire Is ablaze inside my mind-forest.
Огонь-устремление сердца Пылает в лесу моего ума.
09163
My Beloved Supreme Smiles and smiles At my readiness-mind.
Мой Возлюбленный Всевышний Улыбается и улыбается Моему уму-готовности.
09164
My Beloved Supreme Blesses and blesses My willingness-life.
Мой Возлюбленный Всевышний Благословляет и благословляет Мою жизнь-стремление.
09165
My Beloved Supreme Embraces and embraces My eagerness-heart.
Мой Возлюбленный Всевышний Обнимает и обнимает Мое сердце-рвение.
09166
My God-oneness-breath Kisses and kisses The Feet of my Lord Supreme.
Мое дыхание-единство с Богом Целует и целует Стопы моего Господа Всевышнего.
09167
God always gives us Ample opportunity To destroy or illumine Our wrong actions.
Бог всегда дает нам Изобилие возможностей Разрушить или просветлить Свои неверные действия.
09168
What my mind thinks of others And what it thinks of me Is totally unnecessary for me to know.
Что думает мой ум о других И что он думает обо мне, Мне совершенно не нужно знать.
09169
Yesterday My main objective was To discover God for my sake.
Вчера Главной моей целью было Открыть Бога для себя.
09170
Today My main objective is To please God in God’s own Way.
Сегодня Моя главная цель – Радовать Бога так, как Ему угодно.
09171
Tomorrow My main objective will be To cry sleeplessly With Mother Earth’s heart And smile proudly With Father Heaven’s Eye.
Завтра Моей главной целью будет Бессонно плакать С сердцем Матери-Земли И гордо улыбаться С Оком Отца-Небес.
09172
My life is in between God’s Compassion-Eye And God’s Forgiveness-Sea.
Моя жизнь – между Оком-Состраданием Бога И Морем-Прощением Бога.
09173
To love God for God’s sake Is the only thing I need. Everything else is worse than useless.
Любить Бога ради Самого Бога – Единственное, что мне нужно. Все остальное – хуже бесполезного.
09174
A haughty mind I definitely was. A humble heart I unmistakably am.
Заносчивым умом я, бесспорно, был. Смиренным сердцем Я, безошибочно, являюсь.
09175
My Lord, I know I have lost You Because of my lack of faith in You. But I never think You will lose me - My gratitude-heart.
Мой Господь, Я знаю, что потерял Тебя Из-за недостатка веры в Тебя. Но я не представляю себе, Что Ты потеряешь меня, Мое сердце-благодарность.
09176
My Lord Supreme, Will Your Sweetness-Affection Ever flower in my heart-garden?
Мой Господь Всевышний, Зацветет ли когда в моем сердце-саду Цветок твоей Любви-Сладости?
09177
O confusion-mind, You can never blur my soul’s God-manifestation-vision.
О мой ум-путаница, Тебе никогда не удастся затуманить Видение-проявление Бога моей души.
09178
Satisfaction is available Only when we do not enjoy Self-doubt.
Удовлетворение доступно, Только когда мы не наслаждаемся Сомнением в себе.
09179
Nothing can be as sweet As my gratitude-heart-smile.
Ничто так не мило, Как улыбка моего сердца-благодарности.
09180
My Lord, Do give me the capacity to pray to You For the fragrance of Your Love, Blessings and Compassion.
Мой Господь, Дай мне способность молиться Тебе Об Аромате Твоей Любви, Благословениях и Сострадании.
09181
If you have a Master, Everything that he says to you You must take As a divine Command.
Если у тебя есть Учитель, То все, что он тебе говорит, Ты должен считать Божественным Приказом.
09182
Before the mind-night sets in, I must reach My heart-light-home.
До наступления ночи ума Я должен вернуться В дом своего сердца-света.
09183
Do not look left or right, Forward or backward. Fly upward To reach your destined Goal!
Не смотри по сторонам, Вперед или назад. Лети вверх, Чтобы достичь своей назначенной Цели.
09184
We do not know at what point Self-ambition will lead us To life-destruction.
Мы не знаем, в какой момент Наши амбиции поведут нас К жизни разрушения.
09185
Everything divine that you do Is not only pleasing your Master Inwardly, But also fulfilling your Master Outwardly.
Все божественное, что ты делаешь, Не только радует твоего Учителя Внутренне, Но и исполняет твоего Учителя Внешне.
09186
The mind thinks God is far away.
Ум думает, Что Бог далеко.
09187
The mind feels God is wandering aimlessly.
Ум чувствует, Что Бог бесцельно скитается.
09188
The heart feels God is here, there, everywhere, Singing only one song: Humanity’s self-transcendence.
Сердце чувствует, Что Бог здесь, там и повсюду Поет только одну песню – Самопревосхождения человечества.
09189
My gratitude-heart-tears And my gratitude-life-smiles Are my constant companions.
Слезы моего сердца-благодарности И улыбки сердца-благодарности – Мои постоянные спутники.
09190
It is quite natural and normal To be afraid of God’s Justice-Administration.
Вполне естественно и нормально – Бояться Справедливости-Власти Бога.
09191
It is quite beautiful and fragrant When God’s Compassion-Eye Forgives us, illumines us And fulfils us.
Это так красиво и благоухающее, Когда Око-Сострадание Бога Прощает нас, просветляет нас И исполняет нас.
09192
I believe you When I hear you talk About God.
Я верю тебе, Когда слышу, что ты говоришь О Боге.
09193
I love you When you entirely depend On God.
Я люблю тебя, Когда ты полностью зависишь От Бога.
09194
I need you When you become God’s representative And spokesman.
Я нуждаюсь в тебе, Когда ты становишься представителем И оратором Бога.
09195
When my hands are empty, The human in me Cries.
Когда мои руки пусты, Человеческое во мне Плачет.
09196
When my heart is empty, Both the human and the divine in me Smile.
Когда мое сердце пусто, И человеческое, и божественное во мне Улыбаются.
09197
God never tells me That He will meet with all My expectations.
Бог никогда не обещает мне, Что Он исполнит все Мои ожидания.
09198
God ever tells me That He will meet with all My aspiration-dedication.
Бог всегда обещает мне, Что Он исполнит все Мое устремление-посвящение.
09199
My mind’s desire-fulfilment Is my heart’s Aspiration-bankruptcy.
Исполнение желаний моего ума – Это банкротство устремления Моего сердца.
09200
An ingratitude-heart Does not have the capacity to smile.
У сердца-неблагодарности Нет способности улыбаться.
09201
In his inner life, He is an insignificant ant. In his outer life, He pretends to be a huge elephant.
Во внутренней жизни Он ничтожный муравей. Во внешней жизни Он притворяется огромным слоном.
09202
If I place myself first In everything that I do, Then I shall have to be responsible For my life.
Если я ставлю себя первым Во всем, что делаю, Тогда я должен быть в ответе За свою жизнь.
09203
If I place myself last In everything that I do, Then my Lord tells me That He will be responsible for my life.
Если я ставлю себя последним Во всем, что делаю, Тогда мой Господь говорит мне, что Он будет в ответе за мою жизнь.
09204
God’s Compassion-Eye Feeds my aspiration-heart.
Око-Сострадание Бога Питает мое сердце-устремление.
09205
God’s Forgiveness-Feet Lead my dedication-life.
Стопы-Прощение Бога Направляют мою жизнь посвящения.
09206
Life means to grow into The inner Beauty of God.
Жизнь означает превращение Во внутреннюю Красоту Бога.
09207
Life means to fulfil The outer duty of man.
Жизнь означает исполнение Внешнего долга человека.
09208
To long for our Lord Supreme Only through speech is not enough. We must also long for God through action.
Стремиться к Господу Всевышнему Только на словах недостаточно. Мы должны стремиться к Богу в делах.
09209
My Lord, do tell me Once and for all How many tears I have to shed Sleeplessly and breathlessly To please You.
Мой Господь, скажи мне Раз и навсегда, Сколько мне надо пролить слез Бессонно и непрестанно, Чтобы порадовать Тебя.
09210
I am determined To learn by heart Each and every page Of my soul-book.
Я полон решимости Выучить наизусть Все до единой страницы Своей книги-души.
09211
Some go up to realise God And then come down To become part and parcel of humanity, While others go up And never return.
Одни поднимаются, чтобы осознать Бога, А затем спускаются, чтобы Стать неотъемлемой частью человечества, А другие поднимаются И никогда не возвращаются.
09212
My Lord, Do protect me every day From two dire enemies: My self-confidence-vital And мy self-importance-mind.
Мой Господь, Защищай меня каждый день От двух заклятых врагов: Моего витала-самоуверенности И ума-самомнения.
09213
May my self-indulgence-story Be a story Of the remote past.
Пусть история моего самопотакания Будет историей Далекого прошлого.
09214
Quickly I rise, Brightly I shine For the satisfaction of Mother Earth.
Быстро я восхожу, Ярко я сияю Ради удовлетворения Матери Земли.
09215
My Lord, Please do not allow me To dine with ignorance-night anymore. This is my only prayer That I place At Your Compassion-Feet.
Мой Господь, Пожалуйста, не позволяй мне больше Обедать с невежеством-ночью. Это моя единственная молитва, Которую я возлагаю К Твоим Стопам Сострадания.
09216
My Lord, If You really love me, Then allow my life To be founded on Your thunderous Commands.
Мой Господь, Если Ты действительно меня любишь, Тогда позволь моей жизни Основываться на Твоих громоподобных Приказах.
09217
My Lord, Give me not Your compromise-poison. Give me any other poison If You want to.
Мой Господь, Не давай мне Свой яд-компромисс. Дай мне любой другой яд, Если хочешь.
09218
Each soulful action Will bring virtue into our life.
Каждое одухотворенное действие Принесет в нашу жизнь добродетель.
09219
The more we give importance To the mind, The more complications we create For our life.
Чем больше значения Мы придаем уму, Тем больше сложности создаем В своей жизни.
09220
May constant self-giving Be the guiding principle Of my life.
Пусть постоянная самоотдача Будет руководящим принципом Моей жизни.
09221
The unaspiring mind tells me That God never changes. He always remains The same.
Неустремленный ум Говорит мне, Что Бог никогда не меняется. Он всегда остается прежним.
09222
The aspiring heart tells me That my Lord is an ever-changing, Ever-blossoming And ever-transcending Reality.
Устремленное сердце говорит мне, Что Господь – это вечно меняющаяся, Вечно расцветающая И вечно превосходящая Реальность.
09223
I live for no other reason Than to become inseparably one With my Lord Beloved Supreme.
У моей жизни нет иного мотива, Кроме как стать неделимо единым с моим Господом Возлюбленным Всевышним.
09224
We must pass life’s examinations, Significant and insignificant. Only then God can have implicit faith in us.
Мы должны пройти Экзамены жизни, важные и неважные. Только тогда Бог cможет иметь полную веру в нас.
09225
Only chosen instruments of God Can live on earth By God-faith alone.
Только избранные инструменты Бога Могут жить на земле Исключительно верой в Бога.
09226
The philosopher in me tells me: Self-discovery and God-realisation Are two different things.
Философ во мне говорит: Самооткрытие и осознание Бога – Это две разные вещи.
09227
The God-lover in me tells me: God-realisation and self-discovery Are two names of the same Reality.
Любящий Бога во мне говорит: Осознание Бога и самооткрытие – Это два имени одной реальности.
09228
My mind is apt to desert me In my hour Of God-manifestation-service.
Мой ум склонен предавать меня В час моего Служения-проявления Бога.
09229
My outer life is all eagerness For a fleeting Smile from God.
Моя внешняя жизнь – Само рвение к мимолетной Улыбке Бога.
09230
My inner life is eager Only for my Lord’s Compassion-flooded Heart.
Моя внутренняя жизнь жаждет Только полного Сострадания Сердца моего Господа.
09231
Without union with God, Communion with God does not last forever.
Без союза с Богом Общение с Богом не длится вечно.
09232
May my God-love Be all-loving and all-intoxicating.
Пусть моя любовь к Богу будет Вселюбящей и всеопьяняющей.
09233
Do not miss Your God-given opportunities. If you miss, Your soul will take up a new name: Disappointment.
Не упускай Данных Богом возможностей. Если ты упустишь, Твоя душа получит новое имя – Разочарование.
09234
For an unaspiring person, Each desire-bound temptation Is too difficult to conquer.
Для неустремленного человека Каждое связанное желанием искушение Слишком трудно победить.
09235
For an aspiring person, Each temptation Is nothing other than a challenge To conquer the pride Of ignorance-night.
Для устремленного человека Каждое искушение – Не что иное, как вызов Победить гордыню Невежества-ночи.
09236
When my heart overflows With God-devotion, My Lord Beloved Supreme Starts dancing All around me.
Когда мое сердце переполняется Преданностью Богу, Мой Господь Возлюбленный Всевышний Начинает танцевать Вокруг меня.
09237
My God-adoration Is feeding my inner life And making me ready To remain seated eternally At the Feet of my Lord Supreme.
Мое обожание Бога Питает мою внутреннюю жизнь И готовит меня Остаться вечно сидеть У Стоп моего Господа Всевышнего.
09238
God wants me to come And stand at His Heart-Gate Before He allows me to paint His portrait.
Бог хочет, чтобы я пришел И стал у Ворот Его Сердца, Прежде чем Он позволит мне рисовать Его Портрет.
09239
If we do not love God For God’s sake, We will suffer the worst possible Failure-tragedy.
Если мы не любим Бога Ради Самого Бога, Мы будем страдать от худшей из возможных Трагедий-неудач.
09240
Whenever I do something for God, I get tremendous joy. But when I obey God immediately, My heart-ecstasy Becomes unsurpassable.
Когда бы я ни делал что-то для Бога, Я получаю огромную радость. Но если я повинуюсь Богу немедленно, Экстаз моего сердца Становится непревзойденным.
09241
May my God-attraction-heart Before long become My God-satisfaction-life.
Пусть мое сердце-притяжение Бога Вскоре станет Моей жизнью-удовлетворением Бога.
09242
We must love God With our heart’s ever-increasing intensity Instead of our mind’s Misguided insanity.
Мы должны любить Бога Постоянно нарастающей силой сердца, А не безумием ума, Вводящим в заблуждение.
09243
When there is God-thirst And God-hunger, The heart has to be sweetness-beauty.
Когда есть жажда Бога И голод по Богу, Сердцу нужно быть красотой-сладостью.
09244
Service is self-giving - Visible in every possible way.
Служение – это самоотдача Совершенно очевидная.
09245
All living things In God’s creation Are the fragrances of sacredness.
Все живое В творении Бога – Это аромат святости.
09246
The purity of the mind And the fulness of the heart Always go together.
Чистота ума И полнота сердца Всегда идут рядом.
09247
My Lord, If You really love me, Do not allow me to have Even an iota of independence. I want to depend on You In every way.
Мой Господь, Если Ты действительно любишь меня, Не позволяй мне иметь Даже йоты независимости. Я хочу зависеть от Тебя Во всем.
09248
What is despair? It is a clever way of displaying One’s egoism.
Что такое отчаяние? Это искусный спектакль Эгоизма человека.
09249
Without having a golden heart, We cannot give real satisfaction To our Lord Supreme.
Не имея золотого сердца, Нельзя доставить истинное удовлетворение Своему Господу Всевышнему.
09250
May my life unfold itself Like the lotus inside my heart Every day.
Каждый день Жизнь раскрывается в моем сердце, Подобно лотосу.
09251
Each soul Is a God-Whisper to mankind From God’s Silence-Heart.
Каждая душа – Это Шепот Бога человечеству Из Сердца-Безмолвия Бога.
09252
When doubt, suspicion And negativity in the mind Get the upper hand, Our inner life becomes Completely bankrupt.
Когда сомнение, подозрительность И негативность в уме Берут верх, Внутренняя жизнь становится Полным банкротом.
09253
Do not allow the mind-government To intimidate your innocent Body, vital and heart Without rhyme or reason.
Не позволяй уму-правителю Ни с того ни с сего Запугивать твои невинные Тело, витал и сердце.
09254
Each and every time I deny The unjust claim of my desire-life, I come closer and closer to God.
Всякий раз, отвергая претензии Своей жизни желания, Я подхожу ближе и ближе к Богу.
09255
Faith is not blind. Faith is all-seeing, faith is all-knowing. Finally, faith is all-becoming.
Вера не слепа. Вера – это Само видение, вера – само знание, Наконец, вера – это само становление.
09256
Our ruthless doubts, by their very nature, Do not believe in conviction.
Наши жестокие сомнения по самой Своей природе не верят в убежденность.
09257
When I think of faith, I immediately develop Spontaneous love for God.
Когда я думаю о вере, Я тут же развиваю Спонтанную любовь к Богу.
09258
My will to proceed In the inner world of aspiration Is unmistakably a God-given Gift.
Моя воля к продвижению Во внутреннем мире устремления – Несомненно, данный Богом Дар.
09259
I am never moved by The omnipotent Mind-Power of God.
Мною никогда не движет Всемогущая Сила Ума Бога.
09260
I am always moved by The omnipresent Love-Fragrance of God.
Мною всегда движет Вездесущий Аромат Любви Бога.
09261
The music of the soul Is, indeed, a transformation-call For our earthly life.
Музыка души – Это поистине зов-преобразование Нашей земной жизни.
09262
May every day God give me More and more strength To embrace all humanity In its sleepless struggle For self-discovery.
Пусть каждый день Бог дает мне Все больше и больше сил, Чтобы обнять все человечество В его бессонной борьбе За самооткрытие.
09263
To me, meditation means My mind’s adoration for God And my heart’s devotion to God.
Медитация для меня означает Обожание Бога умом И преданность Богу сердцем.
09264
The spiritual Master Is always Heaven-sent, Whether the earthly seekers believe it or not.
Верят в это земные искатели или нет, Духовный Учитель Всегда послан Небесами.
09265
My Lord, I am not asking You why You chose me. I am asking You Why You are not reprimanding me When I am doing everything wrong. If You really care For my transformation, I feel that I badly deserve Your severe scoldings.
Мой Господь, я не спрашиваю Тебя, Почему Ты выбрал меня. Я спрашиваю Тебя, Почему Ты не объявляешь мне выговор, Когда я все делаю не так. Если Ты вправду заботишься О моем преобразовании, Я чувствую, что очень заслуживаю Твоих строгих нагоняев.
09266
Be persistent like an ant In your outer determination And in your inner God-invocation If you want to succeed In the battlefield of life.
Будь настойчив, как муравей, В своей внешней решимости И в своем внутреннем призыве Бога, Если хочешь преуспеть На поле битвы жизни.
09267
O death, can you not see That I have not finished Taking all my lessons From Mother Earth? Why have you approached me Untimely, unjustifiably?
О смерть, Разве ты не видишь, Что я еще не закончил брать уроки У Матери Земли? Зачем ты подошла ко мне Несвоевременно, неоправданно?
09268
O my inner happiness, Let everybody desert me. I won’t mind. But you must never desert me, I beg of you.
О мое внутреннее счастье, Пусть все покинут меня. Я не буду против. Но ты никогда не должно покидать меня, Умоляю тебя.
09269
The parade of the vital, The mind and the body Can never end in peace.
Парад витала, Ума и тела Никогда не закончится мирно.
09270
My God-gratitude-heart-flowers Grow only inside My Lord’s Silence-Garden.
Цветы благодарности моего сердца Богу Растут только В Саду-Безмолвии моего Господа.
09271
If you have a God-singing heart, Then you can easily discover God’s smiling Face.
Если у тебя поющее о Боге сердце, Ты легко можешь открыть Улыбающийся Лик Бога.
09272
Alas, I am eagerly waiting for My mind-sun to sleep for good With my ignorance-day.
Увы, я с нетерпением жду, Когда солнце моего ума навсегда уснет С днем моего невежества.
09273
Beg, beg for your mind-illumination. Before long God will respond to your prayers.
Умоляй, умоляй о просветлении ума. Вскоре Бог ответит твоим молитвам.
09274
May my heart ring Sleeplessly and breathlessly Like the most sacred temple bell.
Пусть мое сердце звенит Бессонно и неустанно, Как самый священный колокол храма.
09275
O Captain of my life-journey, On You sail, on You sail, Carrying me.
О Капитан путешествия моей жизни, Плыви под парусом, плыви, Неси меня.
09276
My aspiration-tear-drops Are beautiful. My dedication-tear-drops Are more beautiful. My surrender-tear-drops Are infinitely more beautiful. I place all my tear-drops At the Feet Of my Lord Beloved Supreme.
Капли моих слез-устремления Прекрасны. Капли моих слез-посвящения Еще прекрасней. Капли моих слез-отречения Бесконечно прекраснее. Я помещаю все капли своих слез К Стопам моего Господа Возлюбленного Всевышнего.
09277
Do not make friends with The doubting mind. You are bound to fall down From your heart’s aspiration-mountain.
Не води дружбу С сомневающимся умом. Ты обязательно упадешь С горы-устремления своего сердца.
09278
Aspiration is A God-dream-manifesting reality To go beyond the cruel touch Of destiny.
Устремление – это реальность Проявления мечты Бога о том, Чтобы идти за пределы Жестокого прикосновения судьбы.
09279
Surrender embodies everything That we need for our God-realisation.
Отречение воплощает все, Что нужно для осознания Бога.
09280
I weep tears of delight, Not when I think of God, Not when God thinks of me, But the moment I see and feel The Presence of my Beloved Supreme All-where.
Я проливаю слезы восторга Не тогда, когда думаю о Боге, Не тогда, когда Бог думает обо мне, Но в тот миг, когда вижу и чувствую Присутствие Возлюбленного Всевышнего Повсюду.
09281
What is patience? Patience is God’s unique Wisdom-Delight In action.
Что такое терпение? Терпение – это редкая Мудрость-Восторг Бога в действии.
09282
My Lord, My heart is all gratitude, For my Himalayan ego has fallen Like a battered wall.
Мой Господь, Мое сердце – сама благодарность, Ведь мое эго размером с Гималаи рухнуло, Подобно разрушенной стене.
09283
At every moment May a new hope and a new promise Come out of my heart’s God-loving tears.
Пусть новая надежда и новое обещание Каждый миг выходят из Любящих Бога слез моего сердца.
09284
My heart never fails, Because it is always nurtured By God’s fond Embrace.
Мое сердце никогда не подводит, Поскольку его всегда лелеют Любящие объятия Бога.
09285
To me, all those who mix with God Are lovable. To me, all those who remain seated At the Feet of God are indispensable. I want to be one of those.
Все, кто общаются с Богом, Милы мне. Все, кто остаются сидеть у Стоп Бога, – Незаменимы. Я хочу быть одним из них.
09286
Who am I, If not an unconditional choice of God?
Кто я, Если не безусловный выбор Бога?
09287
Who am I, If not a God-thirsty mind, God-hungry heart And God-serving life?
Кто я, Если не жаждущий Бога ум, Голодное по Богу сердце И служащая Богу жизнь?
09288
May my soul’s ecstasy-dreams Blossom inside the heart-garden Of each seeker.
Пусть мечты-экстаз моей души Расцветают в саду-сердце Каждого искателя.
09289
Finally I have completely cleared the road Of my disobedience-mind.
Наконец я полностью расчистил дорогу От моего ума-непослушания.
09290
To arrive at the God-manifestation-summit, I do not have to give up anything. I just have to transform and illumine Everything that belongs to me.
Чтобы достичь вершины-проявления Бога, Мне не нужно ни от чего отказываться. Я просто должен изменить и просветлить Все, что принадлежит мне.
09291
My Lord, do tell me, Will I ever be able to regain In this lifetime My long-lost aspiration-determination And dedication-eagerness?
Мой Господь, скажи мне, Смогу ли я когда-нибудь вернуть Давно утраченные в этой жизни Устремление-решимость И посвящение-готовность?
09292
Do not allow your doubting mind To come to the fore. The doubting mind is armoured With a host of destructive forces.
Не позволяй своему сомневающемуся уму Выходить вперед. Сомневающийся ум покрыт броней Множества разрушительных сил.
09293
Each day I pray to God To give me the capacity to break My God-satisfaction-records.
Каждый день я молю Бога дать мне Способность бить собственные рекорды Удовлетворения Бога.
09294
If you do not challenge Your obstacle-adversaries, Nobody can And nobody will.
Если ты не бросишь вызов Своим противникам-препятствиям, Никто этого не сможет сделать И никто не сделает.
09295
Each time I make friends With my doubting mind, I am compelled to swim In an endless ocean of difficulties.
Каждый раз, когда я вожу дружбу Со своим сомневающимся умом, Я вынужден плыть В бесконечном океане трудностей.
09296
A smiling face Is the supreme beauty Of a divine child.
Улыбающееся лицо – Это высшая красота Божественного ребенка.
09297
Each spiritual Master Comes into the world To bridge, Powerfully and satisfactorily, The gulf between Divinity’s Smiles and humanity’s cries.
Каждый духовный Учитель Приходит в мир, Чтобы мощно и удовлетворительно Возвести мост над пропастью между Улыбками божественности И плачем человечества.
09298
There is not a single human being Who can dare say that he has not received A call from Above To fulfil God in God’s own Way.
Нет ни единого человека, Который бы осмелился сказать, Что он не получил зов Свыше Исполнить Бога так, как угодно Богу.
09299
May humanity’s heart-sorrow fall away Like the drops of water from a lotus.
Пусть печаль сердца человечества Скатится, как капля воды с лотоса.
09300
When we have a childlike state of mind, It becomes extremely easy to find God Here, there and everywhere.
Когда есть детское состояние ума, Найти Бога здесь, там и повсюду Становится исключительно легко.
09301
Every day My Lord Supreme blesses me With new celestial flowers to decorate My love-devotion-surrender- Heart-shrine.
Каждый день мой Господь Всевышний Благословляет меня новыми Неземными цветами для украшения алтаря Любви-преданности-отречения Моего сердца.
09302
My soul is helping my heart At every moment To be inundated with aspiration-cries And dedication-smiles.
Каждое мгновение Моя душа помогает сердцу наполниться Зовом устремления И улыбкой посвящения.
09303
If there is obedience, Then we are bound to hear The bell ringing In our heart-temple.
Если есть послушание, Мы непременно будем слышать Звон колокола В своем сердце-храме.
09304
The Altar of Divinity’s Soul Has been indefinitely waiting For humanity’s aspiration to arrive.
Алтарь Души Божественности Неопределенно долго ждал появления Устремления человечества.
09305
Divinity can never be measured By the intelligence of the mind.
Божественность Никогда не измерить интеллектом ума.
09306
Divinity can be measured Only by the constant God-vigilance Of the heart.
Критерием божественности Может быть лишь постоянная Зоркость-Бог сердца.
09307
If we have to give up something To receive something else infinitely better, Then why do we hesitate To give up our pleasure-life For the life of Bliss?
Если нужно что-то оставить, Чтобы получить бесконечно лучшее, Тогда почему мы не решаемся Оставить свою жизнь удовольствия Ради жизни Блаженства?
09308
It is the heart of love That is the God-conqueror And not the mind of pride.
Не ум гордыни, А именно сердце любви Завоевывает Бога.
09309
The false Master Preaches endlessly.
Ложный Учитель Бесконечно проповедует.
09310
The true Master Teaches sleeplessly.
Истинный Учитель Бессонно обучает.
09311
God the Master breathlessly receives And God the disciple unconditionally gives.
Бог-Учитель неустанно получает, А Бог-ученик безоговорочно дает.
09312
My aspiration-heart Is synonymous with God-Satisfaction-Heaven.
Мое сердце-устремление – Синоним Небес Удовлетворения Бога.
09313
My dedication-life Is synonymous with God-manifestation-victory.
Моя жизнь-посвящение – Синоним Победы-проявления Бога.
09314
May my life become The confluence Of my illumination-soul-river And my aspiration-heart-river.
Пусть моя жизнь станет Слиянием Реки моей души-просветления И реки моего сердца-устремления.
09315
Who has disowned whom: God, the unconditional Lover, Or man, the endless doubter?
Кто от кого отказался: Бог, безусловный Любящий, Или человек, бесконечно сомневающийся?
09316
Unlike our meanness-mind, God’s Heart always gives us The lion’s share.
В отличие от нашего корыстного ума, Сердце Бога всегда отдает нам Львиную долю.
09317
My aspiration-heart Teaches me how to dine with God.
Мое сердце-устремление Учит меня обедать с Богом.
09318
My dedication-life Teaches me how to fast for God.
Моя жизнь-посвящение Учит меня поститься ради Бога.
09319
Whenever we think of An unaspiring mind And an unaspiring vital, We lose the beauty and fragrance Of our aspiration-heart.
Всякий раз, когда мы думаем О неустремленном уме И неустремленном витале, Мы теряем красоту и аромат Сердца-устремления.
09320
Nothing gives me more satisfaction Than when I envision The aspiration-hearts of my ancestors Of the hoary past.
Ничто не дает большего удовлетворения, Чем когда я представляю себе Устремленные сердца Своих далеких предков.
09321
My Lord Beloved Supreme Never subscribes to The doom-message of my heart.
Мой Господь Возлюбленный Всевышний Никогда не подписывается на Роковые сообщения моего сердца.
09322
The God-doubting mind, The God-disregarding vital And the God-failing life Are disgustingly overweight.
Сомневающийся в Боге ум, Неуважительный к Богу витал И предающая Бога жизнь Отвратительно преобладают.
09323
May my electricity-aspiration-heart Never fail me.
Пусть никогда меня не подводит Электричество устремления моего сердца.
09324
Life can fly at every moment Only on the heart’s God-obedience-wings.
Каждый миг жизнь может летать Только на сердечных крыльях Послушания Богу.
09325
All sweet dreams blossom In the heart’s silence-garden.
Все сладостные мечты расцветают В саду-безмолвии сердца.
09326
If you meditate soulfully, God is bound to inundate you With His Newness-Sweetness-Fulness-Love.
Если ты медитируешь одухотворенно, Бог непременно наполнит тебя Своей Любовью-Полнотой- Сладостью-Новизной.
09327
My aspiration-heart Does have the capacity To break through The unwillingness-mind-walls.
У моего сердца-устремления Действительно есть способность Пробиться через Стены ума-нежелания.
09328
I speed up my life every morning To watch My outer success-march And my inner progress-dive.
Каждое утро я ускоряю свою жизнь, Чтобы наблюдать Свой внешний марш-успех И внутреннее погружение-прогресс.
09329
Each God-love-thought Illumines our mind And fulfils our heart In an unimaginable way.
Каждая мысль любви к Богу Невообразимо Просветляет ум И исполняет сердце.
09330
An impossible task: To avoid the busy Mind-vital-body-airport And its all confusion-flights.
Невозможная задача: Избежать занятого Аэропорта тела-витала-ума И всех его полетов-путаницы.
09331
Surrender you must at every moment To God’s Will. Only then God will help you Settle into His Love-Satisfaction-Arms.
Каждый миг ты должен отрекаться Перед Волей Бога. Только тогда Бог поможет тебе Устроиться на Руках Его Любви-Удовлетворении.
09332
Every day the God-searching mind Needs an extra Heart-readiness-willingness- Eagerness-push To run towards its Goal.
Чтобы бежать к своей Цели, Ищущий Бога ум каждый день Нуждается В дополнительном толчке Рвения-стремления-готовности сердца.
09333
Silence-meditation Is of paramount importance to tame The restlessness-unwillingness-mind.
Медитация-безмолвие Первостепенно важна для Укрощения ума-нежелания-беспокойства.
09334
Every morning What we desperately need Is a devotion-enlightenment-newspaper And not life’s blunder-thunder-downpour.
То, что нам отчаянно нужно Каждое утро, – Это газета-просветление-преданность, А не грозовой ливень ошибок жизни.
09335
A God-loving heart And a self-giving life Are today’s blooming God And tomorrow’s blossoming God.
Любящее Бога сердце И жизнь самоотдачи – Это расцветающий Бог сегодняшнего дня И цветущий Бог завтрашнего дня.
09336
My Lord, do bless me With an aspiration-heart That every day climbs up An Everest height.
Мой Господь, благослови же меня Сердцем-устремлением, Которое каждый день восходит На вершину Эвереста.
09337
The doubting mind Gets malicious pleasure in capsizing The God-reaching heart-boat.
Сомневающийся ум Злобно радуется, опрокидывая Лодку-сердце, плывущую к Богу.
09338
May the heart of each and every human being Be a passenger of A God-dreaming boat, Sailing towards the Golden Shore.
Пусть сердце абсолютно каждого Будет пассажиром Мечтающей о Боге лодки, плывущей Под парусом к Золотому Берегу.
09339
O my soul, Do tell me when I will be able To strike my heart’s World-oneness-gong.
О моя душа, Скажи мне, когда я смогу Ударять в гонг единства Моего сердца с миром.
09340
When I am a God-worshipper, God asks me to sit At His Lotus-Feet.
Когда я – поклоняющийся Богу, Бог просит меня сесть У Его Лотосных Стоп.
09341
When I am a God-lover, God comes running to embrace My God-surrender-heart.
Когда я – любящий Бога, Бог спешит обнять Мое сердце отречения перед Богом.
09342
Do not escape. Be a hero supreme. Do not miss the opportunity Of becoming God’s transcendental Pride.
Не избегай. Будь всевышним героем. Не упускай возможности стать Трансцендентальной Гордостью Бога.
09343
Not slowly, But prayerfully and soulfully live To have a heart of love And a life of peace.
Не снижай темп, Но молитвенно и одухотворенно живи, Чтобы иметь сердце любви И жизнь покоя.
09344
As darkness melts When the morning dawns, Even so when faith blossoms, Doubt dies.
Как тает тьма С утренним рассветом, Так с расцветом веры Умирает сомнение.
09345
A mother’s self-giving heart Is the child’s All-learning classroom.
Самоотверженное сердце матери – Это всепознавательная Классная комната ребенка.
09346
To me, Music is not something that we see.
Музыка для меня – Это не то, что мы видим.
09347
Music Is not even something that we feel.
Музыка для меня – Это даже не то, что мы чувствуем.
09348
Music Is something that we must grow into.
Музыка – Это то, во что мы должны превращаться.
09349
Soul-filled music Does have the capacity To wash away the dust From the human mind.
Наполненная душой музыка, Действительно, имеет способность Смыть пыль С человеческого ума.
09350
Music is the full birthright Of God-manifesting angels Here on earth.
Музыка – это неотъемлемое право Ангелов, которые проявляют Бога Здесь, на земле.
09351
No matter how great the music is, If sacredness is missing, Then I cannot call it Music of God for God.
Неважно, сколь величественна музыка, Если в ней нет святости, Я не могу назвать ее Музыкой Бога и для Бога.
09352
We adore The sovereign Creator of the Universe.
Мы почитаем Верховного Творца Вселенной.
09353
Love we must The Lover divine And the Beloved Supreme of the Universe.
Мы должны любить Божественного Любящего и Всевышнего Возлюбленного Вселенной.
09354
May the outer name of each human being Carry the inner flames Of his heart.
Пусть внешнее имя каждого человека Несет внутреннее пламя Его сердца.
09355
Of all our enemies, Pride is the worst enemy That prevents us from starting Our God-destination-journey.
Из всех наших врагов Гордыня – наихудший враг, Мешающий нам начать Свое путешествие к цели-Богу.
09356
What is a problem? It is something that comes In different forms and shapes To intimidate us.
Что такое проблема? Это то, что приходит В разных формах и образах, Чтобы запугать нас.
09357
If you want to embody Divinity’s Love and Pride, Then keep your mind, heart and life Absolutely humble.
Если ты хочешь воплощать Любовь и Гордость Божественности, Держи свой ум, сердце и жизнь Абсолютно смиренными.
09358
I pray to my Lord Supreme Not to reserve anything about my life For His future unfoldings.
Я молю моего Господа Всевышнего Ничего не откладывать из Его будущих Проявлений в моей жизни.
09359
There is only one mystery, And that mystery is: Why there is so much Confusion-supremacy In God’s Compassion-creation.
Есть только одна загадка И эта загадка такова: Зачем так много Превосходства-путаницы В творении Сострадания Бога?
09360
Obedience, obedience, obedience: This is indeed God’s first Law, Last Law and only Law.
Послушание, послушание, послушание – Это поистине первый Закон Бога, Последний Закон и единственный Закон.
09361
Nothing is as beautiful, Nothing is as fragrant As God-obedience.
Нет ничего столь же прекрасного, Ничего столь же благоухающего, Как послушание Богу.
09362
Obedience is our aspiration-highway To take us Faster than the fastest To our God-Satisfaction-Destination.
Послушание – это шоссе устремления, Доставляющее нас Быстрее самого быстрого К Цели-Удовлетворению Бога.
09363
A wicked man and a God-fear-life Together live.
Плохой человек и жизнь-боязнь Бога Живут рядом.
09364
A goodness-heart-man Is the supernal pride Of both Mother Earth And Father Heaven.
Человек с добрым сердцем – Это божественная гордость И Матери-Земли И Отца-Небес.
09365
Although I have written Over a thousand books, I can never describe adequately The beauty and fragrance Of a devotional song.
Хотя я написал Более тысячи книг, Я никогда не смогу описать словами Красоту и аромат Песни преданности.
09366
My heart is always My Lord’s inspiration-child.
Мое сердце – всегда Дитя-вдохновение моего Господа.
09367
We cannot separate God-gratitude-tears And meditation-bliss.
Мы не можем разделить Слезы-благодарность Богу И медитацию-блаженство.
09368
O stupidity-mind, Why are you afraid of my meditation-heart, Why?
О ум-глупость, почему ты боишься Мое сердце-медитацию, Почему?
09369
My meditation-heart Eagerly waits for my Lord To smile and radiate.
Мое сердце-медитация С нетерпением ждет моего Господа, Чтобы улыбаться и сиять.
09370
O tall tree, you remind me That everything on earth Is astonishingly temporal.
О высокое дерево, Ты напоминаешь мне, что все на земле Поразительно преходяще.
09371
O seeker, Reveal your devotion-eagerness. God-Silence-Benediction Shall all be yours.
О искатель, Покажи рвение своей преданности. Благословение-Безмолвие Бога Будет полностью твоим.
09372
I am eagerly expecting My Lord Supreme To devour the aspiration-tears Of my heart once and for all.
Я с нетерпением жду, чтобы Мой Господь Всевышний поглотил Слезы устремления моего сердца Раз и навсегда.
09373
My Lord loves me. I do not have to know Why and how He loves me.
Мой Господь любит меня. Мне не нужно знать, Почему и как Он меня любит.
09374
The mind can never dream Of believing in the unimaginable.
Ум никак не может мечтать О вере в невообразимое.
09375
When I pray, My Lord Supreme Chains my mind, vital and body At His Feet.
Когда я молюсь, Мой Господь Всевышний Приковывает мой ум, витал и тело К Своим Стопам.
09376
When I meditate, My Lord Supreme tutors me inwardly And examines me outwardly, To see if I am ready To receive His blessingful Light And fruitful Delight from Him.
Когда я медитирую, Мой Господь Всевышний Учит меня внутренне и экзаменует внешне, Чтобы видеть, готов ли я получить от Него Его благословенный Свет И плодотворный Восторг.
09377
My Lord, I see the Face of Your Beauty When I look at a mountaintop.
Мой Господь, Я вижу Лик Твоей Красоты, Когда смотрю на горную вершину.
09378
My Lord, I enjoy the Fragrance of Your Heart When I adore Your Heart-blossoming Dreams On earth.
Мой Господь, Я наслаждаюсь Ароматом Твоего Сердца, Когда почитаю цветущие на земле Мечты Твоего Сердца.
09379
Alas, The more my heart finds, The more my mind denies God.
Увы, Чем больше мое сердце узнает, Тем больше мой ум отрицает Бога.
09380
God the Compassion-Light Whispers in my ears At every moment.
Свет-Сострадание Бога Шепчет мне на ухо Каждое мгновение.
09381
God the Justice-Mind Thunders before My division-cherishing mind.
Ум-Справедливость Бога Грохочет перед Моим лелеющим разделение умом.
09382
God does not mind If my heart-secrets Are not uplifting.
Бог не против, Если тайны моего сердца Не возвышенные.
09383
God does mind If my heart-secrets Are not sacred.
Бог против, Если тайны моего сердца Не священны.
09384
How can you ask your Master To give you his all When you love to remain Small within and small without?
Как ты можешь просить своего Учителя Отдать тебе все, что у него есть, Если тебе нравится оставаться Маленьким внутри и маленьким снаружи?
09385
May I live between My softness-heart And tenderness-life Sleeplessly and breathlessly.
Позволь мне жить между Моим сердцем-мягкостью И жизнью-отзывчивостью Бессонно и неустанно.
09386
In my outer life, What I need is a gentle mind.
То, что мне нужно во внешней жизни, – Это благородный ум.
09387
In my inner life, What I need is a strong heart.
То, что мне нужно во внутренней жизни, – Это сильное сердце.
09388
I am sure there shall come a time When the faith of the world-heart Will conquer the doubt of the world-mind.
Я уверен, наступит время, Когда вера мира-сердца Победит сомнение мира ума.
09389
Our Creator does not brood. Alas, I do not know Why we have made friends With our brooding mind and vital.
Наш Творец не размышляет. Увы, я не знаю, Почему мы подружились Со своим размышляющим умом и виталом.
09390
O God, give me Humility-heart-tears And make me responsible For world-progress-cheers.
О Бог, дай мне Слезы сердца-смирения, И сделай меня ответственным За улыбки-прогресс мира.
09391
My heart-breath is not in those Who admire me, But in those who love me, perfect me And at the same time need me.
Дыхание моего сердца не в тех, Кто восхищается мной, А в тех, кто любит меня, развивает меня И в то же время нуждается во мне.
09392
If there is selfless teamwork, Then victory’s goal Is absolutely certain.
Если есть Бескорыстное взаимодействие, Цель-победа несомненна.
09393
May my willingness-mind Run at the same speed As my cheerfulness-heart.
Пусть мой ум-готовность Бежит с той же скоростью, Что и мое сердце-жизнерадостность.
09394
God will never Be tired of loving me.
Бог никогда не устанет Любить меня.
09395
How is it that I am always tired of serving God?
Почему же я Всегда устаю служить Богу?
09396
May my life be The compassion-heart of my Master.
Пусть моя жизнь будет Сердцем-состраданием моего Учителя.
09397
My seeker-friend, What you need is patience. God will bless you With His Perfection-Freedom-Life.
Мой друг-искатель, То, что тебе нужно, – это терпение. Бог благословит тебя Совершенством-Свободой Своей Жизни.
09398
Your fear of God is indefinitely delaying Your God-satisfaction.
Твоя боязнь Бога бесконечно откладывает Удовлетворение твоего Бога.
09399
My Lord, Out of Your infinite Bounty, You have possessed my aspiration-heart And my renunciation-life. My Lord, can You not do the same With my suspicion-mind?
Мой Господь, По Своей бесконечной Щедрости Ты завладел моим сердцем-устремлением И моей жизнью-посвящением. Мой Господь, не поступишь ли Ты так же С моим умом-подозрительностью?
09400
Do not hate the mind-school-thoughts. Just use the heart-school-will To transform The mind-school-thoughts.
Не питай ненависть К школе мысли-ума. Просто используй школу воли-сердца Для преобразования школы мысли-ума.
09401
May my liberating aspiration Be as sincere and intense As my binding desires.
Пусть мое освобождающее устремление Будет таким же искренним и интенсивным, Как мои связывающие желания.
09402
I pray to my Lord Supreme Not to close His Compassion-Eye While I sleep.
Я молю моего Господа Всевышнего Не закрывать Свое Око-Сострадание Пока я сплю.
09403
My Lord’s Gratification-Delight Can alone be my life’s perfection-peace.
Один Восторг-Радость моего Господа Может быть покоем-полнотой жизни.
09404
I do not need a mind That does not approve of all the activities Of my God-loving heart.
Мне не нужен ум, Который не одобряет всех дел Моего любящего Бога сердца.
09405
God loves only the needy And never the greedy.
Бог любит только нуждающихся, И никогда – жадных.
09406
Do not waste your Master’s time By arguing with him shamelessly With your stupidity-founded Mind-knowledge.
Не трать попусту время своего Учителя Бессовестно споря с ним Своим умом-знанием, Основанном на глупости.
09407
My Lord, did You ever Enjoy a vacation, Even before You began Your creation?
Мой Господь, Наслаждался ли Ты когда-нибудь отдыхом, Еще до начала Своего творения?
09408
God is definitely Millions of miles away from you When you allow your mind To lord it over you.
Бог, определенно, За миллионы миль от тебя, Когда ты позволяешь своему уму Помыкать тобой.
09409
My own heart-lesson I never learn. Yet I try to illumine others With my God-barrenness-mind.
Я никогда не учу уроки своего сердца. Тем не менее пытаюсь просветлять других Своим умом, лишенным Бога.
09410
The formless is As true as the form, As beautiful, If not infinitely more beautiful, As the form.
Не имеющее формы так же истинно, Как и форма, Так же прекрасно, Если не бесконечно прекрасней, Чем форма.
09411
By telling God That your life is a fraud, You cannot near God.
Говоря Богу, Что твоя жизнь – обман, Ты не можешь приблизить Бога.
09412
You can near God Only by giving your heart’s Repentance-tears.
Ты можешь приблизить Бога Только слезными раскаяниями Своего сердца.
09413
My Lord, I am ready to give You What I have.
Мой Господь, Я готов отдать Тебе То, что у меня есть.
09414
Alas, my Lord, I am not yet ready to give You Who I am.
Увы, мой Господь, Я еще не готов отдать Тебе То, чем я являюсь.
09415
If your heart Truly believes in God, How can your mind Indefinitely deny God?
Если твое сердце Истинно верит в Бога, Как может твой ум Неопределенно долго отвергать Бога?
09416
Doubts, anxieties and fears Are afraid of the seeker When his Destination nears.
Сомнения, тревоги и страхи Боятся искателя, Когда приближается его Цель.
09417
If you are not courageous enough To live your own lifestyle, How can the beauty and fragrance Of newness-life beckon you?
Если ты недостаточно смел, чтобы Вести свой собственный образ жизни, Как могут красота и аромат Жизни-новизны манить тебя?
09418
Do not think God is only inside Your happiness-heart. He is also in your dryness-mind.
Не думай, что Бог – Только в счастье твоего сердца. Он также в сухости твоего ума.
09419
What does my Lord do all the time? He carries His Compassion-Eye-Sword To protect my life.
Чем все время занят мой Господь? Он носит Меч Своего Ока-Сострадания Чтобы защищать мою жизнь.
09420
My aspiration-heart-flames Have burnt all my mind-weeds.
Пламя моего сердца-устремления Сожгло все сорняки моего ума.
09421
Surrender-famine Is the real spiritual failure.
Недостаток отречения – Настоящая духовная неудача.
09422
Alas, I am hesitant, I am reluctant, When it comes to any kind Of God-surrender-life.
Увы, я колеблюсь, я сопротивляюсь, Когда дело касается какого-либо Отречения жизни перед Богом.
09423
I am so happy That my heart-peace is enjoyable.
Я так счастлив, Что покой моего сердца приятен.
09424
My Lord is so happy That my heart-peace Is portable all-where.
Мой Господь так счастлив, Что покой моего сердца Можно переносить куда угодно.
09425
No more the desire-mind dares To dictate my life.
Ум-желание больше не осмеливается Повелевать моей жизнью.
09426
O aspiration-heart, Dictate my life Powerfully plus ceaselessly.
О сердце-устремление, Повелевай моей жизнью Могущественно и непрестанно.
09427
I shall not allow God And God’s Patience To sigh in my spiritual life.
Я не позволю Богу И терпению Бога Вздыхать в моей духовной жизни.
09428
God tells me That my gratitude-heart He values infinitely more Than I can ever imagine.
Бог говорит мне, Что мое сердце-благодарность Он ценит бесконечно больше, Чем я могу представить.
09429
Every day I hear my Lord Supreme Blessingfully sing in cadence With my Heaven-climbing Heart-throbs.
Каждый день я слышу, Как мой Господь Всевышний Благословенно напевает в такт С восходящими в Небеса Биениями моего сердца.
09430
Where is your life’s enlightenment, If not in your mind-doubt-impeachment?
Где же просветление твоей жизни, Если не в осуждении ума-сомнения?
09431
O seeker, your restlessness-mind Will lead you nowhere, Absolutely nowhere.
О искатель, твой ум-беспокойство Не приведет тебя никуда, Абсолютно никуда.
09432
My Lord, I have lived my entire life Just to have a glimpse Of Your Heart’s Satisfaction-Smile.
Мой Господь, я прожил всю свою жизнь, Только чтобы мельком увидеть Улыбку-Удовлетворение Твоего Сердца.
09433
Humanity shall treasure Our life’s humility-car.
Человечество оценит Автомобиль-смирение жизни.
09434
Humanity must needs forget Humanity’s pride-chariot.
Человечеству надо забыть Повозку-гордыню человечества.
09435
Alas, the world does not know That a purity-mind is unimaginably strong.
Увы, миру неизвестно, Что ум-чистота невообразимо сильный.
09436
O human mind, Humanity does not need anymore Your heedless and reckless Pleasure-exploits.
О человеческий ум, Человечеству больше не нужны Твои беспечные и безрассудные Похождения-удовольствия.
09437
If you are a good God-lover, Then you are bound to love His chosen children: Saints and Seers, Yogis and Avatars.
Если ты достойный любящий Бога, Тогда ты обязан любить Его избранных детей: Святых и Провидцев, Йогов и Аватаров.
09438
Like the planet sun, I shall one day lovingly Offer my heart’s compassion-beams To all humanity.
Как и планета солнце, Я однажды любяще Обращу лучи сострадания моего сердца Ко всему человечеству.
09439
Never cease to dream Of God’s Satisfaction-Delight.
Никогда не прекращай мечтать О Восторге-Удовлетворении Бога.
09440
The unaspiring mind Always acts like an impudent youth.
Неустремленный ум Всегда ведет себя как наглый юнец.
09441
If the ignorance-world challenges you, Fight not back.
Если мир невежества обвиняет тебя, Не отвечай борьбой.
09442
Just fly and fly Far beyond the world’s tempting And binding snares.
Просто лети и лети Далеко за пределы искушающих и Связывающих ловушек мира.
09443
I keep my mind fully awake To God the omnipotent Power.
Я держу ум полностью пробужденным Для Бога-всемогущей Силы.
09444
I keep my heart fully awake To enjoy God-Beauty’s life In my heart-garden.
Я держу сердце полностью пробужденным Для наслаждения жизнью Бога-Красоты В саду моего сердца.
09445
May my outer name Become a God-Beauty-Face.
Пусть мое внешнее имя Станет Ликом-Красотой Бога.
09446
May my inner life Become a God-Nectar-reality.
Пусть моя внутренняя жизнь Станет Реальностью-Нектаром Бога.
09447
Good men descend from high above To touch God’s Feet And feel God’s Fragrance.
Хорошие люди спускаются С высот, чтобы коснуться Стоп Бога И почувствовать Аромат Бога.
09448
God crowns my meditation-heart Not only timely but also proudly.
Бог венчает мое сердце-медитацию Не только своевременно, но и гордо.
09449
May my poems be The utterances of God’s Fountain-Love-Truth.
Пусть мои стихи будут высказываниями Истины-Любви-Фонтана Бога.
09450
A greatness-mind Collapses on the way to God-discovery.
Ум-величие терпит крушение на пути К открытию Бога.
09451
May my goodness-heart’s availability Surprise and satisfy God.
Пусть доступность моего сердца-доброты Удивляет и удовлетворяет Бога.
09452
Avoid wisely and powerfully Your desire-fulfilment-expectations, For these expectations will kill you Long before you are fully aware of it.
Мудро и твердо избегай ожидания Исполнения своих желаний, Поскольку эти ожидания убьют тебя Задолго до твоего полного их осознания.
09453
May my life eventually become The God-Compassion- Satisfaction-Home.
Пусть моя жизнь, В конце концов станет Домом Удовлетворения-Сострадания Бога.
09454
Be a never-sleeping eye, If you want God to give you A world-awakening heart.
Будь недремлющим оком, Если хочешь, чтобы Бог дал тебе Пробуждающее мир сердце.
09455
I do not want My mind-conviction To be as strong as an army.
Я не хочу, Чтобы убеждения моего ума Были сильными, как армия.
09456
I want my Mind-conviction To be my life’s flexibility-delight.
Я хочу, Чтобы убеждения моего ума Были гибкостью-восторгом моей жизни.
09457
When we are our eagerness-heart, Nothing remains Permanently impossible.
Когда мы – сердце-рвение, Ничто не остается Постоянно невозможным.
09458
My Lord, do give me a mind that, Like my heart, Will forever remain Beyond the clutch of time.
Мой Господь, дай же мне ум, Который, подобно моему сердцу, Всегда будет оставаться За пределами тисков времени.
09459
My aspiration-heart Must carry me far beyond The boundary lines Of my limiting and limited mind.
Мое сердце-устремление Должно нести меня далеко за пределы Границ моего ограничивающего И ограниченного ума.
09460
My Lord, I wish to walk On my oneness-heart-feet.
Мой Господь, я хочу идти По стопам своего сердца-единства.
09461
My Lord, can You not ignore My Himalayan ego’s Groundless and baseless Accusations?
Мой Господь, можешь ли Ты Не игнорировать беспочвенные И голословные обвинения Моего эго размером с Гималаи?
09462
O seeker, Conquer your pride once and for all. If not, your pride will collect the dust Of uselessness.
О искатель, Победи свою гордыню раз и навсегда. Если нет, гордыня будет собирать пыль Бесполезности.
09463
Alas, what has The doubting mind done To the aspiring heart?
Увы, Что сделал сомневающийся ум С устремленным сердцем?
09464
The doubting mind Has destroyed The heart-beauty’s aspiration.
Сомневающийся ум Разрушил Устремление сердца-красоты.
09465
God does not allow The genuine seeker’s love Ever to hide.
Бог никогда не позволяет Любви истинного искателя Прятаться.
09466
My self-giving life Is the Satisfaction-Nest Of my Lord Supreme.
Моя жизнь самоотдачи – Гнездо-Удовлетворение Моего Господа Всевышнего.
09467
When we travel on the aspiration-road, We must never carry A doubting mind And a hesitating life.
Путешествуя дорогой устремления, Мы никогда не должны иметь Сомневающийся ум И нерешительную жизнь.
09468
May my heart take Illumination-lessons Every day from my soul.
Пусть мое сердце Каждый день берет у души Уроки просветления.
09469
Disobedience is not fully satisfied Unless and until it betrays The divinity in the seeker.
Непослушание недовольно полностью До тех пор, пока не предаст Божественность в искателе.
09470
God is fully satisfied only when My heart’s devotion-tears Sing His Victory-Songs.
Бог полностью удовлетворен лишь тогда, Когда слезы преданности моего сердца Поют Песни Его Победы.
09471
While my Lord Supreme Moves around my heart-garden, He asks my soul to sing And my heart to play.
Когда мой Господь Всевышний Прогуливается в саду моего сердца, Он просит мою душу петь, А мое сердце играть.
09472
God wants my heart-garden Every day to be flooded With my prayer-tears And my meditation-smiles.
Бог хочет, чтобы мое сердце-сад Каждый день наполнялось Слезами моих молитв И улыбками медитаций.
09473
My Lord, may each breath of mine Be a perfect manifestation Of Your Life here on earth.
Мой Господь, пусть каждое мое дыхание Будет совершенным проявлением Твоей Жизни здесь, на земле.
09474
If there is heart-obedience, Then the life is bound to richly prosper.
Если есть сердце-послушание, Жизнь непременно процветает.
09475
Aspiration-wings Are the only wings that we need To fly to Heaven.
Крылья устремления – Единственные крылья, необходимые Для полета в Небеса.
09476
My Lord tells me that If I really want to become A perfect child of His, Then I must never ask Him For a day off.
Мой Господь говорит мне, что Если я на самом деле хочу стать Его совершенным ребенком, Я никогда не должен просить у Него Выходной день.
09477
O seeker, Be extremely careful In your aspiration-life. Do not allow your doubting mind To caricature your aspiration-heart.
О искатель, Будь предельно осторожен В своей жизни устремления. Не позволяй своему сомневающемуся уму Высмеивать сердце-устремление.
09478
I am frightened to death When I meet with any member Of the sorrow-family.
Я до смерти испуган, Встречаясь с любым представителем Семейства печали.
09479
When I grow into my heart-tears, My soul swims In ecstasy-sea.
Когда я превращаюсь В слезы сердца, Моя душа плывет в море экстаза.
09480
Every day I beg My Lord Supreme To come to me as Forgiveness-Delight And become my life’s Only Saviour.
Каждый день я молю Моего Господа Всевышнего Прийти ко мне как Прощение-Восторг И стать единственным Спасителем моей жизни.
09481
My Lord Supreme, Do show me where My weaknesses are Inside my heart.
Мой Господь Всевышний, Покажи мне, где именно В моем сердце Находятся слабости.
09482
I shall either illumine my weaknesses Or destroy them With my heart’s aspiration-hunger.
Я или просветлю свои слабости, Или уничтожу их Устремлением-жаждой своего сердца.
09483
Our life’s simplicity And our heart’s sincerity Can take us right up to The Golden Gate Of our Lord Beloved Supreme.
Простота жизни И искренность сердца Могут привести нас прямо К Золотым Воротам нашего Господа Возлюбленного Всевышнего.
09484
From now on, every day My heart shall collect All my gratitude-tears And place them at my Lord’s Feet.
Отныне мое сердце Будет каждый день собирать Все мои слезы благодарности И помещать их к Стопам моего Господа.
09485
I ask my Lord Supreme Which flower He likes best In my heart-garden. My Lord says to me: “Each and every flower I equally love And I am equally fond of.”
Я спрашиваю моего Господа Всевышнего, Какой цветок в саду моего сердца Ему нравится больше всех. Мой Господь говорит мне: «Я одинаково люблю Все без исключения цветы, И все они Мне одинаково нравятся».
09486
May each thought of mine Rise Like incense-prayers.
Пусть каждая моя мысль Восходит Подобно молитвам-благовониям.
09487
How difficult for my mind To develop even an iota Of God-surrender-capacity!
Как трудно моему уму Развить хоть йоту способности Отречения перед Богом!
09488
Only my doubting mind Can ignore indefinitely My heart’s World-oneness-capacity.
Только мой сомневающийся ум Может неопределенно долго игнорировать Способность-единство Моего сердца с миром.
09489
My Lord’s Compassion-Height Saves me At every moment.
Сострадание-Высота моего Господа Спасает меня Каждое мгновение.
09490
My Lord’s Justice-Light At every moment Tries to perfect me.
Справедливость-Свет моего Господа Старается совершенствовать меня Каждое мгновение.
09491
I have been longing for years To see the oneness-stars and planets And the newness-moon and fulness-sun In my heart-sky.
Годами я стремился Увидеть планеты и звезды единства И луну-новизну, и солнце-полноту В небе своего сердца.
09492
May every day a new prayer And a new meditation Inspire and enlighten me.
Пусть каждый день новая молитва И новая медитация Вдохновляют и просветляют меня.
09493
Every day I beg God For only one thing: His Forgiveness-Feet.
Каждый день я умоляю Бога Только об одном – Его Стопах-Прощении.
09494
Every day God begs me For only one thing: A determination-heart.
Каждый день Бог умоляет меня Только об одном – Сердце-решимости.
09495
As my soul is rich In wisdom-light, Even so, my heart is rich In self-giving-delight.
Как моя душа богата Светом-мудростью, Так и мое сердце богато Восторгом-самоотдачей.
09496
My soul repeatedly has told me, “No compromise, No compromise With ignorance-night.”
Моя душа неоднократно говорила мне: «Никакого компромисса, Никакого компромисса С невежеством-ночью».
09497
My body does not obey my soul, Yet the body is on earth On the strength of the soul’s Constant concern-forgiveness-smile.
Мое тело не слушается моей души, И все-таки тело живет на земле В силу постоянной Улыбки-прощения-заботы души.
09498
Be not afraid Of your heart’s emptiness.
Не бойся Пустоты своего сердца.
09499
Your heart’s emptiness Will be filled by God’s Superior Existence-Light.
Пустота твоего сердца Будет наполнена высшим Светом-Существованием Бога.
09500
If you do not have a prayerful life And a tearful heart, You cannot reach the summit-height Of aspiration-mountain.
Если у тебя нет молитвенной жизни И слезного сердца, Ты не сможешь достичь высоты-вершины Горы-устремления.
09501
Alas, is there any day That I am not unloading My desire-excess? Yet, aspiration is not to be found In my inner life.
Увы, бывает ли хоть один день, Когда я не выгружаю Избыток своего желания? Увы, устремления не найти В моей внутренней жизни.
09502
We are devoured By our greed, But we shall one day be devoured By God’s inner Need.
Мы поглощены Своей жадностью, Но однажды мы будем поглощены Внутренней Потребностью Бога.
09503
May my heart live Only to see and feel and breathe God’s Love.
Пусть мое сердце живет, только Чтобы видеть и чувствовать, и вдыхать Любовь Бога.
09504
The proud mind Stops the humble heart Ruthlessly.
Гордый ум Останавливает смиренное сердце Безжалостно.
09505
God has kept His Promise. He has blessed me with A golden dawn-heart.
Бог сдержал Свое Обещание. Он благословил меня Золотым рассветом сердца.
09506
I do not have to survive On hope-drops. I am going to survive With a huge promise-fountain.
Я не должен выживать С каплями надежды. Я намерен выжить С огромным фонтаном-обещанием.
09507
Alas, everything else has failed, Everything else will fail. But I keep dreaming, For this is the only way For me to arrive At the Golden Shore-Destination.
Увы, все другое потерпело неудачу, Все другое потерпит неудачу, Но я продолжаю мечтать, Ведь это единственный для меня путь Прибыть К Золотому Берегу-Цели.
09508
No soul can be doomed To dwell beyond God’s Compassion-Extension.
Ни одна душа не обречена Жить за пределами Протяженности Сострадания Бога.
09509
As it is never too late To learn the inner lessons of faith, Closeness and oneness, Even so, it is not too late To unlearn everything The mind has taught us.
Как никогда не поздно Брать внутренние уроки веры, Близости и единства, Так никогда не поздно Забывать все, Чему научил нас ум.
09510
The unaspiring mind And the restless vital Are always afraid of The inner sea of light.
Неустремленный ум И беспокойный витал Всегда боятся Внутреннего моря света.
09511
Every day I walk along My life’s road To kindle a new dream, A dream for humanity.
Каждый день я иду Дорогой своей жизни, Чтобы зажечь новую мечту, Мечту для человечества.
09512
God loves My outer obedience-beauty. God needs My inner obedience-fragrance.
Бог любит Красоту моего внешнего послушания. Бог нуждается В аромате моего внутреннего послушания.
09513
We do not see God-Smile In our possession-life. We do not see God-Smile In our renunciation-life. We see God-Smile Only in our world-acceptance-life With our self-giving breath.
Мы не видим Улыбку Бога В своей жизни-обладании. Мы не видим Улыбку Бога В своей жизни-отречении. Мы видим Улыбку Бога В жизни-принятии мира Своим дыханием-самоотдачей.
09514
The fastest runners In the inner world Are those who are God-willingness-runners.
Самые быстрые бегуны Во внутреннем мире – Те, кто являются Бегунами-готовностью Бога.
09515
My Lord, Do give me the capacity To cultivate in my heart The soaring oneness-cries.
Мой Господь, Дай мне возможность Взращивать в своем сердце Парящие мольбы о единстве.
09516
I must add every day A newness-note To my devotion-heart-melody.
Каждый день я должен добавлять Ноту-новизну В мелодию моего сердца-преданности.
09517
O my mind, rest not! Wake up, wake up To God’s unreserved Heart-Smiles.
О мой ум, не отдыхай! Пробудись, пробудись Для открытых Улыбок Сердца Бога.
09518
My Lord Supreme Every morning asks me to join Him In spreading cheerfulness Throughout the length and breadth Of the world.
Каждое утро Мой Господь Всевышний Просит меня присоединиться к Нему В распространении жизнерадостности По всей широте и долготе мира.
09519
My morning prayers soar Faster than the fastest To touch God’s Feet.
Мои утренние молитвы летят Быстрее самого быстрого, Чтобы коснуться Стоп Бога.
09520
Not my confidence-mind But my God-reliance-heart Destroys all doubts in my life.
Не самоуверенность ума, А мое сердце доверия Богу Разрушает все сомнения в моей жизни.
09521
Self-giving is a song, Sweeter than the sweetest, That we hear in our soul’s illumination-garden.
Самоотдача – песня, милее самой милой, Которую мы слышим В саду-просветлении души.
09522
If you are a true seeker, Then you automatically become A heart-climber Who climbs upward at every moment.
Если ты настоящий искатель, Тогда ты автоматически становишься Сердцем-альпинистом, Взбирающимся каждый миг вверх.
09523
The singers of the heart Are taught by God Himself Devotion-songs every day.
Каждый день Сам Бог обучает певцов сердца Песням преданности.
09524
When I pray and meditate, God tells me that I do not have to fly on hope-wings. I can fly on God-manifestation- Promise-wings.
Когда я молюсь и медитирую, Бог говорит мне, что Я не должен летать на крыльях-надеждах. Я могу летать на крыльях обещания Проявления Бога.
09525
Since the mind does not listen To my heart’s request, I have forced my mind To sit down in front of my Lord’s Feet.
Поскольку ум не слушает Просьб моего сердца, Я заставил ум сесть Перед Стопами моего Господа.
09526
My soul is giving my heart The capacity to discover Its God-dependence-capacity daily.
Моя душа дает сердцу Способность ежедневно открывать Способность-зависимость от Бога.
09527
My soul-meditation Opens up my heart-sky Of ecstasy.
Медитация души Открывает небо экстаза Моего сердца.
09528
My aspiration-heart is the escalator To reach the highest height Of the ever-transcending Beyond.
Мое сердце-устремление – это эскалатор, Достигающий вершины Вечно превосходящего Запредельного.
09529
My surrender-breath is the elevator To reach the highest height Of the ever-transcending Beyond.
Мое дыхание-отречение – это лифт, Достигающий вершины Вечно превосходящего Запредельного.
09530
Each action has to be offered To God In the spirit of God-service-flame.
Каждое действие нужно Подносить Богу В духе пламени-служения Богу.
09531
Each time I sing a soulful song, My Lord blessingfully offers me A most beautiful satisfaction-flower From His Heart-Garden.
Каждый раз, когда я пою душевную песню, Мой Господь благословенно дарит мне Прекраснейший цветок-удовлетворение Из Своего Сада-Сердца.
09532
The aspiration-tree always thrives With the beauty and fragrance Of the inner world.
Дерево-устремление всегда расцветает Красотой и ароматом Внутреннего мира.
09533
My heart’s faith Every day rescues my mind From doubt-attack.
Каждый день Вера моего сердца спасает мой ум От нападения сомнения.
09534
My soul is teaching my heart How to converse with God In the depths of a silence-sea.
Моя душа учит сердце, Как говорить с Богом В глубинах моря-безмолвия.
09535
If we do not follow the spiritual life, Then sooner or later we will be forced to sink Beneath the heaviest weight Of our mind’s burden.
Если мы не ведем духовную жизнь, Тогда рано или поздно Нам придется тонуть Под тяжелейшим весом груза ума.
09536
We call it Our disobedience-laughter. God calls it His Heart-Tear.
Мы называем это Своим смехом-непослушанием. Бог называет это Слезой Своего Сердца.
09537
The unaspiring mind Does not care for God, But the happy heart begs and begs God Not to be left alone.
Неустремленному уму Нет дела до Бога, Но счастливое сердце молит и молит Бога Не оставлять его в одиночестве.
09538
My Lord Supreme, Out of His infinite Bounty, Today has accepted My lifelong faith-offering.
По Своей бесконечной Щедрости Мой Господь Всевышний Принял сегодня Подношение-веру моей жизни.
09539
My Master’s gladness-sweetness, Sadness-tears and oneness-delight Always fall into my heart.
Сладость радости, слезы печали И восторг единства моего Учителя Всегда ложатся мне сердце.
09540
A true aspiration-life Is a perfect stranger To pleasure-recreation.
Настоящая жизнь устремления Совершенно чужда Развлечению-удовольствию.
09541
From today on I shall try to do only one thing: I shall try to discover God’s Heart-Nest-Home.
С сегодняшнего дня Я постараюсь делать только одно: Я буду пытаться обнаружить Дом-Гнездо-Сердце Бога.
09542
Each time I offer myself To God the Creator And God the creation, My life becomes A rainbow of God-Blessings.
Каждый раз, когда я предлагаю себя Богу-Творцу И Богу-творению, Моя жизнь становится Радугой Благословений Бога.
09543
Drink, my soul, Drink, my heart, Drink, my mind, Drink, my vital, Drink, my body, My Lord’s Compassion-Nectar-Delight To the last drop.
Пей, моя душа, Пей, мое сердце, Пей, мой ум, Пей, мой витал, Пей, мое тело До последней капли Восторг-Нектар-Сострадание Моего Господа.
09544
My constant God-obedience Is undoubtedly the most direct way To the Golden Shore.
Мое постоянное послушание Богу – Это, несомненно, самый прямой путь К Золотому Берегу.
09545
My life, this is the time For you to forget altogether Your desiring mind.
Моя жизнь, самое время Тебе полностью забыть Свой желающий ум.
09546
My life, this is the time For you to remember constantly Your illumination-soul.
Моя жизнь, самое время Тебе постоянно помнить Свою душу-просветление.
09547
We can offer God tremendous delight Only when we live inside Our obedience-mind and purity-heart.
Мы доставляем Богу огромный восторг, Только когда живем внутри Своего ума-послушания и сердца-чистоты.
09548
The outer teacher shows us the way To reach the destination. The inner teacher carries us Compassionately, self-givingly, Smilingly and proudly To the destination itself.
Внешний учитель показывает нам путь К достижению цели. Внутренний учитель несет нас Сострадательно, самоотверженно, Улыбаясь и гордо К самой цели.
09549
O seeker, be careful! If not, you will get lost once more In a desire-sea.
О искатель, будь осторожен! Если нет, ты опять затеряешься В море-желании.
09550
The mind is always full of Worthless speculations.
Ум всегда заполнен Бесполезным размышлением.
09551
The meditation-path is a sunlit path Leading to the Destination of the Beyond.
Путь медитации – солнечный путь, Ведущий к Цели Запредельного.
09552
My mind longs for adulation all the time. My heart longs for God-realisation And God-satisfaction all the time.
Мой ум все время стремится к лести. Мое сердце все время стремится К осознанию Бога и удовлетворению Бога.
09553
A sincere belief Eliminates all our mental problems.
Искренняя вера устраняет Все наши ментальные проблемы.
09554
Alas, I did not know that the mind-road Is extremely slippery.
Увы, я не знал, что Дорога ума очень скользкая.
09555
The mind has the capacity Only to make feeble and half-hearted God-realisation-attempts.
У ума есть способность Делать только слабые и несмелые Попытки осознать Бога.
09556
May each heart Open to God like the buds towards the sun.
Пусть каждое сердце Открывается Богу как бутоны к солнцу.
09557
If you live in the heart, God will answer your telephone call.
Если ты живешь в сердце, Бог ответит на твой телефонный звонок.
09558
Unlike any other thing, Meditation has the capacity To shed light on everything and everybody.
В отличие от всего остального, У медитации есть способность Проливать свет на все и на всех.
09559
My soul loves To say and do everything in whispers.
Моя душа любит Говорить и делать все шепотом.
09560
Happiness eventually blossoms From the heart of sorrows.
Счастье, в конце концов, Расцветает из сердца печали.
09561
God visits our heart-garden When He sees that we are all ready To receive Him.
Бог посещает сад нашего сердца Когда видит, что мы полностью готовы Принять Его.
09562
A constantly self-giving seeker Is a Heaven-made man.
Неизменно самоотверженный искатель – Человек, созданный Небесами.
09563
My Lord, do obliterate My negativity-thoughts And my negativity-actions From my heart-book.
Мой Господь, Вычеркни мои мысли-негативность И мои поступки-негативность Из книги моего сердца.
09564
The frightening And threatening jungle Is in the doubting mind.
Пугающие И угрожающие джунгли – В сомневающемся уме.
09565
My Lord assures me That all my obstacles Will be taken care of by Him.
Мой Господь заверяет меня, Что обо всем, что мне мешает, Он позаботится Сам.
09566
The obstinacy of the mind Will never feel And never be able to drink The beauty and fragrance of Silence.
Упрямство ума Никогда не почувствует И никогда не сможет испить Красоту и аромат Безмолвия.
09567
God tells us repeatedly That each individual Is a representative of God Himself.
Бог снова и снова говорит нам, Что каждый человек – Представитель Самого Бога.
09568
God is always eager to hear news From my aspiration-heart.
Богу всегда не терпится услышать Новости моего сердца-устремления.
09569
May each day Celebrate the birth of a new dawn.
Пусть каждый день Празднует рождение новой зари.
09570
Every day I pray to God To give me the capacity To fly on the wings Of measureless speed.
Каждый день я молю Бога Дать мне способность Летать на крыльях Безграничной скорости.
09571
In the inner world, God tells us That no excuse is acceptable.
Бог говорит нам, Что во внутреннем мире Никакое оправдание неприемлемо.
09572
Do not compromise, If peace is what you desperately need In your life.
Никакого компромисса, Если покой – это то, В чем ты отчаянно нуждаешься в жизни.
09573
The devotion of the aspiration-heart Knows no equal.
Преданность сердца-устремления Не знает равных.
09574
God accepts Our devotion-tears With boundless Satisfaction.
Бог принимает Наши слезы-преданность С безграничным Удовлетворением.
09575
May my mind enjoy Peace-excursion, Exactly the way my heart does.
Пусть мой ум наслаждается Экскурсией-покоем Так как это делает сердце.
09576
Do not be afraid of doubts. Have faith in God’s Unconditional Compassion. Your life will sail In God’s own Heart-Boat.
Не бойся сомнений. Имей веру в безоговорочное Сострадание Бога. Твоя жизнь будет плыть В Лодке-Сердце Бога.
09577
My earthly days are found In a crowded life-market.
Мои земные дни – На многолюдном рынке жизни.
09578
God tells us That time is endless Only if we live in our aspiration-heart.
Бог говорит нам, что время бесконечно, Только если мы живем В своем сердце-устремлении.
09579
God tells us That He is going to sign our heart-book And no other book.
Бог говорит нам, что собирается Подписать нашу книгу-сердце, А не другую книгу.
09580
A soulfulness-heart Is an ever-blossoming bliss.
Сердце-одухотворенность – Это вечно расцветающее блаженство.
09581
Faith protects us Infinitely more Than we can ever imagine.
Вера защищает нас Бесконечно больше, Чем мы можем себе представить.
09582
Self-giving has free access To God’s Kingdom Of infinite Bliss.
У самоотдачи есть свободный доступ К Царству бесконечного Блаженства Бога.
09583
I am ready to pray to God ceaselessly But not secretly.
Я готов молиться Богу Непрерывно, но не тайно.
09584
When we bring to the fore Our heart-power, We silence Our mind-volcano.
Когда мы выводим вперед Силу сердца, Мы заставляем замолчать Свой ум-вулкан.
09585
As long as we allow our ego-king To lord it over us, We will have no peace of mind.
Пока мы позволяем своему эго-царю Повелевать нами, У нас не будет покоя ума.
09586
My Lord’s Compassion-Heart Comforts me every day, Without fail.
Сердце-Сострадание моего Господа Неизменно Утешает меня каждый день.
09587
Frustration becomes intolerable When we feed sumptuously Our ego-mind.
Разочарование становится невыносимым, Когда мы обильно питаем Свой ум-эго.
09588
My heart’s obedience Has always been My life’s nectar-delight-banquet.
Послушание моего сердца Всегда было нектаром-восторгом-банкетом Моей жизни.
09589
Each prayerful thought Is an extra forward step Towards God.
Каждая молитвенная мысль – Это еще один шаг вперед К Богу.
09590
Every day My heart and I protect ourselves From the haughtiness Of our disobedience-mind.
Каждый день Мы с моим сердцем защищаемся От высокомерия Ума-непослушания.
09591
If God is for God’s sake, Then no desire Can storm our life.
Если Бог – ради Самого Бога, Тогда никакое желание Не сможет штормить жизнь.
09592
If I love You, my Lord, For Your own sake, Then only my mind will be free From obscurity-confusion-darkness.
Если я буду любить Тебя, мой Господь, Ради Тебя Самого, Только тогда мой ум освободится От тьмы-путаницы-неясности.
09593
My gratitude-heart Strikes God’s Victory-Drum Every day.
Мое сердце-благодарность Бьет в Барабан Победы Бога Каждый день.
09594
When I am happy In my Lord’s Name, My inner life is safe And my outer life is strong.
Когда я счастлив Во Имя моего Господа, Моя внутренняя жизнь в безопасности, А моя внешняя жизнь крепка.
09595
May my mind-night Develop thirst For God’s all-illumining Light.
Пусть ночь моего ума Развивает жажду По всепросветляющему Свету Бога.
09596
Not because our eyes are blind, But because our hearts are not hungry, We cannot and do not have Even a glimpse Of our Lord Supreme.
Мы не видим и Даже мельком не можем увидеть Своего Господа Всевышнего Не потому, что наши глаза слепы, А потому, что наши сердца не жаждут.
09597
My Lord’s Compassion-Eye Every day teaches me How to be truly myself.
Око-Сострадание моего Господа Каждый день учит меня, Как по-настоящему быть самим собой.
09598
We are always talking to God, Either directly or indirectly, Either consciously or unconsciously.
Мы всегда говорим с Богом, Прямо или косвенно, Сознательно или неосознанно.
09599
Only a heart that longs for God Is granted by God the capacity to live In a higher and larger world.
Только сердцу, стремящемуся к Богу, Бог подарил способность жить В более высоком и просторном мире.
09600
If we really love God in God’s own Way, Then only our mind-confusion And our life-fantasies Will be compelled to leave us.
Только если мы действительно Любим Бога так, как Он того хочет, Путаница ума и фантазии жизни Будут вынуждены оставить нас.
09601
Every day I read spiritual books, But I read again and again God-obedience-books.
Я читаю духовные книги ежедневно, Но книги послушания Богу Я перечитываю снова и снова.
09602
In my heart’s darkest hour, My God-remembrance saves me, Illumines me and fulfils me.
В самые темные для моего сердца часы Моя память о Боге спасает меня, Просветляет и исполняет меня.
09603
A heart-runner Is a God-lover par excellence.
Сердце-бегун – Непревзойденный любящий Бога.
09604
May the distance Between my heart’s faith And my mind’s doubt Forever remain as far as The East is from the West - Even infinitely farther.
Пусть расстояние Между верой моего сердца И сомнением моего ума Всегда остается таким же большим, Как расстояние от Востока до Запада, И даже бесконечно больше.
09605
My heart’s devotion-thoughts Immediately thrill my soul.
Мысли преданности моего сердца Тотчас приводят в трепет мою душу.
09606
To reach my life’s happiest goal I have only one thing to do: Unconditionally surrender To my Lord’s Will.
Для достижения счастливейшей цели жизни Я должен делать только одно – Безусловно отрекаться Перед Волей моего Господа.
09607
I ride, I ride, again I ride Only my heart’s God-speeding horse.
Я скачу, скачу и снова скачу Только на лошади-ускорении Бога Моего сердца.
09608
Today’s hope will be Tomorrow’s realities. Tomorrow’s realities Will surprise humankind.
Сегодняшняя надежда будет Реальностями завтрашнего дня. Реальности завтрашнего дня Удивят человечество.
09609
What is doubt, If not a serious blunder of the mind?
Что такое сомнение, Если не серьезный просчет ума?
09610
What is doubt, If not an unnecessary heavy burden Of the aspiration-life?
Что такое сомнение, Если не бесполезный тяжкий груз Жизни-устремления?
09611
Enthusiasm has the capacity To catch fire in the very depths Of my inner being.
Энтузиазм имеет способность Разжечь пламя в самых глубинах Моего внутреннего существа.
09612
Expectation quite often Fails to reach the highest height It aims at.
Ожиданию довольно часто Не удается достичь высшей высоты, На которую оно нацеливается.
09613
We must dare All the difficulties in life. Only then, dangers will be subdued And will disappear.
Нужно бросить вызов Всем трудностям жизни. Только тогда опасности покорятся И исчезнут.
09614
Without God’s Compassion-Eye, Mine is a rudderless life-boat.
Без Ока-Сострадания Бога Лодка моей жизни неуправляема.
09615
O my God-faith, You have brought the distant beauty And divinity of Heaven to me.
О моя вера в Бога, Ты принесла мне далекую красоту И божественность Небес.
09616
We must meditate and meditate To bring down the Light That breaks forth from the dark abyss.
Мы должны медитировать и медитировать, Чтобы низвести Свет, который Вырывается из темной пропасти.
09617
Each morning a blossoming hope Knocks at my heart-door.
Каждое утро расцветающая надежда Стучится в дверь моего сердца.
09618
I love, I just love The immensity and intensity Of my soul’s whispers.
Я люблю, я просто люблю Необъятность и интенсивность Шепота моей души.
09619
I know I am imperfect. I know perfection is still a far cry, And perhaps it will always Remain a far cry. But I do know, my Lord, That You love me, and I feel it.
Я знаю, что несовершенен. Я знаю, совершенство еще очень далеко, И, возможно, оно навсегда Останется очень далеким. Но я знаю, мой Господь, Что Ты любишь меня, и чувствую это.
09620
Nobody really knows What the new millennium Is going to bring for the world-citizens.
Никто на самом деле не знает, Что новое тысячелетие несет Гражданам мира.
09621
My soul’s one joyful smile Gives my heart Measureless happiness.
Одна радостная улыбка моей души Доставляет моему сердцу Безмерное счастье.
09622
To make life perfect, What we all need Is an undying, flaming Heart-faith-fire.
То, что всем нам нужно, Чтобы сделать жизнь совершенной, – Это неумирающее, пылающее Пламя-вера сердца.
09623
I do not want Even my worst adversary to live In the abysmal abyss-cave Of the mind.
Я не хочу, Чтобы даже мой худший враг Жил в бездонной пещере-пропасти Ума.
09624
Each soulful prayer is, indeed, A speck of living, illumining And fulfilling light.
Каждая одухотворенная молитва – Это, поистине, частица живого, Просветляющего и исполняющего света.
09625
What is happiness? It is something that spreads its wings Everywhere, like a happy bird.
Что такое счастье? Это то, что расправляет крылья Повсюду, как счастливая птица.
09626
Each desire, big or small, Has the capacity to blind the mind With wild delusion.
У каждого желания, большого или малого, Есть способность ослеплять ум Диким заблуждением.
09627
My Lord, out of His infinite Bounty, Has removed helpless orphan-days From my heart’s life.
По Своей бесконечной Щедрости Мой Господь убрал из жизни моего сердца Дни беспомощного сиротства.
09628
Now Infinity’s Hope-Promise-Light Is blossoming inside my heart-garden.
Свет-Обещание-Надежда Бесконечности Цветет сейчас в саду моего сердца.
09629
Truth always appears In its simplicity, beauty And divinity-perfection.
Истина всегда появляется В своей простоте, красоте И совершенстве-божественности.
09630
What I have proudly said over the years Has no value.
То, что я годами гордо говорил, Не имеет значения.
09631
What I have humbly become over the years For me is invaluable.
То, чем я годами смиренно становлюсь, Для меня бесценно.
09632
I find strength, divine strength, Fulfilling strength, Only in my humanity-service.
Я нахожу силу, божественную силу, Исполняющую силу, Только в служении человечеству.
09633
Each evening God compels me To forgive the mistakes that I have made During the day.
Каждый вечер Бог заставляет меня Прощать ошибки, которые я совершил В течение дня.
09634
Our aspiration should be To build a new Heaven With our heart-dreams.
Устремлению следует Созидать новые Небеса Мечтами наших сердец.
09635
If you are a divine lover, Only then will you know That your Beloved, too, Is love, all love for you.
Если ты божественный любящий, Только тогда ты узнаешь Что твой Возлюбленный – Тоже любовь, сама любовь к тебе.
09636
There is only one way for the heart To learn from the soul. It is through the breath of silence.
У сердца только один способ Учиться у души. Дыханием безмолвия.
09637
The unaspiring mind is unjust. The aspiring heart is always just, And justice eventually Prevails.
Неустремленный ум несправедлив. Устремленное сердце всегда справедливо, А справедливость в конце концов Торжествует.
09638
Each aspiration-heart Finds a new open gate To Heaven’s Delight-Palace.
Каждое сердце-устремление Находит новые открытые врата Во Дворец-Восторг Небес.
09639
The more the heart can do, The greater the life becomes.
Чем больше может делать сердце, Тем замечательней становится жизнь.
09640
O my mind, do not distract me, I warn you, When my heart and I are conversing With our Lord Supreme.
О мой ум, предупреждаю тебя, Не отвлекай меня, Когда мы с сердцем общаемся С нашим Господом Всевышним.
09641
Realise one thing, O my heart: That all limitations are fleeting, And never, never everlasting.
Пойми одно, о мое сердце, Все ограниченности мимолетны, И никогда, никогда не вечны.
09642
Each fruitful meditation Has the capacity to inundate us With the light of Infinity’s sunburst.
У каждой плодотворной медитации Есть способность наполнять нас Светом солнечных лучей Бесконечности.
09643
This world is so confusing. It comes to us With too many temptation-choices.
Этот мир такой сложный. Он приходит к нам Со слишком большим выбором искушений.
09644
Aspire, my heart, aspire! You will see our life-boat Will definitely reach the Golden Shore And never capsize on the way.
Устремляйся, мое сердце, устремляйся! Ты увидишь, что лодка нашей жизни Непременно достигнет Золотого Берега, И никогда не перевернется в пути.
09645
You must increase your faith every day, Every hour, every minute, every second, Since you know perfectly well Doubt is in the air.
Ты должен усиливать веру каждый день, Каждый час, каждую минуту, каждый миг, Ведь тебе хорошо известно, Что сомнение витает в воздухе.
09646
If you want to specialize in spirituality, Then you must grow into The beauty and fragrance Of your heart-tears.
Если ты хочешь сосредоточиться На духовности, Тебе нужно превратиться в красоту И аромат слез своего сердца.
09647
The life’s simplicity And the heart’s sincerity Definitely shorten the way To our God-realisation.
Простота жизни И искренность сердца, Несомненно, сокращают путь К осознанию Бога.
09648
Love without inner beauty Is like a tree with no flowers.
Любовь без внутренней красоты Похожа на дерево без цветов.
09649
Is there any place Where we can find God easily?
Есть ли хоть какое-то место, Где можно легко найти Бога?
09650
We can easily find God In the beauty-smile Of the morning flowers.
Бога легко можно найти В улыбке-красоте Утренних цветов.
09651
My soul and I always dare To travel the uncharted land Of impossible dreams.
Мы с моей душой всегда осмеливаемся Путешествовать неведомыми землями Невероятных мечтаний.
09652
God tells the world that Only a sleepless and breathless God-lover and server Will He take as His second in command.
Бог говорит миру, Что только бессонно и неустанно Любящего Бога и служащего Богу Он возьмет Своим заместителем.
09653
O brave God-seekers, Be confident within and without. You will definitely reach Your destined Goal In the face of all disappointments.
О смелые искатели Бога, Будьте уверенными внутри и вовне. Вы непременно достигнете Назначенной вам Цели, Вопреки всем разочарованиям.
09654
I was my arrogance-mind-life. I am now my compassion-heart-breath.
Я был жизнью ума-высокомерия. Теперь я – дыхание сердца-сострадания.
09655
Our souls are begging God To grant us Transcendental freedom And universal peace.
Наши души умоляют Бога даровать нам Трансцендентальную свободу И вселенский покой.
09656
We must know that both Transcendental freedom and universal peace, Once achieved, must be practised In a practical and tangible way.
Нужно знать, что и вселенский покой, И трансцендентальная свобода, Однажды обретенные, должны применяться Практически и ощутимо.
09657
If it is real truth, Then it can never be separated From God’s Satisfaction and God’s Light.
Если это настоящая истина, Тогда ее никак не отделить От Удовлетворения Бога и Света Бога.
09658
My soul repeatedly tells me That I am accountable only to God, And to nobody else.
Моя душа неоднократно говорит мне, Что я отвечаю только перед Богом, И ни перед кем другим.
09659
When our aspiration-level Quite often fluctuates, We become less and less important In God’s Cosmic Play.
Если уровень устремления Довольно часто колеблется, Мы становимся все менее и менее важными В Космической Пьесе Бога.
09660
If you can be spiritually oriented From a young age, Then you will go far, very far, In the realm of spirituality And God-Satisfaction-Pride.
Если ты с юного возраста Расположен к духовности, Тогда ты пойдешь далеко, очень далеко В сфере духовности И Гордости-Удовлетворения Бога.
09661
I will never be able to describe The beauty and fragrance Of an aspiration-heart.
Мне никогда не описать Красоту и аромат Сердца-устремления.
09662
The mind-army is marching and marching - Destination nowhere.
Армия-ум марширует и марширует, Цель – в никуда.
09663
To attain to aspiration-maturity Is not a matter of a day or a year. It is a lifelong process.
Достижение зрелости-устремления – Дело не одного дня или года, Это процесс всей жизни.
09664
Each individual must become A very powerful mind-river That can carry All uncomely thought-debris.
Каждый человек должен стать Очень сильной рекой-умом, Чтобы нести Все непотребные мысли-мусор.
09665
Alas, at every moment We find ourselves in between The clash of undivine darkness And divine Light.
Увы, в каждый момент Мы находимся между Столкновениями небожественной тьмы И божественного Света.
09666
Each one must try to strengthen His own aspiration-cries To invoke His Lord Beloved Supreme.
Каждый должен стараться усилить Свой зов устремления, Чтобы призвать своего Господа Возлюбленного Всевышнего.
09667
My Lord, I wish to pray Only for Your Fulfilment And not for my own Lasting happiness.
Мой Господь, я хочу молиться Только о Твоей Исполненности, А не о своем Продолжительном счастье.
09668
My Lord, Only in Your complete Fulfilment Abides my divinity’s Full blossoming.
Мой Господь, Полный расцвет моей божественности Живет только В Твоей абсолютной Исполненности.
09669
If you carry with you Your ancient pride of aloofness, Then you will be a total spiritual failure.
Если ты несешь с собой Древнюю гордыню отчужденности, Ты станешь полным духовным неудачником.
09670
May my heart weep tears of delight The moment I am in the company Of spiritual figures.
Пусть мое сердце проливает слезы восторга В тот момент, когда я В компании духовных людей.
09671
Patience is The sacred and secret wealth Of spiritual Masters.
Терпение – Это священное и тайное богатство Духовных Учителей.
09672
Being grounded in real spirituality, How can I make friends With a doubting mind? I cannot understand.
Укоренившись в настоящей духовности, Как могу я водить дружбу С сомневающимся умом? Понять не могу.
09673
My soul firmly tells me That I am not yet finished With my life on earth.
Моя душа уверенно говорит мне, Что моя жизнь на земле Еще не закончена.
09674
I must continue To fulfil my Lord Supreme And please Him all the time In His own Way.
Я должен продолжать Исполнять моего Господа Всевышнего И радовать Его все время так, Как Он этого желает.
09675
Neither the mind nor even the heart, But the soul alone can encompass All contradictions.
Ни ум, ни даже сердце, Но одна лишь душа может охватить Все противоречия.
09676
To equate God’s Compassion With God’s Satisfaction Is the height and depth Of my God-discovery.
Приравнивание Сострадания Бога К Удовлетворению Бога – Это высота и глубина Моего открытия Бога.
09677
O my heart, Before you finish with life on earth, Let us go together and place ourselves At God’s Feet for our God-manifestation-fulfilment on earth.
О мое сердце, Прежде, чем ты окончишь жизнь на земле, Давай пойдем вместе и Сядем у Стоп Бога ради Исполнения-проявления Бога на земле.
09678
We are mistaken. Death does not and cannot Unshackle us.
Мы ошибаемся. Смерть не освобождает И не может освободить нас.
09679
It is our aspiration-flames That can and do unshackle us From ignorance-night.
Это огни нашего устремления Могут освободить и освобождают нас От невежества-ночи.
09680
Darkness invades light. Light does not invade darkness. Light only illumines darkness.
Тьма вторгается в свет. Свет не вторгается во тьму. Свет только просветляет тьму.
09681
Light compassionately enters into The heart of darkness Smilingly, blessingfully and unreservedly To transform darkness into light.
Благословенно и открыто улыбаясь, Свет сострадательно входит В сердце тьмы, Чтобы преобразовать тьму в свет.
09682
Only God’s Compassion-Eye Or His Forgiveness-Heart Can liberate us From our self-chosen bondage-night.
Только Око-Сострадание Бога Или Его Сердце-Прощение Могут освободить нас от Избранного нами рабства-ночи.
09683
Nothing divine can ever be forced Into anybody’s life, Specially faith.
Ничто божественное не может быть Навязано ничьей жизни, Особенно вера.
09684
A true seeker is he who feels His life is for God-adoration And not a God-questioning mind.
Истинный искатель – тот, кто чувствует, Что его жизнь – для поклонения Богу, А не для ума, вопрошающего о Боге.
09685
God always wants Surrender to lead His divine Army.
Бог всегда хочет, Чтобы Его божественную Армию Вело отречение.
09686
A failure is not destruction. A failure is a challenge To overcome and go forward.
Неудача – не разрушение. Неудача – это вызов Преодолеть и идти вперед.
09687
I do not mind If everything leaves me alone As long as I have God-satisfaction-hunger in my life.
Я не против, Если все оставит меня в одиночестве, Пока в моей жизни есть Жажда удовлетворить Бога.
09688
May my soulfulness-heart Prayerfully greet God’s Compassion-Rain Every day.
Пусть мое сердце-одухотворенность Молитвенно приветствует Дождь-Сострадание Бога Каждый день.
09689
God is God’s Unconditional Compassion.
Бог – это Безоговорочное Сострадание Бога.
09690
God’s Compassion enters into The seeker’s heart Exactly the way the morning sun Unconditionally enters into The world of darkness.
Сострадание Бога Входит в сердце искателя Точно так же, как утреннее солнце Безоговорочно входит в Мир тьмы.
09691
May each heart-tear of mine Become a home of my life.
Пусть каждая слеза моего сердца Станет домом моей жизни.
09692
Earthly friendship Is most deplorably fragile.
Земная дружба Прискорбно хрупка.
09693
Heavenly friendship Is constant self-awakening And self-blossoming.
Небесная дружба – Это постоянное Самопробуждение и расцвет.
09694
Heavenly friendship Is only between The God-lover in us And The God-Beloved in us.
Небесная дружба Существует только между Любящим Бога в нас И Возлюбленным Бога в нас.
09695
The mind wants supremacy Here, there, everywhere - But all in vain.
Ум хочет превосходства Здесь, там, повсюду – Но все напрасно.
09696
God does not want appreciation, But He expects satisfaction from us When He blesses us With a divine Gift.
Бог не хочет признания, Но Он ожидает от нас удовлетворения, Когда благословляет нас Божественным Даром.
09697
The soul does not command. The soul does not reprimand.
Душа не приказывает. Душа не делает замечаний.
09698
The soul only whispers to us To do the right thing And become the right person.
Душа только шепчет нам, Как поступать правильно И становиться тем, кем нужно.
09699
Self-denial, In the spiritual life, Is not and cannot be the answer.
В духовной жизни, Самотрицание не является И не может быть ответом.
09700
Self-correction And self-perfection Can alone be the two answers Of our questioning life.
Только исправление себя И совершенствование себя Могут быть двумя ответами Нашей вопрошающей жизни.
09701
We shall never falter, We shall never stumble on the path, If devotion we nurture In our aspiration-heart.
Мы никогда не дрогнем, Мы никогда не споткнемся в пути, Если взращиваем преданность В своем сердце устремления.
09702
God guarantees us abiding happiness Only when our surrender becomes Totally unconditional.
Бог гарантирует постоянное счастье, Только когда наше отречение становится Полностью безусловным.
09703
If you do not keep a burning faith Inside your heart, The undivine forces will compel you To recede into the background.
Если ты не хранишь пылающую веру В своем сердце, Небожественные силы заставят тебя Отступить назад.
09704
O seeker, Do you really not know Where you are?
О искатель, Ты, в самом деле, не знаешь, Где ты находишься?
09705
You are in between the collision Of your restless vital And your faithless mind.
Ты находишься в противоречии Между твоим беспокойным виталом И лишенным веры умом.
09706
When our aspiration level fluctuates, We neither see the beauty of life Nor feel the fragrance of Heaven.
Когда уровень устремления колеблется, Мы не видим красоты жизни И не чувствуем аромата Небес.
09707
God is extremely happy with me, God is extremely proud of me Precisely because I have narrowed down My long desire-list at long last.
Бог чрезвычайно рад за меня, Бог очень гордится мной Именно потому, что я наконец-то сократил Длинный список своих желаний.
09708
O my mind, be wise, be wise. Once again invoke A Godward train of thought.
О мой ум, будь мудрым, будь мудрым. Еще раз призови Вереницу мыслей, направленных к Богу.
09709
O seeker, how is it possible For you not to know Where God is?
О искатель, Как ты можешь не знать, Где находится Бог?
09710
God is inside the crescendo Of your aspiration-heart.
Бог – внутри бурного темпа Твоего сердца-устремления.
09711
If the God-Smile is taken away By our unlit vital, Then we are doomed, Completely doomed.
Если непросветленный витал Отбирает Улыбку Бога, Тогда мы обречены, Полностью обречены.
09712
Today you may not be Spiritually oriented, But tomorrow you certainly can be, If you really want to.
Сегодня ты можешь не быть Духовно настроенным, Но завтра ты непременно сможешь, Если действительно хочешь быть им.
09713
Without constant God-obedience In the spiritual life, We can make no satisfactory progress.
В духовной жизни нельзя Совершать удовлетворительный прогресс Без постоянного послушания Богу.
09714
May God-manifestation Be the only joy of my heart In my aspiration-life.
Пусть проявление Бога Будет единственной радостью моего сердца В моей жизни-устремлении.
09715
Disobedience not only takes us away From God’s Compassion-Depth, But also betrays us shamelessly And dramatically.
Непослушание не только забирает нас Из Глубины-Сострадания Бога, Но еще и предает нас бесстыдно И драматично.
09716
You can walk along The aspiration-road easily. It is not the sole monopoly Of any individual.
Ты легко можешь идти Дорогой-устремлением, Это не является чьей-то Исключительной монополией.
09717
Just convince yourself That God loves you, No matter what you do And what you do not do.
Просто убеди себя, Что Бог любит тебя, Независимо от того, что ты делаешь И чего не делаешь.
09718
My Lord is more than Anxious and eager To walk inside my heart-garden Blessingfully and proudly, If I dare to claim Him as my own, Very own.
Мой Господь более чем Взволнован и стремится Прогуливаться в саду моего сердца Благословенно и гордо, Если я осмелюсь считать Его Своим очень близким.
09719
The restlessness of the mind Weakens our God-awakened heart.
Беспокойство ума ослабляет Пробужденное Богом сердце.
09720
My heart teaches my mind How to be absolutely pure.
Мое сердце учит ум Как быть абсолютно чистым.
09721
My mind teaches my heart How to be insecure and impure.
Мой ум учит сердце Как быть неуверенным и нечистым.
09722
It is of supreme necessity For a seeker to increase His surrender-capacity Every day, every hour, Every minute, every second.
Есть высшая необходимость В том, чтобы искатель увеличивал Свою способность отречения Ежедневно, ежечасно, Ежеминутно и ежесекундно.
09723
May my heart be A mountain-rock To stand against My mind’s ruthless invasion.
Пусть мое сердце будет Скалой-горой, Противостоящей Безжалостному вторжению моего ума.
09724
My Lord Beloved Supreme, Do ignore me, For this is the only way I can develop true humility-bliss In my life.
Мой Господь Возлюбленный Всевышний, Игнорируй меня, Ибо это единственный способ Развить настоящее смирение-блаженство В моей жизни.
09725
My Lord, I have been all along Relying on myself, In spite of repeated failures In my life.
Мой Господь, все это время Я полагался на себя, Несмотря на повторявшиеся неудачи В моей жизни.
09726
My Lord, Please give me the capacity To love You more And to rely only on You, Only on You.
Мой Господь, Пожалуйста, дай мне способность Любить Тебя больше И полагаться только на Тебя, Только на Тебя.
09727
God does not believe in Any kind of sacrifice In anybody’s life.
Бог не верит Ни в какую жертву В чьей бы то ни было жизни.
09728
God only believes in constant oneness, Cheerful oneness, Self-giving oneness-establishment From us.
Бог верит только в наше Постоянное единство, Радостное единство, Самоотверженное единство-образование.
09729
It is only in our heart’s Aspiration-nest That the realisation-bird lives.
Птица-осознание живет Только в гнезде-устремлении Нашего сердца.
09730
My mind teaches my vital and my body How to discredit my heart.
Мой ум учит витал и тело, Как дискредитировать мое сердце.
09731
My heart teaches my vital And my body How to be obedient only to the soul, And not even to the heart itself.
Мое сердце учит витал и тело, Как слушаться только душу, И даже не само сердце.
09732
Today we deliberately start with God-disobedience.
Сегодня мы намеренно начинаем С непослушания Богу.
09733
Tomorrow we inevitably end in God-betrayal.
Завтра мы неизбежно заканчиваем Предательством Бога.
09734
Our God-betrayal is Something most painful, Both for our Lord Supreme And for our own souls.
Предательство Бога – Нечто очень болезненное И для нашего Господа Всевышнего, И для наших душ.
09735
Sweet are the prayer-tears. Sweeter and sweetest they become When we live only for God-satisfaction In our aspiration-heart And dedication-life.
Милы молитвенные слезы. Еще милее, самыми милыми Они становятся, Когда в своем сердце-устремлении И жизни-посвящении Мы живем только для Бога-удовлетворения.
09736
The eagerness and intensity of devotion Give us the fastest speed To run towards our destined Goal.
Рвение и интенсивность преданности Дарят нам наивысшую скорость В беге к назначенной Цели.
09737
All our imperfections Slowly appear In our Master’s mind.
Все наши несовершенства Медленно появляются В уме нашего Учителя.
09738
All our imperfections Quickly disappear In our Master’s heart.
Все наши несовершенства Быстро исчезают В сердце нашего Учителя.
09739
All our imperfections slowly, steadily And unerringly Are perfected and illumined At our Master’s feet.
Все наши несовершенства Медленно, постепенно и безошибочно Исправлены и просветлены У стоп нашего Учителя.
09740
If you want to be a God-seeker, Then you must always listen to Your heart-cry-alarm.
Если ты хочешь быть искателем Бога, Ты всегда должен слушать Зов-будильник своего сердца.
09741
Wake up, my mind! Wake up! God’s Justice-Light Is about to strike The destruction-gong.
Пробудись, мой ум! Пробудись! Свет-Справедливость Бога Собирается бить В гонг-разрушение.
09742
Humanity’s prayers Divinity definitely needs For God-Satisfaction on earth.
Божественному непременно нужны Молитвы человечества Для Удовлетворения Бога на земле.
09743
With our clever minds, We find answers to our life’s problems. But these answers Are not real solutions.
Своими ловкими умами Мы находим ответы на проблемы жизни. Но эти ответы Не есть реальные решения.
09744
There are many things in life I cherish, But my heart’s ever-blossoming smile I love the most.
Многим в жизни я дорожу, Но вечно цветущую улыбку своего сердца Я люблю больше всего.
09745
The mind with no God-hunger Loves to parade Through the God-disobedience-street.
Ум, не имеющий жажды Бога, Любит шествовать По улице непослушания Богу.
09746
Divinity sends its tutors To illumine the mind of mankind, But the mind of mankind Pays no attention to them.
Божественность Посылает своих наставников Для просветления ума человечества, Но ум не обращает на них внимания.
09747
You can hear God’s Voice Only in Your silence-heart-temple.
Ты можешь слышать Голос Бога Только В храме твоего сердца-безмолвия.
09748
You can see God’s Beauty And become God’s Fragrance Only in Your own silence-heart-garden.
Ты можешь видеть Красоту Бога И становиться Ароматом Бога Только В саду своего сердца-безмолвия.
09749
Only peace of mind Has the capacity To illumine world-sufferings.
Только покой ума Имеет способность Просветлять страдания мира.
09750
My openness-mind And oneness-heart Are unconditional blessings from Heaven.
Мои ум-открытость И сердце-единство – Безусловные благословения Небес.
09751
Where do I live? I live in the illumination-beauty Of my soul’s dream.
Где я живу? Я живу в красоте-просветлении Мечты моей души.
09752
Negativity Is nothing other than A lonely mind-chasm.
Негативность – Это не что иное, Как одинокий ум-бездна.
09753
Each earth-discovery Is a manifestation of God’s Dream.
Каждое земное открытие – Это проявление Мечты Бога.
09754
If everything else has failed In your life, Then try cheerful surrender. Your victory will be well founded.
Если все остальное подвело В твоей жизни, Тогда попробуй радостное отречение. Твоя победа будет основательной.
09755
Your God-oneness-heart Will definitely put your ignorance-mind Into a state of decay.
Твое сердце-единство с Богом Непременно приведет твой ум-невежество В состояние упадка.
09756
When I pray, I pray to God only for one thing: I want to see myself In the Beauty of His Eye And in the Fragrance of His Heart.
Когда я молюсь, Я молюсь Богу только об одном: Я хочу видеть себя В Красоте Его Ока И Аромате Его Сердца.
09757
May my heart-shrine Be flooded with my soul-smiles And my life-tears.
Пусть алтарь моего сердца Будет наполнен улыбками моей души И слезами моей жизни.
09758
The unknowable Beauty of the Beyond Clasps me when I become An unconditionally surrendered God-lover.
Непознаваемая Красота Запредельного Обнимает меня, когда я становлюсь Безоговорочно отреченным Любящим Бога.
09759
The mind that is poisoned By insecurities and jealousies Will be forced to walk On perilous pathways.
Ум, отравленный Неуверенностью и завистью, Будет вынужден идти Опасными путями.
09760
He who is afraid of future failure Has already become a God-failure.
Тот, кто боится будущей неудачи, Уже стал неудачей Бога.
09761
May my gratitude-heart Always remain A God-pleasing reality.
Пусть мое сердце-благодарность Всегда остается Радующей Бога реальностью.
09762
Where is God’s Hour, If not inside Each and every moment?
Где же Час Бога, Если не внутри Каждого без исключения мгновения?
09763
O my Lord Supreme, You are the only one Who can help me sail my life-boat In Infinity’s Beyond.
О мой Господь Всевышний, Ты – единственный, Кто поможет мне вести мою лодку жизни В Запредельном Вечности.
09764
There is no bird above me. There is only one blue-gold bird Inside my heart, And its name is my soul.
Надо мной нет птиц. Есть только одна золотисто-голубая птица В моем сердце, И ее имя – душа.
09765
I do not subscribe to the view Of those who tell me That life’s tensions Shall always remain unavoidable.
Я не разделяю мнение тех, Кто говорит мне, Что напряженность жизни Всегда будет неизбежной.
09766
Each summit can shine Without having any perilous abyss.
Любая вершина может сиять, Не имея опасной пропасти.
09767
Faith is nothing other than An absolute power in us To love and please God In His own Way.
Вера – это не что иное, как Абсолютная сила в нас, Чтобы любить и радовать Бога Так, как Он того желает.
09768
There is only one place For me to take shelter, And that welcoming place Is under my Lord’s Compassion-Smile-Tree.
Есть только одно место, Где я могу укрыться, И это радушное место – Под Деревом-Улыбкой-Состраданием Моего Господа.
09769
Today’s God-dreamers Become tomorrow’s God-lovers.
Сегодняшние мечтатели о Боге Становятся завтрашними любящими Бога.
09770
Today’s God-lovers Become tomorrow’s God-builders On earth.
Сегодняшние любящие Бога становятся Завтрашними созидателями Бога На земле.
09771
When my mind is pure, My Lord asks my mind To feed all His Dreams.
Когда мой ум чист, Мой Господь просит мой ум Питать все Его Мечты.
09772
Tomorrow’s perfection Has to entirely depend on Today’s aspiration-dedication.
Завтрашнее совершенство Должно полностью зависеть от Сегодняшнего устремления-посвящения.
09773
Service-trees are not only beautiful But also extremely soulful And fruitful.
Деревья служения не только прекрасны, Но также очень одухотворенны И плодотворны.
09774
Each one has to discover His God-Arrival-way Through his heart-prayers.
Каждый должен открыть Свой путь Прибытия к Богу Через молитвы своего сердца.
09775
The God-doubter Is bound to meet with The cyclone of frustration.
Сомневающийся в Боге Непременно встретится С ураганом разочарования.
09776
God smiles at me, Talks to me and embraces me Only after I have climbed My summit-aspiration-tree.
Бог улыбается мне, Говорит со мной и обнимает меня Только после того, как я взобрался На вершину своего дерева-устремления.
09777
May my soul’s perfection-rain Nourish all the things That I claim to be my own.
Пусть дождь-совершенство моей души Питает все, Что я считаю своим.
09778
Days run into weeks, Weeks into months, Months into years. Alas, I am still waiting for a glimpse Of my Lord’s Smile.
Дни складываются в недели, Недели – в месяцы, Месяцы – в годы. Увы, я все еще жду Мимолетной Улыбки моего Господа.
09779
Jealousy and resentment Are two roommates.
Зависть и обида – Два соседа по комнате.
09780
Alas, The insecurity of my mind Buries all my heart-potential.
Увы, Неуверенность ума Хоронит весь потенциал моего сердца.
09781
Each new Smile of God Is a new birth Of a new world.
Каждая новая Улыбка Бога – Это новое рождение Нового мира.
09782
Whenever I see that My heart is unbound, God fails to remain unfound.
Всякий раз, когда я вижу, Что мое сердце свободно, Богу не удается остаться незамеченным.
09783
May my heart-songs never cease At the appearance of My mind-doubt.
Пусть песни моего сердца Никогда не прекращаются С появлением ума-сомнения.
09784
The heart of a purity-seeker Is always filled With God-spreading And manifesting dreams.
Сердце искателя-чистоты Всегда наполнено мечтами О распространении И проявлении Бога.
09785
If your life is absolutely pure, Then the world shall see your heart In your eyes.
Если твоя жизнь абсолютно чиста, Тогда в твоих глазах Мир увидит твое сердце.
09786
Sleeplessly my life needs My Lord Supreme.
Бессонно моя жизнь нуждается В моем Господе Всевышнем.
09787
Breathlessly my heart lives for And dreams of God-Arrival.
Неустанно мое сердце живет и мечтает О Прибытии Бога.
09788
I am happy Only when I soulfully pray to my Lord To keep me inside His Heart-Garden.
Я счастлив только тогда, Когда одухотворенно молю Моего Господа Хранить меня в Его Сердце-Саду.
09789
Before, I was a constant beggar Of God’s Compassion.
Прежде я был неизменным нищим Сострадания Бога.
09790
Now I am a constant dreamer Of God’s Compassion.
Сейчас я неизменно мечтаю О Сострадании Бога.
09791
There shall come a time When I shall be a constant lover and server Of God’s Compassion.
Придет время, когда Я буду верным любящим и служащим Сострадания Бога.
09792
In the morning I am happy and fulfilled Because my Lord allows me To kiss His Feet.
Утром я счастлив и исполнен, Потому что мой Господь позволяет мне Целовать Его Стопы.
09793
In the evening I am happy Because my Lord allows me To embrace His Heart.
Вечером я счастлив, Потому что мой Господь позволяет мне Обнимать Его Сердце.
09794
The moment I hear My Lord’s Life-transforming Flute, I immediately enter into My gratitude-heart-garden.
В тот миг, когда я слышу Преобразующую жизнь Флейту моего Господа, Я немедленно вхожу В сад моего сердца-благодарности.
09795
Each God-dreamer Is the fulfiller Of God’s choice Hour.
Каждый мечтающий о Боге – Исполняющий Избранного Часа Бога.
09796
O my devotion-heart, You are the fragrance Of my meditation-soul.
О мое сердце-преданность, Ты аромат Моей души-медитации.
09797
My Master has taught me The art of life.
Мой Учитель научил меня Искусству жизни.
09798
Now my Master is teaching me The art of a self-giving life.
Сейчас мой Учитель учит меня Искусству жизни-самоотдачи.
09799
How can I expedite the Hour of God? I can expedite the Hour of God Only by virtue of My self-giving breath to humanity.
Как я могу ускорить Час Бога? Я могу ускорить Час Бога Только благодаря дыханию Моей самоотдачи человечеству.
09800
When I cry alone, My Lord does not answer. He answers only when I cry For my whole family: My body, vital, mind, heart and soul.
Когда я взываю в одиночку, Мой Господь не отвечает. Он отвечает, только когда я взываю Ради всей моей семьи: Тела, витала, ума, сердца и души.
09801
Who is the producer Of my jealousy-mind, If not the birth of a poison-thought?
Какова первопричина Моего ума-зависти, Если не рождение мысли-яда?
09802
Today No man is exempt from self-doubt. But tomorrow No man on earth will be without The beauty and fragrance Of a God-loving, God-serving And God-fulfilling life.
Сегодня Никто не свободен от сомнения в себе. Но завтра На земле не будет ни одного человека, Лишенного красоты и аромата жизни, Которая любит Бога, служит Богу И исполняет Бога.
09803
If you can become a masterpiece Of simplicity-mind, sincerity-heart And purity-life, You will find God Within your easy reach.
Если ты сможешь стать шедевром Ума-простоты, сердца-искренности И жизни-чистоты, Ты обнаружишь, что Бог В пределах твоей досягаемости.
09804
My soul tells me time and again To be extremely careful of My doubting mind And to be extremely mindful of My aspiration-heart.
Снова и снова моя душа говорит мне Быть крайне осторожным Со своим сомневающимся умом И очень внимательным К своему сердцу-устремлению.
09805
My Lord, Do bless me with a never-ending cry Inside my life-transforming dream.
Мой Господь, Благослови меня нескончаемым зовом Внутри моей преобразующей жизнь мечты.
09806
Alas, The human mind never values God’s Nectar-Fountain-Presence Inside its barren life.
Увы, Человеческий ум совсем не ценит Присутствие-Фонтан-Нектар Бога В своей опустошенной жизни.
09807
My Lord is so happy That He and I are working together To bring up humanity’s tears And bring down Divinity’s Smiles.
Мой Господь так счастлив, Что мы работаем с Ним вместе, Чтобы поднять слезы человечества И низвести Улыбки Божественности.
09808
At long last I have come to know Why my Lord Supreme Composed His Heart-Songs.
Наконец-то я узнал, Зачем мой Господь Всевышний Писал Песни Своего Сердца.
09809
My Lord Supreme Composed His Heart-Songs For humanity to sing With its soul, heart, mind, vital and body.
Мой Господь Всевышний Писал Песни Своего Сердца, Чтобы человечество исполняло их Душой, сердцем, умом, виталом и телом.
09810
Always remember, True soulfulness comes from The very depth of the heart.
Всегда помни, Настоящая одухотворенность приходит Из самой глубины сердца.
09811
Alas, sometimes we sing Beautifully, charmingly and faultlessly, But the heart and mind are lost Inside the mind-jungle.
Увы, иногда мы поем Красиво, чарующе и безупречно, Но сердце и ум теряются В джунглях ума.
09812
Let us sing each and every God-song With sincerity, purity And self-giving.
Давайте петь абсолютно все песни Бога С искренностью, чистотой И самоотдачей.
09813
When we sing with soulful self-giving, The hearts of those songs Are destined for Immortality.
Когда мы поем с душевной самоотдачей, Сердца этих песен Предназначены для Бессмертия.
09814
When we have prayerful enthusiasm, The Supreme’s Blessings and Joy Descend upon us Like torrential rain.
Когда мы полны молитвенного энтузиазма, Благословения и Радость Всевышнего Нисходят на нас Проливным дождем.
09815
May each and every truth-seeker Be flooded With God’s divine Pride in him.
Пусть абсолютно каждый искатель истины Будет наполнен Божественной Гордостью Бога.
09816
When humanity sings God-songs, God Himself swims in the sea Of His Delight-Ecstasy.
Когда человечество поет песни Бога, Сам Бог плывет в море Своего Экстаза-Восторга.
09817
May beauty, fragrance, light, delight, Divinity and Immortality Grow inside my heart-garden.
Пусть красота, аромат, свет, восторг, Божественность и Бессмертие Растут в саду моего сердца.
09818
A soulful song transports Even God To the highest heights of the Beyond Of the musical world.
Одухотворенная песня переносит Даже Бога К высшим высотам Запредельного Музыкального мира.
09819
You cannot imagine how sincerely The Supreme is fulfilled By His own Fountain-Art.
Ты не можешь представить, Насколько искренне Всевышний исполнен Собственным Фонтаном Искусства.
09820
The Fountain-Art of the Supreme Is itself a song, a song of the heart, A song for the heart.
Фонтан Искусства Всевышнего – Это сама песня, песня сердца, Песня для сердца.
09821
O freedom-bird, flying in the hope-sky, It is you who bring down to me The real message of peace.
О птица-свобода, паря в небе-надежде, Именно ты низводишь для меня Настоящее послание покоя.
09822
Just smile twenty-four hours a day. Lo, all the doubt-poison in you Will disappear.
Просто улыбайся Двадцать четыре часа в сутки. И вот, все твое сомнение-яд исчезнет.
09823
Lovers of aspiration-dedication-music Will forever sport and sing With God The Supreme Musician.
Любящие музыку Устремления-посвящения Вечно будут развлекаться и петь С Богом Всевышним Музыкантом.
09824
What I truly want Is consciousness-elevation, Not body-levitation.
То, чего я хочу на самом деле, – Это подъем сознания, А не левитация тела.
09825
Each country’s speciality Must be appreciated and admired By the entire humanity.
Все человечество должно Ценить особенности каждой страны И восхищаться ими.
09826
Each individual’s speciality Should be received By humanity’s immediate oneness.
Особенность каждого человека Должна быть принята безотлагательным Единством человечества.
09827
Better to have excellent promises, Whether they are fulfilled or unfulfilled, Than to have no promise at all.
Лучше иметь возвышенные надежды, Исполненные или не исполненные, Чем вообще не иметь надежд.
09828
If readiness, willingness and eagerness Loom large in sincerity, Then we can accomplish everything In life.
Если готовность, стремление и рвение Появляются в искренности, Мы можем совершить В жизни все.
09829
I have written On the tablet of my heart That God received a drop from me And gave me the ocean in return.
Я записал На табличке своего сердца, Что Бог получил от меня каплю, А в ответ дал мне океан.
09830
Do not just carry the tune But the real inspiration-voice Of the music.
Передавай не просто мелодию, А настоящее вдохновение-голос Музыки.
09831
Do not just carry the body of the music, But carry the true heart of the music.
Передавай не просто язык музыки, Но истинное сердце музыки.
09832
Without a soulful voice, One is only practising Mechanical geometry-music.
Без одухотворенного голоса Исполнитель просто упражняется В механической геометрии музыки.
09833
If smartness is inside the mind and vital, Then automatically The sense of strength is in the body.
Если в уме и витале есть ловкость, Тогда автоматически В теле есть чувство силы.
09834
When dynamism is missing, Life is But a stagnant swimming pool.
Когда недостает динамизма, Жизнь – не что иное, Как застойный плавательный бассейн.
09835
Along with enthusiasm, What is needed is the dynamic vital.
То, что нужно наряду с энтузиазмом, – Это динамичный витал.
09836
Without the dynamic vital, Nobody can achieve anything extraordinary.
Без динамичного витала Никому не достичь ничего выдающегося.
09837
Time does not create us; We create time.
Не время создает нас, Мы создаем время.
09838
If lethargy befriends us, We surrender to time.
Если сонливость заводит с нами дружбу, Мы подчиняемся времени.
09839
If we have dynamic enthusiasm, Then time, without fail, Surrenders to us.
Если есть динамичный энтузиазм, Тогда время, непременно, Отречется перед нами.
09840
I have to keep time at my feet. Otherwise, Time will discourage me, Dishearten me And even destroy me.
Я должен удерживать время У своих стоп, Иначе время обескуражит, Приведет в уныние И даже разрушит меня.
09841
Why should I surrender To time’s authority? I needs must put an end to time’s authority.
Зачем мне сдаваться Власти времени? Я должен положить конец власти времени.
09842
God is begging the truth-seekers Not to lose inspiration and aspiration When they see humanity’s descent.
Бог умоляет искателей истины Не терять вдохновения и устремления При виде падения человечества.
09843
Never expect anything from the world. You have come to earth Only for your Lord Supreme.
Никогда ничего не ожидай от мира. Ты пришел на землю Только ради своего Господа Всевышнего.
09844
Serve God with utmost enthusiasm. Lo, you have made Faster than the fastest progress.
Служи Богу с предельным энтузиазмом. Смотри, ты совершил Прогресс быстрее самого быстрого.
09845
To miss our golden opportunities Is to make deplorable, Slower than the slowest progress.
Упускать золотые возможности – Значит, совершать плачевный, Медленнее самого медленного прогресс.
09846
Bring to God your aspiration, And take from Him His Blessings and Pride.
Принеси Богу свое устремление И возьми у Него Его Благословения и Гордость.
09847
If you give God your aspiration, God will give you His Blessing-Heart And His Compassion-Soul.
Если ты дашь Богу свое устремление, Бог даст тебе Свое Сердце-Благословение И Свою Душу-Сострадание.
09848
No demand, no demand! If God does not listen to your demands, You may disappear, And God will remain silent.
Никаких требований, никаких требований! Если Бог не внимает твоим требованиям, Ты можешь исчезнуть, А Бог останется безмолвным.
09849
No expectation, no expectation! If God does not fulfil your expectations, You may withdraw, And God will remain silent.
Никаких ожиданий, никаких ожиданий! Если Бог не исполняет твои ожидания, Ты можешь удалиться, А Бог останется безмолвным.
09850
When God’s children are failing, God feels that He is also failing. God is always God’s Oneness-Heart.
Когда дети Бога терпят поражение, Бог чувствует, что тоже терпит поражение. Бог – это всегда Сердце-Единство Бога.
09851
When world-aspiration disappears, Not madness, but sadness becomes The name of God’s Heart.
Когда исчезает мир-устремление, Не безумие, а печаль Становится именем Сердца Бога.
09852
Always proceed forward. Once you turn around, The backward march Is absolutely endless.
Всегда продвигайся вперед. Стоит тебе развернуться, Движение назад Абсолютно бесконечно.
09853
A spiritual musician Transports the audience Into another world, Far beyond the critical mind.
Духовный музыкант Переносит аудиторию в другой мир, Далеко за пределы Критикующего ума.
09854
A spiritual musician Is loved as a man of peace, And not judged for his expertise.
Духовного музыканта Любят как человека покоя, А не судят его компетентность.
09855
Hope is here, Hope is there, hope is everywhere. Therefore, we must live on hope.
Надежда здесь, Надежда там, надежда повсюду. Поэтому мы должны жить надеждой.
09856
Every morning I am extremely eager to hear My Lord’s wake-up Call.
Каждое утро Я очень стремлюсь услышать Пробуждающий Зов моего Господа.
09857
Doubt is always ready to interfere In every divine project We undertake.
Сомнение всегда готово вмешаться В любой божественный проект, За который мы беремся.
09858
Our gratitude-heart serves God As a most delicious meal.
Благодарность сердца служит Богу Самой изысканной едой.
09859
My own gratitude-heart, I feel, Is another name for Heaven.
Я чувствую, что Мое сердце-благодарность – Это еще одно имя Небес.
09860
Ambition and pride Always love to live together.
Честолюбие и гордыня Всегда любят жить вместе.
09861
The mind is always Spiritually weak, spiritually poor, Blind and deaf.
Ум всегда Духовно слаб, духовно беден, Слеп и глух.
09862
God’s Forgiveness-Journey Is never going to end.
Путешествие-Прощение Бога Никогда не заканчивается.
09863
A sincere heart Is, indeed, a long step Towards understanding What God actually needs from us.
Искреннее сердце – Это действительно большой шаг К пониманию того, Что на самом деле нужно от нас Богу.
09864
Negativity foolishly thinks That ignorance-night Is winning in the battlefield of life.
Негативность глупо думает, Что невежество-ночь побеждает На поле битвы жизни.
09865
God sees our unwillingness-mind, But He has infinite Patience And Forgiveness To illumine and transform Our unwillingness-mind.
Бог видит ум-нежелание, Но у Него есть бесконечное Терпение и Прощение, Чтобы просветлить и преобразовать Ум-нежелание.
09866
Our Lord Supreme Is far too polite To tell us “No” at any time.
Наш Господь Всевышний Слишком тактичен, чтобы В любое время говорить нам «нет».
09867
Ingratitude can never win In any inner race, No matter how short or long.
Неблагодарность не может победить Ни в одном внутреннем забеге, Неважно, короткий он или долгий.
09868
Keep aside uncertainty. Uncertainty is the downfall of life.
Остерегайся неуверенности. Неуверенность – это падение жизни.
09869
A God-hesitation-life Is a total failure-life.
Жизнь сомнения в Боге – Это жизнь полной неудачи.
09870
I love and need desperately every day The rising sun of peace.
Я люблю восходящее солнце покоя и Отчаянно нуждаюсь в нем каждый день.
09871
Be wise, Be not over-smart. Listen to God lovingly and devotedly.
Будь мудрым, Не будь слишком умным. Слушай Бога любяще и преданно.
09872
God asks us to narrate again and again His Peace-Stories.
Бог просит нас пересказывать Истории о Его Покое снова и снова.
09873
We must not wait until tomorrow For any divine thing. Our aspiration has to be Very sincere and very intense.
Мы не должны откладывать до завтра Божественных дел. Наше устремление должно быть Очень искренним и очень интенсивным.
09874
Nothing can ever be Way over our head to accomplish - Never!
Ничто превосходящее наше понимание Не является вечно недостижимым, Никогда!
09875
A heart of surrender Will always be fortunate From the beginning to the end.
Сердце отречения Всегда будет удачливым От начала и до конца.
09876
My Lord’s Compassion-Eye Is my only gospel in life.
Око-Сострадание моего Господа – Мое единственное Евангелие в жизни.
09877
God every day asks us To go beyond the frontiers Of our narrow mind-grasp.
Бог каждый день просит нас Идти за пределы ограничений Узкого понимания ума.
09878
We can see, feel And even grow into Tomorrow’s bliss-flooded dawn If we can become The very breath of surrender-life.
Мы можем видеть, чувствовать И даже превращаться в Завтрашний полный блаженства рассвет, Если станем Самим дыханием жизни-отречения.
09879
My self-discovery Offers God a flood of delight.
Мое самооткрытие Приносит Богу поток восторга.
09880
All seekers ultimately Come to the same conclusion: That God’s Heart is made of His Infinity’s Compassion.
Все искатели, в конце концов, Приходят к одному и тому же заключению: Сердце Бога создано Из Сострадания Его Бесконечности.
09881
Unity in multiplicity Has always been the plan Of Mother Nature.
Единство в многообразии Всегда было планом Матери Природы.
09882
God asks me to accept any challenge From ignorance-night.
Бог просит меня принимать Любой вызов невежества-ночи.
09883
God is absolutely sure That all challenges in life Will kiss the dust of my feet.
Бог абсолютно уверен, Что все препятствия жизни Потерпят горькое поражение у моих стоп.
09884
We can reach God’s Forgiveness-Throne On the strength of Our heart-garden-delight.
Мы можем достичь Прощения-Трона Бога В силу восторга своего сердца-сада.
09885
Man promises to God That he will offer his very existence to God Unconditionally.
Человек обещает Богу Безоговорочно отдать Богу Само свое существование.
09886
My Lord, do give me the capacity To open every day My nearness-heart-door to You To become a fulness-life In Your Heart-Home.
Мой Господь, дай мне способность Каждый день открывать Дверь близости моего сердца к Тебе, Чтобы стать жизнью-полнотой В Твоем Сердце-Доме.
09887
My Lord, do give me the capacity To have a sincere hunger To fulfil each and every wish of Yours.
Мой Господь, дай мне способность Иметь искренний голод исполнить Абсолютно каждую Твою просьбу.
09888
It is not an impossible task To obtain A God-realisation-nectar-fruit.
Добыть Плод-Нектар осознания Бога Не является невыполнимой задачей.
09889
God shall remain Infinitely more beautiful Than mankind can ever imagine.
Бог останется Бесконечно более прекрасным, Чем может вообразить человечество.
09890
May my gratitude-heart Always remain under my Lord’s Concern-Compassion-Canopy.
Пусть мое сердце-благодарность Всегда остается под Куполом Сострадания-Заботы моего Господа.
09891
A mind that has poise Will neither be troubled nor tortured, Either by outer confusion Or inner chaos.
Ум, обладающий равновесием, Никогда не будет смущен или мучим Ни внешней путаницей, Ни внутренним хаосом.
09892
Each temptation-thorn Is more dangerous and destructive Than the previous one.
Любое искушение-колючка Опасней и разрушительней Предыдущего.
09893
If you are weighing the pros and cons Of your spiritual life, Then you are nowhere near Your real God-surrender-life.
Если ты взвешиваешь все «за и против» Своей духовной жизни, Ты никак не рядом с настоящей Жизнью отречения перед Богом.
09894
Alas, how is it That we cannot overlook Our human flaws The way our Lord Beloved Supreme Does?
Увы, как получается, Что мы не можем не замечать Свои человеческие недостатки, Как это делает наш Господь Возлюбленный Всевышний?
09895
O my mind, Every day I am praying For you to be liberated from Your ignorance-darkness-abyss.
О мой ум, Каждый день я молюсь О твоем освобождении Из пропасти-тьмы твоего невежества.
09896
God builds His Life On man’s Aspiration-dream-foundation.
Бог строит Свою Жизнь На фундаменте-мечте-устремлении Человека.
09897
Expectation-effects Are always discouraging And disastrous.
Эффект ожидания Всегда обескураживающий И катастрофический.
09898
I love all my heroes, But I am specially fond of My humility-hero.
Я люблю всех своих героев, Но особенно люблю Героя-смирение.
09899
Every day We must try to accelerate Our aspiration-heart-drive.
Каждый день Мы должны стараться ускорять Движение сердца-устремления.
09900
My mind’s frustration Is meant to be illumined or destroyed By my heart’s poise.
Разочарование ума Должно быть просветлено или разрушено Равновесием моего сердца.
09901
Do not allow your difficulties To be insoluble. Long before your difficulties capture you, Take shelter at God’s Feet.
Не позволяй трудностям Оставаться неразрешимыми. Укройся у Стоп Бога задолго до того, Как трудности поймают тебя.
09902
If you really need faith-Blessings From God, Then start crying like an infant For its mother’s love.
Если тебе действительно нужна Вера-Благословение Бога, Начинай плакать как младенец О любви своей матери.
09903
If we do not care for gratitude In our heart, Then there is no reason for God to care For our life.
Если мы не заботимся о благодарности Своих сердец, У Бога нет основания заботиться О нашей жизни.
09904
The fools think The long-lost past Is the real destination. The real destination is always Ahead of us, not behind.
Глупцы думают, Что давно утерянное прошлое – Это настоящая цель. Настоящая цель всегда Впереди нас, не позади.
09905
A living faith Is of paramount importance When we want to live A God-serving life.
Живая вера Первостепенно важна, Если мы хотим жить Жизнью служения Богу.
09906
God tells us That each aspirant Is a God-Heart-Treasure-bearer.
Бог говорит, Что каждый устремленный Носит Сокровища-Сердца Бога.
09907
Our hopes have to be nurtured By ever-blossoming dreams.
Вечно цветущие мечты Должны питать наши надежды.
09908
God always tells us To keep track of Our self-giving deeds.
Бог всегда просит нас Следить Своими поступками самоотдачи.
09909
We have to sail our life-boat Beyond our mind’s thought-waters To enter into the ocean Of light and delight.
Мы должны вести лодку своей жизни За пределы вод-мыслей ума, Чтобы войти в океан Света и восторга.
09910
God has made it a point To wait for my mail on a regular basis.
Бог взял за правило Регулярно ждать мою почту.
09911
The meditation of the heart Is the satisfaction-smile of life.
Медитация сердца – Это улыбка-удовлетворение жизни.
09912
God wants us to write Our heart-poems With our mind’s purity-ink.
Бог хочет, чтобы мы писали Стихи своего сердца Чернилами-чистотой ума.
09913
God definitely wants Each and every individual To be under the ever-compassionate care Of God’s Will.
Бог определенно хочет, Чтобы абсолютно каждый человек Был под вечно сострадательной заботой Воли Бога.
09914
If we withhold anything From our Lord Beloved Supreme, Then we are bound to live A stupidity-flooded life.
Если мы что-то утаиваем от своего Господа Возлюбленного Всевышнего, Тогда нам приходится жить Полной глупости жизнью.
09915
Alas, will I ever care to know Whether God really cares for A little piece of good news from me?
Увы, захочу ли я когда-либо узнать, Действительно ли Бог ждет от меня Немного хороших новостей?
09916
When my mind attacks my heart, My heart weeps And my soul challenges and conquers My mind’s ignorance-pride.
Когда мой ум нападает на сердце, Мое сердце плачет, А душа бросает вызов и побеждает Гордыню-невежество ума.
09917
A seeker’s heart-sky Is made of Heaven’s Beauty.
Небо-сердце искателя Создано из Красоты Небес.
09918
In the spiritual life, Happiness abides in the heart’s Ever-blossoming faith in God.
В духовной жизни Счастье живет в Вечно цветущей вере сердца в Бога.
09919
I am extremely fortunate And extremely happy That my Lord’s Compassion-Eye Understands my mind, And His Forgiveness-Feet Shelter my life.
Я очень удачлив И очень счастлив, Что Око Сострадания Бога Понимает мой ум, А Его Стопы Прощения Дарят приют моей жизни.
09920
My obedience-heart-life Is proudly claimed By God Himself For His Manifestation-Life on earth.
Сам Бог считает Своей Жизнь моего сердца-послушания Ради проявления Его Жизни На земле.
09921
My heart spends all its time In serving God the creation.
Все свое время мое сердце проводит В служении Богу-творению.
09922
My mind is occupied all the time In feeding and exhibiting Its own pride.
Мой ум все время занят, Питая и выпячивая Свою гордыню.
09923
I call it my service-life-day. God calls that very thing God-manifestation-delight.
Я называю это днем своей жизни-служения. Бог называет то же самое Восторгом-проявлением Бога.
09924
Two angels: One angel lives inside My heart’s Inspiration-aspiration-tears, Another angel lives inside My soul’s God-satisfaction-smiles.
Два ангела: Один ангел живет внутри Слез устремления-вдохновения Моего сердца, Другой ангел живет внутри Улыбок удовлетворения Бога Моей души.
09925
The mind-empire Is nothing other than Confusion-producer.
Господство ума – Не что иное, как Генератор путаницы.
09926
Nothing can ever pain my heart As ruthlessly as my own God-disobedience-mind.
Ничто не может мучить мое сердце Так безжалостно, как непослушание Моего собственного ума Богу.
09927
May the devotion-star Of my heart-sky Sleeplessly twinkle To please my Lord’s Compassion-Heart.
Пусть звезда-преданность Неба моего сердца Мерцает бессонно, Чтобы радовать Сердце-Сострадание Моего Господа.
09928
My self-giving heart Is by far the best Desire-fire-extinguisher Of my mind.
Мое сердце самоотдачи – Самый лучший Огнетушитель желания Моего ума.
09929
O my success-beggar-mind, How I wish you could feel, Once and for all, My utter disgust!
О мой ум-попрошайка успеха, Как я хочу, чтобы ты ощутил Раз и навсегда Мое крайнее отвращение!
09930
Without passing The mind-purity-examination, We cannot reach The heart-summit-meditation.
Без успешной сдачи Экзамена на чистоту ума Нам не достичь Вершины медитации-сердца.
09931
My Lord, To serve You is to breathe in The Sweetness-Fragrance Of Your Heart.
Мой Господь, Служить Тебе – Значит, вдыхать Аромат-Сладостность Твоего Сердца.
09932
I need a gratitude-heart As vast as Infinity’s Sky To please the Power of God the Creator And love the Hour of God the creation.
Мне нужно сердце-благодарность, Огромное, как Небо Бесконечности, Чтобы радовать Силу Бога-Творца И любить Час Бога-творения.
09933
My Lord, Do bless me with the capacity To cry for birthless and deathless Gratitude-tears.
Мой Господь, Благослови меня способностью Молить о слезах благодарности, Не имеющих рождения и смерти.
09934
My self-giving Is the sunlit, solid path Leading to my Lord’s Heart-Kingdom.
Моя самоотдача – Это надежный солнечный путь, Ведущий к Царству Сердца Моего Господа.
09935
My Lord Supreme Wants me to give Him His absolutely legitimate due Inside each human being.
Мой Господь Всевышний Хочет, чтобы я дал ему то, Что абсолютно законно причитается Ему В каждом человеке.
09936
The best way to radiate love Is to sing a oneness-heart-song.
Лучший способ излучать любовь – Петь песню сердца-единства.
09937
My Beloved Supreme Wants my heart every day To feast on My nectar-meditation-meal.
Мой Возлюбленный Всевышний Хочет, чтобы мое сердце Каждый день наслаждалось Пищей-нектаром медитации.
09938
My endless gratitude-breath I take in The moment my heart envisions My Lord’s Compassion-Eye.
Я вдыхаю бесконечную благодарность В тот момент, когда Мое сердце представляет себе Око-Сострадание моего Господа.
09939
I am praying to my Lord Supreme Not to allow even an iota of thought To enter into my heart-temple.
Я молюсь моему Господу Всевышнему Не позволять даже йоте мысли входить В храм моего сердца.
09940
If we cannot lose The desire-mind-weight, We cannot gain The aspiration-heart-weight.
Если мы не сможем сбросить Вес ума-желания, Мы не наберем Вес сердца-устремления.
09941
There must be no U-turns On my life’s Progress-service-road.
Не должно быть никаких разворотов На дороге Служения-прогресса моей жизни.
09942
O my mind, Do not come every day late To God’s Compassion-Feet. God has infinitely more important Things to do Than to unnecessarily wait for you.
О мой ум, Перестань каждый день опаздывать К Стопам Сострадания Бога. У Бога есть Бесконечно более важные дела, Чем ждать тебя без необходимости.
09943
Imagination plays with Infinity’s Beauty And Immortality’s Fragrance.
Воображение играет С Красотой Бесконечности И Ароматом Бессмертия.
09944
If you do not stop regretting And grieving, How do you expect to receive happiness Either from God the Creator Or God the creation?
Если ты не прекратишь Сожалеть и печалиться, Как ты надеешься получить счастье Или от Бога-Творца, Или от Бога-творения?
09945
I have taken a solemn oath: I shall never, never live In the din-confusion Of my mind-market.
Я дал торжественную обещание: Я никогда, никогда не буду жить В путанице-шуме Своего ума-рынка.
09946
We cry because We do not succeed. God cries because We do not proceed.
Мы плачем, Когда не добиваемся успеха. Бог плачет, Когда мы не продвигаемся.
09947
Only our inner faith in God Can provide us with a glimpse Of Heaven’s Delight.
Только внутренняя вера в Бога Может дать нам проблеск Восторга Небес.
09948
You may not see that God is ahead of you, You may not see that God is behind you, But you must try To see and feel God within you.
Ты можешь не видеть, что Бог впереди тебя, Ты можешь не видеть, что Бог позади тебя, Но ты должен стараться видеть И чувствовать Бога внутри себя.
09949
God’s whispering Secrets Have world-illumining Readiness, willingness and eagerness.
Секреты шепота Бога Обладают просветляющими мир Готовностью, стремлением и рвением.
09950
If my heart does not water My life-faith-seed regularly, Then my God-hungry life Will die before long.
Если мое сердце не поливает Семя веры моей жизни регулярно, Моя жизнь-жажда Бога В скором времени умрет.
09951
Aspiration has to be your task, If you want amplification To be God’s Task.
Устремление должно быть твоей задачей, Если хочешь, чтобы усиление Было Задачей Бога.
09952
God will clasp you Only after you have placed your heart At God’s all-fulfilling And all-forgiving Feet.
Бог обнимет тебя лишь после того, Как ты возложишь свое сердце Ко всеисполняющим И всепрощающим Стопам Бога.
09953
May my doubtful mind every day Become weaker and weaker Before the inevitable arrival of death.
Пусть мой сомневающийся ум Каждый день становится слабее и слабее Перед неизбежным прибытием смерти.
09954
Man has the potentiality, Man has the opportunity, Man has the possibility, Man has the inevitability Of realising God.
У человека есть потенциал, У человека есть возможность, У человека есть перспектива, У человека есть неизбежность Осознания Бога.
09955
Temptation does not come to us Uninvited.
Искушение не приходит к нам Без приглашения.
09956
I look beautiful When I fold my hands devotedly In front of my Lord Beloved Supreme.
Я выгляжу прекрасным, когда Преданно складываю руки перед моим Господом Возлюбленным Всевышним.
09957
I look powerful When I bow my head prayerfully Before my Lord Beloved Supreme.
Я выгляжу сильным, когда Молитвенно склоняю голову перед моим Господом Возлюбленным Всевышним.
09958
I look beautiful, I look powerful, Plus I become perfect When I prostrate myself self-givingly At the Feet Of my Lord Beloved Supreme.
Я выгляжу прекрасным, я выгляжу сильным Плюс становлюсь совершенным, Когда самоотверженно простираюсь У Стоп моего Господа Возлюбленного Всевышнего.
09959
You see yourself only crying. Do you not see something more? Your Beloved Supreme Is standing beside you.
Ты видишь себя только плачущим. Разве ты не видишь ничего больше? Твой Возлюбленный Всевышний Стоит рядом с тобой.
09960
At top speed you can run in the inner world Only when you feed your faith in God Regularly and unfailingly.
Во внутреннем мире ты можешь бежать Предельно быстро, лишь питая Свою веру в Бога регулярно и неизменно.
09961
Each individual can have many friends. But when dire necessity demands, One may not find helping hands Anywhere.
У каждого может быть много друзей. Но когда возникает острая необходимость, Рук помощи может не оказаться Нигде.
09962
The unreal in me dares to live On God’s Justice-Head.
Нереальное во мне осмеливается жить На Голове-Справедливости Бога.
09963
The real in me loves to live At God’s Compassion-Feet.
Реальное во мне любит жить У Стоп Сострадания Бога.
09964
God becomes proud of me Only when I ask Him What I must become And not what I should do.
Бог начинает гордиться мной, Только когда я спрашиваю Его, Кем я должен стать, А не что мне делать.
09965
When my pride Wants to understand God, God tells my pride That He has no objection.
Когда моя гордыня Хочет понять Бога, Бог говорит гордыне, Что Он не возражает.
09966
When my humility Longs to feel God, God tells my humility To touch Him, any part of His Body. It will feel only His Heart.
Когда мое смирение Стремится почувствовать Бога, Бог велит моему смирению Коснуться Себя, любой части Своего Тела. Оно почувствует только Его Сердце.
09967
If you live inside your mind, Your body becomes old Fast, very fast.
Если ты живешь в уме, Твое тело стареет Быстро, очень быстро.
09968
If you live inside your heart, Your life becomes an eternal child’s Ever-blossoming God-smile.
Если ты живешь в сердце, Твоя жизнь становится вечно цветущей Улыбкой Бога-вечного ребенка.
09969
God disappears from your presence Only when your mind-lord demands Your full attention.
Бог скрывается от твоего присутствия, Только когда ум-хозяин требует Твоего полного внимания.
09970
Alas, I am so stupid That I do not know the difference between A computer-head And a confusion-mind.
Увы, я так глуп, Что не понимаю различия Между головой-компьютером И умом-путаницей.
09971
Each soul is endowed With many divine qualities, But alas, These divine qualities May remain unmanifested Indefinitely.
Каждая душа наделена Многими божественными качествами, Но, увы, Эти божественные качества Могут оставаться непроявленными Неопределенно долго.
09972
God cries and cries most pitifully When you allow your pride To claim you.
Бог плачет и плачет очень жалобно, Когда ты позволяешь своей гордыне Претендовать на тебя.
09973
God does not want many things from me. He wants only one thing from me: His full control of My earthly days.
Бог не хочет от меня многого. Он хочет от меня только одного – Его полного контроля Моих земных дней.
09974
When I tell God that my life is One hundred per cent failure, God says, “Since I am the only Doer, My child, You are insulting Me Far beyond your imagination.”
Когда я говорю Богу, что моя жизнь – Это стопроцентная неудача, Бог говорит: «Мое дитя, Поскольку Я – единственный Действующий, Ты оскорбляешь Меня Больше, чем можешь себе представить».
09975
Everything has to die finally. Therefore, O my attachment-life, How do you dare to think That you are immortal?
Все в конце концов должно умереть. Поэтому, О моя жизнь-привязанность, Как ты осмеливаешься считать Себя бессмертной?
09976
Attachment-sufferers My mind and my life were.
Мой ум и моя жизнь были Мучениками привязанности.
09977
Detachment-enjoyers My soul and my heart are.
Моя душа и мое сердце Наслаждаются непривязанностью.
09978
As your faith in any human being Will expedite Your spiritual journey amazingly, Even so, your doubt in any human being Will delay Your journey shockingly.
Также как твоя вера в любого человека Невообразимо ускорит Твое духовное путешествие, Так и твое сомнение в любом человеке Потрясающе задержит Твое путешествие.
09979
When it is a matter of Earthly friendship, Time and again it has been proved That your own best friend Can easily and shamelessly betray you.
Когда дело касается Земной дружбы, Снова и снова убеждаешься, Что твой самый лучший друг Может предать тебя легко и бесстыдно.
09980
When it is a matter of Heavenly friendship, Which is founded upon Constantly mutual self-giving, That friendship Is God-Eternity’s God-partnership.
Когда дело касается Небесной дружбы, Основанной на Постоянной взаимной самоотдаче, Эта дружба – Партнерство с Богом Вечности Бога.
09981
Action and happiness May not follow each other, But a God-surrender-life Is both action in happiness And happiness in action.
Действие и счастье Могут не следовать друг за другом, Но жизнь-отречение перед Богом – Это и действие в счастье, И счастье в действии.
09982
Have a purity-flooded heart. You will not only be able to endure Humanity’s illness, But also cure humanity’s illness.
Имей сердце, наполненное чистотой. Ты сможешь не только Стерпеть болезнь человечества, Но и исцелить болезнь человечества.
09983
Each new God-dream Is, indeed, a more inspiring And more encouraging God-pathfinder.
Каждая новая мечта о Боге – Это, поистине, все более вдохновляющий И более ободряющий Исследователь Бога.
09984
You can conquer your mind Only if you have implicit faith In your own heart.
Ты можешь победить свой ум, Только имея безоговорочную веру В собственное сердце.
09985
What is self-doubt, If not an immediate danger zone?
Что такое сомнение в себе, Если не зона неотвратимой опасности?
09986
Enthusiasm and eagerness Are extremely proud of their own divinity’s Oneness-embrace.
Энтузиазм и рвение Очень гордятся обьятием-единством Своей божественности.
09987
Possession and the mind Endlessly admire each other.
Обладание и ум Бесконечно восхищаются друг другом.
09988
Aspiration and the heart Are extremely fond of each other.
Устремление и сердце Очень любят друг друга.
09989
Illumination and the soul Constantly fulfil each other.
Просветление и душа Постоянно исполняют друг друга.
09990
Alas, When God wants to come near me, Fear immediately comes And stands nearer.
Увы, Когда Бог хочет подойти ко мне ближе, Тут же подходит страх И становится еще ближе.
09991
Alas, When my heart and I want to converse With our Lord Beloved Supreme, Uncertainty looms large, Here, there and everywhere, In my God-acceptance-life.
Увы, Когда мы с моим сердцем хотим общаться С Господом Возлюбленным Всевышним, Неуверенность угрожающе появляется В моей жизни-принятии Бога Здесь, там и повсюду.
09992
If you are an excellent seeker, Then you are bound to answer The Call of your Beloved Supreme On the first ring.
Если ты замечательный искатель, Ты обязан ответить на Звонок Своего Возлюбленного Всевышнего С первого сигнала.
09993
A ceaseless and breathless Self-giving heart Is the best place to clasp The Feet of God.
Низменное и неустанное Сердце самоотдачи – Лучшее место, чтобы обнять Стопы Бога.
09994
When I offer God my obedience, He immediately tells me And shows me His loftiest Plans for me.
Когда я даю Богу свое послушание, Он тут же рассказывает о Своих Самых возвышенных Планах для меня И показывает мне их.
09995
Each day is important, Each hour is more important, Each moment is infinitely more important When we choose to manifest God In God’s own Way.
Каждый день важен, Каждый час еще важнее, Каждое мгновение бесконечно важнее, Когда мы выбираем проявление Бога Так, как Он этого хочет.
09996
My Lord, My heart breathes precisely because You are inside my breath, Smiling, singing and dancing.
Мой Господь, Мое сердце дышит именно потому, Что Ты улыбаешься, поешь и танцуешь Внутри моего дыхания.
09997
My Lord, Yesterday I lived Because You were all for my life.
Мой Господь, Вчера я жил, Потому что Ты был всем для моей жизни.
09998
My Lord, Today I am living Because I am all for Your Life.
Мой Господь, Сегодня я живу, Потому что я сам – все для Твоей Жизни.
09999
My Lord, Tomorrow I shall live Only to become The golden dust of Your Feet.
Мой Господь, Завтра я буду жить, Только чтобы стать Золотой пылью Твоих Стоп.
10000
My Lord Supreme Compassionately and blessingfully Tells me That each moment Is His choice Hour To love, serve and become The living breath of the Universe.
Мой Господь Всевышний Сострадательно и благословляющее Говорит мне, Что каждый миг – Это Его избранный Час, Чтобы любить, служить и становиться Живым дыханием Вселенной.